Dell EMC PowerEdge R740
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E38S Series Tipo reglamentario: E38S001
Dec 2020
Rev. A18
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2017 - 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Tabla de contenido
Capítulo 1: Visión general del sistema PowerEdge R740...................................................................... |
7 |
Configuraciones admitidas.................................................................................................................................................... |
7 |
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................ |
8 |
Vista del panel de control izquierdo.............................................................................................................................. |
11 |
Vista del panel de control derecho............................................................................................................................... |
14 |
Vista posterior del sistema.................................................................................................................................................. |
15 |
Códigos de los indicadores de la NIC........................................................................................................................... |
16 |
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................................................................................. |
17 |
Códigos indicadores de unidades....................................................................................................................................... |
18 |
Panel LCD.............................................................................................................................................................................. |
19 |
Visualización de la pantalla de Inicio............................................................................................................................ |
20 |
Menú Setup (Configurar)............................................................................................................................................. |
20 |
Menú View (Ver)............................................................................................................................................................ |
21 |
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. |
21 |
Etiqueta de información del sistema................................................................................................................................. |
22 |
Capítulo 2: Recursos de documentación.......................................................................................... |
25 |
Capítulo 3: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. |
28 |
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. |
28 |
Configuración de iDRAC..................................................................................................................................................... |
28 |
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. |
28 |
Iniciar sesión en iDRAC................................................................................................................................................. |
29 |
Opciones para instalar el sistema operativo..................................................................................................................... |
29 |
Métodos para descargar firmware y controladores.................................................................................................. |
29 |
Descarga de controladores y firmware....................................................................................................................... |
30 |
Capítulo 4: Instalación y extracción de los componentes del sistema.................................................. |
31 |
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................. |
31 |
Antes de trabajar en el interior de su equipo.................................................................................................................... |
32 |
Después de trabajar en el interior del sistema.................................................................................................................. |
32 |
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................. |
32 |
Bisel frontal opcional........................................................................................................................................................... |
33 |
Detalles del bisel frontal................................................................................................................................................ |
33 |
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... |
33 |
Instalación del bisel frontal............................................................................................................................................ |
34 |
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................ |
35 |
Extracción de la cubierta del sistema.......................................................................................................................... |
35 |
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................................................... |
36 |
Cubierta del plano posterior............................................................................................................................................... |
37 |
Extracción de la cubierta del plano posterior............................................................................................................. |
37 |
Instalación de la cubierta del plano posterior............................................................................................................. |
38 |
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. |
39 |
Cubierta para flujo de aire................................................................................................................................................... |
42 |
Tabla de contenido |
3 |
Extracción de la cubierta para flujo de aire................................................................................................................. |
42 |
Instalación de la cubierta para flujo de aire................................................................................................................. |
42 |
Ensamblaje del ventilador de refrigeración....................................................................................................................... |
43 |
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración........................................................................................ |
43 |
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración........................................................................................ |
44 |
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................................................. |
45 |
Detalles del ventilador de enfriamiento....................................................................................................................... |
45 |
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. |
45 |
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................................................. |
46 |
Interruptor de intrusión....................................................................................................................................................... |
47 |
Extracción del interruptor de intrusiones.................................................................................................................... |
47 |
Instalación del interruptor de intrusiones.................................................................................................................... |
48 |
Batería NVDIMM-N............................................................................................................................................................. |
49 |
Detalles de la batería NVDIMM-N............................................................................................................................... |
49 |
Extracción de la batería NVDIMM-N de la cubierta para flujo de aire.................................................................... |
49 |
Instalación de la batería NVDIMM-N en la cubierta para flujo de aire.................................................................... |
50 |
Extracción de la batería NVDIMM-N de la bandeja de unidad intermedia............................................................. |
50 |
Instalación de la batería NVDIMM-N en la bandeja de unidad intermedia.............................................................. |
51 |
Extracción de la batería NVDIMM-N del soporte...................................................................................................... |
52 |
Instalación de la batería NVDIMM-N en el soporte................................................................................................... |
53 |
Unidades............................................................................................................................................................................... |
54 |
Reglas de unidad............................................................................................................................................................ |
54 |
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................ |
54 |
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................ |
55 |
Extracción de un portaunidades.................................................................................................................................. |
55 |
Instalación de un portaunidades.................................................................................................................................. |
56 |
Extracción de una unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de unidad de 3,5 pulgadas.......................................... |
57 |
Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas..................................... |
58 |
Extracción de un adaptador de 3,5 pulgadas de un portaunidades de 3,5 pulgadas............................................ |
59 |
Instalación de un adaptador de unidad de 3,5 pulgadas en un portaunidades de 3,5 pulgadas.......................... |
60 |
Extracción de una unidad del portaunidades.............................................................................................................. |
61 |
Instalación de una unidad en el portaunidades........................................................................................................... |
62 |
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... |
63 |
Reglas de la memoria del sistema................................................................................................................................ |
63 |
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. |
64 |
Reglas para la instalación de módulos de memoria NVDIMM-N............................................................................. |
65 |
Reglas para la instalación de la DCPMM.................................................................................................................... |
68 |
Pautas específicas de los modos................................................................................................................................. |
70 |
Extracción de un módulo de memoria......................................................................................................................... |
73 |
Instalación de un módulo de memoria......................................................................................................................... |
74 |
Procesadores y disipadores de calor................................................................................................................................. |
75 |
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador................................................................................. |
75 |
Extracción del procesador del módulo del disipador de calor y procesador........................................................... |
76 |
Instalación del procesador en el módulo del disipador de calor y del procesador.................................................. |
77 |
Instalación del módulo del disipador de calor y el procesador.................................................................................. |
79 |
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión...................................................................... |
80 |
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................. |
80 |
Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe......................................................................................... |
86 |
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión..................................... |
88 |
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.................................. |
90 |
4 Tabla de contenido
Extracción de los soportes verticales de relleno 2 y 3.............................................................................................. |
92 |
Instalación de los soportes verticales de relleno 2 y 3.............................................................................................. |
