Dell PowerEdge R815 User Manual [en, ru, de, es, fr, cs, pl]

Dell™ PowerEdge™
R815 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell™ PowerEdge™
R815 Systems
Getting Started
With Your System
Regulatory Model E05S series
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data
if instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.;
AMD, AMD Opteron, and combinations thereof are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Hyper-V, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc., in the United States and other countries; VMware is a registered trademark of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model E05S series
November 2009 P/N 3W2VH Rev. A00

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System 3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor’s cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
4 Getting Started With Your System

Securing the Power Cable(s)

Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Getting Started With Your System 5

Installing the Optional Bezel

Install the bezel (optional).

Complete the Operating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.

Supported Operating Systems

Microsoft® Windows Server® 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions
Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) editions
Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) editions with SP2
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions with SP2
6 Getting Started With Your System
Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions with SP2
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64) with SP2
Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64) with SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) editions
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacentre (x64) editions
Microsoft Windows Essential Business Server Standard and Premium (x64) editions
Microsoft Windows Essential Business Server Standard and Premium (x86) editions
Microsoft Hyper-V™ Server 2008
Microsoft Hyper-V Server 2008 R2
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) with SP2
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) with SP3
®
•Solaris
10 (x86_64) (when available)
Solaris 10 U7/U8 (x86_64)
®
•VMware
•Citrix
vSphere® 4.0 Update 1
®
XenServer™ 6.0 (when available)
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
Getting Started With Your System 7

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
•The
Any media that ships with your system that provides documentation
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information about system
.

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
8 Getting Started With Your System

Technical Specifications

Processor
Processor type Up to four AMD Opteron™ 6000 Series processors
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots Riser 1
Slot 1: x8 link with x16 physical connector,
9.5-inch length, standard height Slot 2: x4 link with x8 physical connector, low-profile with a standard height bracket
System Board
Slot 3: x8 link with x8 physical connector, low-profile Slot 4: x8 link with x8 physical connector, low-profile
Riser 2
Slot 5: x8 link with x16 physical connector,
9.5-inch length, standard height Slot 6: x8 link with x16 physical connector,
9.5-inch length, standard height
Memory
Architecture 1333 MHz DDR3 registered and unregistered
ECC DIMMs
Memory module sockets Thirty two 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, or 16 GB (when available)
RDIMMs (single, dual, or quad-rank depending on capacity)
Minimum RAM 4 GB (per processor)
Maximum RAM 512 GB (with four processors)
Getting Started With Your System 9
Drives
Hard drives Up to six 2.5-inch, internal hot-swappable SAS,
SATA, or SSD drives
Diskette drive Optional external USB 1.44 MB
Optical drive One optional slimline SATA DVD-ROM
or DVD+RW drive
NOTE: DVD devices are data only.
Flash drive Optional internal USB
Optional internal dual SD module Optional vFlash card (with iDRAC6 Enterprise card)
Connectors
Back
NIC
NIC (management NIC)
Serial
USB
Video
vFlash
Front
Video
USB
Internal
USB
SD
Four RJ-45 (for integrated 1 GB NICs)
One optional management NIC port on iDRAC6 Enterprise card
9-pin, DTE, 16550-compatible
Four 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
One optional vFlash memory card slot on iDRAC6 Enterprise card
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
One 4-pin, USB 2.0-compliant
Two optional internal SD modules
10 Getting Started With Your System
Video
Video type Integrated Matrox G200 with iDRAC6
Video memory 8 MB (shared with iDRAC application memory)
Power
AC power supply
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height 8.64 cm (3.40 in)
Width 44.05 cm (17.34 in) without bezel
Depth 72.06 cm (28.37 in) without bezel
Weight (maximum configuration)
Weight (empty) 21.15 kg (46.64 lb)
1100 W
100-240 VAC, 50/60 Hz, auto-ranging
4012 BTU/Hr
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less
CR 2032 3.0-V lithium coin cell
48.24 cm (18.99 in) with bezel
75.56 cm (29.75 in) with bezel
26.1 kg (57.54 lb)
Getting Started With Your System 11
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 G at 5–350 Hz for 15 min
1.54 G at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
12 Getting Started With Your System
Systémy Dell™
PowerEdge™ R815
Začínáme se
systémem
Regulatorní model: Řada E05S
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
____________________
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit. © 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. AMD, AMD Opteron a jejich kombinace jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft, Hyper-V, Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších zemích.
VMware je registrovaná ochranná známka společnosti VMware, Inc. v USA a dalších zemích. Citrix a XenServer jsou ochranné známky společnosti Citrix Systems, Inc. a/nebo jejích poboček
a mohou být registrovány úřadem pro patenty a ochranné známky v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulatorní model: Řada E05S
Listopad 2009 Č. dílu 3W2VH Rev. A00

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Začínáme se systémem 15

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k monitoru.
16 Začínáme se systémem

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou páskou k držáku. Poté zasuňte druhý konec napájecího kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly rozsvítit.
Začínáme se systémem 17

Instalace volitelného čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

Dokončení nastavení operačního systému

Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.

