Dell PP39L Setup Guide [sk]

SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU A NASTAVENÍM

SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU A NASTAVENÍM

Model PP39L

Poznámky, varovania a výstrahy

POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.

VAROVANIE: VAROVANIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka vám spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.

VÝSTRAHA: VÝSTRAHA naznačuje riziko poškodenia majetku, zranenia osôb alebo usmrtenia.

Ak ste zakúpili počítač Dell™ radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft® Windows® uvedené v tomto dokumente sa na váš počítač nevzťahujú.

__________________

Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. © 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.

Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.

Obchodné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station a DellConnect sú ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.; Intel, Pentium a Celeron sú registrovanými ochrannými známkami a Core je ochrannou známkou spoločnosti Intel Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; Microsoft, Windows, Windows Vista a tlačidlo Štart systému Windows Vista sú alebo ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; Blu ray Disc je ochrannou známkou spoločnosti Blu ray Disc Association; Bluetooth je registrovanou

ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie.

Ostatné obchodné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.

Február 2010      Č. dielu 5XM3D      Rev. A00

Obsah

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio 5

Skôr, ako svoj počítač nainštalujete

a nastavíte 5

Pripojenie sieťového adaptéra 6 Pripojte sieťový kábel (voliteľný) 7

Stlačte hlavný vypínač 8

Nainštalujte Microsoft Windows 9

Vytvorte nosič na obnovenie systému (odporúčané) 10

Nainštalujte kartu SIM (voliteľné) 12

Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú

sieť (voliteľné) 14

Pripojte sa na Internet (voliteľné) 16

Používanie laptopu Studio 20

Prvky na pravej strane 20 Prvky na ľavej strane 24

Prvky na ploche počítača 28

Posunky na dotykovom paneli 30 Klávesy na ovládanie multimédií 32

Funkcie displeja 34

Používanie dotykového

panelu (voliteľný) 36

Používanie optickej mechaniky 40 Vyberanie a vkladanie batérie 42

Softvérové funkcie 44 Snímač voľného pádu 45 Dell Dock 46

Dell DataSafe Online Backup 47

Riešenie problémov 48

Problémy s dotykovou obrazovkou 48

Zvukové kódy 49 Problémy so sieťou 50 Problémy s napájaním 51 Problémy s pamäťou 52

3

Obsah

Blokovanie a problémy softvéru 53

Používanie nástrojov podpory 55

Stredisko technickej podpory Dell 55

Na prevzatie od Dell 56 Systémové hlásenia 57

Sprievodca riešením problémov

s hardvérom 59 Dell Diagnostics 60

Obnovenie vášho operačného systému 64

Obnovenie systému 65

Dell DataSafe Local Backup 66 Nosič na obnovenie systému 68 Dell Factory Image Restore 69

Získanie pomoci 71

Technická podpora a služba pre zákazníkov 72

DellConnect 72

Online služby 73

Automatizovaná služba stavu objednávky 74

Informácie o výrobku 74

Vrátenie tovaru za účelom záručnej opravy alebo vrátenia peňazí 75

Skôr než zavoláte 76

Kontaktovanie spoločnosti Dell 77

Vyhľadávanie ďalších informácií

a zdrojov 78 Technické údaje 80 Príloha 93

Oznámenie o výrobku Macrovision 93

Informácie pre NOM alebo Official Mexican Standard (iba pre Mexiko) 94

Register 95

4

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Táto časť obsahuje informácie

o inštalácii a nastavení vášho laptopu Studio1555/1557/1558.

Skôr, ako svoj počítač nainštalujete a nastavíte

Pri výbere miesta pre svoj počítač zabezpečte, aby ste mali ľahký prístup

k napájaciemu zdroju, primerané vetranie a rovnú plochu pre jeho umiestnenie.

Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo laptopu môže zapríčiniť jeho prehriatie. Aby ste predišli prehriatiu, na zadnej strane počítača nechajte voľný priestor aspoň 10,2 cm (4") a na všetkých ostatných stranách aspoň 5,1 cm (2"). Zapnutý počítač nikdy neumiestňujte do uzavretého priestoru ako skriňa alebo zásuvka.

VÝSTRAHA: Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich

žiadne predmety a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dellzapnutý, neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu ako sú napríklad uzavretá aktovka alebo plochy

s textilným poťahom, napríklad koberec alebo šaty. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač, znížiť jeho výkon alebo spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne si ventilátor. Hluk ventilátora je normálny stav

a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.

VAROVANIE: Umiestnenie alebo navŕšenie ťažkých alebo ostrých predmetov na počítač môže spôsobiť jeho trvalé poškodenie.