93 |
Extracción del soporte vertical de relleno 3............................................................................................................... |
94 |
Instalación del soporte vertical de relleno 3............................................................................................................... |
95 |
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1................................................................................... |
96 |
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1.................................................................................... |
97 |
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2.................................................................................. |
98 |
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2................................................................................... |
99 |
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 3.................................................................................. |
101 |
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión................................................................................ |
101 |
Pautas para la instalación de tarjetas GPU............................................................................................................... |
102 |
Extracción de una GPU............................................................................................................................................... |
103 |
Instalación de una GPU............................................................................................................................................... |
105 |
Módulo M.2 SSD................................................................................................................................................................. |
110 |
Extracción del módulo M.2 SSD................................................................................................................................. |
110 |
Instalación del módulo M.2 SSD................................................................................................................................... |
111 |
Tarjeta vFlash o microSD opcional................................................................................................................................... |
112 |
Extracción de la tarjeta vFlash y la tarjeta microSD................................................................................................. |
112 |
Instalación de la tarjeta vFlash y la tarjeta microSD................................................................................................. |
113 |
Módulo IDSDM o vFlash opcional..................................................................................................................................... |
114 |
Extracción del módulo IDSDM o vFlash opcional...................................................................................................... |
114 |
Instalación del módulo IDSDM o vFlash opcional...................................................................................................... |
115 |
Tarjeta secundaria de red.................................................................................................................................................. |
116 |
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. |
116 |
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. |
117 |
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada....................................................................................................... |
118 |
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..................................................................... |
118 |
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada..................................................................... |
119 |
Plano posterior.................................................................................................................................................................... |
121 |
Detalles del plano posterior.......................................................................................................................................... |
121 |
Extracción del plano posterior.................................................................................................................................... |
122 |
Instalación del plano posterior.................................................................................................................................... |
122 |
Enrutamiento de cables..................................................................................................................................................... |
124 |
Batería del sistema............................................................................................................................................................. |
128 |
Sustitución de la batería del sistema.......................................................................................................................... |
128 |
Módulo USB 3.0................................................................................................................................................................. |
129 |
Detalles del módulo USB 3.0....................................................................................................................................... |
129 |
Extracción del módulo USB 3.0.................................................................................................................................. |
129 |
Instalación del módulo USB 3.0.................................................................................................................................. |
130 |
Unidad de memoria USB interna opcional....................................................................................................................... |
131 |
Detalles de la unidad de memoria USB interna opcional.......................................................................................... |
131 |
Sustitución de la memoria USB interna opcional...................................................................................................... |
131 |
Unidad óptica opcional...................................................................................................................................................... |
132 |
Extracción de la unidad óptica opcional.................................................................................................................... |
132 |
Instalación de la unidad óptica opcional..................................................................................................................... |
133 |
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................ |
133 |
Detalles de la fuente de alimentación........................................................................................................................ |
133 |
Función de hot spare................................................................................................................................................... |
134 |
Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno.................................................................................. |
134 |
Instalación de una unidad de suministro de energía de relleno............................................................................... |
135 |
Tabla de contenido |
5 |
Extracción de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. |
135 |
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. |
136 |
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC...................................................................... |
137 |
Placa base........................................................................................................................................................................... |
140 |
Extracción de la tarjeta madre del sistema............................................................................................................... |
140 |
Instalación de la tarjeta madre del sistema............................................................................................................... |
142 |
Módulo de plataforma segura........................................................................................................................................... |
144 |
Actualización del módulo de plataforma segura....................................................................................................... |
144 |
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... |
145 |
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2........................................................................................................ |
145 |
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT....................................................................................................... |
146 |
Panel de control................................................................................................................................................................. |
146 |
Detalles del panel de control....................................................................................................................................... |
146 |
Extracción del panel de control izquierdo................................................................................................................. |
146 |
Instalación del panel de control izquierdo.................................................................................................................. |
147 |
Extracción del panel de control derecho................................................................................................................... |
148 |
Instalación del panel de control derecho................................................................................................................... |
149 |
Capítulo 5: Diagnósticos del sistema.............................................................................................. |
151 |
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell............................................................................................................... |
151 |
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.................................................... |
151 |
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller.......................................... |
151 |
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema.................................................................................................. |
152 |
Capítulo 6: Puentes y conectores.................................................................................................. |
153 |
Puentes y conectores de la placa base........................................................................................................................... |
153 |
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... |
155 |
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada....................................................................................................................... |
155 |
Capítulo 7: Obtención de ayuda..................................................................................................... |
156 |
Cómo comunicarse con Dell EMC................................................................................................................................... |
156 |
Comentarios sobre la documentación............................................................................................................................. |
156 |
Acceso a la información del sistema mediante QRL...................................................................................................... |
156 |
Localizador rápido de recursos para sistemas PowerEdge R740 y R740xd......................................................... |
157 |
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist........................................................................................... |
157 |
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida......................................................................................... |
157 |
6 Tabla de contenido
1
PowerEdge R740 es un servidor en rack de 2U que soporta hasta lo siguiente:
●Dos procesadores escalables Intel Xeon
●24 ranuras DIMM
●Dos fuentes de alimentación de CA o CC
●16 SAS, SATA unidades de disco duro SAS Nearline, o SSD. Para obtener más información sobre unidades soportadas, consulte la sección www.dell.com/poweredgemanuals.
NOTA: Todas las instancias de unidades de disco duro SAS o SATA, NVMe y los discos de estado sólido se mencionan como unidades en este documento, a menos que se indique lo contrario.
Temas:
•Configuraciones admitidas
•Vista frontal del sistema
•Vista posterior del sistema
•Códigos indicadores de unidades
•Panel LCD
•Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
•Etiqueta de información del sistema
El sistema PowerEdge R740 es compatible con las siguientes configuraciones:
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
7 |
Ilustración 1. Configuraciones admitidas
La vista frontal muestra las funciones disponibles en la parte frontal del sistema.
