Dell PP39L Setup Guide [sk]

SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Model PP39L
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Poznámky, varovania a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie
využitie počítača.
VAROVANIE: VAROVANIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka vám spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.
Ak ste zakúpili počítač Dell radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft® Windows® uvedené v tomto dokumente sa na váš počítač nevzťahujú.
__________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. © 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Dell,
logo
Obchodné známky použité v tomto texte: ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.;
a
Core
je ochrannou známkou spoločnosti Intel Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách;
Microsoft, Windows, Windows Vista
alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Blu‑ray Disc
je ochrannou známkou spoločnosti Blu‑ray Disc Association;
a tlačidlo Štart systému
DELL, YOURS IS HERE, Solution Station a DellConnect
Intel, Pentium
a
Celeron
sú registrovanými ochrannými známkami
Windows Vista
sú alebo ochrannými známkami
Bluetooth
je registrovanou
Február 2010 Č. dielu 5XM3D Rev. A00

Obsah

Inštalácia a nastavenie laptopu
Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Skôr, ako svoj počítač nainštalujete
a nastavíte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pripojenie sieťového adaptéra . . . . . . .6
Pripojte sieťový kábel (voliteľný) . . . . . .7
Stlačte hlavný vypínač. . . . . . . . . . . . . .8
Nainštalujte Microsoft Windows. . . . . . .9
Vytvorte nosič na obnovenie systému
(odporúčané). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nainštalujte kartu SIM (voliteľné). . . . . 12
Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú
sieť (voliteľné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pripojte sa na Internet (voliteľné). . . . . 16
Používanie laptopu Studio . . . . . . . 20
Prvky na pravej strane. . . . . . . . . . . . . 20
Prvky na ľavej strane. . . . . . . . . . . . . . 24
Prvky na ploche počítača . . . . . . . . . .28
Posunky na dotykovom paneli . . . . . . . 30
Klávesy na ovládanie multimédií . . . . . 32
Funkcie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Používanie dotykového
panelu (voliteľný). . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Používanie optickej mechaniky . . . . . . 40
Vyberanie a vkladanie batérie . . . . . . .42
Softvérové funkcie. . . . . . . . . . . . . . . . 44
Snímač voľného pádu . . . . . . . . . . . . . 45
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . .47
Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . . 48
Problémy s dotykovou obrazovkou . . .48
Zvukové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problémy so sieťou . . . . . . . . . . . . . . .50
Problémy s napájaním. . . . . . . . . . . . . 51
Problémy s pamäťou . . . . . . . . . . . . . 52
3
Obsah
Blokovanie a problémy softvéru . . . . . 53
Používanie nástrojov podpory . . . . 55
Stredisko technickej podpory Dell . . . . 55
Na prevzatie od Dell . . . . . . . . . . . . . . 56
Systémové hlásenia . . . . . . . . . . . . . .57
Sprievodca riešením problémov
s hardvérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Obnovenie vášho operačného
systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Obnovenie systému. . . . . . . . . . . . . . . 65
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . 66
Nosič na obnovenie systému. . . . . . . . 68
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . 69
Získanie pomoci . . . . . . . . . . . . . . . 71
Technická podpora a služba pre
zákazníkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
4
Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Automatizovaná služba stavu
objednávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Informácie o výrobku . . . . . . . . . . . . . . 74
Vrátenie tovaru za účelom záručnej
opravy alebo vrátenia peňazí. . . . . . . . 75
Skôr než zavoláte . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kontaktovanie spoločnosti Dell . . . . . . 77
Vyhľadávanie ďalších informácií
a zdrojov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . 80
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Oznámenie o výrobku Macrovision . . . 93 Informácie pre NOM alebo Official
Mexican Standard (iba pre Mexiko) . . .94
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Táto časť obsahuje informácie o inštalácii a nastavení vášho laptopu Studio
1555/1557/1558.

Skôr, ako svoj počítač nainštalujete a nastavíte

Pri výbere miesta pre svoj počítač zabezpečte, aby ste mali ľahký prístup k napájaciemu zdroju, primerané vetranie a rovnú plochu pre jeho umiestnenie.
Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo laptopu môže zapríčiniť jeho prehriatie. Aby ste predišli prehriatiu, na zadnej strane počítača nechajte voľný priestor aspoň 10,2 cm (4") a na všetkých ostatných stranách aspoň 5,1 cm (2"). Zapnutý počítač nikdy neumiestňujte do uzavretého priestoru ako skriňa alebo zásuvka.
VÝSTRAHA: Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu ako sú napríklad uzavretá aktovka alebo plochy s textilným poťahom, napríklad koberec alebo šaty. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač, znížiť jeho výkon alebo spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne si ventilátor. Hluk ventilátora je normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
VAROVANIE: Umiestnenie alebo navŕšenie ťažkých alebo ostrých predmetov na počítač môže spôsobiť jeho trvalé poškodenie.
zapnutý, neukladajte ho
5
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojenie sieťového adaptéra

