Dell PP01X User Manual

Page 1
Dell Precision™ Mobile Workstation M50
System Information Guide
Příručka k zařízení
Systeminformation
Järjestelmätiedot
Rendszerinformációs kézikönyv
Veiledning for systeminformasjon
Руководство по системе
Príručka so systémovými informáciami
Priročnik z informacijami
osistemu
Systeminformationsguide
Model PP01X
תכרעמל עדימ ךירדמ
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Page 3
Dell Precision™ Mobile Workstation M50

System Information Guide

www.dell.com | support.dell.com
Page 4
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you
how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the User’s Guide (depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop or click the Start button, click Help and Support, click User and system guides, and click User Guide).
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
March 2002 P/N 6P700 Rev. A00
Page 5

Contents

Safety and EMC Instructions: Mobile Workstation Computers
Caution: Safety Instructions
EMC Instructions
When Using Your Computer
Ergonomic Computing Habits
Protecting Against Electrostatic Discharge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . 14
Finding Information and Assistance
Setting Up Your Computer
About Your Computer
Front View
Left Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Right Side View
Back View
Bottom View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Removing a Battery
Installing a Battery
Running the Dell Diagnostics
Regulatory Notices
Battery Disposal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . 15
Contents 3
Page 6
4 Contents
Page 7

Safety and EMC Instructions: Mobile Workstation Computers

The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions.
Risk of explosion Aircraft
Risk of fire Use of this feature may be prohibited
on aircraft
Risk of electric shock
Caution: Safety Instructions
General
Do not attempt to service the computer yourself unless you are an authorized service technician. Always follow installation instructions closely.
If you use an extension power cable with your AC adapter, ensure that the total ampere rating of the products plugged in to the extension power cable does not exceed the ampere rating of the extension cable.
Do not push objects into air vents or openings of your computer. Doing so can cause fire or electric shock by shorting out interior components.
Place the AC adapter in a ventilated area, such as a desk top or on the floor, when you use it to run the computer or to charge the battery. Do not cover the AC adapter with papers or other items that will reduce cooling; also, do not use the AC adapter inside a carrying case.
System Information Guide 5
Page 8
The AC adapter may become hot during normal operation of your computer. Use care when handling the adapter during or immediately after operation.
Do not allow your mobile workstation computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn.
www.dell.com | support.dell.com
Do not use your computer in a wet environment, for example, near a bathtub, sink, or swimming pool or in a wet basement.
If your computer includes an integrated or optional (PC Card) modem, disconnect the modem cable if an electrical storm is approaching to avoid the remote risk of electric shock from lightning via the telephone line.
To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power.
If your computer includes a modem, the cable used with the modem should be manufactured with a minimum wire size of 26 American wire gauge (AWG) and an FCC-compliant RJ-11 modular plug.
PC Cards may become very warm during normal operation. Use care when removing PC Cards after their continuous operation.
Before you clean your computer, remove power. Clean your computer with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances.
6 System Information Guide
Page 9
Caution: Power (Safety Instructions, continued)
Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion.
Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
To remove power from the computer, turn it off, remove the battery pack, and disconnect the AC adapter from the electrical outlet.
To help prevent electric shock, plug the AC adapter and peripheral power cables into properly grounded power sources. These power cables may be equipped with three-prong plugs to provide an earth grounding connection. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from the power cable plug. If you use a power extension cable, use the appropriate type, two­prong or three-prong, to mate with the AC adapter power cable.
Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on.
If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer, as well as risk of electric shock and/or fire. Ensure that the ground prong of the power plug is inserted into the mating ground contact of the power strip.
System Information Guide 7
Page 10
www.dell.com | support.dell.com
Caution: Battery (Safety Instructions, continued)
Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion.
Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals. The resulting excessive current flow can cause extremely high temperatures and may result in damage to the battery pack or cause fire or burns.
The battery poses a burn hazard if you handle it improperly. Do not disassemble it. Handle a damaged or leaking battery pack with extreme care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from the cells and may cause personal injury.
Keep the battery away from children.
Do not store or leave your computer or battery pack near a heat source such as a radiator, fireplace, stove, electric heater, or other heat-generating appliance or otherwise expose it to temperatures in excess of 60ºC (140ºF). When heated to excessive temperatures, battery cells could explode or vent, posing a risk of fire.
8 System Information Guide
Do not dispose of your computer’s battery in a fire or with normal household waste. Battery cells may explode. Discard a used battery according to the manufacturer’s instructions or contact your local waste disposal agency for disposal instructions. Dispose of a spent or damaged battery promptly.
Page 11
Caution: Air Travel (Safety Instructions, continued)
Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell™ computer while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft.
In order to best comply with all such restrictions, if your
Dell mobile workstation computer is equipped with Dell TrueMobile™ or some other wireless communication device, please disable this device before you board the aircraft and follow all instructions provided by airline personnel with regard to such device.
Additionally, the use of any PED, such as a mobile
workstation computer, may be prohibited in aircraft during certain critical phases of flight, for example, takeoff and landing. Some airlines may further define the critical flight phase as any time the aircraft is below 3,050 m (10,000 ft). Please follow the airline’s specific instructions as to when the use of a PED is allowed.
EMC Instructions
Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its world-wide website at www.dell.com.
Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer's input/output panel.
System Information Guide 9
Page 12
www.dell.com | support.dell.com
When Using Your Computer
Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer:
When setting up the computer for work, place it on a level surface.
When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector. If you have the computer checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the computer.
When traveling with the hard drive removed from the computer, wrap the drive in a nonconducting material, such as cloth or paper. If you have the drive checked by hand, be ready to install the drive in the computer. You can put the hard drive through an X-ray security machine, but never put the drive through a metal detector.
When traveling, do not place the computer in overhead storage compartments where it could slide around. Do not drop your computer or subject it to other mechanical shocks.
Protect your computer, battery, and hard drive from environmental hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and overexposure to sunlight.
When you move your computer between environments with very different temperature and/or humidity ranges, condensation may form on or within the computer. To avoid damaging the computer, allow sufficient time for the moisture to evaporate before using the computer.
When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-
10 System Information Guide
NOTICE: When taking the computer from low-temperature conditions into a
warmer environment or from high-temperature conditions into a cooler environment, allow the computer to acclimate to room temperature before turning on power.
relief loop, not on the cable itself. As you pull out the connector, keep it evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable make sure both connectors are correctly oriented and aligned.
Page 13
Handle components with care. Hold a component such as a memory module by its edges, not its pins.
When preparing to remove a memory module from the system board or disconnect a peripheral device from the computer, turn off the computer, disconnect the AC adapter cable, and then wait 5 seconds before proceeding to help avoid possible damage to the system board.
Clean the display with a soft, clean cloth and commercial window cleaner that does not contain wax or abrasives. Apply the cleaner to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. If the display contains grease or some other contaminant, use isopropyl alcohol instead of commercial window cleaner.
If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in “Troubleshooting Your Computer” in your User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User ’s Guide for the appropriate contact information).
Ergonomic Computing Habits
CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in
injury.
CAUTION: Viewing the display or external monitor screen for
extended periods of time may result in eye strain.
For comfort and efficiency, observe the following ergonomic guidelines when setting up and using your computer:
This is a portable computer and is not designed for continuous operation as office equipment. For extended use in an office, an external keyboard is recommended.
Position your computer directly in front of you as you work.
Adjust the tilt of the computer’s display, its contrast and/or brightness settings, and the lighting around you (such as overhead lights, desk lamps, and the curtains or blinds on nearby windows) to minimize reflections and glare on the display.
System Information Guide 11
Page 14
When using an external monitor with your computer, set the monitor at a comfortable viewing distance (usually 510 to 610 millimeters [20 to 24 inches] from your eyes). Make sure the monitor screen is at eye level or slightly lower when you are sitting in front of the monitor.
Use a chair that provides good lower-back support.
Keep your forearms horizontal with your wrists in a neutral, comfortable position while using the keyboard, touch pad, track stick, or external mouse.
Always use the palm rest with the keyboard, touch pad, or track stick. Leave space to rest your hands when using an external mouse.
www.dell.com | support.dell.com
Let your upper arms hang naturally at your sides.
Sit erect with your feet resting on the floor and your thighs level.
When sitting, make sure the weight of your legs is on your feet and not on the front of your chair seat. Adjust your chair’s height or use a footrest, if necessary, to maintain proper posture.
Vary your work activities. Try to organize your work so that you do not have to type for extended periods of time. When you stop typing, try to do things that use both hands.
12 System Information Guide
Page 15
wrists relaxed and flat
arms at desk level
computer positioned directly in front of user
Before removing or installing memory modules, perform the following steps in the sequence indicated.
NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is
when you are installing memory modules.
NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting
a peripheral device or removing a memory module to help prevent possible damage to the system board.
1
Turn off your computer and any attached peripherals.
2 Disconnect your computer and peripherals from electrical outlets to
reduce the potential for personal injury or shock. Also, disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer.
System Information Guide 13
Page 16
www.dell.com | support.dell.com
3 Remove the main battery from the battery compartment and, if
necessary, the secondary battery from the module bay.
4 Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O
panel on the back of the computer.
While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any static electricity that might harm internal components.
Protecting Against Electrostatic Discharge
Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer’s I/O panel.
As you continue to work inside the computer, periodically touch an I/O connector to remove any static charge your body may have accumulated.
You can also take the following steps to prevent damage from electrostatic discharge (ESD):
When unpacking a static-sensitive component from its shipping carton, do not remove the component from the antistatic packing material until you are ready to install the component. Just before unwrapping the antistatic packaging, be sure to discharge static electricity from your body.
When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic
Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use
The following notice may appear throughout your Dell documentation to remind you of these precautions:
14 System Information Guide
container or packaging.
antistatic floor pads and workbench pads.
NOTICE: See “Protecting Against Electrostatic Discharge” in your System
Information Guide.
Page 17

Finding Information and Assistance

The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer.
Resources and Support Tools
Resource Contents Using the Resource
User’s guides for your computer and devices
User’s Guides
Drivers and Utilities CD
• Dell Diagnostics
• Drivers
• Utilities
• Computer and device documentation
Depending on your operating system, double-click the User’s Guides icon on your desktop, or click the Start button and then select Help and Support to access the documentation stored on your hard drive.
Obtain information on the following:
• Using your computer
• Configuring system settings
• Removing and installing parts
• Installing and configuring software
• Diagnosing a problem
• Technical specifications
• Getting technical assistance
See the main menu on the Drivers and Utilities CD that came with your computer. Use the pull-down menu to make selections appropriate for your computer.
Documentation and drivers are already installed on your computer when shipped from Dell. You can use this CD to access documentation, reinstall drivers, or run diagnostics tools.
For more information, see your computer User’s Guide.
System Information Guide 15
Page 18
Resource Contents Using the Resource
Service and Registration Labels
• Express Service Code and Service Tag Sequence
The Express Service Code and Service Tag Sequence are unique identifiers for your Dell computer.
You will need the Product Key (or Product ID) number to complete the operating system setup.
• Product Key (also called the Product ID or Certificate of Authenticity [COA])
Operating System CD To reinstall your operating system, use the Operating
System CD that came with your computer.
NOTE: The Operating System CD may not include all the
www.dell.com | support.dell.com
latest drivers for your computer. If you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities CD to reinstall drivers for the devices shipped with your computer.
For more information about installing your operating system, see the Dell-installed Microsoft Setup Guide that came with your computer.
Dell-installed Windows Setup
Guide
See the Setup Guide for information on installing and configuring your operating system.
NOTE: To obtain information on your operating system, click the Start button and click Help or Help and Support, depending on your operating system.
®
Windows®
16 System Information Guide
Page 19
Resource Contents Using the Resource
Dell | Support website
• Frequently asked questions
• Downloads for your computer
• Documentation
• Online discussions about your computer
• Searchable database
Dell Premier Support website
• Service call status
• Top technical issues by product
• Frequently asked questions by product number
• Customized service tags
• System configuration detail
Go to support.dell.com and complete the one-time registration:
• View the User’s Guide for your computer
• Get help with general usage, installation, and troubleshooting questions (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Access documentation about your computer and devices (Dell Documents)
• Get the latest versions of the drivers for your computer (Downloads for Your Dell)
• Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk)
• Explore a list of online links to Dell's primary vendors
Go to premiersupport.dell.com:
The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers.
This service may not be available in all regions.
System Information Guide 17
Page 20

Setting Up Your Computer

1 Unpack the accessories box.
2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to
complete the setup of your computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the
electrical outlet.
www.dell.com | support.dell.com
Connecting the AC Adapter
18 System Information Guide
Page 21
4 Open the computer display and press the power button to turn on the
computer.
Power Button
NOTE: Do not dock the
computer until it has been turned on and shut down at least once.