Podporované operační systémy

Microsoft® Windows Server® 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard a Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard a Enterprise (x86) s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64) s aktualizací SP2
18 Začínáme se systémem
Microsoft Windows Server 2008 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64) s aktualizací SP2
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64) s aktualizací SP2
Microsoft Windows HPC Server 2008 R2 (x64) s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard a Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64)
Microsoft Windows Essential Business Server, edice Standard a Premium (x64)
Microsoft Windows Essential Business Server, edice Standard a Premium (x86)
Microsoft Hyper-V™ Server 2008
Microsoft Hyper-V Server 2008 R2
SUSE® Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) s aktualizací SP2
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) s aktualizací SP3
Solaris® 10 (x86_64) (jakmile bude k dispozici)
Solaris 10 U7/U8 (x86_64)
VMware® vSphere® 4.0, aktualizace 1
Citrix® XenServer™ 6.0 (jakmile bude k dispozici)
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu support.dell.com.
Začínáme se systémem 19

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com/manuals

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další informace naleznete na webových stránkách Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Příručky majitele hardwaru
www.dell.com/training
. Společnost
.
.
20 Začínáme se systémem

Technické specifikace

Procesor
Typ procesoru Až čtyři procesory řady AMD Opteron™ 6000
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express 2. generace Rozšiřovací sloty
Pamět’
Architektura Moduly DIMM DDR3 s taktovací frekvencí
Sloty pro pamět’ové moduly Třicet dva 240kolíkových Kapacity pamět’ových modulů Moduly RDIMM 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB nebo 16 GB
Minimum paměti RAM 4 GB (na jeden procesor) Maximum paměti RAM 512 GB (se čtyřmi procesory)
Zvedací karta 1
Slot 1: Propojení x8 s fyzickým konektorem x16, délka 9,5 palce, standardní výška Slot 2: Propojení x4 s fyzickým konektorem x8, nízkoprofilový, s držákem standardní výšky
Základní deska
Slot 3: Propojení x8 s fyzickým konektorem x8, nízkoprofilový Slot 4: Propojení x8 s fyzickým konektorem x8, nízkoprofilový
Zvedací karta 2
Slot 5: Propojení x8 s fyzickým konektorem x16, délka 9,5 palce, standardní výška Slot 6: Propojení x8 s fyzickým konektorem x16, délka 9,5 palce, standardní výška
1333 MHz, s registrací nebo bez, s ochranou ECC
(jakmile budou k dispozici), jednoduché, duální nebo kvadrální – v závislosti na kapacitě
Začínáme se systémem 21
Jednotky
Pevné disky Až šest 2,5palcových interních pevných disků SAS,
SATA nebo SSD vyměnitelných za provozu Disketová jednotka Volitelná externí jednotka USB 1,44 MB Optická jednotka Jedna volitelná jednotka DVD-ROM nebo DVD+RW
(slim-line SATA)
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze
pro data.
Jednotka Flash Volitelná interní USB
Volitelný interní duální modul SD
Volitelná karta vFlash (s kartou iDRAC6 Enterprise)
Konektory
Vzadu
Sít’ové Čtyři konektory RJ-45
(pro integrované sít’ové karty 1 Gb/s)
Sít’ový (karta pro správu) Jeden volitelný sít’ový port pro správu na kartě
iDRAC6 Enterprise
Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550 USB Čtyři 4kolíkové, USB 2.0 Video 15kolíkový VGA vFlash Jeden volitelný slot pro pamět’ovou kartu vFlash
na kartě iDRAC6 Enterprise Vpředu
Video 15kolíkový VGA USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Interní
USB Jeden 4kolíkový, USB 2.0 SD Dva volitelné interní moduly SD
22 Začínáme se systémem
Video
Typ grafiky Integrovaná karta Matrox G200 na kartě iDRAC6 Grafická pamět’ 8 MB (sdílená s pamětí pro aplikace iDRAC)
Napájení
Napájecí zdroj (střídavý proud)
Výkon 1100 W Napětí 100–240 V stř., 50/60 Hz, automatické přepínání Odvod tepla 4012 BTU/hod. Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém
provozním rozsahu systému může nárazový proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně.
Baterie
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Rozměry
Výška 8,64 cm Šířka 44,05 cm bez čelního krytu
48,24 cm s čelním krytem
Hloubka 72,06 cm bez čelního krytu
75,56 cm s čelním krytem
Hmotnost (maximální konfigurace)
Hmotnost (prázdné) 21,15 kg
26,1 kg
Začínáme se systémem 23
Prostředí POZNÁMKA:
systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
Teplota
Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C
za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena
o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty o 20 °C
za hodinu Relativní vlhkost
Provozní 20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem
vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací 5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 g při 5–350 Hz po dobu 15 minut Skladovací 1,54 g při 10–250 Hz po dobu 15 minut
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls na
každé straně systému) o síle 31 G v délce do 2,6 ms
v provozní orientaci
Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 71 G v délce do 2 ms Nadmořská výška
Provozní -16 až 3 048 m
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena
o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -16 až 10 600 m
Úroveň znečištění vzduchu
Třída G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
24 Začínáme se systémem
Systèmes Dell™
PowerEdge™ R815

Guide de mise en route

Modèle réglementaire série E05S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel
ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endom-
magement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; AMD, AMD Opteron et les combinaisons de ces deux termes sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. ; Microsoft, Hyper-V, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres juridictions ; Citrix et XenServer sont des marques de Citrix Systems, Inc. et/ou d'une ou de plusieurs de ses filiales, et peuvent être déposées auprès du Patent and Trademark Office aux États-Unis et d'organismes similaires dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marques autres que les siens.
Modèle réglementaire série E05S
Novembre 2009 N/P 3W2VH Rév. A00

Installation et configuration

AVERTISSEMENT: avant de suivre la procédure suivante, lisez les consignes
de sécurité fournies avec le système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système.
Guide de mise en route 27
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire). Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir
où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.

Branchement du ou des câbles d'alimentation

Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation.
28 Guide de mise en route
Loading...
+ 82 hidden pages