8 Visión general del sistema PowerEdge R740
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de unidades de 16 x 2.5 pulgadas
Tabla 1. Características disponibles en la parte frontal del sistema de unidades de 16 x 2.5 pulgadas
Element |
Puertos, paneles y |
Icono |
Descripción |
o |
ranuras |
|
|
|
|
|
|
1 |
Panel de control izquierdo |
N/A |
Contiene el estado y la ID del sistema, el LED de estado y Quick Sync |
|
|
|
2 de iDRAC (inalámbrico) opcional. |
2 |
Ranuras de unidad |
N/A |
Permite instalar las unidades admitidas en el sistema. Para obtener |
|
|
|
más información sobre unidades, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
3 |
Unidad óptica (opcional) |
N/A |
Permite recuperar y almacenar datos en discos ópticos, como |
|
|
|
discos compactos (CD) y discos versátiles digitales (DVD). |
|
|
|
Para obtener más información, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
4 |
Puerto USB 3.0 (opcional) |
|
Los puertos USB son de 9 clavijas y cumplen con los requisitos de |
|
|
|
3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema. |
5 |
Panel de control derecho |
N/A |
Contiene el botón de encendido, el puerto de VGA, el puerto |
|
|
|
microUSB de iDRAC Direct y dos puertos USB 2.0. |
6 |
Etiqueta de información |
N/A |
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia |
|
|
|
afuera que contiene información del sistema, como la etiqueta de |
servicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información también contiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Ilustración 3. Vista frontal del sistema de unidades de 8 x 2.5 pulgadas
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
9 |
Tabla 2. Características disponibles en la parte frontal del sistema de unidades de 8 x 2.5 pulgadas
Element |
Puertos, paneles y |
Icono |
Descripción |
o |
ranuras |
|
|
|
|
|
|
1 |
Panel de control izquierdo |
N/A |
Contiene el estado y la ID del sistema, el LED de estado y Quick Sync |
|
|
|
2 de iDRAC (inalámbrico) opcional. |
2 |
Ranuras de unidad |
N/A |
Permite instalar las unidades admitidas en el sistema. Para obtener |
|
|
|
más información sobre unidades, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
3 |
Unidad óptica (opcional) |
N/A |
Permite recuperar y almacenar datos en discos ópticos, como |
|
|
|
discos compactos (CD) y discos versátiles digitales (DVD). |
|
|
|
Para obtener más información, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
4 |
Puerto USB 3.0 (opcional) |
|
Los puertos USB son de 9 clavijas y cumplen con los requisitos de |
|
|
|
3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema. |
5 |
Panel de control derecho |
N/A |
Contiene el botón de encendido, el puerto de VGA, el puerto |
|
|
|
microUSB de iDRAC Direct y dos puertos USB 2.0. |
6 |
Etiqueta de información |
N/A |
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia |
|
|
|
afuera que contiene información del sistema, como la etiqueta de |
|
|
|
servicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso |
|
|
|
predeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información también |
|
|
|
contiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC. |
|
|
|
|
Ilustración 4. Vista frontal del sistema de unidades de 8 x 3.5 pulgadas
Tabla 3. Características disponibles en la parte frontal del sistema de unidades de 8 x 3.5 pulgadas
Element |
Puertos, paneles y |
Icono |
Descripción |
o |
ranuras |
|
|
|
|
|
|
1 |
Panel de control izquierdo |
N/A |
Contiene el estado y la ID del sistema, el LED de estado y Quick Sync |
|
|
|
2 de iDRAC (inalámbrico) opcional. |
2 |
Ranuras de unidad |
N/A |
Permite instalar las unidades admitidas en el sistema. Para obtener |
|
|
|
más información sobre unidades, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
3 |
Puerto USB 3.0 (opcional) |
|
Los puertos USB son de 9 clavijas y cumplen con los requisitos de |
|
|
|
3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema. |
4 |
Unidad óptica (opcional) |
N/A |
Permite recuperar y almacenar datos en discos ópticos, como |
|
|
|
discos compactos (CD) y discos versátiles digitales (DVD). |
|
|
|
Para obtener más información, consulte la sección www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
5 |
Panel de control derecho |
N/A |
Contiene el botón de encendido, el puerto de VGA, el puerto |
|
|
|
microUSB de iDRAC Direct y dos puertos USB 2.0. |
|
|
|
|
10 Visión general del sistema PowerEdge R740
Tabla 3. Características disponibles en la parte frontal del sistema de unidades de 8 x 3.5 pulgadas (continuación)
Element |
Puertos, paneles y |
Icono |
Descripción |
o |
ranuras |
|
|
|
|
|
|
6 |
Etiqueta de información |
N/A |
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia |
|
|
|
afuera que contiene información del sistema, como la etiqueta de |
|
|
|
servicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso |
|
|
|
predeterminado seguro a iDRAC, la etiqueta de información también |
|
|
|
contiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC. |
|
|
|
|
Ilustración 5. Panel de control izquierdo con indicador opcional de Quick Sync 2.0 de iDRAC
Tabla 4. Panel de control izquierdo
Elemento |
Indicador, botón o |
Icono |
Descripción |
|
conector |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Indicadores LED de estado |
N/A |
Indica la condición del sistema. Para obtener más información, |
|
|
|
consulte la sección Indicadores LED de estado. |
|
Indicador de estado e ID del |
|
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte |
2 |
|
||
|
sistema |
|
la sección Códigos indicadores de ID y estado del sistema. |
|
Indicador inalámbrico de |
|
Indica si la opción de Quick Sync 2 de iDRAC inalámbrica está |
3 |
|
||
|
Quick Sync 2 de iDRAC |
|
activada. La función Quick Sync 2 permite la administración del |
|
(opcional) |
|
sistema a través de dispositivos móviles. Esta función agrega |
|
|
|
hardware/firmware de diagnóstico en el nivel del sistema de |
|
|
|
inventario y un número de errores o información que se puede |
|
|
|
utilizar en la solución de problemas del sistema. Puede acceder al |
|
|
|
inventario del sistema, a los registros del sistema o de Dell Lifecycle |
|
|
|
Controller y al estado del sistema, y también configurar iDRAC, el |
|
|
|
BIOS y los parámetros de redes. También puede iniciar el visor del |
|
|
|
teclado, video y mouse (KVM) virtual y la máquina virtual basada en |
|
|
|
kernel (KVM) en un dispositivo móvil compatible. Para obtener más |
|
|
|
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en . |
|
|
|
|
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores muestran una luz ámbar fuerte si se produce algún error.