About Your Computer

Front View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
System Information Guide 19
Page 22
www.dell.com | support.dell.com
1 2
3
4
14
13
12
5
6
11
20 System Information Guide
10
9
1 display latch 8 touch pad
2 display 9 battery bay
3 device status lights 10 module bay
4 air vent 11 track stick/touch pad buttons
5 keyboard status lights 12 Dell AccessDirect™ button
6 keyboard 13 power button
7 track stick 14 microphone
7
8
Page 23
Left Side View
1 2 3 4 5 6
1 fixed optical drive
2 S-video TV-out connector
3 security cable slot
4 modem connector
5 network connector
6 speaker
System Information Guide 21
Page 24
www.dell.com | support.dell.com
Right Side View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
22 System Information Guide
1 2 3 46785
1 speaker 5 PC Card slot
2 security cable slot 6 IEEE 1394 connector
3 hard drive bay 7 audio connectors
4 infrared sensor 8 air vents
Page 25
Back View
NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off
the computer before you disconnect an external device.
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to
accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 fans (2) 5 docking connector
2 AC adapter connector 6 parallel connector
3 PS/2 connector 7 serial connector
4 video connector 8 USB connectors (2)
System Information Guide 23
Page 26
www.dell.com | support.dell.com
Bottom View
1 2
3
4
24 System Information Guide
1 memory module and modem cover
2 device release latches
3 Mini PCI card cover
4 docking device latch
Page 27

Removing a Battery

NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby
mode, you have only about 1 minute to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data.
Before removing the battery, ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet.
1 If the computer is docked, undock it.
2 Slide and hold the battery bay (or module bay) latch release on the
bottom of the computer, and then slide the battery from the bay.

Installing a Battery

Slide the battery into the bay until the latch release clicks.

Running the Dell Diagnostics

Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide.
System Information Guide 25
Page 28
If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it. The Diagnostics are on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
NOTE: Run the
Diagnostics before you call Dell technical support because the diagnostic tests provide information you may need when you call.
www.dell.com | support.dell.com
NOTE: Write down your
current boot sequence in the event you want to restore it after running the Dell Diagnostics.
To start the Diagnostics, perform the following steps:
1 Turn off the computer.
2 If the computer is docked, undock the computer.
3 Ensure that the computer is connected to an electrical outlet.
4 Turn on the computer with the Driver and Utilities CD in the CD,
CD-RW, or DVD drive.
5 Press to enter the system setup program as soon as the Dell logo
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen appears.
6 Select the Boot Order page of the system setup program. Make a note
of the device currently set as the first (top) boot device, and then set the first three devices in the boot sequence in the following order:
Diskette Drive
CD/DVD/CD-RW Drive
•Internal HDD
7 Save your changes and press to exit the system setup program
and restart the computer to boot from the CD.
The computer starts and automatically begins to run the Dell Diagnostics.
8 When you have completed running diagnostics, remove the Drivers
9 When the computer restarts, press as soon as the Dell logo
10 In the system setup program, select the Boot Order page and reset the
11 Press to exit the system setup program and restart Microsoft
12 Remove the CD from the CD, CD-RW, or DVD drive.
26 System Information Guide
and Utilities CD.
screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen appears.
boot sequence to the original order.
Windows.
Page 29
When you start the diagnostics, the Dell logo screen appears, followed by a message telling you that the diagnostics is loading. After the diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears.
To select an option from this menu, highlight the option and press
, or press the key that corresponds to the highlighted letter in
the option you choose.

Regulatory Notices

Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service. Radio communications services include but are not limited to AM/FM commercial broadcast, television, cellular services, radar, air-traffic control, pager, and Personal Communication Services (PCS). These licensed services, along with unintentional radiators such as digital devices, including computers, contribute to the electromagnetic environment.
Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference with radio communications services, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Relocate the computer with respect to the receiver.
Move the computer away from the receiver.
Plug the computer into a different outlet so that the computer and the receiver are on different branch circuits.
If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
System Information Guide 27
Page 30
Dell computers are designed, tested, and classified for their intended electromagnetic environment. These electromagnetic environment classifications generally refer to the following harmonized definitions:
Class A is typically for business or industrial environments.
Class B is typically for residential environments.
Information Technology Equipment (ITE), including devices, expansion cards, printers, input/output (I/O) devices, monitors, and so on, that are integrated into or connected to the computer should match the electromagnetic environment classification of the computer.
www.dell.com | support.dell.com
A Notice About Shielded Signal Cables: Use only shielded cables for connecting devices to any Dell device to reduce the possibility of interference with radio communications services. Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/.
Most Dell computers are classified for Class B environments. However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A. To determine the electromagnetic classification for your computer or device, see your User’s Guide specific information from each regulatory agency. Each section provides country-specific EMC/EMI or product safety information.
Battery Disposal
Your computer uses an lithium-ion battery and a nickel-metal hydride (NiMH) reserve battery. For instructions about replacing the lithium-ion battery in your computer, see “Using the Battery” in your Dell User’s Guide. The NiMH battery is a long-life battery, and it is very possible that you will never need to replace it. However, should you need to replace it, the procedure must be performed by an authorized service technician.
Do not dispose of the battery along with household waste. Contact your local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit site.
28 System Information Guide
Page 31
Mobilní pracovní stanice Dell Precision™

Příručka k zařízení

www.dell.com | support.dell.com
Page 32
Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje dležité informace, které vám pomohou počítač lépe
využívat.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNNÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat
a sdluje vám, jak se problému vyhnout.
POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost poškození
majetku, zranění či smrtelného úrazu.
Zkratky a značky
Úplný seznam zkratek a značek naleznete v
uživatelské píručce
(podle operačního systému
bu poklepejte na ikonu Uživatelská píručka na pracovní ploše nebo klepnte na tlačítko
Start, klepnte na položku Nápovda a podpora, klepnte na položku Uživatelské píručky a píručky k zaízení a klepnte na položku Uživatelská píručka).
____________________
Informace v tomto dokumentu se mohou mnit bez pedchozího upozornní.  2002 Dell Computer Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je písn zakázána. Ochranné známky použité v textu:
společnosti Dell Computer Corporation; Corporation.
Jiné ochranné známky a obchodní názvy pípadn použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na subjekty držící práva k tmto známkám a názvy jejich výrobk. Společnost Dell Computer Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným známkám a obchodním názvm mimo své vlastní.
Dell
, logo
DELL, Dell Precision, TrueMobile
Microsoft
a
Windows
jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
a
AccessDirect
jsou ochranné známky
Březen 2002 P/N 6P700 Rev. A00
Page 33

Obsah

Bezpečnostní pokyny a pokyny k elektromagnetické kompatibilitě: Mobilní pracovní stanice
. . . . . . . . . . . 33
Pozor: Bezpečnostní pokyny
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pokyny k elektromagnetické kompatibilit (EMC) Pi práci s počítačem Ergonomické zásady pi práci s počítačem Ochrana proti elektrostatickým výbojm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . 37
Získání informací a podpory
Instalace počítače
Váš počítač
Pohled zepedu Pohled zleva Pohled zprava Pohled zezadu Pohled zdola
Vyjímání baterií
Instalace baterií
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Diagnostika počítačů Dell
Právní předpisy
Likvidace baterií
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Obsah 31
Page 34
32 Obsah
Page 35

Bezpečnostní pokyny a pokyny k elektromagnetické kompatibilitě: Mobilní pracovní stanice