Pripojte sieťový adaptér k počítaču a potom ho zastrčte do elektrickej zásuvky v stene alebo na prepäťovej ochrane.
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Použitie nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo trvalé poškodenie počítača.
POZNÁMKA: Do adaptéra pevne zapojte sieťovú šnúru a ubezpečte sa, že sa kontrolka na adaptéri pri zapnutí napájania rozsvieti.
6
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojte sieťový kábel (voliteľný)

Ak sa chcete pripojiť na káblovú sieť, zapojte sieťový kábel.
7
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Stlačte hlavný vypínač

8
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Nainštalujte Microsoft Windows

Váš počítač Dell je predkonfigurovaný operačným systémom Microsoft® Windows®. Pri prvom nastavení systému Microsoft Windows sa pridržiavajte pokynov na obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich vykonanie môže trvať istý čas. Obrazovky nastavenia systému Windows vás prevedú niekoľkými postupmi včítane súhlasu s licenčnými podmienkami, nastavenia preferencií a nastavenia pripojenia k Internetu.
VAROVANIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. Ak by ste tak urobili, váš počítač sa môže stať nepoužiteľný a budete musieť preinštalovať operačný systém.
POZNÁMKA: Ak chcete, aby váš počítač dosiahol optimálny výkon, odporúčame vám prevziať si a nainštalovať najnovší BIOS a ovládače dostupné na adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o operačnom systéme a jeho funkciách nájdete na adrese support.dell.com/MyNewDell.
9
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Vytvorte nosič na obnovenie systému (odporúčané)

POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste vytvorili nosič na obnovenie systému ihneď po nainštalovaní systému Microsoft Windows.
Nosič na obnovenie systému môžete použiť na obnovenie stavu svojho počítača v čase kúpy, pričom sa dátové súbory zachovajú (nebudete potrebovať disk Nosič na obnovenie systému môžete použiť v prípade, že sa počítač v dôsledku zmien hardvéru, softvéru, ovládačov alebo iných systémových nastavení dostal do nežiaduceho prevádzkového stavu.
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému budete potrebovať:
Dell DataSafe Local Backup• Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB alebo disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.
10
Operating System
).
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
Vytvorenie nosiča na obnovenie systému:
Uistite sa, že napájací adaptér je pripojený (pozri „Pripojte napájací adaptér“ na strane 1. 6). Vložte disk alebo kľúč USB do počítača.2. Kliknite na položky 3. Štart Kliknite na položku 4. Create Recovery Media. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
POZNÁMKA: Informácie o používaní nosiča na obnovenie systému nájdete v časti „Nosič na obnovenie systému“ na strane 68.
ProgramyDell DataSafe Local Backup.
11
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Nainštalujte kartu SIM (voliteľné)

POZNÁMKA: Inštalácia modulu SIM nie je požadovaná, ak používate kartu EVDO pre prístup do Internetu.
Inštalácia karty identifikačného modulu účastníka (SIM) do vášho počítača vám umožní pripojiť sa na Internet. Ak chcete pristupovať na Internet, musíte byť v dosahu siete vášho poskytovateľa mobilných služieb.
Inštalácia karty SIM:
Vypnite počítač.1. Vyberte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 2. 42). V šachte batérie zasuňte 3. kartu SIM do otvoru pre kartu SIM. Vráťte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 4. 42). Počítač zapnite.5.
Ak chcete vybrať kartu SIM, stlačte kartu a vysuňte ju.
12
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
šachta batérie
1
otvor na kartu SIM
2
3
21
karta SIM
3
13
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť (voliteľné)

