Dell Inc.'ın yazılı izni olmadan bu materyallerin herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar:
OpenManage
Pentium,
AMD Opteron
Windows Server
®
Xeon,
™
™
,
EqualLogic
®
®
ve
Core
,
AMD Phenom
®
,
Internet Explorer
™
,
Compellent
Celeron
™
™
, Dell logosu,
Dell
™
,
KACE
®
ABD ve diğer ülkelerde Intel Corporation'a ait tescilli ticari markalardır.
ve
AMD Sempron
®
,
MS-DOS
Dell Precision
™
,
FlexAddress
™
; Advanced Micro Devices, Inc. şirketine ait ticari markalardır.
®
,
Active Directory
Corporation'a ait ticari markalar ya da tescilli ticari markalardır.
ülkelerde Red Hat, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır. Novell® ve SUSE® Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde Novell Inc. şirketine
ait ticari markalardır. Oracle;® Oracle Corporation ve/veya iştiraklerine ait tescilli bir ticari markadır. Citrix,® Xen,® XenServer® ve XenMotion,
Amerika Birleşik Devletleri ve/veya başka ülkelerde Citrix Systems, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalar ya da ticari markalardır. VMware,
Virtual SMP®, vMotion,® vCenter® ve vSphere® Amerika Birleşik Devletleri veya diğer ülkelerde VMWare, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalar ya
da ticari markalardır. IBM;® International Business Machines Corporation'a ait tescilli bir ticari markadır.
Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait
olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
™
,
®
ve
Red Hat
™
,
OptiPlex
™
ve
Force10
Windows Vista
®
ve
Red Hat
™
Vostro;
™
,
®
®
,
Latitude
PowerEdge
™
Dell Inc. şirketine ait ticari markalardır.
Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerde Microsoft
Enterprise Linux
™
,
PowerVault
AMD
®
Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer
™
,
PowerConnect
®
tescilli bir ticari markadır ve
®
Microsoft,
Windows,
Intel,
®
®
®
™
,
®
2012 - 03
Rev. A00
Page 3
Kurulum ve Yapılandırma
UYARI: Bir sonraki yordamı uygulamadan önce, blade sunucu veya kasayla birlikte gelen güvenlik yönergelerini
inceleyin.
Sistemi Paketinden Çıkarma
Blade sunucunuzu veya kasayı paketinden çıkarın ve her bir öğeyi tanımlayın.
Rayları ve Kasayı Takma
Rakam 1. Kasayı Rafa Takma
Kasanızla birlikte verilen aşağıdaki güvenlik yönergelerini ve raf montaj yönergelerini izleyerek rayları takın ve kasayı rafa monte
edin.
Manşonu Kasaya Takma
NOT: Bu yordam yalnızca PowerEdge M420 için geçerlidir.
Bir manşonda, bir sistem halinde işlev görmek üzere dört adete kadar çeyrek yükseklikte blade bulunabilir. Siparişinize bağlı olarak
blade'ler manşona önceden takılmış olarak gönderilebilir.
DİKKAT: Manşon takılırken veya çıkarılırken dahili bileşenlerin zarar görmemesi için son derece dikkatli olun.
İçindeki elektronik bileşenlerin korunduğundan emin olmak için Elektrostatik Deşarj (ESD) yönergelerini izleyin.
3
Page 4
Rakam 2. Manşonu Takma
NOT: Bir manşonu kasaya takmadan veya kasadan çıkarmadan önce manşondaki en üst yuvanın (Blade a) boş olduğundan
emin olun. Manşonu kasaya taktıktan sonra blade'i en üst yuvaya (Blade a) takabilirsiniz.
Manşonu kasanın içine doğru kaydırın ve manşon kolunu en üst konuma kaldırarak kasaya sabitleyin.
Çeyrek Yükseklikteki Blade'i Manşona Takma
DİKKAT: Uygun sıcaklık koşullarının korunabilmesi için boş olan blade yuvalarına boş bir blade takın.
Blade'i manşona doğru kaydırın ve blade kolunu yukarı doğru çevirerek blade'i manşona sabitleyin.
Rakam 3. Çeyrek Yükseklikteki Blade'i Takma
Tam veya Yarım Yükseklikteki Blade'i Takma
DİKKAT: Uygun sıcaklık koşullarının korunabilmesi için boş olan blade yuvalarına boş bir blade takın.
4
Page 5
Rakam 4. Yarım Yükseklikteki Blade'i Takma
NOT: Yukarıdaki şekilde yarım yükseklikteki blade'in takılışı gösterilmektedir. Tam yükseklikteki blade'in takılışı ile yarım
yükseklikteki blade'in takılışı aynıdır.
Üst taraftan başlayarak blade'leri soldan sağa doğru kasanın içine doğru kaydırın. Blade güvenli biçimde takıldığında blade kolu
kapalı konuma geri döner.