5

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojenie sieťového adaptéra

Pripojte sieťový adaptér k počítaču a potom ho zastrčte do elektrickej zásuvky v stene alebo na prepäťovej ochrane.

VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Použitie

nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo trvalé poškodenie počítača.

POZNÁMKA: Do adaptéra pevne zapojte sieťovú šnúru a ubezpečte sa, že sa kontrolka na adaptéri pri zapnutí napájania rozsvieti.

6

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojte sieťový kábel (voliteľný)

Ak sa chcete pripojiť na káblovú sieť, zapojte sieťový kábel.

7

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Stlačte hlavný vypínač

8

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Nainštalujte Microsoft Windows

Váš počítač Dell je predkonfigurovaný operačným systémom Microsoft® Windows®. Pri prvom nastavení systému Microsoft Windows sa pridržiavajte pokynov na obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich vykonanie môže trvať istý čas. Obrazovky nastavenia systému Windows vás prevedú niekoľkými postupmi včítane súhlasu s licenčnými podmienkami, nastavenia preferencií a nastavenia pripojenia k Internetu.

VAROVANIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. Ak by ste tak urobili, váš počítač sa môže stať nepoužiteľný a budete musieť preinštalovať operačný systém.

POZNÁMKA: Ak chcete, aby váš počítač dosiahol optimálny výkon, odporúčame vám prevziať si a nainštalovať najnovší BIOS a ovládače dostupné na adrese support.dell.com.

POZNÁMKA: Ďalšie informácie o operačnom systéme a jeho funkciách nájdete na adrese support.dell.com/MyNewDell.

9

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Vytvorte nosič na obnovenie systému (odporúčané)

POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste vytvorili nosič na obnovenie systému ihneď po nainštalovaní systému Microsoft Windows.

Nosič na obnovenie systému môžete použiť na obnovenie stavu svojho počítača v čase kúpy, pričom sa dátové súbory zachovajú (nebudete potrebovať disk Operating System). Nosič na obnovenie systému môžete použiť v prípade, že sa počítač v dôsledku zmien hardvéru, softvéru, ovládačov alebo iných systémových nastavení dostal do nežiaduceho prevádzkového stavu.

Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému budete potrebovať:

Dell DataSafe Local Backup

Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB alebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc

POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.

10

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Vytvorenie nosiča na obnovenie systému:

1.Uistite sa, že napájací adaptér je pripojený (pozri „Pripojte napájací adaptér“ na strane 6).

2.Vložte disk alebo kľúč USB do počítača.

3.Kliknite na položky Štart ProgramyDell DataSafe Local Backup.

4.Kliknite na položku Create Recovery Media.

5.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.

POZNÁMKA: Informácie o používaní nosiča na obnovenie systému nájdete v časti „Nosič na obnovenie systému“ na strane 68.

11

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Nainštalujte kartu SIM (voliteľné)

POZNÁMKA: Inštalácia modulu SIM nie je požadovaná, ak používate kartu EVDO pre prístup do Internetu.

Inštalácia karty identifikačného modulu účastníka (SIM) do vášho počítača vám umožní pripojiť sa na Internet. Ak chcete pristupovať na Internet, musíte byť v dosahu siete vášho poskytovateľa mobilných služieb.

Inštalácia karty SIM:

1.Vypnite počítač.

2.Vyberte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 42).

3.V šachte batérie zasuňte kartu SIM do otvoru pre kartu SIM.

4.Vráťte batériu (pozri „Vyberanie a vkladanie batérie“ na strane 42).

5.Počítač zapnite.

Ak chcete vybrať kartu SIM, stlačte kartu a vysuňte ju.

12

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

 

 

1

šachta batérie

 

 

2

otvor na kartu SIM

3

3

karta SIM

 

 

 

 

1 2

13

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť (voliteľné)

POZNÁMKA: Možnosť bezdrôtového pripojenia je k dispozícii vo vašom počítači iba ak ste si v čase kúpy objednali kartu WLAN. Viac informácií o kartách podporovaných vaším počítačom nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 80.

Ako aktivovať bezdrôtovú komunikáciu:

1.Presvedčte sa, že je počítač zapnutý.

2.Stlačte kláves bezdrôtovej siete na klávesnici. Potvrdenie vašej voľby sa zobrazí na obrazovke. Bezdrôtové pripojenie zapnuté

Bezdrôtové pripojenie vypnuté

Ako vypnúť bezdrôtovú komunikáciu:

Opätovným stlačením klávesu bezdrôtovej siete vypnite všetky bezdrôtové zariadenia.

