Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;
Microsoft, Hyper-V, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat and Red Hat Enterprise
Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries; SUSE is a
registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Regulatory Model E10S
Regulatory Type E10S001
June 2009P/N W317MRev. A01
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Installing the Rails and System in a Rack
CAUTION: If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating
ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an
environment compatible with the maximum ambient temperature (Tma) specified
by the manufacturer. For more information, see "Technical Specifications" on
page 8.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety
instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the
monitor's cable connector.
Connecting the Power Cable
Connect the system’s power cable to the system and, if a monitor is used,
connect the monitor’s power cable to the monitor.
4Getting Started With Your System
Securing the Power Cable
Bend the system power cable as shown in the illustration and secure the cable
in the retention clip.
Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or
a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or
a power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators
should light.
Getting Started With Your System5
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Complete the Operating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system for
the first time, see the installation and configuration documentation for your
operating system. Be sure the operating system is installed before installing
hardware or software not purchased with the system.
Supported Operating Systems
•Microsoft® Windows Server® 2008 R2 (x64) Web, Standard, Foundation,
and Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x86) Web, Standard,
and Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x64) Web, Standard,
and Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server 2008 x32-bit (x86) Web, Standard,
and Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server 2008 (x64) Web, Standard, Foundation,
and Enterprise Editions
6Getting Started With Your System
•Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64) Standard and
Premium Editions
•Microsoft Windows
®
Essential Business Server (x64) Standard and
Premium Editions
•Microsoft Windows Server 2003 R2 32-bit (x86) Standard and
Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server 2003 R2 (x64) Standard and
Enterprise Editions
•Microsoft Windows Server
®
2008 Hyper-V™
•Microsoft Hyper-V Server 2008
®
•Red Hat
Enterprise Linux® 5.3 (x86_64)
•Red Hat Enterprise Linux 5.3 (x86)
®
•SUSE
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see www.dell.com.
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Other Information You May Need
WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or
as a separate document.
•The rack documentation included with your rack solution describes how
to install your system into a rack.
•The
•Any media that ships with your system that provides documentation and
Hardware Owner’s Manual
provides information about system
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
.
tools for configuring and managing your system, including those pertaining
to the operating system, system management software, system updates,
and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
Getting Started With Your System7
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not
perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers
comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training
for more information. This service may not be offered in all locations.
Technical Specifications
Processor
Processor typeIntel
Expansion Bus
Bus typePCI Express Generation 2
Expansion slotsOne full-height, half-length x16 link
Memory
Architecture1066 and 1333 MHz DDR3 unbuffered
Memory module socketsFour 240-pin
Memory module capacities1 GB, 2 GB, or 4 GB
Minimum RAM1 GB
Maximum RAM16 GB
®
Xeon® processor 3400 series
Error Correcting Code (ECC) DIMMs
Drives
Hard drivesUp to two 3.5-inch cabled SAS or
SATA internal drives
or
Up to two 2.5-inch cabled SAS, SATA, or
SSD internal drives
Optical drive One optional internal slimline
SATA DVD-ROM or DVD+/-RW drive
NOTE: DVD devices are data only
Optional external USB DVD-ROM
8Getting Started With Your System
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
eSATA
Front
Video
USB
Internal
USB
Video
Video typeMatrox G200, integrated in Winbond WPCM450
Video memory 8 MB
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
One 7-pin connector
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
250 W
100-240 VAC, 50/60 Hz, 4-2 A
1039 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush
current may reach 25 A
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
Getting Started With Your System9
Physical
Height4.24 cm (1.67 in)
Width43.4 cm (17.09 in)
Depth39.37 cm (15.5 in)
Weight (maximum configuration) 8.058 kg (17.77 lb)
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum
temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum
temperature gradation of 20°C per hour
20% to 80% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–350 Hz for 15 min
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min
10Getting Started With Your System
Environmental (continued)
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in
the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system) of 71 G
for up to 2 ms
Six consecutively executed shock pulses in
the positive and negative x, y, and z axes
(one pulse on each side of the system) of 32 G
faired square wave pulse with velocity change at
270 inches/second (686 centimeters/second)
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System11
12Getting Started With Your System
Systémy Dell™
PowerEdge™ R210
Začínáme se
systémem
Regulatorní model E10S
Regulatorní typ E10S001
www.dell.com | support.dell.com
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation
v USA a dalších zemích. Microsoft, Hyper-V, Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat
a Red Hat Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a
dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších
zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulatorní model E10S
Regulatorní typ E10S001
Červen 2009Č. dílu W317MRev. A01
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
UPOZORNĚNÍ: V případě instalace do uzavřené stojanové sestavy
nebo do stojanové sestavy s více jednotkami může být provozní
teplota uvnitř stojanové sestavy vyšší než okolní teplota v dané
místnosti. Je tedy třeba postupovat uvážlivě a nainstalovat zařízení
do prostředí, které odpovídá maximální okolní teplotě určené
výrobcem. Další informace najdete v části “Technické specifikace”
na stránce 20.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů
a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
Začínáme se systémem15
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecího kabelu
Připojte napájecí kabel k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
16Začínáme se systémem
Zajištění napájecího kabelu
Ohněte napájecí kabel systému, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej do
retenční svorky.