Tabla 5. Indicadores LED de estado y descripciones
Icono Descripción |
Estado |
Acción correctiva |
|
|
|
Indicador de |
El indicador muestra una luz ámbar |
● Consulte el System Event Log para determinar si la unidad tiene un |
unidad |
fuerte si se produce un error de |
error. |
|
unidad. |
|
|
|
|
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
11 |
Tabla 5. Indicadores LED de estado y descripciones (continuación)
Icono Descripción Estado |
Acción correctiva |
Indicador de |
El indicador muestra una luz ámbar |
temperatura |
fuerte si el sistema presenta un |
|
error térmico (por ejemplo, una |
|
temperatura ambiente fuera de |
|
rango o una falla en un ventilador). |
Indicador |
El indicador muestra una luz ámbar |
eléctrico |
fuerte si el sistema presenta un |
|
error eléctrico (por ejemplo, si el |
|
voltaje está fuera de rango, si hay |
|
una PSU fallida o un regulador de |
|
voltaje fallido). |
Indicador de |
El indicador muestra una luz ámbar |
memoria |
fuerte si se produce un error de |
|
memoria. |
Indicador de |
El indicador muestra una luz ámbar |
PCIe |
fuerte si se produce un error en |
|
una tarjeta PCIe. |
●Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
●Si las unidades están configuradas en una matriz RAID, reinicie el sistema y abra el programa de utilidad para la configuración del adaptador del host.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
●Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha fallado.
●Se ha quitado la cubierta del sistema, la cubierta para flujo de aire, el módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
●La temperatura ambiente es demasiado elevada.
●El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los mensajes del sistema para conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la PSU, compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad de fuente de alimentación.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Consulte el System Event Log o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria fallida. Vuelva a colocar el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Para obtener más información sobre las tarjetas PCIe compatibles, consulte Reglas para la instalación de tarjetas de expansión.
El indicador de ID y estado del sistema está ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 6. Indicadores de ID y estado del sistema
Tabla 6. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de ID y estado del sistema |
Estado |
|
Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de |
Azul fijo |
|
|
ID del sistema no está activo. Presione el botón de ID y estado del |
|
sistema para cambiar al modo de ID del sistema. |
Azul parpadeante |
Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de |
|
ID y estado del sistema para cambiar al modo de estado del sistema. |
Amarillo fijo |
Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de fallas. |
|
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda. |
12 Visión general del sistema PowerEdge R740
Tabla 6. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema (continuación)
Código indicador de ID y estado del sistema |
Estado |
|
Indica que el sistema tiene una falla. Verifique el registro de eventos |
Luz ámbar parpadeante |
|
|
del sistema o el panel LCD, si está disponible en el bisel, para ver si hay |
|
mensajes de error específicos. |
|
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la |
|
Guía de referencia de mensajes de error y eventos para los servidores |
|
Dell EMC PowerEdge de 14.ª generación en www.dell.com/qrl. |
El módulo de iDRAC Quick Sync 2 (opcional) se encuentra ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 7. Indicadores de iDRAC Quick Sync 2
Tabla 7. Descripciones e indicadores de iDRAC Quick Sync 2
Código indicador de |
Estado |
Acción correctiva |
iDRAC Quick Sync 2 |
|
|
Apagado (valor predeterminado) |
Indica que la función de |
|
iDRAC Quick Sync 2 está apagada. Presione |
|
el botón de iDRAC Quick Sync 2 para |
|
encender la función. |
Blanco fijo |
Indica que iDRAC Quick Sync 2 está listo |
|
para la comunicación. Presione el botón de |
|
iDRAC Quick Sync 2 para apagarlo. |
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable flexible del panel de control izquierdo y verifique nuevamente. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Luz blanca que parpadea |
Indica actividad de transferencia de datos. |
rápidamente |
|
Luz blanca que parpadea |
La actualización de firmware está en |
lentamente |
progreso. |
Luz blanca que parpadea cinco |
Indica que la función iDRAC Quick Sync 2 |
veces rápidamente y luego se |
está deshabilitada. |
apaga |
|
Ámbar fijo |
Indica que el sistema se encuentra en modo |
|
a prueba de errores. |
Luz ámbar parpadeante |
Indica que el hardware de |
|
iDRAC Quick Sync 2 no está respondiendo |
|
adecuadamente. |
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente, consulte Obtención de ayuda.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente, consulte Obtención de ayuda.
Compruebe si la función iDRAC Quick Sync 2 está configurada para ser desactivada por el iDRAC. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Controladora integrada de acceso remoto Dell) en www.dell.com/ poweredgemanuals o la Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guía del usuario del administrador de Dell OpenManage Server) en www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
13 |
Ilustración 8. Vista del panel de control derecho
Tabla 8. Características del panel de control derecho
Element |
Indicador, botón o |
Icono |
Descripción |
||
o |
conector |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
Botón de encendido |
|
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de |
||
|
|
|
encendido para encender o apagar el sistema manualmente. |
||
|
|
|
|
|
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos |
|
|
|
|
|
de ACPI. |
2 |
Puerto USB (2) |
|
Los puertos USB son de 4 clavijas y cumplen con los requisitos de |
||
|
|
|
2.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema. |
||
3 |
Puerto directo de iDRAC |
|
El puerto iDRAC Direct cumple con los requisitos de microUSB 2.0. |
||
|
|
|
Este puerto le permite acceder a las funciones de iDRAC Direct. Para |
||
|
|
|
obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en |
||
|
|
|
www.dell.com/poweredgemanuals. |
||
4 |
LED de iDRAC Direct |
N/A |
El indicador LED de iDRAC Direct se ilumina para indicar que el puerto |
||
|
|
|
de iDRAC Direct está conectado. Para obtener más información, |
||
|
|
|
consulte la sección Códigos indicadores del LED de iDRAC Direct. |
||
5 |
Puerto VGA |
|
Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. |
||
|
|
|
Para obtener más información, consulte la sección www.dell.com/ |
||
|
|
|
poweredgemanuals. |
||
|
|
|
|
|
|
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
El indicador LED de la iDRAC directa se encuentra debajo del puerto de la iDRAC directa en el panel de control derecho.
