Dell P519HL User Manual [pt]

Page 1
Projetor Dell Advanced P519HL
Guia do Usuário
Page 2
Notas, Precauções e Avisos
OBS.: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a
usar melhor seu projetor.
PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao
hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
AVISO: Um AVISO indica o risco de danos materiais, danos
pessoais ou morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2018 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell a e logomarca DELL são marcas registradas de Dell Inc.; DLP e a logomarca DLP são marcas registradas de T I
NCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas registradas de Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou outros países. Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir
tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
EXAS INSTRUMENTS
Modelo: Projetor Dell Advanced P519HL
Julho de 2018, Rev. A01
Page 3
Conteúdo
1 Sobre Seu Projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conteúdo da Caixa do Projetor . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vista Superior e Inferior do Projetor Conexões do Projetor Controle Remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Ajuste da Imagem do Projetor . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste do Zoom Projetado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustando a Posição do Projetor Ajustando os Cantos da Imagem Ajuste do Tamanho da Imagem
3 Como usar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Usando Exibição em Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexão a um Computador Usando Dongle Sem Fio Opcional
Usando Apresentação Sem PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dicas para resolução de problemas . . . . . . . . . . . . 55
Sinal-guia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 40
5 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Substituição da Pilha do Controle Remoto. . . . . . . . 59
6 Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modo de compatibilidade (Digital/Analógico) . . . . . . 63
7 Informações Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
8 Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . 66
Conteúdo | 3
Page 4

Sobre Seu Projetor Dell

Video Mode
Freeze
Blank
Informacion Importante
1
O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.

Conteúdo da Caixa do Projetor

Conteúdo da embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA (VGA para VGA)
Controle remoto (CR2032 x 2pcs)
Guia do Usuário e Documentação
4 Sobre Seu Projetor Dell
Cabo USB 1,2 m (USB-A a USB-A)
Page 5

Vista Superior e Inferior do Projetor

2
5
3 4
1
1
8
6
7

Vista Superior Vista Inferior

1 Receptores de IV 2 Botão de energia 3 Alavanca de zoom 4 Guia de foco 5 Lente 6 Roda de ajuste da inclinação 7 Orifícios de instalação para instalação na parede 8 Orifícios de instalação para instalação no teto
OBS.: Furo de parafuso de montagem em parede M4 x 8 mm de
profundidade. Dimensões da montagem de parede: 130mm X 88mm M4 Furo de parafuso de montagem de teto M3 x 8 mm de profundidade. Dimensões da montagem de teto: 110 mm X 82,3 mm M3
Sobre Seu Projetor Dell 5
Page 6

Conexões do Projetor

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
1 USB tipo A 7 Conector de entrada de áudio 2 Conector RJ45 8 Conector de saída de áudio 3 Conector USB Tipo A Power
(+5V/1,8A) e também para mídia/wi-fi
4 Conector HDMI-1 (1.4) 10 Conector Mini USB (mini tipo B)
5 Conector HDMI-2 (1.4) 11 Conector do cabo de alimentação 6 Entrada VGA
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta
seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 7.
9 Conector RS232
para atualização de firmware
6 Sobre Seu Projetor Dell
Page 7
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança
1
Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
2
Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
3
Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada.
4
Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor.
5
Assegurar o projetor funciona entre temperaturas ambientes de 5°C a 40°C (41°F a 104°F).
6
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado.
7
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos.
8
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar.
9
Não use álcool para limpar a lente.
OBS.:
Não tente instalar o projetor o teto você mesmo. Ele deve ser instalado por um técnico qualificado.
Kit Recomendado para Instalação do Projetor na Parede Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em
Para mais informações, consulte as Informações de Segurança que
dell.com/support
acompanham seu projetor.
O projetor P519HL pode apenas ser usado em ambientes fechados.
.
Sobre Seu Projetor Dell 7
Page 8
AVISO: Aviso de segurança de laser
Este produto é classificado como produto a LASER classe 1 - GRUPO DE RISCO 1 de acordo com IEC 60825-1: 2014. Está em conformidade com as normas FDA 21 CFR 1040.10 e 1040.11 como um grupo de risco 2, LIP (Projetor Laser Iluminado ) conforme definido no IEC 62471:2006, exceto para os desvios nos termos do Aviso de Laser n.º 50, datado de 24 de junho de 2007.
Não olhe diretamente para o feixe, RG2
Como qualquer outra fonte brilhante, não olhar diretamente para o feixe, RG2 IEC 62471-5:2015
A falha ao cumprir essas instruções pode resultar em morte ou em ferimentos sérios.
Este projetor tem módulo de laser Classe 4 integrado. Nunca tente desmontar ou modificar o projetor.
Qualquer operação ou ajuste não especificamente instruído pelo Manual do usuário cria o risco de exposição à radiação de laser perigosa.
Não abra nem desmonte o projetor, pois isto pode causar dano ou exposição a radiação a laser.
Não olhe para o feixe quando o projetor estiver ligado. A luz brilhante pode resultar em danos permanentes à visão.
Ao ligar o projetor, certifique-se que ninguém no alcance de projeção está olhando para a lente.
Siga os procedimentos de controle, ajuste ou de operação para evitar danos ou ferimentos provocados por exposição a radiação de laser.
As instruções para a montagem, operação e manutenção incluem avisos claros sobre as precauções para evitar a possível exposição a radiação laser perigosa.
8 Sobre Seu Projetor Dell
Page 9