POZNÁMKA: Možnosť bezdrôtového pripojenia je k dispozícii vo vašom počítači iba ak ste si v čase kúpy objednali kartu WLAN. Viac informácií o kartách podporovaných vaším počítačom nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 80.
Ako aktivovať bezdrôtovú komunikáciu:
Presvedčte sa, že je počítač zapnutý.1. Stlačte kláves bezdrôtovej siete 2.
Potvrdenie vašej voľby sa zobrazí na obrazovke. Bezdrôtové pripojenie zapnuté
Bezdrôtové pripojenie vypnuté
Ako vypnúť bezdrôtovú komunikáciu: Opätovným stlačením klávesu bezdrôtovej siete
POZNÁMKA: Kláves bezdrôtovej siete umožňuje rýchlo vypnúť všetky vaše bezdrôtové zariadenia (Wi‑Fi a Bluetooth bezdrôtových vysielačov počas letu lietadlom.
14
na klávesnici.
vypnite všetky bezdrôtové zariadenia.
®
), napríklad keď ste požiadaní o vypnutie všetkých
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
15
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojte sa na Internet (voliteľné)

Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete potrebovať externý modem alebo pripojenie na sieť a poskytovateľa internetových služieb (ISP).
Ak externý modem USB alebo adaptér WLAN nie je súčasťou vašej pôvodnej objednávky, môžete si ho zakúpiť na adrese www.dell.com.
16
Nastavenie káblového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, • ešte pred nastavením svojho pripojenia na Internet pripojte telefónny kábel k (voliteľnému) externému USB modemu a k telefónnej zásuvke na stene.
Ak ste pripojení pomocou DSL alebo • káblového / satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo poskytovateľa mobilnej telefónnej služby.
Pokyny pre dokončenie káblového internetového pripojenia nájdete v časti „Nastavenie pripojenia k Internetu“ na strane 18.
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
Nastavenie bezdrôtového pripojenia
POZNÁMKA: Ak chcete nainštalovať bezdrôtový smerovač, prečítajte si dokumentáciu priloženú k svojmu smerovaču.
Pred tým, ako budete môcť použiť bezdrôtové pripojenie na Internet, musíte sa pripojiť k vášmu bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie spojenia s bezdrôtovým smerovačom:
Windows® 7
Uistite sa, že bezdrôtová komunikácia 1. je povolená vo vašom počítači (pozri „Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť“ na strane 14).
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 2. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 3. Štart panel.
Ovládací
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 4.
sieť a kliknite na položky Centrum sietíPripojenie na sieť.
Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov 5. na obrazovke.
Windows Vista
®
Uistite sa, že bezdrôtová komunikácia 1. je povolená vo vašom počítači (pozri „Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť“ na strane 14).
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 2. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 3. Štart
Pripojiť na.
Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov 4. na obrazovke.
17
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
Nastavenie pripojenia k Internetu
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých krajinách líšia. Pre ponuku dostupných služieb vo vašej krajine sa obráťte na svojho ISP.
Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne podarilo, je možné, že poskytovateľ internetových služieb (ISP) má výpadok. Kontaktujte svojho ISP a overte si stav služieb, alebo sa opäť pokúste pripojiť neskôr.
Pripravte si informácie o svojom ISP. Ak nemáte ISP, sprievodca Pripojiť sa na Internet vám pomôže získať ISP.
18
Nastavenie pripojenia na Internet:
Windows 7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietí→ Nastaviť nové pripojenie alebo sieť→ Pripojiť sa na Internet. Zobrazí sa okno Pripojiť sa na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia si máte zvoliť, kliknite na položku Potrebujem pomoc pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4. a používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
Ovládací
Windows Vista
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1. a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietí→ Vytvoriť pripojenie alebo sieť→ Pripojiť sa na Internet. Zobrazí sa okno Pripojiť sa na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia si máte zvoliť, kliknite na položku Potrebujem pomoc pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4. a používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
Ovládací
Inštalácia a nastavenie laptopu Studio
19
1
2
3
4
5
7
6

Používanie laptopu Studio

Táto časť obsahuje informácie o funkciách, ktoré máte k dispozícii na vašom laptope Studio 1555/1557/1558.