CMC ve iKVM Modüllerini Bağlama
Rakam 5. Modülleri Bağlama
Seri kabloyu ve ağ kablolarını yönetim sisteminden CMC modülüne bağlayın. İsteğe bağlı ikinci bir CMC modülü varsa bunu da
bağlayın.
Klavye, fare ve monitörü isteğe bağlı iKVM modülüne takın.
5
Page 6
Sistemi Güce Bağlama
Rakam 6. Gücü Sisteme Bağlama
Sistemin güç kablolarını sistemin güç kaynaklarına bağlayın.
DİKKAT: Güç kablolarının yanlışlıkla çıkmasını önlemek için güç kablosunu güç kaynağına bağlamak üzere her güç
kaynağının üzerindeki plastik klipsi, güç kablosunu gerilme önleyici çubuğa sabitlemek için ise şeridi kullanın.
DİKKAT: Güç kablolarını doğrudan güç çıkışına bağlamayın. Mutlaka PDU kullanın. Sistemin en iyi şekilde çalışması
için en az üç güç kaynağı gereklidir.
Güç kablolarının diğer ucunu güç dağıtım birimine (PDU) takın.
NOT: Güç kaynağı birimlerinin maksimum çıkış gücünün aynı olması gerekir.
Kasayı Açma
Rakam 7. Kasa Güç Düğmesi
Kasadaki güç düğmesine basın. Güç göstergesi yanmalıdır.
6
Page 7
Blade'leri Açma
Rakam 8. Blade'i Açma
Her blade'in üzerindeki güç düğmesine basın veya blade'leri sistem yönetim yazılımını kullanarak açın.
İşletim Sistemi Kurulumunun Tamamlanması
Önceden yüklenmiş işletim sistemi aldıysanız, işletim sistemiyle ilgili belgelere bakın. İşletim sisteminin ilk kurulumu için işletim
sisteminize yönelik kurulum ve yapılandırma belgelerine bakın. Sistem ile birlikte satın alınmayan donanım veya yazılımı kurmadan
önce işletim sistemini kurun.
NOT: Desteklenen işletim sistemlerine dair en son bilgiler için dell.com/ossupport adresine bakın.
Dell Yazılım Lisansı Sözleşmesi
Sisteminizi kullanmaya başlamadan önce sistem ile birlikte gelen Dell Yazılım Lisansı Sözleşmesi'ni okuyun. Dell tarafından
yüklenmiş her türlü yazılım ortamını, sisteminizin sabit sürücüsünde yüklü olan yazılımların YEDEK kopyaları olarak
değerlendirmeniz gerekir. Sözleşme koşullarını kabul etmiyorsanız müşteri desteği telefon numarasını arayın. ABD'deki müşteriler
için telefon numarası: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ABD dışındaki müşteriler support.dell.com adresine gitmeli ve sayfanın
üst tarafından ülke ve bölge seçimi yapmalıdır.
İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
UYARI: Sisteminizle birlikte gelen güvenlik ve düzenleme bilgilerine bakın. Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş
veya ayrı bir belge olarak eklenmiş olabilir.
•Kullanıcı El Kitabı sistem özellikleri hakkında bilgi verir. Sistemdeki sorunları giderme ve sistem bileşenlerini takma veya
değiştirme ile ilgili açıklama sağlar. Bu belgeye çevrimiçi olarak şu adresten ulaşılabilir: support.dell.com/manuals.
•EqualLogic donanımının Kullanıcı El Kitapları ve Kurulum Kılavuzları için support.equallogic.com adresini ziyaret edin.
•Raf çözümünüze dahil edilmiş olan raf belgeleri sisteminizi gerekirse bir rafa nasıl kuracağınızı açıklar.
•Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı, sistem güncellemeleri ve sistem bileşenleri ile
ilgili olanlar dahil, sisteminizle birlikte gönderilen ve sisteminizin yapılandırılmasına ve yönetilmesine ilişkin belgeler ve
araçlar sunan her türlü ortam.
NOT: Her zaman support.dell.com/manuals adresindeki güncelleştirmeleri kontrol edin ve genellikle diğer belgelerdeki
bilgileri geçersiz kıldığından, önce güncelleştirmeleri okuyun.
7
Page 8
Teknik Yardım Alma
Bu kılavuzdaki bir prosedürü anlamazsanız veya sistem beklediğiniz gibi çalışmazsa Kullanıcı El Kitabı'na bakın. Dell kapsamlı
donanım eğitimi ve sertifikasyonu sunar. Daha fazla bilgi almak için bkz. dell.com/training. Bu hizmet tüm bölgelerde
sunulmamaktadır.
NOM Bilgileri
Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartlarına (NOM) uygun olarak bu belgede açıklanan aygıt için verilmektedir:
İthalatçı:
Model numarası:BMX01
Besleme voltajı:100 V CA - 240 V CA
Frekans:50 Hz/60 Hz
Akım tüketimi:16 (x6) A
Model numarası:DWHH
Besleme voltajı:12 V DC
Akım tüketimi:75 A
Model numarası:FHB
Besleme voltajı:12 V DC
Akım tüketimi:75 A
Model numarası:HHB
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Besleme voltajı:12 V DC
Akım tüketimi:37 A
Model numarası:QHB
Besleme voltajı:12 V DC
Akım tüketimi:35 A
Teknik Özellikler
NOT: Diğer teknik özellikler için sistem Kullanıcı El Kitabı'nıza bakın.