POZNÁMKA: Kláves bezdrôtovej siete umožňuje rýchlo vypnúť všetky vaše bezdrôtové zariadenia (Wi-Fi a Bluetooth®), napríklad keď ste požiadaní o vypnutie všetkých bezdrôtových vysielačov počas letu lietadlom.

14

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

15

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Pripojte sa na Internet (voliteľné)

Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete potrebovať externý modem alebo pripojenie na sieť a poskytovateľa internetových služieb (ISP).

Ak externý modem USB alebo adaptér WLAN nie je súčasťou vašej pôvodnej objednávky, môžete si ho zakúpiť na adrese www.dell.com.

Nastavenie káblového pripojenia

Ak používate telefonické pripojenie, ešte pred nastavením svojho pripojenia na Internet pripojte telefónny kábel

k (voliteľnému) externému USB modemu a k telefónnej zásuvke na stene.

Ak ste pripojení pomocou DSL alebo káblového / satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo poskytovateľa mobilnej telefónnej služby.

Pokyny pre dokončenie káblového internetového pripojenia nájdete v časti „Nastavenie pripojenia k Internetu“ na strane 18.

16

Nastavenie bezdrôtového pripojenia

POZNÁMKA: Ak chcete nainštalovať bezdrôtový smerovač, prečítajte si dokumentáciu priloženú k svojmu smerovaču.

Pred tým, ako budete môcť použiť bezdrôtové pripojenie na Internet, musíte sa pripojiť

k vášmu bezdrôtovému smerovaču.

Nastavenie spojenia s bezdrôtovým smerovačom:

Windows® 7

1.Uistite sa, že bezdrôtová komunikácia je povolená vo vašom počítači (pozri „Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť“ na strane 14).

2.Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.

3.Kliknite na položky Štart Ovládací panel.

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

4.Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo sieť a kliknite na položky Centrum sietíPripojenie na sieť.

5.Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Windows Vista®

1.Uistite sa, že bezdrôtová komunikácia je povolená vo vašom počítači (pozri „Povoľte alebo zakážte bezdrôtovú sieť“ na strane 14).

2.Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.

3.Kliknite na položky Štart Pripojiť na.

4.Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov na obrazovke.

17

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Nastavenie pripojenia k Internetu

Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých krajinách líšia. Pre ponuku dostupných služieb vo vašej krajine sa obráťte na svojho ISP.

Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne podarilo, je možné, že poskytovateľ internetových služieb (ISP) má výpadok. Kontaktujte svojho ISP a overte si stav služieb, alebo sa opäť pokúste pripojiť neskôr.

Pripravte si informácie o svojom ISP. Ak nemáte ISP, sprievodca Pripojiť sa na Internet vám pomôže získať ISP.

Nastavenie pripojenia na Internet:

Windows 7

1.Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.

2.Kliknite na položky Štart Ovládací panel.

3.Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo sieť a kliknite na položky Centrum sietíNastaviť nové pripojenie alebo sieťPripojiť sa na Internet.

Zobrazí sa okno Pripojiť sa na Internet.

POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia si máte zvoliť, kliknite na položku Potrebujem pomoc pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.

4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke a používajte informácie poskytnuté vaším ISP.

18

Inštalácia a nastavenie laptopu Studio

Windows Vista

1.Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.

2.Kliknite na položky Štart Ovládací panel.

3.Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo sieť a kliknite na položky Centrum sietíVytvoriť pripojenie alebo sieťPripojiť sa na Internet.

Zobrazí sa okno Pripojiť sa na Internet.

POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ pripojenia si máte zvoliť, kliknite na položku Potrebujem pomoc pri výbere alebo sa obráťte na svojho ISP.

4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke a používajte informácie poskytnuté vaším ISP.

19

Používanie laptopu Studio

Táto časť obsahuje informácie o funkciách, ktoré máte k dispozícii na vašom laptope

Studio 1555/1557/1558.

Prvky na pravej strane

5 6 7

4

3

1 2

20

Používanie laptopu Studio

1Otvor pre kartu ExpressCard — Poskytuje podporu pre ďalšiu pamäť, káblovú alebo bezdrôtovú komunikáciu, multimédiá a bezpečnostné funkcie. Zásuvka podporuje karty ExpressCard veľkosti 34 mm.

POZNÁMKA: Zásuvka ExpressCard je určená iba pre karty ExpressCard. Nepodporuje karty PC Card.

POZNÁMKA: Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke kariet ExpressCard. Záslepky chránia nepoužité zásuvky pred prachom a inými čiastočkami. Uchovajte si záslepku, aby ste ju mohli použiť, keď nebude v zásuvke žiadna karta ExpressCard. Záslepky z iných počítačov nemusia byť vhodné pre váš počítač.