Další
symboly používané
k elektromagnetické kompatibilit mají následující význam.
Riziko výbuchu Letadla
Riziko požáru Používání této funkce mže být
Riziko úrazu elektrickým proudem
Pozor: Bezpečnostní pokyny
Obecné
pouze
v bezpečnostních pokynech a v pokynech
vletadlech zakázáno
Nejste-li oprávnným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy postupujte dsledn podle pokyn pro instalaci.
Pokud je ped napájecím adaptérem prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový proud odebíraný zaízeními pipojenými k prodlužovacímu kabelu nepekračuje povolenou hodnotu.
Dejte pozor, aby se do vtracích ani jiných otvor počítače nedostaly žádné pedmty. Mohlo by dojít ke zkratu vnitních součástí a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Píručka k zaízení 33
Page 36
www.dell.com | support.dell.com
Pi napájení počítače nebo nabíjení baterie umístte napájecí adaptér na vtrané místo, napíklad na stl nebo na podlahu. Nezakrývejte ho papíry ani jinými pedmty znemožujícími chlazení. Adaptér nepoužívejte v obalu.
Adaptér se pi bžném provozu počítače mže značn zahát. Pi manipulaci s adaptérem za provozu nebo bezprostedn po jeho ukončení postupujte opatrn.
Pi práci nepokládejte mobilní pracovní stanici na dlouhou dobu pímo na nechránnou kži. Teplota povrchu základny pi bžném provozu roste (zvlášt pi napájení ze sít). Trvalý kontakt s kží mže zpsobit nepíjemné pocity a pípadn i spáleniny.
Počítač nepoužívejte ve vlhkém prostedí, napíklad v blízkosti vany, dezu či bazénu ani ve vlhkém suterénu.
Pokud váš počítač obsahuje integrovaný nebo pídavný modem (PC Card), ped boukou odpojte kabel modemu, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem po penesení blesku telefonním vedením.
Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nepipojujte ani neodpojujte kabely a zaízení neopravujte ani nekonfigurujte bhem bouky. Počítač nepoužívejte za bouky jinak než po odpojení všech kabel a pi napájení z baterií.
34 Informace o zaízení
Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální prez vodič 26 AWG (0,13 mm
2
a modulární zástrčku RJ-11 splující normy FCC.
Karty PC Card mohou být za provozu velmi teplé. Pi vyjímání karet PC Card po dlouhém používání postupujte opatrn.
Ped čištním počítače odpojte napájení. Počítač čistte mkkým hadíkem navlhčeným vodou. Nepoužívejte tekuté čisticí prostedky ani spreje. Ty mohou obsahovat holavé látky.
)
Page 37
Pozor: Napájení (Bezpečnostní pokyny, pokračování)
Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto počítačem. Použití jiného adaptéru mže zpsobit požár nebo výbuch.
Ped pipojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda naptí a frekvence zdroje souhlasí s hodnotami uvedenými na adaptéru.
Chcete-li vypnout napájení počítače, vypnte ho, odpojte baterie a odpojte napájecí adaptér ze zásuvky.
Napájecí kabely adaptéru a periferních zaízení zapojujte do ádn uzemnného zdroje napájení, abyste pedešli úrazu elektrickým proudem. Tyto napájecí kabely mohou mít tívodičové zástrčky zajišt’ující uzemnní. Nepoužívejte adaptéry zástrček ani neodstraujte zemnicí kolík. Používáte-li prodlužovací kabel, použijte vhodný dvojvodičový nebo tívodičový typ odpovídající napájecímu kabelu adaptéru.
Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umístn tak, že by o nj mohl nkdo zakopnout nebo na nj stoupnout.
Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru opatrn. Nkteré zásuvky prodlužovacích kabel umožují nesprávné zapojení zástrčky. Nesprávné zapojení zástrčky napájení mže zpsobit trvalé poškození počítače, úraz elektrickým proudem či požár. Zkontrolujte, zda se zemnicí kolík zástrčky zasouvá do odpovídajícího zemnicího kontaktu prodlužovacího kabelu.
Píručka k zaízení 35
Page 38
www.dell.com | support.dell.com
Pozor: Baterie (Bezpečnostní pokyny, pokračování)
Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Používání jiných typ mže zvýšit riziko požáru či výbuchu.
Baterie nepenášejte v kapse, kabelce ani na jiném míst, kde by kovové pedmty (napíklad klíče nebo sponky) mohly zkratovat svorky baterie. Vznikající velký proud mže vyvolat extrémn vysoké teploty a zpsobit poškození baterie, požár či popáleniny.
Pi nesprávném zacházení s baterií hrozí popálení. Baterii nerozebírejte. S poškozenou nebo prosakující baterií zacházejte zvlášt opatrn. Je-li baterie poškozena, mže z článk unikat elektrolyt, který zpsobuje zranní.
Baterii udržujte mimo dosah dtí.
Počítač ani baterii neskladujte ani neponechávejte v blízkosti zdroj tepla jako jsou radiátory, krby, kamna, elektrické pímotopy nebo jiná zaízení, ani ji jinak nevystavujte teplotám vyšším než 60 °C. Peháté baterie mohou vybuchnout nebo z nich mže unikat horký plyn či kapalina. Hrozí tak nebezpečí požáru.
36 Informace o zaízení
Baterie z počítače nevyhazujte do ohn ani s bžným domovním odpadem. Mohly by vybuchnout. Použité baterie zlikvidujte podle pokyn výrobce nebo požádejte o pokyny místní úad pro nakládání s odpady. Vybité či poškozené baterie zlikvidujte bez zbytečného odkladu.
Page 39
Pozor: Letecká doprava (Bezpečnostní pokyny, pokračování)
Provoz počítač Dell™ na palubách letadel mohou usmrovat nkteré pedpisy letecké organizace FAA a omezení pepravc. Takové pedpisy mohou na palub letadel napíklad zakazovat používání osobních elektronických zaízení, která jsou schopna ízen penášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.
Tmto omezením nejlépe vyhovíte, když ped nástupem
do letadla vypnete na mobilní pracovní stanici Dell zaízení jako je Dell TrueMobile™ nebo jiné zaízení pro bezdrátovou komunikaci (pokud je jím počítač vybaven), a dále se budete ídit pokyny letového personálu týkajícími se takových zaízení.
Používání osobních elektronických zaízení, napíklad
mobilních pracovních stanic, mže být na palub zakázáno bhem kritických fází letu, tedy pi startu a pistání. Nkteré letecké společnosti mohou kritickou fázi letu definovat jako veškerou dobu, kdy se letadlo nachází pod letovou hladinou 3 050 m (10 000 stop). Dodržujte pokyny leteckých společností týkající se používání osobních elektronických zaízení.
Pokyny k elektromagnetické kompatibilitě (EMC)
Používejte stínné kabely, které zajišt’ují dodržení píslušné klasifikace EMC v daném prostedí. Kabel pro paralelní tiskárny mžete získat od společnosti Dell. Kabel mžete objednat na webovém serveru společnosti Dell na adrese www.dell.com.
Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt’ového modulu) vybijte statickou elektinu ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete vybít dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu počítače.
Píručka k zaízení 37
Page 40
www.dell.com | support.dell.com
Při práci s počítačem
Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chrate počítač ped poškozením:
Počítač ped zahájením práce umístte na rovný povrch.
Pi cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač mžete poslat rentgenovým bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov. Pokud počítač odbavujete jako píruční zavazadlo, mjte pipraveny nabité baterie, abyste ho mohli na požádání zapnout.
Pokud máte pi cestování vyjmutý pevný disk, zabalte ho do nevodivého materiálu, napíklad do látky nebo papíru. Pokud disk odbavujete jako píruční zavazadlo, pipravte se na možnost, že ho budete muset nainstalovat do počítače. Pevný disk mžete poslat rentgenovým bezpečnostním zaízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov.
Pi cestách neodkládejte počítač do úložných prostor nad hlavou, kde by mohl klouzat. Počítač nepouštjte na zem ani nevystavujte mechanickým otesm.
Chrate počítač, baterie a pevný disk ped nepíznivými vlivy prostedí, jako jsou nečistoty, prach, potraviny, kapaliny, teplotní extrémy a dlouhodobé vystavení slunečnímu záení.
Pi pemist’ování počítače mezi prostedími s velkými rozdíly teplot či vlhkosti mže na počítači nebo v počítači vzniknout kondenzační vlhkost. Ta mže počítač poškodit. Ped uvedením počítače do provozu vyčkejte, než se vzniklá vlhkost vypaí.
38 Informace o zaízení
UPOZORNĚNÍ: Pokud počítač pemist’ujete z chladného prostedí do
teplejšího nebo z velmi teplého prostedí do chladnjšího, vyčkejte ped zapnutím, než se počítač aklimatizuje na teplotu místnosti.
Pi odpojování vytahujte kabely za konektor nebo za píslušné očko, nikdy netahejte za kabel. Konektory vytahujte rovn, abyste neohnuli vývody. Ped pipojováním kabelu zkontrolujte, zda jsou oba konektory správn orientovány a nasazeny.
Se součástmi zacházejte opatrn. Součástky, napíklad pamt’ové moduly, držte za hrany, nikoli za vývody.
Pi vyjímání pamt’ového modulu ze základní desky nebo pi odpojování periferního zaízení vypnte počítač, odpojte kabel napájecího adaptéru a vyčkejte nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození základní desky.
Page 41
Displej čistte mkkým čistým hadíkem a bžným čisticím prostedkem na okna neobsahujícím vosk ani brusné látky. Čisticí prostedek naneste na hadík a stírejte jím displej shora dol. Je-li na displeji tuk nebo jiná znečist’ující látka, použijte místo čisticího prostedku na okna izopropylalkohol.
Pi namočení nebo poškození počítače postupujte podle pokyn uvedených v části „ešení problém s počítačem“
uživatelské píručky
Pokud provedete tyto postupy a zjistíte, že počítač nefunguje správn, obrat’te se na společnost Dell (píslušné kontaktní informace naleznete v oddílu „Jak získat pomoc" v
uživatelské píručce
k počítači).
Ergonomické zásady při práci s počítačem
POZOR: Nesprávné nebo dlouhodobé používání klávesnice
může vést k újmě na zdraví.
POZOR: Dlouhodobé sledování obrazovky nebo externího
monitoru může namáhat zrak.
Pro své pohodlí a zachování produktivity práce dodržujte pi nastavování počítače a práci s ním následující ergonomické pokyny:
Tento penosný počítač není konstruován pro trvalé používání ve funkci kanceláského zaízení. Pi častjším používání v kancelái doporučujeme používat externí klávesnici.
.
Pi práci umístte počítač pímo ped sebe.
Nastavte sklon, kontrast a jas obrazovky a okolní osvtlení (stropní svtla, stolní lampy a závsy či žaluzie v okolních oknech) tak, abyste minimalizovali odrazy a lesk obrazovky.
Pokud pracujete s externím monitorem, umístte ho do vhodné vzdálenosti (obvykle 510 až 610 mm od očí). Když sedíte ped monitorem, zajistte, aby obrazovka monitoru byla v úrovni vašich očí nebo o nco níže.
Používejte židli s dobrou podporou bederní pátee.
Pi práci s klávesnicí, dotykovou podložkou, tyčinkou nebo externí myší držte pedloktí vodorovn a zápstí v pohodlné neutrální poloze.
Pi práci s klávesnicí, dotykovou podložkou nebo tyčinkou vždy používejte podporu zápstí. Pi práci s externí myší si ponechejte prostor pro opení rukou.
Píručka k zaízení 39
Page 42
www.dell.com | support.dell.com
Paže ponechejte voln svšené podél tla.
Sete vzpímen s nohama openýma o zem a stehny vodorovnými.
Vsed zajistte, aby hmotnost vašich nohou spočívala na chodidlech a ne na pední stran sedadla židle. V pípad poteby nastavte správnou výšku sedadla židle.
Svoji pracovní činnost mte. Zkuste si práci zorganizovat tak, abyste nemuseli po delší dobu bez pestání psát. Pestanete-li psát na klávesnici, pokuste se dlat vci, k nimž potebujete ob ruce.
uvolnná a rovná zápstí
počítač umístný pímo ped uživatelem
ruce v úrovni stolu
40 Informace o zaízení
Page 43
Ped vyjímáním či instalací pamt’ových modul provete následující postup:
UPOZORNĚNÍ: Jediný pípad, kdy mžete zasahovat dovnit počítače,
je instalace pamt’ových modul.
UPOZORNĚNÍ: Pi vyjímání pamt’ového modulu ze základní desky nebo
pi odpojování periferního zaízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození základní desky.
1
Vypnte počítač a všechny pipojené periferie.
2 Odpojte
počítač a periferie ze zásuvek. Zabráníte tak riziku úrazu elektrickým proudem. Od počítače odpojte i všechny telefonní a komunikační linky.
3 Ze zásuvky pro baterii vyjmte hlavní baterii. Je-li použita, vyjmte také
sekundární baterii z modulární jednotky.
4 Uzemnte se dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu
v zadní části počítače. Bhem práce se pravideln dotýkejte V/V panelu, abyste vybili statickou
elektinu, která by mohla poškodit vnitní součásti počítače.
Ochrana proti elektrostatickým výbojům
Statická elektina mže ohrozit elektronické součástky uvnit počítače. Ped dotykem elektronických součástí uvnit počítače (napíklad pamt’ového modulu) vybijte statickou elektinu ze svého tla, aby jejím psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete vybít dotykem nenateného kovového povrchu V/V panelu počítače.
Bhem další práce uvnit počítače se opakovan dotýkejte zadní strany V/V panelu, abyste dokonale vybili elektrostatický náboj, který mohlo nakumulovat vaše tlo.
Poškození elektrostatickým výbojem mžete zabránit také následujícím postupem:
Pi vybalování nevyjímejte citlivé součásti z antistatického obalu, dokud nejste pipraveni na instalaci. Než otevete antistatický obal, vybijte elektrostatický náboj ze svého tla.
Pi peprav nejprve citlivé součásti uložte do antistatické nádoby nebo obalu.
Píručka k zaízení 41
Page 44
Se všemi citlivými součástmi pracujte na pracovišti chránném ped statickou elektinou. V pípad poteby používejte antistatické podložky na podlahu a pracovní plochu.
Na tento postup vás v dokumentaci k zaízením Dell upozoruje následující poznámka:
UPOZORNĚNÍ: Viz část „Ochrana proti elektrostatickým výbojm“ v
k zaízení
.

Získání informací a podpory

www.dell.com | support.dell.com
Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem
Uživatelské píručky
V následující tabulce jsou uvedeny zdroje podpory společnosti Dell. Další zdroje informací mohou být dodány s počítačem.
Zdroje a nástroje podpory
Uživatelské píručky k počítači a zaízením
Disk CD s ovladači a pomocným programovým vybavením
Drivers and Utilities
• Diagnostika počítač Dell
•Ovladače
• Pomocné programy
• Dokumentace k počítači a zaízením
Podle používaného operačního systému bu poklepejte na ikonu Uživatelské píručky na pracovní ploše nebo klepnte na tlačítko Start a vyberte položku Nápovda a podpora. Počítač zobrazí dokumentaci uloženou na pevném disku.
Získáte informace o následujících součástech:
• Práce s počítačem
•Konfigurace systému
• Odstraování a instalace součástí
•Instalace a konfigurace softwaru
•Diagnostika problém
•Technické údaje
• Získání technické podpory
Prohlédnte si hlavní nabídku kompaktního disku
and Utilities
obdrželi s počítačem. V rozevírací nabídce vyberte položky odpovídající vašemu počítači.
Dokumentace a ovladače jsou v počítači nainstalovány již pi odeslání ze společnosti Dell. Tento disk CD umožuje pístup k dokumentaci, peinstalování ovladač a spuštní diagnostických nástroj.
Další informace naleznete v
s ovladači a pomocnými programy, který jste
uživatelské píručce
píručce
Drivers
k počítači.
42 Informace o zaízení
Page 45
Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem
Servisní a registrační nálepky
• Kód pro expresní servis asérie servisních kód
• Číslo výrobku (také nazývané identifikátor produktu nebo certifikát pravosti [Certificate of Authenticity, COA])
Disk CD
Instalační píručka
Windows nainstalovaného společností Dell.
Operating System
systému
Kód pro expresní servis a série servisních kód jsou jednoznačnými identifikátory počítače Dell™.
Číslo výrobku (neboli identifikátor produktu) potebujete k dokončení instalace operačního systému.
Chcete-li peinstalovat operační systém, použijte disk CD
Operating System
POZNÁMKA: Na disku CD být umístny nejnovjší ovladače pro váš počítač. Pi peinstalování operačního systému použijte disk CD
Drivers and Utilities
s zaízení dodaná s počítačem.
Další informace o peinstalování operačního systému naleznete v Windows počítač.
Informace o instalaci a konfiguraci operačního systému naleznete v
POZNÁMKA: Informace o svém operačním systému získáte po klepnutí na tlačítko Start a klepnutí na položku Nápovda nebo Nápovda a podpora (podle používaného operačního systému).
dodaný s počítačem.
instalační píručce
nainstalovanému společností Dell na váš
instalační píručce
Operating System
a nainstalujte z nj ovladače pro
k systému Microsoft
.
nemusí
Píručka k zaízení 43
Page 46
Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem
Webový server Dell | Support
•Často kladené otázky
• Stahování program pro počítač
•Dokumentace
•Diskuse o vašem počítači
•Databáze s možností vyhledávání
Pejdte na server support.dell.com a vyplte jednorázovou registraci
•Zobrazte
uživatelskou píručku
• Získáte obecnou nápovdu k práci s počítačem, instalaci a ešení problém (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Pístup k dokumentaci k počítači a zaízení (Dell Documents)
• Pístup k nejnovjším verzím ovladač pro váš počítač (Downloads for Your Dell)
www.dell.com | support.dell.com
• Pístup k diskusím s ostatními zákazníky a technickými odborníky společnosti Dell (Dell Talk)
• Seznam odkaz na primární prodejce společnosti Dell
Webový server Dell Premier Support
• Stav servisních volání
• Nejpodrobnjší technické informace k výrobkm
Pejdte na adresu premiersupport.dell.com: Webový server Dell Premier Support je pizpsoben pro
zákazníky z komerční, státní a vzdlávací sféry. Tato služba nemusí být k dispozici ve všech oblastech.
•Často kladené otázky k jednotlivým výrobkm
•Pizpsobené servisní kódy
• Podrobnosti o konfiguraci systém
ke svému počítači
44 Informace o zaízení
Page 47