Controle Remoto

Video Mode
Freeze
Blank
1
2
3
4
5 6
7
8
11
12
15
14
13
10
9
1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. 2 Voltar Retorna para a tela anterior. 3 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de
4 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Exibição em Tela (OSD).
5 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Sobre Seu Projetor Dell 9
Page 10
6 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
Blank
7 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume.
8 Fixar Pressione para dar pausa na imagem da tela,
então pressione "Fixar" novamente voltar à projeção normal.
9 Entrada de Vídeo Pressione para alternar entre as fontes: HDMI
1, HDMI 2, Exibição Sem Fio /LAN e USB Viewer.
10 Modo de vídeo O projetor tem configurações predefinidas
otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.).
Pressione o botão Modo de vídeo e alterne entre Modo de apresentação, Modo de
brilho, Modo de filme, sRGB ou Modo padrão.
Se você pressionar o botão Modo de vídeo uma vez, aparecerá o modo de exibição atual. Pressionando o botão Modo de vídeo
novamente, você alterna entre os modos. 11 Menu Pressione para ativar o OSD. 12 Entrar Pressione para confirmar a seleção. 13 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD). 14 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo
mudo do alto-falante do projetor. 15 Branco Pressione para alternar entre branco/em
branco/retomar a imagem.
10 Sobre Seu Projetor Dell
Page 11

Alcance de Operação do Controle Remoto

Video
Mode
FreezeBlank
Video
Mode
FreezeBlank
Alcance operacional
Ângulo ±30°
Distância 7 m/22,97 pés
QJXOR
'LVW¤QFLD
QJXOR
'LVW¤QFLD
OBS.: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do
diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Sobre Seu Projetor Dell 11
Page 12
Ajuste da Imagem do
1
1
22
2

Ajuste do Zoom Projetado

Como elevar o projetor

1
Levante o projetor ao ângulo de exibição desejado e use o ajuste de inclinação traseira para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.

Como abaixar o projetor

1
Para abaixar a imagem projetada, usar a roda de ajuste de inclinação frontal para ajustar o ângulo de exibição.
Projetor
1 Roda frontal de ajuste da inclinação
(Ângulo de inclinação: 0 a 3 graus)
2 Roda traseira de ajuste da inclinação

12 Ajuste da Imagem do Projetor

Page 13

Ajustando a Posição do Projetor

Caso A Caso B
Projeção de montagem de teto
Projeção superior
Quando você seleciona uma posição para o projetor, considere o tamanho e a forma da tela, o local das tomadas elétricas, e a distância entre o projetor e o resto do equipamento. Siga estas diretrizes gerais:
Quando posicionar o projetor para a tela, ela deve ficar a pelo menos 31 polegadas (78,4 cm) da tela de projeção.
Posicione o projetor à distância necessária da tela. A distância entre a lente do projetor e a tela, o ajuste de zoom, e o formato de vídeo determinam o tamanho da imagem projetada.
Relação de projeção da lente: 0,52
Você pode configurar ou instalar o P519HL das seguintes formas:
Ajuste da Imagem do Projetor 13
Page 14
Não instalar o projetor P519HL das seguintes formas:
Caso C
Caso D
Projeção para cima
Projeção Traseira
Caso E
Caso F
Projeção Direita de Retrato
Projeção Esquerda de Retrato
14 Ajuste da Imagem do Projetor
Page 15