Se puede configurar la iDRAC directa mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse la computadora portátil o tableta. En la siguiente tabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 9. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED Estado de la iDRAC directa
Luz verde fija durante dos |
Indica que la computadora portátil o tableta está conectada. |
segundos |
|
Luz verde parpadeante |
Indica que se reconoce la computadora portátil o la tableta conectada. |
(encendida durante dos |
|
14 Visión general del sistema PowerEdge R740
Tabla 9. Códigos del indicador LED de iDRAC directo (continuación)
Código del indicador LED Estado de la iDRAC directa
segundos y apagada durante dos segundos)
Luz apagada |
Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada. |
La vista posterior del sistema proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte posterior del servidor.
Ilustración 9. Vista posterior del sistema de tres soportes verticales
Tabla 10. Funciones disponibles en la vista posterior
Elemento |
Paneles laterales, |
Icono |
Descripción |
|
puertos y ranuras |
|
|
|
|
|
|
1 |
Ranura de tarjetas de |
N/A |
La Ranura de tarjeta de expansión PCIe (tarjeta vertical 1) conecta hasta |
|
expansión PCIe de altura |
|
tres tarjetas de expansión PCIe de altura completa en el sistema. Para |
|
completa (3) |
|
obtener más información, consulte la sección Reglas de instalación de las |
|
|
|
tarjetas de expansión. |
2 |
Ranura de tarjeta de |
N/A |
La Ranura de tarjeta de expansión PCIe (tarjeta vertical 2) se conecta a |
|
expansión PCIe de media |
|
una media tarjetas de expansión PCIe de altura al sistema. Para obtener |
|
altura |
|
más información, consulte la sección Reglas de instalación de las tarjetas |
|
|
|
de expansión. |
3 |
Asa posterior |
N/A |
4 |
Ranura de tarjetas de |
N/A |
|
expansión PCIe de altura |
|
|
completa (2) |
|
El asa posterior se puede quitar para permitir cualquier cableado externo de tarjetas PCIe instaladas en la ranura de tarjeta de expansión PCIe 6.
La ranura de tarjeta de expansión PCIe (soporte vertical 2) conecta hasta dos tarjetas de expansión PCIe de altura completa en el sistema. Para obtener más información, consulte la sección Reglas de instalación de las tarjetas de expansión.
5 |
Ranura de tarjetas de |
N/A |
La ranura de tarjeta de expansión PCIe (soporte vertical 3) conecta |
|
expansión PCIe de altura |
|
hasta dos tarjetas de expansión PCIe de altura completa en el sistema. |
|
completa (2) |
|
Para obtener más información, consulte la sección Reglas de instalación |
|
|
|
de las tarjetas de expansión. |
6 |
Unidad de fuente de |
N/A |
Para obtener más información, consulte la sección www.dell.com/ |
|
alimentación 2 |
|
poweredgemanuals. |
7 |
Puertos NIC |
|
Los puertos NIC integrados a la tarjeta de red secundaria |
|
|
|
(NDC) proporcionan la conectividad de red. Para obtener más |
información sobre las configuraciones soportadas, consulte la sección www.dell.com/poweredgemanuals.
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
15 |
Tabla 10. Funciones disponibles en la vista posterior (continuación)
Elemento |
Paneles laterales, |
Icono |
Descripción |
|
puertos y ranuras |
|
|
|
|
|
|
8 |
Puerto USB (2) |
|
Los puertos USB son de 9 clavijas y cumplen con los requisitos del |
|
|
|
estándar 3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al |
|
|
|
sistema. |
9 |
Puerto VGA |
|
Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para obtener |
|
|
|
más información, consulte la sección www.dell.com/poweredgemanuals. |
10 |
Puerto serial |
|
Permite conectar un dispositivo serie al sistema. Para obtener más |
|
|
|
información, consulte la sección www.dell.com/poweredgemanuals. |
11 |
IDRAC9 puerto dedicado |
|
Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más |
|
|
|
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/ |
|
|
|
poweredgemanuals. |
12 |
Botón de identificación del |
|
El botón de identificación (ID) del sistema está disponible en las partes |
|
sistema |
|
frontales y posteriores de los sistemas. Encienda el botón de ID del |
sistema y presiónelo para identificar un sistema en un rack. También puede utilizar el botón de ID del sistema para restablecer iDRAC y acceder al BIOS mediante el modo de paso a través.
Cada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del enlace. El indicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de enlace indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 10. Códigos de los indicadores de la NIC
1. indicador LED de enlace
2. indicador LED de actividad
Tabla 11. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado |
Estado |
|
|
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados |
La NIC no está conectada a la red. |
El indicador de enlace muestra una luz verde y el indicador |
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y |
de actividad muestra una luz verde parpadeante |
los datos se envían o reciben. |
El indicador de enlace muestra una luz ámbar y el indicador |
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a |
de actividad muestra una luz verde parpadeante |
la máxima y los datos se envían o reciben. |
El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de |
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y |
actividad está apagado |
los datos no se envían ni reciben. |
El indicador de enlace muestra una luz ámbar y el indicador |
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a |
de actividad está apagado |
la máxima y los datos no se envían ni reciben. |
El indicador de enlace emite una luz verde parpadeante y el |
La identificación de la NIC está activada a través de la utilidad de |
indicador de actividad está apagado |
configuración de la NIC. |
|
|
16 Visión general del sistema PowerEdge R740
Las PSU (Power Supply Unit) de CA tienen un asa translúcida iluminada que funciona como indicador.
Las PSU de CC tienen un LED que funciona como indicador.
El indicador muestra si la alimentación está funcionando o si ha fallado.