Prvky na pravej strane

20
Používanie laptopu Studio
Otvor pre kartu ExpressCard — Poskytuje podporu pre ďalšiu pamäť, káblovú alebo
1
bezdrôtovú komunikáciu, multimédiá a bezpečnostné funkcie. Zásuvka podporuje karty ExpressCard veľkosti 34 mm.
POZNÁMKA: Zásuvka ExpressCard je určená iba pre karty ExpressCard. Nepodporuje karty PC Card.
POZNÁMKA: Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke kariet ExpressCard. Záslepky chránia nepoužité zásuvky pred prachom a inými čiastočkami. Uchovajte si záslepku, aby ste ju mohli použiť, keď nebude v zásuvke žiadna karta ExpressCard. Záslepky z iných počítačov nemusia byť vhodné pre váš počítač.
2
prezerania a zdieľania digitálnych fotografií, hudby, videí a dokumentov uložených na nasledujúcich digitálnych pamäťových kartách:
pamäťová karta Secure Digital (SD)• karta Secure Digital Input/Output (SDIO)• Secure Digital High Capacity (SDHC)• Secure Digital High Density (SDHD)
POZNÁMKA: Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke pamäťových kariet. Záslepky chránia nepoužité zásuvky pred prachom a inými čiastočkami. Záslepku uchovajte, aby ste ju mohli použiť, keď v slote nie je nainštalovaná žiadna pamäťová karta; záslepky z iných počítačov sa nemusia hodiť na váš počítač.
Čítačka pamäťových kariet 8 v 1 — Poskytuje rýchly a pohodlný spôsob
Memory Stick• Memory Stick PRO• MultiMedia Card (MMC)• xD‑Picture Card (typ ‑ M a typ ‑ H)
21
Používanie laptopu Studio
Optická jednotka Prehráva a zapisuje disky CD, DVD a Blu‑ray (voliteľné). Uistite
3
sa, že disk vkladáte s potlačenou stranou nahor.
VAROVANIE: Nepoužívajte disky, ktoré nemajú štandardný rozmer alebo tvar (včítane diskov mini‑CD a mini‑DVD), lebo si nimi poškodíte mechaniku.
Disk vložte do stredu štrbiny na disk štítkom smerom nahor a jemne ho zatlačte dnu. Mechanika automaticky vtiahne disk dnu a začne čítať jeho obsah.
4
Konektor USB 2.0 Pripája zariadenia USB ako myš, klávesnicu, tlačiareň,
externú diskovú jednotku alebo prehrávač MP3.
5
Konektor napájacieho adaptéra — Pripája adaptér na napájanie počítača
a nabíjanie batérie.
22
Používanie laptopu Studio
6
Kontrolka stavu batérie Svieti neprerušovane alebo bliká, čím indikuje stav
nabitia batérie. Indikátor ukazuje nasledujúce stavy, keď je počítač napájaný napájacím adaptérom:
Neprerušované biele svetlo Batéria sa nabíja. Nesvieti Batéria je úplne nabitá.
z batérie:
Nesvieti Batéria je náležite nabitá alebo počítač je vypnutý. Neprerušované žlté svetlo Úroveň nabitia batérie je nízka.
7
Hlavný spínač a svetlo — Stlačením sa počítač zapína alebo vypína.
Svetlo v tlačidle indikuje nasledujúce stavy napájania:
Nepretržité biele svetlo Počítač je zapnutý. Blikajúce biele svetlo Počítač je v pohotovostnom režime. Nesvieti Počítač je vypnutý alebo v stave hibernácie.
23
Používanie laptopu Studio
1
2
3
4
5
7
6
8
9

Prvky na ľavej strane

24
Používanie laptopu Studio
Otvor pre bezpečnostný kábel Pripája k počítaču komerčne dostupný
1
bezpečnostný kábel. POZNÁMKA: Pred zakúpením bezpečnostného kábla sa presvedčte o tom, či sa zariadenie hodí do otvoru bezpečnostného kábla na vašom počítači.
2
Konektor HDMI Na pripojenie signálov audio 5.1 a video do TV.
POZNÁMKA: Keď sa používa s monitorom, spracováva sa iba videosignál.
3
Konektor VGA Na pripojenie zobrazovacích zariadení ako monitor alebo projektor.
4
Sieťový konektor Na pripojenie počítača k sieti alebo širokopásmovému
zariadeniu, ak používate prístup k káblovej sieti.
5
Konektor USB 2.0 Pripája zariadenia USB ako myš, klávesnicu, tlačiareň,
externú diskovú jednotku alebo prehrávač MP3.
6
Konektor eSATA — Pripája úložné zariadenia kompatibilné so štandardom
eSATA ako napr. externé pevné disky alebo optické jednotky. Konektor eSATA slúži aj ako konektor USB.
25
Používanie laptopu Studio
7
Zásuvka IEEE 1394a Pripája vysokorýchlostné sériové multimediálne zariadenia,
ako sú digitálne video kamery.
8
Konektor pre zvukový vstup/mikrofón Slúži na pripojenie mikrofónu alebo
vstupného signálu pre použitie vo zvukových programoch.
9
Konektory pre audio výstup/slúchadlá (2) Pripájajú pár slúchadiel alebo
vysielajú zvukový signál k reproduktorom alebo zvukovému systému s napájaním.
26
Používanie laptopu Studio
27
Používanie laptopu Studio
1
3
2

Prvky na ploche počítača

28
Loading...
+ 72 hidden pages