Instalace počítače

1 Rozbalte krabici s píslušenstvím. 2 Obsah krabice s píslušenstvím budete používat pi instalaci počítače.
V krabici s píslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či doplkový hardware (napíklad karty PC Card, jednotky a baterie).
3 Ke konektoru napájení a do zásuvky pipojte napájecí adaptér.
Připojení napájecího adaptéru
Píručka k zaízení 45
Page 48
POZNÁMKA: Počítač
nevkládejte do základnové stanice, dokud ho nejmén jednou nezapnete a nevypnete.
www.dell.com | support.dell.com
4 Otevením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapnte počítač.
Tlačítko napájení
46 Informace o zaízení

Váš počítač

Pohled zepředu
POZOR: Větrací otvory počítače nezakrývejte, dejte pozor,
aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, hrozí poškození počítače nebo požár.
Page 49
14
13 12
1 2
3
4
5
6
11
10
1 západka displeje 8 dotyková podložka 2obrazovka 9zásuvka pro baterii 3 kontrolky zaízení 10 modulární jednotka 4 vtrací otvor 11 tlačítka pro tyčinku a dotykovou podložku 5 kontrolky klávesnice 12 tlačítko Dell™ AccessDirect™ 6klávesnice 13vypínač 7 tyčinka 14 mikrofon
9
7
8
Píručka k zaízení 47
Page 50
www.dell.com | support.dell.com
Pohled zleva
48 Informace o zaízení
1 2 3 4 5 6
1pevný optický disk 2 výstupní televizní konektor S-video 3bezpečnostní oko 4konektor modemu 5sítový konektor 6reproduktor
Page 51
Pohled zprava
POZOR: Větrací otvory počítače nezakrývejte, dejte pozor,
aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, hrozí poškození počítače nebo požár.
1 2 3 46785
1reproduktor 5 pozice pro kartu PC Card 2 bezpečnostní oko 6 konektor IEEE 1394 3 jednotka pevného disku 7 konektory pro zvuk 4 infračervený snímač 8 vtrací otvory
Píručka k zaízení 49
Page 52
www.dell.com | support.dell.com
Pohled zezadu
UPOZORNĚNÍ: Pi odpojování periferního zaízení vyčkejte po vypnutí
počítače nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození počítače.
POZOR: Větrací otvory počítače nezakrývejte, dejte pozor,
aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, hrozí poškození počítače nebo požár.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 ventilátory (2) 5 konektor pro pipojení 2 konektor napájení 6 konektor paralelního rozhraní 3 konektor PS/2 7 konektor sériového rozhraní 4 konektor zobrazovacího zaízení 8 2 konektory USB
50 Informace o zaízení
Page 53
Pohled zdola
1 2
3
4
1 kryt pamt’ového modulu a kryt modemu 2západky zaízení 3 kryt karty mini PCI 4západka základnové stanice
Píručka k zaízení 51
Page 54
www.dell.com | support.dell.com

Vyjímání baterií

UPOZORNĚNÍ: Chcete-li vymovat baterie v počítači v pohotovostním
režimu, máte na výmnu baterie pouze pibližn 1 minutu. Po této dob se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data.
Ped vyjmutím baterií se pesvdčte, že je počítač vypnut, v režimu úspory energie nebo pipojen k elektrické zásuvce.
1 Je-li počítač vložen v základnové stanici, vyjmte ho. 2 Posute a podržte západku zásuvky pro baterie (nebo modulární
jednotky) na spodní stran počítače a opatrn vytáhnte baterii zpozice.
52 Informace o zaízení

Instalace baterií

Novou baterii zatlačte do zásuvky, až uslyšíte zacvaknutí.
Page 55

Diagnostika počítačů Dell

Společnost Dell nabízí nkolik nástroj pomáhajících v pípad, že počítač nepracuje podle očekávání. Informace o tchto pomocných nástrojích naleznete v
Máte-li problém s počítačem a nejste schopni pistupovat k elektronické
uživatelské píručce
Diagnostics zjistit píčinu problému a vyešit ji. Diagnostický program naleznete na kompaktním disku dodaném s tímto počítačem.
uživatelské píručce
.
, zkuste s pomocí diagnostického programu Dell
Drivers and Utilities
s ovladači a nástroji
Diagnostický program mžete spustit následujícím postupem:
1 Vypnte počítač. 2 Je-li počítač vložen v základnové stanici, vyjmte ho. 3 Zkontrolujte, zda je počítač pipojen do zásuvky. 4 Zapnte počítač s diskem CD
Drivers and Utilities
v jednotce CD,
CD-ROM nebo DVD.
5 Jakmile se objeví obrazovka s logem společnosti Dell (ped zobrazením
obrazovky s logem Microsoft Windows, vstupte stisknutím klávesy do konfiguračního programu systému.
V konfiguračním programu systému vyberte stránku Boot Order (Poadí
6
zavádní systému). Poznamenejte si, které zaízení je nastaveno jako první zaízení pro zavádní a poté nastavte následující poadí:
Diskette Drive (disketová jednotka)
CD/DVD/CD-RW Drive (jednotka CD/DVD/CD-RW)
Internal HDD (vestavný pevný disk)
7 Uložte provedené zmny a stisknutím klávesy ukončete
konfigurační program systému. Znovu spust’te počítač, ten zavede operační systém z disku CD.
POZNÁMKA:
Diagnostický program spust’te ješt ped pípadným vznesením dotazu na technickou podporu společnosti Dell. Výsledky diagnostických zkoušek mžete pi rozhovoru s oddlením podpory potebovat.
POZNÁMKA:
Chcete-li se po ukončení diagnostiky vrátit k aktuálnímu poadí jednotek pi zavádní operačního systému, zapište si ho.
Počítač po spuštní automaticky spustí diagnostický program.
8 Po ukončení diagnostického programu vyjmte z jednotky kompaktní
disk s ovladači a nástroji (
Drivers and Utilities
).
Píručka k zaízení 53
Page 56
www.dell.com | support.dell.com
9 Jakmile se objeví obrazovka s logem společnosti Dell (ped zobrazením
obrazovky s logem Microsoft Windows), stisknte klávesu .
10 V konfiguračním programu systému vyberte stránku Boot Order (Poadí
zavádní systému) a vrat’te pvodní poadí zavádní systému.
11 Stisknutím klávesy ukončete konfigurační program systému
aznovu spust’te Microsoft Windows.
12 Vyjmte disk CD z jednotky CD, CD-RW nebo DVD.
Pi spuštní diagnostického programu se zobrazí nejprve logo společnosti Dell a poté zpráva o zavádní diagnostického programu do pamti. Po zavedení program zobrazí nabídku diagnostiky (Diagnostics).
Chcete-li použít nkterou volbu této nabídky, vyberte ji a stisknte klávesu
nebo stisknte klávesu odpovídající zvýraznnému písmenu
dané volby.

Právní předpisy

Elektromagnetické rušení (EMI) jsou jakékoli signály nebo záení vyzaované do volného prostoru nebo vedené podél napájecích či signálových vodič, které ohrožují funkci rádiové navigace nebo jiných bezpečnostních služeb nebo vážn snižují, zhoršují, nebo opakovan perušují licencované radiokomunikační služby. Radiokomunikační služby zahrnují napíklad komerční rozhlasové vysílání AM/FM, televizi, služby mobilních telefon, radary, ízení letového provozu, služby operátor a osobní komunikační služby. Tyto licencované služby spolu s dalšími neúmyslnými záiči (včetn počítač) pispívají k elektromagnetickému prostedí.
54 Informace o zaízení
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnost součástí elektronických zaízení pracovat správn v daném elektronickém prostedí. Tento počítač byl konstruován a je určen k provozu v souladu s pedpisy o limitních hodnotách EMI podle platných zákonných ustanovení, neexistují žádné záruky, že se u jednotlivých instalací neobjeví rušení. Pokud zaízení zpsobuje interference s radiokomunikačními službami (což lze zjistit zapnutím a vypnutím zaízení), mžete se pokusit zjednat nápravu pomocí nkterého z následujících opatení:
Page 57
Zmte orientaci pijímací antény.
Pemístte počítač vzhledem k pijímači.
Pemístte počítač od pijímače.
Zapojte počítač do jiné zásuvky, aby počítač a pijímač byly pipojeny k rzným okruhm.
V pípad poteby se porate s pracovníky technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Počítače Dell jsou konstruovány, zkoušeny a označovány podle elektromagnetického prostedí, ve kterém mají pracovat. Tato klasifikace elektromagnetického prostedí odpovídá následujícím definicím:
Tída A je typická pro komerční nebo prmyslové prostedí.
Tída B je typická pro domácí prostedí.
Zaízení informačních technologií (ITE) včetn zaízení, rozšiujících karet, tiskáren, zaízení vstup a výstup (I/O), monitor atd., která jsou integrována nebo pipojena k počítači, musí odpovídat klasifikaci elektromagnetického prostedí daného počítačového systému.
Poznámka ke stínným signálovým kabelm: Ke snížení pravdpodobnosti interference s radiokomunikačními systémy používejte k pipojení zaízení k jakémukoli zaízení Dell výhradn stínné kabely. Použitím stínných kabel zajistíte zachování klasifikace EMC určené pro dané prostedí. Kabel pro paralelní tiskárny mžete získat od společnosti Dell. Kabel si mžete objednat u společnosti Dell na adrese accessories.us.dell.com/.
Vtšina počítač Dell je klasifikována pro prostedí tídy B. Používání nkterých volitelných prvk píslušenství však mže zmnit zaazení nkterých konfigurací na tídu A. Elektromagnetickou klasifikaci vašeho počítače nebo zaízení naleznete v oddílech uživatelské píručky vnovaných jednotlivým orgánm. Každý oddíl obsahuje informace o elektromagnetické kompatibilit a rušení nebo bezpečnostní informace pro píslušnou zemi.
Píručka k zaízení 55
Page 58
www.dell.com | support.dell.com
Likvidace baterií
Váš počítač používá lithium iontovou baterii a záložní baterii NiMH. Pokyny k výmn lithium iontové baterie v počítači naleznete v části „Práce s bateriemi“ v
uživatelské píručce
dlouhou životnost a je velmi pravdpodobné, že ji nikdy nebudete muset vymovat. Pokud by však pesto bylo teba ji vymnit, musí tak učinit oprávnný servisní technik.
Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Informace o nejbližší sbrn starých baterií vám poskytne nejbližší podnik zabývající se likvidací odpad.
Dell. Baterie NiMH má velmi
56 Informace o zaízení
Page 59
Dell Precision™ Mobil Arbejdsstation M50

Systeminformation

www.dell.com | support.dell.com
Page 60
Bemærkninger, meddelelser og advarsler
BEMÆRK! En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge til at udnytte
computeren optimalt.
MEDDELELSE: En MEDDELELSE angiver enten mulig beskadigelse af hardware eller tab
af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem.
ADVARSEL! En ADVARSEL angiver mulighed for tingsskade, legemsbeskadigelse
eller død.
Forkortelser og akronymer
En fuldstændig liste over forkortelser og akronymer finder du i brugervejledningen (afhængigt af hvilket operativsystem du har, skal du dobbeltklikke på ikonet for brugervejledning på skrivebordet eller klikke på knappen Start, klikke på Hjælp og support, klikke på User
and system guides (Bruger- og systemvejledninger) og derefter klikke på User Guide (Brugervejledning)).
____________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. © 2002 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Computer Corporation er strengt forbudt.
Varemærker, der er brugt i denne tekst: Dell, DELL-logoet, Dell Precision, TrueMobile og AccessDirect er registrerede varemærker tilhørende Dell Computer Corporation. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Computer Corporation fraskriver sig enhver tinglig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
Marts 2002 Artikelnr. 6P700 Udgave A00
Page 61