Ajustando os Cantos da Imagem

Você pode usar a configuração de quatro cantos para ajustar a forma e o tamanho de uma imagem que é desigualmente retangular por todos os lados.
1
Selecionar
Quatro cantos
2
Na tela de quatro cantos, use pressione para confirmar.
Configurações avançadas
.
, ,
->
Configurações Keystone
e para selecionar um canto e
->
3
Use
4
Quando finalizar, pressionar o botão
, ,
OBS.: A função não está disponível quando Trapézio H. / V. é
ajustado.
e para ajustar a forma de imagem como necessário.
Menu
para sair.
Ajuste da Imagem do Projetor 15
Page 16

Ajuste do Tamanho da Imagem

Ajuste do Tamanho da Imagem

Zoom Mín.
Distância de projeção (m)
[A]
1,55 31 polegadas/78,74 cm 69 39 2
3,1 63 polegadas/160,02 cm 138 78 9
4,65 94 polegadas/238,76 cm 208 117 16
6,2 125 polegadas/317,5 cm 277 156 24
7,75 156 polegadas/396,24 cm 346 195 31
9,3 188 polegadas/477,52 cm 415 234 38
Distância de
projeção (m)
[A]
1,55 50 polegadas/127 cm 111 62 6
3,1 100 polegadas/254 cm 221 125 18
4,65 150 polegadas/381 cm 332 187 29
6,2 200 polegadas/508 cm 443 249 41
7,75 250 polegadas/635 cm 554 311 53
9,3 300 polegadas/762 cm 664 374 64
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
* Relação de compensação: 118,6%
Diagonal (polegadas/cm)
Diagonal (polegadas/cm)
Tamanho da imagem Da tampa superior
[B]
Tamanho da imagem Da tampa superior
[B]
Largura (cm)
[W]
Zoom Máx.
Largura (cm)
[W]
Altura (cm)
[H]
Altura (cm)
[H]
até a parte inferior
da imagem (cm)
[D]
até a parte inferior
da imagem (cm)
[D]
16 Ajuste da Imagem do Projetor
Page 17
D
i
a
g
o
n
a
l
d
a
I
m
a
g
e
m
[
B
]
D
i
s
t
â
n
c
i
a
d
e
P
r
o
j
e
ç
ã
o
[
A
]
[D]
Altura da imagem [H]
L
a
r
g
u
r
a
d
a
I
m
a
g
em
[W
]
Ajuste da Imagem do Projetor 17
Page 18