Ilustración 11. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 12. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de |
Estado |
|
alimentación |
|
|
|
|
|
Verde |
Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de |
|
|
fuente de alimentación está operativa. |
|
Luz ámbar parpadeante |
Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación. |
|
No está encendido |
La PSU no está conectada a una fuente de alimentación. |
|
Luz verde parpadeante |
Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU muestra una luz verde parpadeante. |
|
|
|
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente de |
|
|
|
|
|
alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware, |
|
|
las PSU no funcionarán. |
|
|
|
Parpadea en verde y se apaga
Cuando se conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU muestra una luz verde parpadeante cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una discrepancia de la PSU con respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta, por ejemplo, etiqueta EPP (Extended Power Performance). No se puede combinar PSU de generaciones anteriores de servidores PowerEdge, incluso si tienen la misma potencia nominal. Esto da lugar a una condición de discrepancia en la PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia en la PSU, reemplace solo la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA son compatibles con voltajes de entrada de 240 V y 120 V, con la excepción de las Titanium PSU, que solo son compatibles con 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
17 |
Ilustración 12. Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 13. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de |
Estado |
|
alimentación |
|
|
|
Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de |
|
Verde |
||
|
fuente de alimentación está operativa. |
|
Luz ámbar parpadeante |
Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación. |
|
No está encendido |
La PSU no está conectada a una fuente de alimentación. |
|
Luz verde parpadeante |
Cuando se conecta una PSU en caliente, el indicador de PSU muestra una luz verde parpadeante. Esto |
|
|
indica que existe una discrepancia de la PSU respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el |
|
|
estado o el voltaje admitido. |
|
|
|
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta, |
|
|
por ejemplo, etiqueta EPP (Extended Power Performance). No se puede combinar PSU |
|
|
de generaciones anteriores de servidores PowerEdge, incluso si tienen la misma potencia |
|
|
nominal. Esto da lugar a una condición de discrepancia en la PSU o una falla al encender |
|
|
el sistema. |
|
|
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia en la PSU, reemplace solo la PSU con el |
|
|
|
|
|
indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar |
|
|
lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una |
|
|
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar |
|
|
el sistema. |
|
|
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma |
|
|
|
|
|
alimentación de salida máxima. |
|
|
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de |
|
|
|
|
|
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad. |
|
|
|
Cada portaunidades tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el estado actual de la unidad. El indicador LED de actividad señala si la unidad está o no está actualmente en uso. El indicador LED de estado señala la condición de alimentación de la unidad.
18 Visión general del sistema PowerEdge R740
Ilustración 13. Indicadores de unidades
1.Indicador LED de actividad de la unidad
2.Indicador LED de estado de la unidad
3.Unidad
NOTA: Si la unidad se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada o AHCI), el indicador LED de estado no se encenderá.
Tabla 14. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad |
Estado |
||
|
|
||
Parpadea en verde dos veces por segundo |
Identificación de la unidad o preparación para la extracción. |
||
Apagado |
Unidad lista para la extracción. |
||
|
|
|
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado |
|
|
||
|
|
|
hasta que se inician todas las unidades de disco duro, una vez que |
|
|
|
se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están |
|
|
|
listas para su extracción. |
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga |
Error predictivo de la unidad |
||
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo |
Error de la unidad. |
||
Parpadea en verde lentamente. |
Recreación de la unidad. |
||
Luz verde fija |
Unidad en línea. |
||
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar |
Recreación detenida. |
||
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos |
|
|
|
|
|
|
|
El panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si hay requiere atención. El panel LCD también se puede utilizar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar.
El panel LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es de conexión en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
●La retroiluminación de la pantalla LCD será blanca en condiciones normales de funcionamiento.
●Cuando el sistema requiera atención, la retroiluminación de la pantalla LCD se iluminará en color ámbar y mostrará un código de error seguido de un texto descriptivo.
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
19 |
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
●Cuando el sistema se apague y no haya errores, la pantalla LCD entrará en el modo en espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
●Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo. Si el problema persiste, consulte las especificaciones técnicas de PowerEdge T640 en www.dell.com/poweredgemanuals
●La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel LCD u otras herramientas.
Ilustración 14. Características del panel LCD
Tabla 15. Características del panel LCD
Ele |
Botón o pantalla |
Descripción |
||
men |
|
|
|
|
to |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1 |
Izquierda |
Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás. |
||
|
|
|
||
2 |
Seleccionar |
Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor. |
||
|
|
|
||
3 |
Derecha |
Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante. |
||
|
|
Durante el desplazamiento por los mensajes: |
||
|
|
● Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento. |
||
|
|
● Suelte el botón para detener la grabación. |
||
|
|
|
|
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de 45 segundos de |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento. |
|
|
|
||
4 |
Pantalla LCD |
Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC. |
||
|
|
|
|
|
La pantalla Home muestra la información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema, cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la pantalla LCD entra en modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para encenderla.
Pasos
1.Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2.Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a.Presione y mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba .
b.Vaya al icono Home (Inicio) mediante la flecha hacia arriba
.
c.Seleccione el icono Home (Inicio).
d.En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
20 Visión general del sistema PowerEdge R740
Opción |
Descripción |
iDRAC |
Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si selecciona Static IP (IP |
|
estática), los campos disponibles son: IP, Subnet [Subred (Sub)] y Gateway [Puerta de enlace (Gtw)]. |
|
Seleccione Setup DNS (Configurar el DNS) para habilitar el DNS y ver las direcciones de dominio. Dispone de |
|
dos entradas DNS separadas. |
Set error |
Seleccione SEL para ver mensajes de error de la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la |
(Establecer error) IPMI en el SEL. Esto le permite unir un mensaje de la pantalla LCD con una entrada del SEL. Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD en una descripción de fácil uso.
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y eventos para los servidores Dell EMC PowerEdge de 14.ª generación en www.dell.com/qrl.
Set home Seleccione la información predeterminada que se mostrará en la pantalla Home (Inicio). Para conocer las (Establecer inicio) opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la pantalla Home
(Inicio), consulte la sección del menú View (Ver).