Indhold

Sikkerheds- og EMC-instruktioner: Mobile arbejdsstationer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Advarsel! Sikkerhedsinstruktioner EMC-instruktioner Ved brug af computeren Ergonomiske computervaner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Beskyttelse mod statisk elektricitet
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 70
Søgning efter oplysninger og hjælp
Opstilling af computeren
Om computeren
Forside Venstre side Højre side Bagsiden Bunden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fjernelse af batteri
Isættelse af batteri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Kørsel af Dell-fejlfindingsprogram
Lovgivningsmæssige meddelelser
Bortskaffelse af batterier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Indhold 59
Page 62
60 Indhold
Page 63

Sikkerheds- og EMC-instruktioner: Mobile arbejdsstationer

I det følgende defineres betydningen af yderligere symboler, der kun bruges i forbindelse med sikkerheds- og EMC-instruktioner.
Eksplosionsfare Fly
Brandfare Brug af denne funktion er
forbudt om bord på fly
Fare for elektrisk stød
Advarsel! Sikkerhedsinstruktioner
Generelt
Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er godkendt servicetekniker. Følg altid installationsinstruktionerne nøje.
Hvis du bruger en forlængerledning med vekselstrøms­adapteren, skal du sørge for, at den samlede strømstyrke på de produkter, som forlængerledningen er tilsluttet, ikke overstiger forlængerledningens strømstyrke.
Skub ikke genstande ind i computerens ventilationshuller eller andre åbninger. Dette kan forårsage brand eller give elektrisk stød, idet indvendige komponenter kortslutter.
Anbring vekselstrømsadapteren i et ventileret område, såsom på et skrivebord eller på gulvet, når den bruges til at forsyne computeren med strøm eller til at oplade batteriet. Tildæk ikke vekselstrømsadapteren med papir eller andet, som kan forhindre afkøling. Brug heller ikke vekselstrømsadapteren, mens den ligger i en taske.
Systeminformation 61
Page 64
www.dell.com | support.dell.com
Vekselstrømsadapteren kan blive varm ved almindelig brug af computeren. Behandl adapteren med forsigtighed under og umiddelbart efter brug.
Brug ikke den mobile arbejdsstation i længere tid, hvis bunden er i direkte kontakt med huden. Bundens overfladetemperatur vil stige ved normal brug (især hvis der bruges vekselstrøm). Derfor kan direkte kontakt med huden igennem længere tid resultere i ubehag eller i sidste ende en forbrænding.
Brug ikke computeren i et vådt miljø, f.eks. i nærheden af et badekar, en håndvask eller et svømmebassin eller i en fugtig kælder.
Hvis computeren er udstyret med et integreret eller valgfrit modem (af typen PC Card), skal du frakoble modemkablet, hvis det trækker op til tordenvejr, for at minimere den i forvejen lille risiko for elektrisk stød fra lyn via telefonlinjen.
Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller frakoble nogen kabler eller udføre vedligeholdelse eller rekonfiguration af dette produkt i tordenvejr. Brug ikke computeren i tordenvejr, medmindre alle kabler er frakoblet, og computeren kører på batterier.
62 Systeminformation
Hvis computeren har et modem, skal modemkablet være fremstillet i en størrelse på mindst 26 AWG (American Wire Gauge) med et FCC-kompatibelt RJ-11-modulstik.
PC Cards kan blive meget varme ved normal brug. Vær forsigtig, når du fjerner PC Cards efter længerevarende brug af computeren.
Inden du rengør computeren, skal du slukke for den. Rengør computeren med en blød klud, der er fugtet med vand. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller aerosolrengøringsmidler, som kan indeholde brændbare stoffer.
Page 65
Advarsel! Strøm (Sikkerhedsinstruktioner, fortsat )
Brug kun vekselstrømsadapteren fra Dell, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger en anden vekselstrømsadapter, kan der være risiko for brand eller eksplosion.
Inden du tilslutter computeren til en stikkontakt, skal du kontrollere spændingen for vekselstrømsadapteren for at sikre dig, at den nødvendige spænding og frekvens er den samme som for den tilgængelige strømkilde.
Hvis du vil fjerne strømmen fra computeren, skal du slukke den, fjerne batteripakken og fjerne vekselstrømsadapteren fra stikkontakten.
Sæt vekselstrømsadapteren og periferinetledninger i strømkilder med korrekt jordforbindelse som en hjælp til at forhindre elektrisk stød. Disse ledninger er udstyret med stik med tre ben, hvilket sikrer jordforbindelse. Brug ikke adapterstik, og fjern ikke det jordforbindende ben fra et ledningsstik. Hvis du bruger en forlængerledning, skal du bruge en med to- eller trebenede stik, så den passer til netledningen.
Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen ikke er lagt således, at man kan falde over den eller træde på den.
Hvis du bruger en stikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter netledningen i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at isætte stikket forkert. Hvis du sætter stikket i forkert, kan det resultere i permanent beskadigelse af computeren, og der kan være risiko for elektrisk stød og/eller brand. Du skal sikre dig, at det jordforbindende ben på ledningsstikket er sat i det tilsvarende hul i stikdåsen.
Systeminformation 63
Page 66
www.dell.com | support.dell.com
Advarsel! Batterier (Sikkerhedsinstruktioner, fortsat )
Brug kun Dells batterimoduler, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger andre typer, kan der være større risiko for brand eller eksplosion.
Undgå at bære en batteripakke i lommen, tasken eller en anden beholder, hvor metalobjekter (f.eks. bilnøgler eller clips til papir) kan kortslutte batteriterminalerne. Den overskudsstrøm, der opstår, kan forårsage ekstremt høje temperaturer og kan endvidere resultere i beskadigelse af batteripakken eller brand eller brandsårsskader.
Batteriet kan udgøre en brandfare, hvis du ikke behandler det korrekt. Du må ikke skille det ad. Håndter en beskadiget eller utæt batteripakke med stor forsigtighed. Hvis batteriet er beskadiget, kan elektrolyt lække fra batterierne og resultere i legemsbeskadigelse.
Opbevar batteriet på et sted, der er utilgængeligt for børn.
Du må ikke opbevare batteripakken eller stille computeren i nærheden af en varmekilde, f.eks. en radiator, en pejs, et komfur, et elektrisk varmeapparat eller andre typer varmeapparater, eller på anden måde udsætte dem for temperaturer, der overstiger 60ºC. Batterier kan eksplodere eller lække ved høje temperaturer, hvilket kan resultere i brand.
64 Systeminformation
Batteriet til computeren må ikke brændes eller smides ud sammen med husholdningsaffaldet. Batterier kan eksplodere. Smid et brugt batteri ud i overensstemmelse med producentens retningslinjer, eller kontakt det lokale renovationsselskab for at få vejledning om, hvordan du skal skaffe dig af med det. Skaf dig af med et brugt eller beskadiget batteri øjeblikkeligt.
Page 67
Advarsel! Flyrejse (Sikkerhedsinstruktioner, fortsat )
Visse bestemmelser fra de amerikanske luftfartsmyndigheder (Federal Aviation Administration) og/eller restriktioner fastsat af de enkelte flyselskaber gælder muligvis i forbindelse med brugen af din Dell™-computer, mens du er om bord på et fly. Disse bestemmelser/restriktioner kan f.eks. omfatte et forbud mod brugen af enhver form for bærbart elektronisk udstyr, der tilsigtet kan overføre radiofrekvens eller elektromagnetiske signaler, mens du er om bord på et fly.
Hvis din mobile Dell-arbejdsstation er udstyret med
Dell TrueMobile™ eller en anden trådløs kommunikati­onsenhed, overholdes disse retningslinjer bedst ved at deaktivere denne enhed, før du går om bord på flyet, og følge de af kabinepersonalet fastsatte retningslinjer for denne enhed.
Derudover kan det være forbudt at bruge enhver form for
bærbart elektronisk udstyr, f.eks. mobile arbejdsstationer, om bord på flyet under særlig kritiske faser af flyvningen, f.eks. under start og landing. Nogle flyselskaber har endvidere bestemt, at den kritiske fase af flyvningen er, når flyets højde er under 3 050 m. Følg flyselskabets bestemmelser om tilladt bærbart elektronisk udstyr.
EMC-instruktioner
Brug afskærmede kabler for at være sikker på, at den korrekte EMC­klassificering til det tilsigtede miljø opretholdes. Dell har kabler til printere, der tilsluttes den parallelle port. Kablet kan bestilles hos Dell på webadressen www.dell.com.
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre udvikling af statisk elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører computerens elektriske komponenter, f.eks. hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at berøre en umalet metaloverflade, f.eks. på computerens I/O-panel.
Systeminformation 65
Page 68
www.dell.com | support.dell.com
Ved brug af computeren
Overhold følgende instruktioner vedrørende sikker håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges:
Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade.
Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Computeren tåler at blive sendt igennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men lad den aldrig komme i kontakt med en metaldetektor. Hvis computeren bliver undersøgt manuelt, skal du sikre dig, at du har et opladet batteri ved hånden, hvis du bliver bedt om at tænde for computeren.
Når du rejser med harddisken fjernet fra computeren, skal du pakke drevet ind i ikke-ledende materiale, f.eks. stof eller papir. Hvis drevet bliver undersøgt manuelt, skal du forberede dig på at skulle installere drevet på computeren. Du kan føre harddisken gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men lad den aldrig komme i kontakt med en metaldetektor.
Når du er på rejse med computeren, skal du ikke placere den i rummene til håndbagage, hvor den kan glide rundt. Sørg for ikke at tabe computeren eller udsætte den for mekaniske stød.
Beskyt computeren, batteriet og harddisken mod skadelige påvirkninger, f.eks. snavs, støv, madvarer, væsker, ekstreme temperaturer og direkte sollys.
66 Systeminformation
Når du flytter computeren fra ét miljø til et andet, hvor der er store temperaturudsving og/eller fugtighedsgrader, kan der dannes kondens uden på eller inden i computeren. Du kan undgå, at computeren beskadiges ved at vente med at bruge den, til fugten er forsvundet.
MEDDELELSE: Når du flytter computeren fra et miljø med lave
temperaturer til et miljø med højere temperaturer eller omvendt, skal du vente med at tænde for den, til den har omstillet sig til de ændrede forhold.
Når du frakobler et kabel, skal du trække i dets stik eller i dets aflastningsløkke, ikke i selve kablet. Når du trækker stikket ud, skal du holde det lige for at undgå at bøje benene på stikket. Før du tilslutter et kabel, skal du sørge for, at begge stikkene er korrekt orienteret og justeret.
Page 69
Håndter komponenter med forsigtighed. Hold komponenter som f.eks. hukommelsesmoduler i kanterne og ikke i benene.
Når du gør klar til at fjerne et hukommelsesmodul fra systemkortet eller frakoble en ekstern enhed fra computeren, skal du slukke for computeren, fjerne vekselstrømsadapterens netledning og derefter vente i 5 sekunder, før du fortsætter, for at minimere risikoen for, at systemkortet beskadiges.
Rengør skærmen med en blød ren klud og et rengøringsmiddel til vinduer, der ikke indeholder voks eller slibemiddel. Påfør rengøringsmidlet på kluden, og stryg derefter hen over skærmen i den samme retning, idet du begynder øverst på skærmen og stryger nedad. Hvis der er fedt eller andet snavs, skal du bruge isopropyl­alkohol i stedet for et almindeligt rengøringsmiddel til vinduer.
Hvis computeren bliver våd eller beskadiges, skal du følge de retningslinjer, der er beskrevet i afsnittet om fejlfinding i forbindelse med computeren i brugervejledningen. Hvis du efter at have fulgt disse procedurer kan bekræfte, at din computer ikke fungerer korrekt, skal du kontakte Dell. (Se "Sådan får du hjælp" i brugervejledningen for at få oplysninger om, hvordan du kontakter Dell).
Ergonomiske computervaner
ADVARSEL! Forkert eller langvarig anvendelse af tastatur
kan resultere i skader.
ADVARSEL! Skærmarbejde i længere tid kan resultere
i overbelastning af øjnene.
For at opnå størst mulig komfort og effektivitet bør du overholde nedenstående ergonomiske retningslinjer, når du opstiller og arbejder med computeren:
Dette er en bærbar computer. Den er ikke beregnet til at blive anvendt som fast arbejdsstation på et kontor. Hvis den skal anvendes i længere perioder på et kontor, anbefales det at tilslutte et eksternt tastatur.
Anbring computeren lige foran dig, når du arbejder.
Juster skærmens hældning, indstillingerne for kontrast/lysstyrke og den omgivende belysning (loftsbelysning, bordlamper og gardiner/persienner for nærmeste vinduer), så du minimerer reflekser i skærmen.
Systeminformation 67
Page 70
www.dell.com | support.dell.com
Hvis du bruger en ekstern skærm til computeren, skal denne placeres i en behagelig afstand (normalt mellem 51 og 61 cm fra øjnene). Kontroller, at skærmen er placeret i øjenhøjde eller en smule lavere, når du sidder foran den.
Brug en stol, der giver god støtte til ryggens nederste del.
Hold underarmene vandrette og håndledene i en afslappet, komfortabel stilling, når du skal bruge tastaturet, pegepladen, et pegeredskab eller en ekstern mus.
Brug altid håndledsstøtten sammen med tastaturet, pegepladen eller et pegeredskab. Sørg for, at der er plads til at hvile hånden ved brug af en ekstern mus.
Lad overarmene hænge naturligt ned langs siden af kroppen.
Sid oprejst med fødderne på gulvet og lårene vandret.
Når du sidder, skal du sikre dig, at benenes vægt hviler på fødderne, og ikke på sædeforkanten. Juster stolens højde, og anvend om nødvendigt en fodskammel, så du opnår den korrekte arbejdsstilling.
Skift mellem arbejdsaktiviteter. Forsøg at organisere arbejdet, så du ikke behøver at skrive i lange perioder uden pause. Når du holder pause i skrivearbejdet, bør du forsøge at lave andre ting, der involverer begge hænder.
68 Systeminformation
Page 71
Håndleddene skal være afslappede og vandrette.
Armene skal være i højde med bordpladen.
Computeren skal være placeret lige foran brugeren.
Inden du fjerner eller installerer hukommelsesmoduler, skal du følge disse trin i den angivne rækkefølge.
MEDDELELSE: Du bør kun åbne computeren for at installere
hukommelsesmoduler.
MEDDELELSE: Vent fem sekunder, efter at du har slukket computeren,
inden du fjerner et hukommelsesmodul eller frakobler en ekstern enhed for at minimere risikoen for, at systemkortet beskadiges.
Sluk computeren og alle tilsluttede eksterne enheder.
1 2 Fjern computerens og alle tilsluttede eksterne enheders stik fra
stikkontakter for at minimere risikoen for legemsbeskadigelse og elektrisk stød. Du skal også fjerne alle telefon- eller kommunikationslinjer fra computeren.
Systeminformation 69
Page 72
www.dell.com | support.dell.com
3 Fjern hovedbatteriet fra batteribåsen, og fjern desuden det
sekundære batteri fra modulbåsen, hvis det er nødvendigt.
4 Sørg for, at du har jordforbindelse. Du kan gøre dette ved at røre ved
den umalede metaloverflade på I/O-panelet bag på computeren.
Mens du arbejder, skal du jævnligt røre ved I/O-panelet for at fjerne eventuel statisk elektricitet, der kan beskadige de interne komponenter.
Beskyttelse mod statisk elektricitet
Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre udvikling af statisk elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører computerens elektriske komponenter, f.eks. hukommelsesmoduler. Du kan gøre dette ved at berøre en umalet metaloverflade, f.eks. på computerens I/O-panel.
Mens du udfører arbejde inden i computeren, bør du periodisk berøre et I/O-stik for at fjerne eventuel opbygget statisk elektricitet fra kroppen.
Du kan også bruge nedenstående forholdsregler for at forhindre skader på grund af statisk elektricitet:
Ved udpakning af en komponent, der er følsom over for statisk elektricitet, bør du først fjerne komponenten fra den antistatiske emballage, når du er klar til at installere komponenten. Umiddelbart inden du tager komponenten ud af emballagen, skal du aflade eventuel statisk elektricitet fra kroppen.
70 Systeminformation
Inden transport af en følsom komponent skal du placere den i en antistatisk beholder eller i antistatisk emballage.
Håndter alle følsomme komponenter i et område, der er fri for statisk elektricitet. Brug, om muligt, antistatiske måtter på gulv og bord.
Følgende bemærkning kan forekomme forskellige steder i dokumentation til Dell for at minde dig om disse forholdsregler:
MEDDELELSE: Se "Beskyttelse mod elektrostatisk afladning" i vejledningen
Systeminformation.
Page 73

