Dilarang memperbanyak material ini dalam bentuk apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell,™ logo Dell, Dell Precision ™, OptiPlex,™ Latitude,™ PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect,™ OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE,™ FlexAddress,™ Force10™, dan Vostro
merupakan merek dagang dari Dell Inc. Intel,® Pentium,® Xeon®, Core ®dan Celeron ®merupakan merek dagang terdaftar dari Intel
Corporation di Amerika Serikat dan negara lain. AMD ®merupakan merek dagang terdaftar dari dan AMD Opteron™, AMD Phenom
dan
AMD Sempron
Internet Explorer
Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
terdaftar dari Red Hat, Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
Inc. di Amerika Serikat dan negara lain.
®
Citrix,
Xen
Serikat dan/atau negara lain.
merek dagang dari VMware, Inc. di Amerika Serikat atau negara lain.
®
®
,
XenServer
™
merupakan merek dagang dari Advanced Micro Devices, Inc.
,
MS-DOS
®
,
Windows Vista,
®
dan
XenMotion
VMware
®
dan
Active Recovery
®
merupakan merek dagang terdaftar dari Oracle Corporation dan/atau afiliasinya.
Oracle
®
merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Citrix Systems, Inc. di Amerika
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari
®
Red Hat
dan
Novell
®
,
vCenter
®
IBM
®
Microsoft,
Red Hat ®Enterprise Linux
®
dan
SUSE
dan
vSphere
®
merupakan merek dagang terdaftar dari International
Windows
®
merupakan merek dagang terdaftar dari Novell
®
merupakan merek dagang terdaftar atau
®
,
Windows Server
®
merupakan merek dagang
Business Machines Corporation.
Merek dagang dan nama dagang lain yang mungkin digunakan dalam publikasi ini merujuk ke pihak lain yang memiliki hak kekayaan
intelektual atas merek dan nama produk mereka. Dell Inc. tidak mengklaim kepemilikan dari merek dagang dan nama dagang selain
miliknya sendiri.
™
®
,
™
2012 - 03
Rev. A00
Page 3
Instalasi dan Konfigurasi
PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan bersama
server blade atau enclosure.
Membuka Kemasan Sistem
Buka kemasan server blade atau enclosure dan kenali setiap komponen.
Memasang Rel dan Enclosure
Angka 1. Memasang Enclosure pada Rak
Rakit rel dan pasang enclosure pada rak, dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang
diberikan bersama enclosure.
Memasang Pelapis pada Enclosure
CATATAN: Prosedur ini berlaku hanya untuk PowerEdge M420.
Pelapis mencakup hingga empat blade dengan tinggi seperempat yang dapat berfungsi sebagai sistem. Tergantung
pada pesanan Anda, pelapis dapat dikirim dengan blade yang telah terpasang sebelumnya.
PERHATIAN: Selalu berhati-hatilah saat memasang atau melepaskan pelapis untuk menghindari kerusakan pada
komponen-komponen internal. Untuk memastikan perlindungan untuk komponen-komponen elektronik yang ada di
dalam pelapis, ikuti panduan Pemutusan Arus Elektrostatis (Electrostatic Discharge (ESD)).
3
Page 4
Angka 2. Memasang Pelapis
CATATAN: Sebelum Anda memasang atau melepaskan pelapis dari enclosure, pastikan bahwa slot atas pelapis
(Blade a) dalam keadaan kosong. Anda dapat memasang blade pada slot atas (Blade a) setelah Anda memasang
pelapis pada enclosure.
Geser pelapis ke dalam enclosure dan angkat handel pelapis ke posisi atas untuk mengunci pelapis ke dalam enclosure.
Memasang Blade dengan Tinggi Seperempat pada Pelapis
PERHATIAN: Pasang blade pada semua slot blade kosong untuk menjaga kondisi panas dengan tepat.
Geser blade ke dalam pelapis dan putar handel blade ke atas untuk mengunci blade di dalam pelapis.
Angka 3. Memasang Blade dengan Tinggi Seperempat
Memasang Blade dengan Tinggi Penuh atau Tinggi Setengah
PERHATIAN: Pasang blade pada semua slot blade kosong untuk menjaga kondisi panas dengan tepat.
4
Page 5
Angka 4. Memasang Blade dengan Tinggi Setengah
CATATAN: Gambar di atas menunjukkan pemasangan blade dengan tinggi setengah. Prosedur untuk pemasangan
blade dengan tinggi penuh identik dengan prosedur pemasangan blade dengan tinggi setengah.
Dimulai dari atas, geser blade ke dalam enclosure dari kiri ke kanan. Ketika blade telah terpasang dengan aman, handel
blade akan kembali ke posisi tertutup.
Menghubungkan Modul CMC Dan iKVM
Angka 5. Menghubungkan Modul
Hubungkan kabel serial dan kabel jaringan dari sistem manajemen ke modul CMC. Jika modul CMC opsional kedua
dipasang, hubungkan juga modul tersebut.
Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor ke modul iKVM opsional.
5
Page 6
Menghubungkan Sistem ke Daya
Angka 6. Menghubungkan Daya ke Sistem
Hubungkan kabel daya sistem ke catu daya sistem.
PERHATIAN: Untuk mencegah kabel daya terputus secara tidak sengaja, gunakan klip plastik pada setiap catu
daya untuk mengunci kabel daya ke sumber tenaga listrik, dan gunakan pengikat untuk mengunci kabel ke batang
pelepas tegangan (strain-relief bar).
PERHATIAN: Jangan hubungkan kabel daya langsung ke outlet daya; Anda harus menggunakan PDU. Agar sistem
berfungsi secara optimal, diperlukan minimal tiga catu daya.
Hubungkan ujung lainnya dari kabel daya tersebut ke unit distribusi daya (PDU).
CATATAN: Unit catu daya harus memiliki daya output maksimum yang sama.
Mengaktifkan Enclosure
Angka 7. Tombol Daya Enclosure
Tekan tombol daya pada enclosure. Indikator daya seharusnya menyala.
6
Page 7
Mengaktifkan Blade
Angka 8. Mengaktifkan Blade
Tekan tombol daya pada setiap blade, atau aktifkan blade dengan menggunakan perangkat lunak manajemen sistem.
Menyelesaikan Pengaturan Sistem Operasi
Jika Anda membeli sistem operasi yang telah diinstal sebelumnya, lihat dokumentasi yang terkait dengan sistem operasi
tersebut. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi penginstalan dan konfigurasi untuk
sistem operasi Anda. Pastikan sistem operasi Anda telah terinstal sebelum memasang perangkat keras dan menginstal
perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
CATATAN: Lihat dell.com/ossupport untuk informasi terkini mengenai sistem operasi yang didukung.
Perjanjian Lisensi Perangkat lunak Dell
Sebelum menggunakan sistem Anda, bacalah Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak Dell yang dikirim bersama sistem
Anda. Anda harus mempertimbangkan media perangkat lunak apa pun yang diinstal dengan Dell sebagai salinan
CADANGAN perangkat lunak yang terinstal pada hard drive sistem Anda. Jika Anda tidak menerima ketentuan
perjanjian ini, hubungi nomor telepon bantuan pelanggan. Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL
(800-999-3355). Untuk pelanggan di luar Amerika Serikat, kunjungi support.dell.com dan pilih negara atau wilayah Anda
di bagian atas halaman.
Informasi Lain yang Anda Perlukan
PERINGATAN: Lihat informasi keselamatan dan peraturan yang disertakan dengan sistem Anda. Informasi garansi
mungkin disertakan dalam dokumen ini atau sebagai dokumen yang terpisah.
•Manual untuk Pemilik menyediakan informasi mengenai fitur sistem dan menjelaskan bagaimana cara
penelusuran kesalahan sistem dan pemasangan atau penggantian komponen sistem. Dokumen ini tersedia
secara online di situs support.dell.com/manuals.
•Untuk Panduan Pemasangan dan Manual untuk Pemilik untuk perangkat keras Dell EqualLogic, kunjungi situs
web support.equallogic.com.
•Dokumentasi rak yang disertakan dengan solusi rak Anda menjelaskan cara memasang sistem ke dalam rak, jika
diperlukan.
7
Page 8
•Semua media yang dikirimkan dengan sistem yang berisi dokumentasi dan alat untuk mengonfigurasikan dan
mengelola sistem Anda, termasuk yang berhubungan dengan sistem pengoperasian, perangkat lunak
manajemen sistem, update sistem, dan komponen sistem yang dibeli bersama dengan sistem Anda.
CATATAN: Selalu periksa update di situs web support.dell.com/manuals dan baca update terlebih dahulu karena
biasanya update tersebut menggantikan informasi dalam dokumen lainnya.
Mendapatkan Bantuan Teknis
Jika Anda tidak memahami prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak beroperasi sesuai yang diharapkan, lihat
Manual untuk Pemilik
training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
. Dell menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat keras secara menyeluruh. Lihat dell.com/
Informasi NOM
Informasi berikut mengenai perangkat yang diuraikan dalam dokumen ini diberikan untuk memenuhi persyaratan
standar resmi Meksiko (NOM):
Importir:
Nomor model:BMX01
Tegangan suplai:100 V CA hingga 240 V CA
Frekuensi:50 Hz/60 Hz
Konsumsi arus:16 (x6) A
Nomor model:DWHH
Tegangan suplai:12 V DC
Konsumsi arus:75 A
Nomor model:FHB
Tegangan suplai:12 V DC
Konsumsi arus:75 A
Nomor model:HHB
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Tegangan suplai:12 V DC
Konsumsi arus:37 A
Nomor model:QHB
Tegangan suplai:12 V DC
Konsumsi arus:35 A
8
Page 9
Spesifikasi Teknis
CATATAN: Untuk spesifikasi tambahan, lihat sistem pada
Daya — Blade
Baterai sel koinSel lithium 3 V CR2032 berbentuk koin
Daya — Enclosure
Catu daya AC/DC (per modul catu daya)
Watt2.360 W dan 2.700 W
KonektorIEC C20
Pelepasan panas1.205 BTU/hr (maksimum)
Lonjakan arus maksimumPada kondisi jaringan listrik tipikal dan di seluruh
Persyaratan Tegangan Sistem
CATATAN: Sistem ini juga didesain untuk disambungkan
ke sistem daya IT dengan tegangan fase ke fase tidak
melebihi 230 V.