Poté zasuňte druhý konec napájecího kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo
jej připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného
napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly
rozsvítit.
Začínáme se systémem17
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k
operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci
operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
Podporované operační systémy
•
Microsoft® Windows Server® 2008 R2 (x64), edice Web, Standard,
Foundation a Enterprise
•
Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x86), edice Web, Standard
a Enterprise
•
Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x64), edice Web, Standard
a Enterprise
•
Microsoft Windows Server 2008 (32bitový x86), edice Web, Standard
a Enterprise
•
Microsoft Windows Server 2008 (x64), edice Web, Standard, Foundation
a Enterprise
18Začínáme se systémem
•
Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64), edice Standard a
Premium
•
Microsoft Windows® Essential Business Server (x64), edice Standard a
Premium
•
Microsoft Windows Server 2003 R2 (32bitový x86), edice Standard a
Enterprise
•
Microsoft Windows Server 2003 R2 (x64), edice Standard a Enterprise
•
Microsoft Windows Server® 2008 Hyper-V™
•
Microsoft Hyper-V Server 2008
•
Red Hat® Enterprise Linux® 5.3 (x86_64)
•
Red Hat Enterprise Linux 5.3 (x86)
•
SUSE® Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu www.dell.com.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
•
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
•
Příručka majitele hardwaru
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici online na adrese
•
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a
správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního
systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent
zakoupených se systémem.
obsahuje informace o funkcích systému a
support.dell.com/manuals
.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto
aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
Začínáme se systémem19
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
. Společnost
Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další
informace naleznete na webových stránkách
www.dell.com/training
. Tato služba
nemusí být nabízena ve všech regionech.
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoruProcesor Intel® Xeon® řady 3400
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnicePCI Express 2. generace
Rozšiřovací slotyJeden slot x16 s plnou výškou a poloviční délkou
Pamět’
ArchitekturaModuly DIMM s taktovací frekvencí 1066 a
1333 MHz, typ DDR3, bez vyrovnávací paměti,
s ochranou ECC
Sloty pro pamět’ové modulyČtyři 240kolíkové
Kapacity pamět’ových modulů1 GB, 2 GB nebo 4 GB
Minimum paměti RAM1 GB
Maximum paměti RAM16 GB
20Začínáme se systémem
Jednotky
Pevné diskyAž dva 3,5palcové interní disky SAS nebo SATA
připojené kabelem
nebo
Až dva 2,5palcové interní disky SAS, SATA nebo
SSD připojené kabelem
Optická jednotka Jedna volitelná interní jednotka DVD-ROM nebo
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de
Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays ; Microsoft, Hyper-V, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques enregistrées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; SUSE est
une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie
tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Modèle de régulation E10S
Type de régulation E10S001
Juin 2009N/P W317MRév. A01
Installation et configuration
AVERTISSEMENT: avant de commencer, consultez les consignes de sécurité
fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails et du système dans un rack
PRÉCAUTION : en cas d'installation dans un assemblage de rack fermé ou comprenant
plusieurs unités, la température ambiante de fonctionnement observée dans
l'environnement du rack peut être supérieure à celle de la pièce. Il est donc impératif
d'installer l'équipement dans un environnement compatible avec la température ambiante
maximale indiquée par le constructeur. Pour plus d'informations, voir “Caractéristiques
techniques”, page 32.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes
de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre
système.
Guide de mise en route 27
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
Les icônes des connecteurs situées à l'arrière du système indiquent où insérer
chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble
du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement du câble d'alimentation.
Branchez le câble d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur,
connectez son câble d'alimentation à celui-ci.
28Guide de mise en route
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.