Søgning efter oplysninger og hjælp

I den følgende tabel vises de ressourcer, som Dell tilbyder som hjælpeværktøjer. Yderligere ressourcer leveres eventuelt sammen med computeren.
Ressourcer og hjælpeværktøjer
Ressource Indhold Sådan bruger du ressourcen
Brugervejledninger til computeren og enhederne
Brugervejledninger
Cd'en Drivers and Utilities
• Dell-fejlfinding
• Drivere
• Hjælpeværktøjer
• Dokumentation til computer og enheder
Afhængigt af operativsystemet skal du dobbeltklikke på brugervejledningsikonet på skrivebordet eller klikke på knappen Start og derefter vælge Hjælp og support for at få adgang til den dokumentation, der er gemt på harddisken.
Få oplysninger om følgende:
• Brug af computeren
• Konfiguration af systemindstillinger
• Fjernelse og installation af dele
• Installation og konfiguration af software
•Fejlfinding
• Tekniske specifikationer
• Teknisk assistance
Se hovedmenuen på cd'en Drivers and Utilities, der blev leveret sammen med computeren. Brug rullemenuen til at foretage de valg, der er relevante for din computer.
Dokumentation og drivere er allerede installeret på computeren før afsendelsen fra Dell. Du kan bruge denne cd til at få adgang til oplysninger, geninstallere drivere eller køre fejlfindingsprogrammer.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til computeren.
Service- og registreringsmærkater
• Kode til ekspresservice og servicesekvens
• Produktnøgle (kaldes også produkt-id eller ægthedsbevis)
Koden til ekspresservice og servicesekvensen er entydige id'er for Dell-computeren.
Du skal bruge produktnøglenummeret (eller produkt-id-nummeret) til at installere og konfigurere operativsystemet.
Systeminformation 71
Page 74
Ressource Indhold Sådan bruger du ressourcen
Cd med operativsystem Hvis du skal geninstallere operativsystemet, skal du bruge
cd'en med operativsystemet, som blev leveret sammen med computeren.
BEMÆRK! Cd'en med operativsystemet indeholder muligvis ikke alle de nyeste drivere, der kan fås til computeren. Hvis du geninstallerer operativsystemet, skal du bruge cd'en Drivers and Utilities til at geninstallere drivere til de enheder, der blev leveret sammen med computeren.
Yderligere oplysninger om installation af
www.dell.com | support.dell.com
operativsystemet finder du i den af Dell installerede Microsoft
®
Windows®- installationsvejledning, som
fulgte med computeren.
Dell-installeret Windows-
installationsvejledning
Oplysninger om installation og konfiguration af operativsystemet finder du i installationsvejledningen
BEMÆRK! Hvis du ønsker oplysninger om operativsystemet, skal du klikke på knappen Start og klikke på Hjælp eller Hjælp og support, afhængigt af operativsystemet.
Webstedet Dell | Support
• Ofte stillede spørgsmål
• Overførsler til computeren
• Dokumentation
• Onlinediskussioner
• Søgedatabase
72 Systeminformation
om computeren
Gå til support.dell.com, og foretag engangsregistreringen:
• Få vist brugervejledningen til computeren
• Få hjælp med generel brug, installation og fejlfindingsspørgsmål (Ask Dudley, Dell Knowledge Base)
• Få adgang til dokumentation om computeren og enhederne (Dell Documents)
• Få de nyeste versioner af driverne til computeren (Downloads)
• Deltag i onlinediskussioner med andre Dell-kunder og professionelle teknikere fra Dell (Dell Talk)
• Få vist en liste over hyperlinks til Dells største leverandører
Page 75
Ressource Indhold Sådan bruger du ressourcen
Webstedet Dell Premier Support
• Status for eftersyn
• Vigtige tekniske emner ordnet efter produkt
• Ofte stillede spørgsmål ordnet efter varenummer
• Tilpassede servicesekvenser
• Detaljer om systemkonfiguration
Gå til premiersupport.dell.com:
Webstedet Dell Premier Support er tilpasset erhvervskunder, offentlige kunder samt kunder inden for uddannelsessektoren.
Denne tjeneste er muligvis ikke tilgængelig i alle lande.

Opstilling af computeren

1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til at udføre opstillingen
af computeren. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation,
programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt.
3 Tilslut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket
og til stikkontakten.
Tilslutning af vekselstrømsadapteren
4
Åbn computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren.
Systeminformation 73
Page 76
BEMÆRK! Du skal
ikke sætte computeren i dockingstationen, før den har været tændt og slukket mindst én gang.
www.dell.com | support.dell.com
Tænd/sluk-knap
74 Systeminformation

Om computeren

Forside
ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller
lade støv samle sig i ventilationshullerne. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
Page 77
14
13
12
1 2
3
4
5
6
11
10
1 skærmlås 8 pegeplade 2 skærm 9 batteribås 3 enhedsstatuslamper 10 modulbås 4 ventilationshul 11 trackstick/pegepladeknapper 5 tastaturstatuslamper 12 Dell AccessDirect™-knap 6 tastatur 13 tænd/sluk-knap 7 trackstick 14 mikrofon
9
7
8
Systeminformation 75
Page 78
www.dell.com | support.dell.com
Venstre side
76 Systeminformation
1 2 3 4 5 6
1 fast optisk drev 2 S-video-udgangsstik 3 stik til sikkerhedskabel 4 modemstik 5 netværksstik 6 højttaler
Page 79
Højre side
ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller
lade støv samle sig i ventilationshullerne. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
1 2 3 46785
1 højttaler 5 stik til PC Card 2 stik til sikkerhedskabel 6 IEEE 1394-stik 3 bås til harddisk 7 lydstik 4 infrarød sensor 8 ventilationshuller
Systeminformation 77
Page 80
www.dell.com | support.dell.com
Bagsiden
MEDDELELSE: Du kan undgå, at computeren beskadiges ved at vente
5 sekunder, efter at du har slukket computeren, inden du fjerner en ekstern enhed.
ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller
lade støv samle sig i ventilationshullerne. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 blæsere (2) 5 dockingstik 2 vekselstrømsadapterstik 6 parallelt stik 3 PS/2-stik 7 serielt portstik 4 skærmstik 8 USB-stik (2)
78 Systeminformation
Page 81
Bunden
1 2
3
4
1 hukommelsesmodul og modemdæksel 2 låsehåndtag til enhed 3 dæksel til mini-PCI-kort 4 låsehåndtag til dockingenhed
Systeminformation 79
Page 82
www.dell.com | support.dell.com

Fjernelse af batteri

MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskifte batteriet, mens computeren er i
standbytilstand, har du kun ca. et minut at udskifte batteriet i, før computeren slukkes, og ikke-gemte data går tabt.
Før du fjerner batteriet, skal du sikre dig, at computeren er slukket, i strømstyringstilstand eller er tilsluttet en stikkontakt.
1 Hvis computeren sidder i dockingstationen, skal du tage den ud. 2 Drej og hold låsehåndtaget til batteribåsen (eller modulbåsen) under
computeren, og træk derefter batteriet forsigtigt ud af båsen.
80 Systeminformation

Isættelse af batteri

Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtaget klikker.
Page 83

Kørsel af Dell-fejlfindingsprogram

Med Dell får du forskellige værktøjer, du kan bruge som hjælp, hvis computeren ikke fungerer som forventet. Yderligere oplysninger om disse hjælpeværktøjer finder du i brugervejledningen.
Hvis du har problemer med computeren og ikke kan få adgang til onlinebrugervejledningen, kan du bruge Dell-fejlfindingsprogrammet til at finde årsagen til problemet og løse det. Fejlfindingsprogrammet ligger på cd'en Drivers and Utilities, der blev leveret sammen med computeren.
Sådan starter du fejlfindingsprogrammet:
1 Sluk computeren. 2 Hvis computeren sidder i dockingstationen, skal du tage den ud. 3 Du skal sikre dig, at computeren er tilsluttet en stikkontakt. 4 Sluk for computeren, mens cd'en Drivers and Utilities sidder
i cd-, cd-rw- eller dvd-drevet.
5 Press Tryk på for at komme ind i programmet til indstilling
af systemet, så snart Dell-logoet vises på skærmen, og før Microsoft Windows-logoet vises.
Vælg siden Boot Order i programmet til indstilling af systemet. Noter
6
den enhed, der aktuelt er angivet som den første (øverste) startenhed, og angiv derefter de første tre enheder i startsekvensen i den følgende rækkefølge:
Diskettedrev
Cd-/dvd-/cd-rw-drev
Indbygget harddisk
7 Gem ændringerne, og tryk på for at afslutte programmet
og genstarte computeren fra cd'en. Computeren starter og begynder automatisk at køre Dell-
fejlfindingsprogrammet.
BEMÆRK! Kør
fejlfindingsprogrammet, før du ringer til Dells tekniske support, da fejlfindingstestene indeholder oplysninger, som du kan få brug for, når du ringer.
BEMÆRK! Skriv den
aktuelle startsekvens ned i tilfælde af, at den skal genskabes, efter at Dell­fejlfindingsprogrammet er blevet kørt.
Systeminformation 81
Page 84
8 Når du har kørt fejlfindingsprogrammet, skal du tage cd'en Drivers
and Utilities ud.
9 Når computeren genstarter, skal du trykke på , så snart Dell-
logoet vises på skærmen, og før Microsoft Windows-logoet vises.
10 I programmet til indstilling af systemet skal du vælge siden Boot
Order og nulstille startsekvensen til den oprindelige rækkefølge.
11 Tryk på for at afslutte programmet og genstarte
Microsoft Windows.
12 Tag cd'en ud af cd-, cd-rw- eller dvd-drevet.
www.dell.com | support.dell.com
Når du starter fejlfindingsprogrammet, vises Dell-logoet på skærmen efterfulgt af en meddelelse, der oplyser, at fejlfindingsprogrammet indlæses. Når fejlfindingsprogrammet er indlæst, vises fejlfindingsmenuen.
Hvis du vil vælge et punkt i denne menu, skal du markere punktet og trykke
eller trykke på den tast, der svarer til det fremhævede bogstav i det punkt, du vil vælge.