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción |
Descripción |
IP de iDRAC |
Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary [Primaria] y |
|
Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no incluye Subnet |
|
[Subred]). |
MAC |
Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red. |
Nombre |
Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema. |
Número |
Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema. |
Alimentación |
Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el |
|
submenú Set home (Configurar Inicio) del menú Setup (Configuración). |
Temperatura |
Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el |
|
submenú Set home (Configurar Inicio) del menú Setup (Configuración). |
Puede identificar el sistema mediante el código único de servicio exprés y la etiqueta de servicio. Tire de la etiqueta de información en la parte frontal del sistema para ver el código único de servicio exprés y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. La mini EST (etiqueta de servicio empresarial) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Ilustración 15. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema |
|
|
|
1. |
etiqueta de información (vista superior) |
2. |
etiqueta de información (vista posterior) |
3. |
etiqueta OMM (OpenManage Mobile) |
4. |
etiqueta de contraseña segura y dirección MAC del iDRAC |
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
21 |
5. Etiqueta de servicio
PowerEdge R740: etiqueta de información del sistema frontal
Comportamiento de LED, etiqueta de servicio exprés, diseño y configuración de las unidades de disco duro
Ilustración 16. comportamiento del LED
Ilustración 17. Diseño y configuración de las unidades de disco duro de 2,5 pulgadas
Ilustración 18. Diseño y configuración de las unidades de disco duro de 3,5 pulgadas
PowerEdge R740: información de servicio
Punto de contacto del sistema, descripción general eléctrica, descripción general mecánica y configuraciones de la vista posterior
22 Visión general del sistema PowerEdge R740
Ilustración 19. Información de servicio
Ilustración 20. Información de memoria y configuración de puente
Visión general del sistema PowerEdge R740 |
23 |
Ilustración 21. Tarea del sistema
Ilustración 22. Batería de NVDIMM y unidades de disco duro de bandeja intermedia
24 Visión general del sistema PowerEdge R740
2
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
●En el sitio web de soporte de Dell EMC:
1.Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2.Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
●Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
○ Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 16. Recursos de documentación adicional para el sistema
|
Tarea |
|
Documento |
|
|
Ubicación |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuración |
del |
Para obtener más información sobre |
www.dell.com/poweredgemanuals |
||
|
sistema |
|
la instalación y sujeción del sistema |
|
||
|
|
|
en un rack, consulte la Guía de |
|
||
|
|
|
instalación del riel incluida con su |
|
||
|
|
|
solución de rack. |
|
|
|
|
|
|
Para obtener información acerca de |
|
||
|
|
|
la configuración del sistema, consulte |
|
||
|
|
|
el documento Guía de introducción |
|
||
|
|
|
enviado con el sistema. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Configuración |
del |
Para obtener más información sobre |
www.dell.com/poweredgemanuals |
||
|
sistema |
|
las funciones de la iDRAC, la |
|
||
|
|
|
configuración y el registro en la |
|
||
|
|
|
iDRAC, y la administración del |
|
||
|
|
|
sistema de forma remota, consulte |
|
||
|
|
|
la Guía del usuario de Integrated Dell |
|
||
|
|
|
Remote Access Controller. |
|
|
|
|
|
|
Para obtener más información para |
|
||
|
|
|
entender los |
subcomandos |
del |
|
|
|
|
administrador |
de controladora |
de |
|
|
|
|
acceso remoto (RACADM) y las |
|
||
|
|
|
interfaces de RACADM compatibles, |
|
||
|
|
|
consulte la Guía de la CLI de |
|
||
|
|
|
RACADM para iDRAC. |
|
|
Para obtener más información acerca de Redfish y el protocolo, los esquemas compatibles y la creación de eventos de Redfish implementados en la iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones de objetos y grupos de base de datos de propiedad de la iDRAC, consulte la Guía del registro de atributos.
Para |
obtener información |
acerca |
www.dell.com/idracmanuals |
de las |
versiones anteriores |
de los |
|
Recursos de documentación |
25 |
Tabla 16. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea |
Documento |
Ubicación |
documentos de la iDRAC, consulte la documentación de la iDRAC.
Para identificar la versión de la iDRAC disponible en el sistema, en la interfaz web de la iDRAC, haga clic en ? >
Acerca de.
|
|
Para obtener información sobre la |
www.dell.com/ |
||||||||||
|
|
instalación del |
sistema |
operativo, |
operatingsystemmanuals |
||||||||
|
|
consulte |
la |
|
documentación |
del |
|
||||||
|
|
sistema operativo. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
Para |
obtener |
información |
sobre |
www.dell.com/support/drivers |
|||||||
|
|
la |
actualización |
de |
controladores |
|
|||||||
|
|
y firmware, consulte la sección |
|
||||||||||
|
|
Métodos para descargar firmware y |
|
||||||||||
|
|
controladores en este documento. |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Administración |
del Para |
obtener |
|
más |
|
información |
www.dell.com/poweredgemanuals |
||||||
sistema |
|
sobre |
el |
software |
de |
administración |
|
||||||
|
|
de sistemas ofrecidos por Dell, |
|
||||||||||
|
|
consulte |
la |
|
Dell |
OpenManage |
|
||||||
|
|
Systems |
Management |
Overview |
|
||||||||
|
|
Guide (Guía de descripción general |
|
||||||||||
|
|
de |
|
Dell |
OpenManage |
Systems |
|
||||||
|
|
Management). |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||||||||
|
|
Para obtener información acerca de |
www.dell.com/openmanagemanuals |
||||||||||
|
|
la configuración, el uso y la solución |
> OpenManage Server Administrator |
||||||||||
|
|
de |
problemas |
de |
OpenManage, |
|
|||||||
|
|
consulte la Dell OpenManage Server |
|
||||||||||
|
|
Administrator User's Guide (Guía del |
|
||||||||||
|
|
usuario sobre el administrador de |
|
||||||||||
|
|
servidores Dell OpenManage). |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Para |
obtener |
|
más |
|
información |
www.dell.com/openmanagemanuals |
|||||
|
|
sobre la instalación, el uso y la |
> OpenManage Essentials |
||||||||||
|
|
resolución de problemas de Dell |
|
||||||||||
|
|
OpenManage |
Essentials, |
consulte la |
|
||||||||
|
|
Dell |
OpenManage |
Essentials |
User's |
|
|||||||
|
|
Guide (Guía del usuario de Dell |
|
||||||||||
|
|
OpenManage Essentials). |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Para |
obtener |
|
más |
|
información |
www.dell.com/openmanagemanuals |
|||||
|
|
sobre la instalación, el uso y la |
> OpenManage Enterprise |
||||||||||
|
|
solución de problemas de Dell |
|
||||||||||
|
|
OpenManage Enterprise, consulte la |
|
||||||||||
|
|
Guía del usuario de Dell OpenManage |
|
||||||||||
|
|
Enterprise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
Para |
obtener |
información |
sobre |
https://www.dell.com/ |
|||||||
|
|
la instalación y el uso de Dell |
serviceabilitytools |
||||||||||
|
|
SupportAssist, |
consulte |
Dell |
EMC |
|
|||||||
|
|
SupportAssist |
|
Enterprise |
User's |
|
|||||||
|
|
Guide (Guía del usuario de Dell EMC |
|
||||||||||
|
|