CATATAN: Pelepasan panas dihitung menggunakan
tingkatan nilai watt catu daya.
Panduan Pemilik Komputer
kisaran pengoperasian sekitar sistem, lonjakan arus
dapat mencapai 55 A per catu daya selama 10 ms atau
kurang.
43 A, 200 V AC hingga 240 V AC, 50 Hz/60 Hz (catu daya
2.360 W)
16 A, 100 V AC hingga 240 V AC, 50 Hz/60 Hz (catu daya
2.700 W)
Anda.
Fisik — Blade
PowerEdge M915
Panjang38,5 cm (15,2 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)12,7 kg (28 pon)
PowerEdge M910
Panjang38,5 cm (15,2 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)13,1 kg (29 pon)
PowerEdge M820
Panjang38,5 cm (15,2 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)14,5 kg (31,9 pon)
9
Page 10
Fisik — Blade
PowerEdge M710 dan M610x
Panjang38,5 cm (15,2 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)11,1 kg (24,5 pon)
PowerEdge M710HD dan M620
Panjang18,9 cm (7,4 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)7,4 kg (16,3 pon)
PowerEdge M610
Panjang18,9 cm (7,4 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)5,2 kg hingga 6,4 kg (11,5 pon hingga 14,0 pon)
PowerEdge M520
Panjang18,9 cm (7,4 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi48,6 cm (19,2 inci)
Berat (maksimum)6,4 kg (14,1 pon)
PowerEdge M420
Pelapis
Panjang39,5 cm (15,6 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi44,3 cm (17,4 inci)
Berat3 kg (6,61 pon)
Blade
Panjang9,75 cm (3,8 inci)
Lebar5 cm (2 inci)
Tinggi45,8 cm (18 inci)
Berat (maksimum)2,3 kg (5,07 pon)
Fisik — Enclosure
Panjang44 cm (17,3 inci)
Lebar44,7 cm (17,6 inci)
10
Page 11
Fisik — Enclosure
Tinggi75,5 cm (29,7 inci)
Berat (maksimum)200,5 kg (442 pon)
Berat (kosong)44,6 kg (98,1 pon)
Lingkungan
CATATAN: Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat
dell.com/environmental_datasheets.
Suhu
PengoperasianPengoperasian berkelanjutan: 10 °C hingga 35 °C pada
kelembapan relatif (RH) 10% hingga 80%, dengan titik
embun maksimal 26 °C. Penurunan kecepatan maksimum
yang dimungkinkan untuk suhu bola lampu kering pada 1
°C/300 m di atas 900 m (1°F per 550 kaki).
CATATAN: Untuk informasi mengenai konfigurasi dan
kisaran suhu pengoperasian diperluas yang
didukung, lihat
support.dell.com/manuals.
Penyimpanan–40 °C hingga 65 °C (–40 °F hingga 149 °F) dengan
gradasi suhu maksimum sebesar 20 °C per jam
Kelembapan relatif
PengoperasianKelembapan relatif (RH)10% hingga 80%, dengan titik
embun maksimal 26 °C
Penyimpanan5% hingga 95% (nonkondensasi) pada suhu basah
maksimum 38 °C (100,4 °F)
Getaran maksimum
Pengoperasian0,26 G
Penyimpanan1,54 G
pada 5 Hz hingga 350 Hz selama 15 menit
rms
pada 10 Hz hingga 250 Hz selama 15 menit
rms
Guncangan maksimum
PengoperasianSatu pulsasi guncangan pada sumbu z positif (satu
pulsasi di setiap sisi sistem) sebesar 31 G selama hingga
2,6 mdet
PenyimpananEnam pulsasi guncangan yang dilakukan berurutan pada
sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pulsasi pada
setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama hingga 2 mdet.
Ketinggian
Pengoperasian–15,2 m hingga 3.048 m (–50 kaki hingga 10.000 kaki)
CATATAN: Pada ketinggian di atas 2.950 kaki, suhu
pengoperasian maksimum berkurang 1°F/550 kaki.
Penyimpanan–15,2 m hingga 10.668 m (–50 kaki hingga 35.000 kaki)
Tingkat Pencemaran Udara
KelasG1 sesuai standar ISA-S71.04-1985
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.