Lovgivningsmæssige meddelelser

EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråler i det frie rum eller ledes langs strøm- eller signalkabler, der bringer funktionen af radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare, eller som væsentligt forringer, forhindrer eller gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste. Radiokommunikationstjenester indeholder, men er ikke begrænset til, AM/FM-reklameudsendelser, tv, mobiltelefontjenester, radarer, lufttrafikkontrol, personsøgere og personlige kommunikationstjenester. Disse licenserede tjenester bidrager sammen med utilsigtede udladningskilder som f.eks. digitale enheder, herunder computere, til det elektromagnetiske miljø.
82 Systeminformation
Page 85
EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) er den evne, som dele af elektronisk udstyr har, til at fungere rigtigt sammen i det elektroniske miljø. Selvom denne computer er udviklet og vurderet til at overholde lovgivningsmæssige grænser for EMI, er der ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr skulle skabe interferens med radio- eller tv-kommunikationstjenester, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres du til at forsøge at udbedre interferensen på en eller flere af følgende måder:
Drej modtagerantennen.
Placer computeren anderledes i forhold til modtageren.
Flyt computeren væk fra modtageren.
Tilslut computeren til et andet stik, så computeren og modtageren er tilsluttet forskellige strømgrene.
Kontakt evt. Dells tekniske support eller en erfaren radio/tv-ekspert for at få yderligere forslag.
Dell-computere er udviklet, testet og klassificeret til deres tilsigtede elekstromagnetiske miljø. Disse elektromagnetiske miljøklassifikationer henviser generelt til følgende harmoniserede definitioner:
Klasse A er typisk for erhvervsmiljøer eller industrielle miljøer.
Klasse B er typisk for beboelsesmiljøer.
Informationsteknisk udstyr (ITE - Information Technology Equipment), herunder enheder, udvidelseskort, printere, I/O-enheder, skærme osv., som er indbygget i eller tilsluttet til computeren, skal have samme elektromagnetiske miljøklassifikation som computeren.
En meddelelse vedrørende afskærmede signalkabler: Brug kun afskærmede kabler til at tilslutte enheder til enhver Dell-enhed for at formindske risikoen for interferens med radiokommunikationstjenester. Når der bruges afskærmede kabler, kan du være sikker på, at den korrekte EMC-klassificering til det tilsigtede miljø opretholdes. Dell har kabler til printere, der tilsluttes den parallelle port. Kablet kan bestilles hos Dell på webadressen accessories.us.dell.com/.
Systeminformation 83
Page 86
www.dell.com | support.dell.com
De fleste Dell-computere er klassificerede til klasse B-miljøer. Visse tilvalg kan dog ændre nogle konfigurationers klassifikation til klasse A. Du kan afgøre, hvilken elektromagnetisk klassifikation der gælder for din computer eller enhed, ved at læse de afsnit i brugervejledningen, der gælder for de enkelte kontrolorganer. I hvert enkelt afsnit findes landebestemte oplysninger om EMC/EMI eller produktsikkerhed.
Bortskaffelse af batterier
I computeren sidder der et litiumionbatteri og et NiMH-nødbatteri (jern­nikkelhydrid). Vejledning i, hvordan du udskifter litiumionbatteriet i din computer, finder du i afsnittet om brug af batteriet i Dell­NiMH-batteriet er et batteri med lang levetid, og det er meget sandsynligt, at du aldrig får brug for at udskifte det. Hvis du imidlertid skulle få brug for at udskifte det, bør det gøres af en godkendt servicetekniker.
Smid ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffaldet. Kontakt det lokale renovationsselskab for at få adressen på den nærmeste modtagestation for batterier.
brugervejledningen
.
84 Systeminformation
Page 87
Dell Precision™, mobiili työasema M50

Järjestelmätiedot

www.dell.com | support.dell.com
Page 88
Huomautukset, varoitukset ja laitteistovaroitukset
HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta
entistä paremmin.
LAITTEISTOVAROITUS: Laitteistovaroitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto
voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.
VAROITUS: Varoituksissa kerrotaan tilanteista, joissa saattaa esiintyä
omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
Lyhenteet
Lyhenteiden luettelo on käyttöoppaassa (kaksoisnapsauta työpöydän Käyttöopas-kuvaketta tai napsauta Käynnistä-painiketta, valitse Opastus ja tuki ja valitse sitten Käyttö- ja järjestelmäoppaat sekä Käyttöopas sen mukaan, mitä käyttöjärjestelmää käytät).
____________________
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 2002 Dell Computer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Computer Corporationin kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty.
Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo, Dell Precision, Tr ueMobile ja AccessDirect ovat Dell Computer Corporationin tavaramerkkejä. Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Computer Corporation kieltää omistusoikeutensa muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
Maaliskuu 2002 P/N 6P700 Rev. A00
Page 89

Sisällys

Turvallisuusohjeet ja EMC-tiedot: Mobiilit työasemat . . . . . . 89
Varoitus: Turvallisuusohjeet EMC-tiedot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tietokoneen käyttäminen Ergonomiset työtavat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Staattiselta sähköltä suojaaminen
. . . . . . . . . . . . . . . 97
Tietojen ja avun etsiminen
Tietokoneen käyttöönotto
Tietoja tietokoneesta
Tietokone edestä katsottuna Tietokone vasemmalta katsottuna Tietokone oikealta katsottuna Tietokone takaa katsottuna Tietokone alta katsottuna
Akun irrottaminen
Akun asentaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen
Säädöksistä
Akkujen hävittäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . 108
Sisällys 87
Page 90
88 Sisällys
Page 91