8
Page 9
Güç — Blade'ler
Düğme pil3 V CR2032 Lityum düğme pil
Güç — Kasa
AC/DC güç kaynağı (güç kaynağı modülü başına)
Watt değeri2360 W ve 2700 W
KonektörIEC C20
Isı dağıtımı1205 BTU/saat (maksimum)
Maksimum ani akımNormal hat koşulları altında ve sistemin ortam çalışma
aralığının üzerinde, ani akım 10 ms veya daha kısa bir süre
için güç kaynağı başına 55 A'ya ulaşabilir
Sistem Voltaj Gereksinimleri
NOT: Ayrıca bu sistem fazdan faza voltajı 230 V'yi geçmeyen
BT güç sistemlerine bağlanacak şekilde tasarlanmıştır.
NOT: Isı dağıtımı güç kaynağının Watt değeriyle hesaplanır.
Fiziksel — Blade'ler
PowerEdge M915
Yükseklik38,5 cm (15,2 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)12,7 kg (28 lb)
PowerEdge M910
Yükseklik38,5 cm (15,2 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)13,1 kg (29 lb)
PowerEdge M820
Yükseklik38,5 cm (15,2 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)14,5 kg (31,9 lb)
PowerEdge M710 ve M610x
Yükseklik38,5 cm (15,2 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)11,1 kg (24,5 lb)
43 A, 200 V AC - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz (2360 W güç
kaynağı)
16 A, 100 V AC - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz (2700 W güç
kaynağı)
9
Page 10
Fiziksel — Blade'ler
PowerEdge M710HD ve M620
Yükseklik18,9 cm (7,4 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)7,4 kg (16,3 lb)
PowerEdge M610
Yükseklik18,9 cm (7,4 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)5,2 kg - 6,4 kg (11,5 lb - 14,0 lb)
PowerEdge M520
Yükseklik18,9 cm (7,4 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik48,6 cm (19,2 inç)
Ağırlık (maksimum)6,4 kg (14,1 lb)
PowerEdge M420
Manşon
Yükseklik39,5 cm (15,6 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik44,3 cm (17,4 inç)
Ağırlık3 kg (6,61 lb)
Blade
Yükseklik9,75 cm (3,8 inç)
Genişlik5 cm (2 inç)
Derinlik45,8 cm (18 inç)
Ağırlık (maksimum)2,3 kg (5,07 lb)
Fiziksel — Kasa
Yükseklik44,0 cm (17,3 inç)
Genişlik44,7 cm (17,6 inç)
Derinlik75,5 cm (29,7 inç)
Ağırlık (maksimum)200,5 kg (442 lb)
Ağırlık (boş durumda)44,6 kg (98,1 lb)
10
Page 11
Çevre
NOT: Belirli sistem yapılandırmalarına yönelik çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için, bkz. dell.com/
environmental_datasheets.
Sıcaklık
ÇalışmaKesintisiz çalışma: 26°C maksimum yoğuşma noktası ile %10
ila %80 bağıl nemde (RH) 10°C ila 35°C. 900 m üzerinde
düşürülen maksimum kuru termometre sıcaklığı: 1°C/300 m
(550 fit başına 1°F).
NOT: Desteklenen daha geniş sıcaklık aralığı ve
yapılandırma bilgileri için bkz. support.dell.com/manuals.
DepolamaSaatte maksimum 20°C'lik sıcaklık değişimli -40° - 65°C (-40°
- 149°F)
Bağıl Nem
Çalışma%10 - %80 bağıl nem (RH), 26 °C maksimum çiylenme
noktası ile
Depolama%5 - %95 (yoğunlaşmayan) - 38 °C (100.4 °F) maksimum
ıslak termometre sıcaklığında
Maksimum titreşim
Çalışma5 Hz - 350 Hz değerinde 15 dakikalığına 0,26 G
Depolama10 Hz - 250 Hz değerinde 15 dakikalığına 1,54 G
rms
rms
Maksimum sarsıntı
Çalışma2,6 ms'ye kadar 31 G'lik pozitif z ekseninde (sistemin her
tarafında tek darbe) tek sarsıntı darbesi
Depolama2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x, y ve z eksenlerinde
(sistemin her tarafında tek darbe) art arda uygulanan altı
sarsıntı darbesi
Yükseklik
Çalışma–15,2 m - 3.048 m
NOT: 2950 fit değerinin üzerindeki yükseklikler için
maksimum çalışma sıcaklığı 1ºF / 550 fit düşer.
Depolama–15,2 m - 10.668 m
Havadan Geçen Madde Düzeyi
SınıfISA-S71.04-1985 ile tanımlanan biçimde G1
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.