2 Čítačka pamäťových kariet 8 v 1 — Poskytuje rýchly a pohodlný spôsob prezerania a zdieľania digitálnych fotografií, hudby, videí a dokumentov uložených na nasledujúcich digitálnych pamäťových kartách:

pamäťová karta Secure Digital (SD)

karta Secure Digital Input/Output (SDIO)

Secure Digital High Capacity (SDHC)

Secure Digital High Density (SDHD)

Memory Stick

Memory Stick PRO

MultiMedia Card (MMC)

xD-Picture Card (typ - M a typ - H)

POZNÁMKA: Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou inštalovanou v zásuvke pamäťových kariet. Záslepky chránia nepoužité zásuvky pred prachom a inými čiastočkami. Záslepku uchovajte, aby ste ju mohli použiť, keď v slote nie je nainštalovaná žiadna pamäťová karta; záslepky z iných počítačov sa nemusia hodiť na váš počítač.

21

Používanie laptopu Studio

3Optická jednotka — Prehráva a zapisuje disky CD, DVD a Blu-ray (voliteľné). Uistite sa, že disk vkladáte s potlačenou stranou nahor.

VAROVANIE: Nepoužívajte disky, ktoré nemajú štandardný rozmer alebo tvar (včítane diskov mini-CD a mini DVD), lebo si nimi poškodíte mechaniku.

Disk vložte do stredu štrbiny na disk štítkom smerom nahor a jemne ho zatlačte dnu. Mechanika automaticky vtiahne disk dnu a začne čítať jeho obsah.

4 Konektor USB 2.0 — Pripája zariadenia USB ako myš, klávesnicu, tlačiareň, externú diskovú jednotku alebo prehrávač MP3.

5 Konektor napájacieho adaptéra — Pripája adaptér na napájanie počítača a nabíjanie batérie.

22

Používanie laptopu Studio

6 Kontrolka stavu batérie — Svieti neprerušovane alebo bliká, čím indikuje stav nabitia batérie. Indikátor ukazuje nasledujúce stavy, keď je počítač napájaný napájacím adaptérom:

Neprerušované biele svetlo — Batéria sa nabíja.

Nesvieti — Batéria je úplne nabitá.

zbatérie:

Nesvieti — Batéria je náležite nabitá alebo počítač je vypnutý.

Neprerušované žlté svetlo — Úroveň nabitia batérie je nízka.

7 Hlavný spínač a svetlo — Stlačením sa počítač zapína alebo vypína. Svetlo v tlačidle indikuje nasledujúce stavy napájania:

Nepretržité biele svetlo — Počítač je zapnutý.

Blikajúce biele svetlo — Počítač je v pohotovostnom režime.

Nesvieti — Počítač je vypnutý alebo v stave hibernácie.

23

Používanie laptopu Studio

Prvky na ľavej strane

9

8

7

6 5

4

3

2

1

24

Používanie laptopu Studio

1Otvor pre bezpečnostný kábel — Pripája k počítaču komerčne dostupný bezpečnostný kábel.

POZNÁMKA: Pred zakúpením bezpečnostného kábla sa presvedčte o tom, či sa zariadenie hodí do otvoru bezpečnostného kábla na vašom počítači.

2 Konektor HDMI — Na pripojenie signálov audio 5.1 a video do TV. POZNÁMKA: Keď sa používa s monitorom, spracováva sa iba videosignál.

3 Konektor VGA — Na pripojenie zobrazovacích zariadení ako monitor alebo projektor.

4 Sieťový konektor — Na pripojenie počítača k sieti alebo širokopásmovému zariadeniu, ak používate prístup k káblovej sieti.

5 Konektor USB 2.0 — Pripája zariadenia USB ako myš, klávesnicu, tlačiareň, externú diskovú jednotku alebo prehrávač MP3.

6 Konektor eSATA — Pripája úložné zariadenia kompatibilné so štandardom eSATA ako napr. externé pevné disky alebo optické jednotky. Konektor eSATA slúži aj ako konektor USB.

25

Používanie laptopu Studio

7 Zásuvka IEEE 1394a — Pripája vysokorýchlostné sériové multimediálne zariadenia, ako sú digitálne video kamery.

8 Konektor pre zvukový vstup/mikrofón — Slúži na pripojenie mikrofónu alebo vstupného signálu pre použitie vo zvukových programoch.

9 Konektory pre audio výstup/slúchadlá (2) — Pripájajú pár slúchadiel alebo vysielajú zvukový signál k reproduktorom alebo zvukovému systému s napájaním.

26

Používanie laptopu Studio

27

Dell PP39L Setup Guide

Používanie laptopu Studio

Prvky na ploche počítača

1

2

3

28

Loading...
+ 72 hidden pages