Turvallisuusohjeet ja EMC-tiedot: Mobiilit työasemat

Seuraavassa määritellään ainoastaan turvallisuusohjeissa ja EMC-tiedoissa (Electromagnetic Compatibility) käytettyjen muiden symbolien merkitys.
Räjähdysvaara Lentokone
Palon syttymisvaara Tämän ominaisuuden käyttö
lentokoneessa saattaa olla kielletty.
Sähköiskun vaara
Varoitus: Turvallisuusohjeet
Yleistä
Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita huolellisesti.
Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen virrankulutus ei ylitä jatkojohdon suurinta sallittua virtaa.
Älä työnnä esineitä tietokoneen ilma-aukkoihin tai muihin aukkoihin. Vieraan esineen aiheuttama oikosulku laitteen sisällä voi aiheuttaa sähköiskun tai palovaaran.
Aseta virtalähde avoimeen paikkaan (esimerkiksi pöydälle tai lattialle) silloin, kun se on käytössä tai kun akkua ladataan. Älä peitä virtalähdettä papereilla tai muilla tavaroilla, jotka haittaavat jäähdytystä. Älä kytke kuljetuskotelossa olevaa virtalähdettä sähköverkkoon.
Järjestelmätiedot 89
Page 92
www.dell.com | support.dell.com
Virtalähde saattaa kuumentua tietokoneen normaalin käytön aikana. Käsittele virtalähdettä varovasti käytön aikana ja heti käytön jälkeen.
Älä pidä tietokonetta pitkiä aikoja paljasta ihoa vasten. Alustan pintalämpötila kasvaa normaalin käytön aikana (varsinkin verkkovirtaa käytettäessä). Pitkäaikainen ihokosketus voi tuntua epämukavalta tai johtaa jopa palovammaan.
Älä käytä tietokonetta märässä ympäristössä, esimerkiksi uima-altaan, kylpyammeen tai pesualtaan lähellä tai kosteassa kellarissa.
Jos tietokoneessasi on sisäinen modeemi tai valinnainen PC-korttimodeemi, irrota modeemin kaapeli ukonilman lähestyessä, jotta tietokone olisi turvassa puhelinlinjan kautta tulevilta sähköpurkauksilta.
Jotta välttyisit sähköiskun vaaralta, älä kytke tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huolto- tai asennustoimen­piteitä ukonilman aikana. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa.
Jos tietokoneessasi on modeemi, modeemissa käytettävän kaapelin tulisi olla vähintään kokoa 26 AWG (American wire gauge). Lisäksi kaapelissa tulisi olla FCC-yhteensopiva RJ-11-liitin.
90 Järjestelmätiedot
PC-kortit voivat lämmetä voimakkaasti normaalikäy­tössä. Noudata varovaisuutta, kun poistat PC-kortin, joka on ollut jatkuvassa käytössä pitkän aikaa.
Katkaise virta ennen tietokoneen puhdistamista. Puhdista tietokone puhtaalla, vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistusnesteitä tai aerosoleja. Ne saattavat sisältää palavia aineita.
Page 93
Varoitus: Virta (Turvallisuusohjeet, jatkoa)
Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäväksi hyväksyttyä Dellin virtalähdettä. Muuntyyppisten virtalähteiden käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara.
Ennen kuin kytket tietokoneen pistorasiaan, varmista, että virtalähteen jännite ja taajuus vastaavat käytettävissä olevaa verkkovirtaa.
Katkaise tietokoneen sähkövirta poistamalla akku ja irrottamalla virtalähteen liitin pistorasiasta.
Vältä sähköiskuja kytkemällä virtalähde ja lisälaitteiden virtajohdot maadoitettuihin pistorasioihin. Johdoissa saattaa olla maadoitetut liittimet. Älä poista maadoi­tusta esimerkiksi sovitusliittimillä. Jos käytät jatkokaapelia, käytä oikeantyyppistä kaapelia, joka sopii virtakaapeliin.
Varmista, että virtalähteen johdon päällä ei ole esineitä ja että johto on sellaisessa paikassa, jossa siihen ei voi kompastua tai sitä ei voi talloa.
Jos käytät jatkojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi virtalähteen virtakaapelin johtoon. Joissakin johdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara. Varmista, että liittimet vastaavat toisiaan ja ne kytketään oikein.
Järjestelmätiedot 91
Page 94
www.dell.com | support.dell.com
Varoitus: Akku (Turvallisuusohjeet, jatkoa)
Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäväksi hyväksyttyjä Dellin akkumoduuleja. Muuntyyppisten akkujen käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara.
Älä kanna akkuja taskussa, käsilaukussa tai muussa sellaisessa säiliössä, jossa metalliesineet (esimerkiksi auton avaimet tai paperiliittimet) voivat aiheuttaa oikosulun akun napojen välille. Oikosulusta aiheutuva virtapurkaus voi aiheuttaa hyvin korkeita lämpötiloja, jotka saattavat vahingoittaa akkua tai tuottaa palovammoja.
Väärin käsiteltynä akku voi aiheuttaa palovaaran. Älä pura akkua. Käsittele vahingoittunutta tai vuotavaa akkua erittäin huolellisesti. Jos akku on vahingoittunut, akkuhappoa saattaa vuotaa kennoista, mikä voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
Pidä akku poissa lasten ulottuvilta.
Älä pidä tietokonetta tai akkua lähellä lämmönlähdettä, kuten lämpöpatteria, uunia, takkaa tai lämmityslaitetta. Älä altista akkua yli 60 ºC:n lämpötiloille. Jos akun lämpötila nousee liikaa, akun kennot voivat räjähtää tai vuotaa, mikä saattaa aiheuttaa palon syttymisvaaran.
92 Järjestelmätiedot
Älä hävitä tietokoneen akkuja polttamalla tai tavallisen talousjätteen mukana. Akkujen kennot voivat räjähtää. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaisesti. Jos et tiedä, minne käytetyt akut on toimitettava, ota yhteyttä paikallisiin jätehuoltoviranomaisiin. Hävitä loppuun käytetyt tai vahingoittuneet akut välittömästi.
Page 95
Varoitus: Lentomatkustus (Turvallisuusohjeet, jatkoa)
Eräät lentomatkustusta koskevat säännökset tai lentoyhtiöiden
EMC-tiedot
rajoitukset saattavat koskea Dell™-tietokoneen käyttöä lento­koneella matkustettaessa. Nämä säännökset tai rajoitukset saattavat esimerkiksi kieltää sellaisten henkilökohtaisten sähkölaitteiden käytön, jotka pystyvät lähettämään radiotaa­juuksisia tai muita sähkömagneettisia signaaleja lentokoneessa.
Jotta noudattaisit näitä rajoituksia, kytke tietokoneessasi
mahdollisesti oleva Dell TrueMobile™ -laite tai muu langaton yhteyslaite pois toiminnasta ennen lentokoneeseen nousemista ja noudata kaikkia lentohenkilökunnan kyseisen laitteen käytöstä antamia ohjeita.
Lisäksi henkilökohtaisten sähkölaitteiden, kuten
kannettavan tietokoneen, käyttö saattaa olla kielletty lentokoneessa tiettyjen kriittisten vaiheiden, kuten nousun ja laskeutumisen, aikana. Jotkin lentoyhtiöt saattavat lisäksi määritellä kriittiseksi vaiheeksi kaiken lentoajan, jolloin lentokone on alle 3 050 metrin (10 000 jalan) korkeudella. Noudata lentoyhtiön ohjeita siitä, milloin sähkölaitteiden käyttö on sallittua.
Käytä suojattuja kaapeleita varmistaaksesi, että laitteisto vastaa käyttöympäristön EMC-luokitusta. Delliltä on saatavissa kaapeli rinnakkaisporttiin kytkettäviä kirjoittimia varten. Voit halutessasi tilata kaapelin Delliltä WWW-osoitteesta www.dell.com.
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneesi elektronisia komponentteja. Voit välttää staattisen sähkön aiheuttamat vauriot purkamalla staattisen sähkön itsestäsi, ennen kuin kosketat tietoko­neen elektronisia komponentteja, kuten muistimoduuleja. Kehoosi keräytynyt staattinen sähkö purkautuu, kun kosketat tietokoneen tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa.
Järjestelmätiedot 93
Page 96
www.dell.com | support.dell.com
Tietokoneen käyttäminen
Noudata seuraavia käsittelyohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen:
Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi. Varmista, että mukana on ladattu akku siltä varalta, että tietokone on käynnistettävä turvatarkastuksessa.
Kun kuljetat kiintolevyä erillään tietokoneesta, pakkaa se sähköä johtamattomaan aineeseen, esimerkiksi kankaaseen tai paperiin. Tarkastuksessa voit joutua asentamaan kiintolevyn tietokoneeseen. Kiintolevyn voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta kiintolevyä metallinilmaisimen läpi.
Älä aseta tietokonetta tavaratilaan, jossa se voi liikkua. Älä pudota tai kolhi tietokonetta.
Suojaa tietokone, akku ja kiintolevy ympäristön lialta, pölyltä, ruoka­aineilta, nesteiltä, hyvin korkeilta tai matalilta lämpötiloilta, liialliselta auringonvalolta ja muilta vaaratekijöiltä.
Suuret lämpötilan tai kosteuden vaihtelut tietokonetta siirrettäessä voivat aiheuttaa vesihuurua tietokoneen sisälle. Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota, että kosteus haihtuu, ennen kuin käytät konetta.
94 Järjestelmätiedot
LAITTEISTOVAROITUS: Kun siirrät tietokoneen kylmästä lämpimään
tai päinvastoin, odota, että lämpötilaero tasaantuu, ennen kuin käynnistät tietokoneen.
Kun irrotat kaapelin, vedä liittimestä tai jännityksenpoistosilmukasta. Älä vedä kaapelista. Kun vedät liittimen ulos, pidä se suorassa, jotta sen nastat eivät vääntyisi. Varmista myös ennen kaapelin kytkemistä, että liittimet ovat suorassa ja oikein päin.
Käsittele komponentteja huolellisesti. Tartu komponenttiin, kuten muistimoduuliin, sen reunoista, älä piikeistä.
Kun aiot irrottaa muistimoduulin järjestelmälevystä tai jonkin oheislaitteen tietokoneesta, sammuta tietokone, irrota virtalähteen johto ja odota viisi sekuntia, ennen kuin aloitat muistimoduulin tai oheislaitteen irrottamisen. Näin estät järjestelmälevyä vahingoittumasta.
Page 97
Puhdista näyttö pehmeällä puhtaalla liinalla ja ikkunanpuhdis­tusnesteellä, joka ei sisällä vahaa tai hiovia aineosia. Kostuta liina puhdistusnesteellä ja pyyhi sillä näyttöä yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Jos näytössä on rasvatahroja tai muita tahroja, käytä ikkunanpuhdistusaineen sijasta isopropanolia.
Jos tietokone kastuu tai vahingoittuu, noudata User’s Guide -oppaan Troubleshooting Your Computer (Tietokoneen vianmääritys) -osassa annettuja ohjeita. Jos tietokone ei näidenkään toimenpiteiden jälkeen toimi oikein, ota yhteys Delliin (yhteystiedot ovat käyttöoppaan Avun saaminen -osassa).
Ergonomiset työtavat
VAROITUS: Virheellisestä näppäimistön käytöstä tai liian
pitkäaikaisesta näppäimistötyöskentelystä voi aiheutua vammoja.
VAROITUS: Tietokoneen oman näytön tai siihen liitetyn erillisen
näytön pitkäaikainen käyttö voi rasittaa silmiä.
Työtehon ja mukavuuden takia kannattaa tietokoneen käytössä ottaa huomioon seuraavat ergonomiaohjeet:
Kannettavaa tietokonetta ei ole tarkoitettu jatkuvaan toimistokäyttöön. Toimistokäyttöä varten suositellaan erillistä näppäimistöä.
Pidä tietokonetta suoraan edessäsi työskennellessäsi.
Säädä tietokoneen näytön kallistuskulmaa, kontrastia ja valoisuutta sekä ympäristön valaistusta (kattovalaisimia, pöytävalaisimia ja ikkunaverhoja) siten, että näyttö tai siitä heijastuvat valot eivät häikäise.
Jos liität tietokoneeseen erillisen näytön, aseta näyttö sopivalle etäisyydelle (tavallisesti 51–61 cm käyttäjän silmistä). Varmista, että näyttö on silmiesi korkeudella tai hieman matalammalla, kun istut tietokoneen ääressä.
Käytä työtuolia, joka tukee alaselkää.
Kun käytät näppäimistöä, kosketuslevyä, ohjaussauvaa tai erillistä hiirtä, pidä kyynärvartesi vaakasuorassa siten, että ranteesi ovat mukavassa asennossa.
Käytä kämmentukea, kun käytät näppäimistöä, kosketuslevyä tai ohjaussauvaa. Jos käytät erillistä hiirtä, jätä tilaa käsien lepuuttamista varten.
Järjestelmätiedot 95
Page 98
www.dell.com | support.dell.com
ranteet rentoina ja suorassa
Anna olkavarsiesi riippua sivuilla luonnollisessa asennossa.
Istu suorassa siten, että jalkasi ulottuvat lattiaan ja reitesi ovat vaakasuorassa.
Kun istut, varmista, että reisiesi paino on jalkojesi eikä istuimen varassa. Säädä istuimen korkeutta tai käytä tarvittaessa jalkatukea.
Vaihtele työtehtäviäsi. Järjestä työsi siten, että et joudu kirjoittamaan yhtäjaksoisesti pitkiä aikoja. Kun lopetat kirjoittamisen, koeta tehdä tehtäviä, joissa tarvitaan molempia käsiä.
tietokone suoraan käyttäjän edessä
käsivarret työpöydän tasossa
96 Järjestelmätiedot
Page 99
Ennen kuin poistat tai asennat muistimoduuleita, suorita seuraavat toimenpiteet ilmoitetussa järjestyksessä.
LAITTEISTOVAROITUS: Tietokoneen sisäosiin ei tarvitse kajota
kuin muistimoduuleja asennettaessa.
LAITTEISTOVAROITUS: Odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen
jälkeen ennen oheislaitteen tai muistimoduulin irrottamista. Näin estät järjestelmälevyä vahingoittumasta.
1
Sammuta tietokone ja oheislaitteet.
2 Irrota tietokone ja siihen liitetyt oheislaitteet pistorasiasta. Näin vältyt
henkilövahinkojen ja sähköiskun vaaralta. Irrota lisäksi mahdolliset puhelin- tai verkkokaapelit tietokoneesta.
3 Poista akku akkupaikasta ja tarvittaessa vara-akku moduulipaikasta. 4 Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen takana olevan tulo-
ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa. Kosketa työskennellessäsi tulo- ja lähtöpaneelia säännöllisesti. Näin
estät syntymästä staattista sähköä, joka voisi vahingoittaa laitteen sisäisiä komponentteja.
Staattiselta sähköltä suojaaminen
Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneesi elektronisia komponentteja. Voit välttää staattisen sähkön aiheuttamat vauriot purkamalla staattisen sähkön itsestäsi, ennen kuin kosketat tietokoneen elektronisia komponent­teja, kuten muistimoduuleja. Kehoosi keräytynyt staattinen sähkö purkautuu, kun kosketat tietokoneen tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa.
Kun käsittelet tietokoneen sisäosia, pura staattinen sähkö itsestäsi säännöllisin väliajoin koskettamalla tulo- ja lähtöpaneelia.
Voit välttää staattisen sähkön purkauksista aiheutuvat vauriot myös seuraavilla varotoimilla:
Kun purat komponentin pakkauslaatikosta, älä poista sitä anti­staattisesta pakkauksesta, ennen kuin olet valmis asentamaan komponentin. Pura staattinen sähkö itsestäsi juuri ennen anti­staattisen pakkauksen avaamista.
Pakkaa staattiselle sähkölle herkät komponentit aina antistaattiseen säiliöön tai pakkausmateriaaliin kuljetusta varten.
Järjestelmätiedot 97
Page 100
Käsittele herkkiä komponentteja ympäristössä, jossa ei ole staattista sähköä. Jos mahdollista, peitä lattiat ja työtasot antistaattisella materiaalilla.
Seuraava varoitus esiintyy kaikkialla Dellin oppaissa muistutuksena näistä varotoimenpiteistä:
LAITTEISTOVAROITUS: Katso kohta Staattiselta sähköltä suojaaminen
Järjestelmätiedot-oppaasta.

Tietojen ja avun etsiminen

www.dell.com | support.dell.com
Resurssi Sisältö Resurssin käyttäminen
Käyttöoppaat
Seuraavassa taulukossa on lista Dellin tarjoamista tukiresursseista. Tietokoneen mukana saattaa tulla muitakin resursseja.
Resurssit ja tukityökalut
Tietokoneen ja laitteiden käyttöoppaat
Ohjaimet ja apuohjelmat -levy
• Dell-diagnostiikkaohjelma
•Laiteohjaimet
• Apuohjelmat
• Tietokoneen ja laitteiden ohjeet
Voit käyttää kiintolevylle tallennettuja ohjeita kaksoisnapsauttamalla työpöydän Käyttöoppaat- kuvaketta tai napsauttamalla Käynnistä-painiketta ja valitsemalla Opastus ja tuki sen mukaan, mitä käyttöjärjestelmää käytät.
Ohjeissa on tietoja seuraavista aiheista:
• Tietokoneen käyttäminen
• Järjestelmäasetusten määrittäminen
• Osien poistaminen ja asentaminen
• Ohjelmien asentaminen ja määrittäminen
• Vianmääritys
• Tekniset ominaisuudet
• Teknisen tuen saaminen
Avaa tietokoneen mukana toimitetun Ohjaimet ja apuohjelmat levyn päävalikko. Valitse tietokoneellesi sopivat vaihtoehdot avattavasta valikosta.
Ohjeet ja ohjaimet on asennettu valmiiksi Dell­tietokoneisiin. Tämän levyn avulla voit lukea ohjeita, asentaa ohjaimia uudelleen ja käyttää vianmääritystyökaluja.
Lisätietoja saat User’s Guide -oppaasta.
98 Järjestelmätiedot
Loading...