SupportAssist Enterprise). |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Para |
obtener |
|
más |
|
información |
www.dell.com/openmanagemanuals |
|||||
|
|
sobre |
|
la |
|
administración |
|
de |
|
||||
|
|
sistemas empresariales de programas |
|
||||||||||
|
|
para |
|
socios, |
|
consulte |
|
los |
|
||||
|
|
documentos |
de |
administración |
de |
|
26 Recursos de documentación
Tabla 16. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea |
Documento |
|
|
|
|
Ubicación |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sistemas |
OpenManage |
Connections |
|
|
|
|
||||
|
Enterprise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Cómo |
trabajar |
con |
controladores |
Para obtener |
información sobre |
www.dell.com/ |
||||
|
RAID Dell PowerEdge |
|
|
las funciones de las controladoras |
storagecontrollermanuals |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
RAID Dell PowerEdge (PERC), las |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
controladoras |
RAID |
de software o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la tarjeta Boot Optimized Storage |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Subsystem y |
la |
implementación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de las tarjetas, consulte la |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
documentación de la controladora de |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
almacenamiento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Sucesos y mensajes |
Para |
obtener |
información |
sobre |
www.dell.com/qrl |
|
|
||||
de error |
los mensajes de |
eventos |
y error |
|
|
|
|
||||
|
generados por el firmware del |
|
|
|
|
||||||
|
sistema y los agentes que supervisan |
|
|
|
|
||||||
|
los |
componentes |
del |
sistema, |
|
|
|
|
|||
|
consulte la Búsqueda de códigos de |
|
|
|
|
||||||
|
error. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Solución de problemas |
Para |
obtener |
información |
sobre |
www.dell.com/poweredgemanuals |
||||||
del sistema |
cómo |
|
identificar |
y |
solucionar |
|
|
|
|
||
|
problemas del |
servidor PowerEdge, |
|
|
|
|
|||||
|
consulte |
Server |
Troubleshooting |
|
|
|
|
||||
|
Guide (Guía de solución de problemas |
|
|
|
|
||||||
|
del servidor). |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Recursos de documentación |
27 |
3
Temas:
•Configuración del sistema
•Configuración de iDRAC
•Opciones para instalar el sistema operativo
Realice los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1.Desembalaje del sistema
2.Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre cómo instalar el sistema en el rack, consulte la Guía de instalación del riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
3.Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4.Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5.Presione el botón de encendido o use iDRAC para encender el sistema.
6.Encienda los periféricos conectados.
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
La controladora de acceso remoto integrada de Dell (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les permite realizar la administración remota del sistema. Esto reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
NOTA: Para configurar la IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces |
Documento/Sección |
Utilidad iDRAC |
Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals |
Settings |
|
(Configuración de |
|
iDRAC) |
|
Dell Deployment |
Guía del usuario de Dell Deployment Toolkit en www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de |
Toolkit |
implementación de OpenManage |
Dell Lifecycle |
Guía del usuario de Dell Lifecycle Controller en www.dell.com/poweredgemanuals |
Controller |
|
Panel LCD del |
Sección del panel LCD panel |
servidor |
|
28 Instalación y configuración inicial del sistema
Interfaces |
Documento/Sección |
iDRAC Direct y |
Consulte la Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/ |
Quick Sync 2 |
poweredgemanuals |
(opcional) |
|
NOTA: Para acceder a la iDRAC, asegúrese de conectar el cable de ethernet al puerto de red dedicado de iDRAC9. También puede obtener acceso a la iDRAC a través del modo de LOM compartido, si eligió un sistema con el modo de LOM compartido habilitado.
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
●Usuario de iDRAC
●Usuario de Microsoft Active Directory
●Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP]
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, debe utilizar la contraseña predeterminada segura de iDRAC disponible en la etiqueta de información del sistema. Si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, utilice el nombre de usuario y la contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de iDRAC.
Para obtener más información sobre el registro en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller más reciente en www.dell.com/poweredgemanuals.
También puede acceder a iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos de RACADM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale un sistema operativo compatible mediante uno de los siguientes recursos:
Tabla 17. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos |
Ubicación |
|
|
|
|
iDRAC |
www.dell.com/idracmanuals |
|
|
Lifecycle Controller |
www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller |
|
|
Kit de herramientas de implementación de OpenManage |
www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de |
|
implementación de OpenManage |
|
|
VMware ESXi certificado por Dell |
www.dell.com/virtualizationsolutions |
|
|
Videos de instalación y de procedimientos para los sistemas |
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC |
operativos compatibles con los sistemas PowerEdge |
PowerEdge |
|
|
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 18. Firmware y controladores
Métodos |
Ubicación |
|
|
|
|
Desde el sitio de soporte de Dell EMC |
www.dell.com/support/home |
|
|
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller |
www.dell.com/idracmanuals |
(iDRAC con LC) |
|
|
|
Instalación y configuración inicial del sistema |
29 |
Tabla 18. Firmware y controladores (continuación)
Métodos |
Ubicación |
|
|
|
|
Mediante Dell Repository Manager (DRM) |
www.dell.com/openmanagemanuals > Administrador del |
|
repositorio |
|
|
Uso de Dell OpenManage Essentials |
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials |
|
|
Uso de Dell OpenManage Enterprise |
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise |
|
|
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) |
www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility |
|
|
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) |
www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de |
|
implementación de OpenManage |
|
|
Uso de los medios virtuales de iDRAC |
www.dell.com/idracmanuals |
|
|
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1.Vaya a www.dell.com/support/home.
2.En la sección Controladores y descargas, escriba la etiqueta de servicio del sistema en la casilla Introduzca una etiqueta de servicio o ID de producto y haga clic en Enviar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte la etiqueta de servicio automáticamente o haga clic en Ver productos, y navegue hacia su producto.
3.Haga clic en Controladores y descargas.
Se muestran los controladores correspondientes al sistema.
4.Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
30 Instalación y configuración inicial del sistema