Como usar seu projetor

3

Usando Exibição em Rede

Configure o seu Projetor para Visualização de Rede

Conexão do Projetor à Rede
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão
1
Liga/desliga.
2
Pressione o botão projetor.
Menu
no painel de controle ou controle remoto de seu
OBS.: Use os botões , , e para navegar e
selecionar.
18 Como usar seu projetor
Page 19
3
Certifique-se de opção DHCP é menu Configurações avançadas.
4
Acesse o menu
Fonte de entrada
Desligado
, selecione a fonte
de Configurações de LAN do
Rede
.
Tela de Guia de Rede
A
abaixo aparecerá:
Como usar seu projetor 19
Page 20
5
Siga um destes procedimentos:
a
Se esta é a primeira vez que você está se conectando ao projetor através do método sem fios, primeiro abra o navegador da web no seu computador e digite o endereço IP 10.0.50.100. Continuar para a Etapa 6.
b
Se anteriormente tiver ligado o computador ao projetor através do método sem fio, por favor, continue a etapa 6.
6
Seguir as instruções na tela para iniciar a página de gerenciamento web e baixar o aplicativo para iniciar a projeção de rede.
7
Abrir o aplicativo
20 Como usar seu projetor
Projeção de Rede Dell
no seu computador.
Page 21
8
Localizar um Projetor que está conectado.
9
Selecione
Estender
para compartilhar seu conteúdo.
OBS.: Seu computador deve ser equipado com uma funcionalidade
sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio.
OBS.: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se
quiser usar a exibição sem fio. O plugue sem fio não é enviado com seu projetor. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
Como usar seu projetor 21
Page 22
Conexão a um Computador Usando Dongle Sem Fio
FCC ID:
SUZ-WU5205C
Opcional
22 Como usar seu projetor
Page 23
1
Network Projection (Projeção de Rede)
Network Projection (Projeção de Rede)
ID:
Abrir o navegador web e digitar o endereço IP.
Clicar em "Download" e executar o programa de instalação.
Iniciar o aplicativo instalado para iniciar a projeção de rede.
Conectar o dongle sem fio à porta USB-A no projetor.
SUZ-WU5205C
FCC ID:
2
Acessar o menu Fonte de Entrada, selecionar a fonte
3
No menu sem fio do seu dispositivo, pesquisar pelo projetor através de
Rede
.
sua ID. Em seguida, inserir o PSK no prompt para iniciar o compartilhamento da mesma rede com o projetor.
Como usar seu projetor 23
Page 24
4
Siga um destes procedimentos:
a
Se esta é a primeira vez que você está se conectando ao projetor através do método sem fios, primeiro abra o navegador da web no seu computador e digite o endereço IP 10.0.50.100. Continuar para a Etapa 5.
b
Se anteriormente tiver ligado o computador ao projetor através do método sem fio, por favor, continue a etapa 6.
5
Seguir as instruções na tela para iniciar a página de gerenciamento web e baixar o aplicativo para iniciar a projeção de rede.
24 Como usar seu projetor
Page 25
6
Abrir o aplicativo
7
Localizar um Projetor que está conectado.
Projeção de Rede Dell
no seu computador.
Como usar seu projetor 25
Page 26
8
Selecione
OBS.: Seu computador deve ser equipado com uma funcionalidade
sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio.
OBS.: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se
quiser usar a exibição sem fio. O plugue sem fio não é enviado com seu projetor. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
Estender
para compartilhar seu conteúdo.
26 Como usar seu projetor
Page 27
Conectando ao Smartphone ou Tablet usando o Dongle sem fio
FCC ID:
SUZ-WU5205C
opcional
1
Instale aplicativo
EZCast Pro
em seu dispositivo android ou iOS. No menu sem fio do seu dispositivo, pesquisar pelo projetor através de sua ID. Em seguida, inserir o PSK no prompt para iniciar o compartilhamento da mesma rede com o projetor.
2
Iniciar o aplicativo
EZCast Pro
e, em seguida, clicar no botão superior
direito para escolher o dispositivo que você quer conectar.
Como usar seu projetor 27
Page 28
OBS.: O Dell P519HL suporta a função EZView. É um aplicativo que
transmite conteúdo suportado de seus dispositivos Android ou iOS de forma sem fio. Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em dell.com/support. Os formatos de arquivo suportados são listados na página 40 na seção de Suporte do Tipo de Arquivo Multimídia.
28 Como usar seu projetor
Page 29

Conecte o Projetor Diretamente ao Computador

A.Direcionar Conexão de Cabo
3
Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador.
B.Comutador de rede
4
Conectar o cabo LAN ao projetor e ao computador através do interruptor/hub de rede.
5
DHCP de Configurações de LAN muda para
OBS.: Se a configuração de DHCP é definida como ativada, o
dispositivo de compartilhamento de IP atribuirá automaticamente um conjunto de Endereço IP, Máscara de subrede, e Gateway.
Ligado
.
Como usar seu projetor 29
Page 30

Instalar o software no seu PC/ Dispositivo Windows

1
Abra as propriedades de Conexão de Área Local e em seguida, digite o endereço de IP e máscara de sub-rede, clique em OK.
Passos: Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controle) > Network and Internet (Rede e Internet) > Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento) > Change Adapter Setting (Alterar Configuração de Adaptador) > Local Area Connection (Conexão de Área Local)
2
Abra o navegador de Internet em seu computador, e insira (padrão) na barra de endereços do navegador. Você será direcionado à
Gerenciamento Web Dell P519HL
página
.
10.0.50.100
3
A página de gerenciamento web P519HL abre (pode consultar o exemplo abaixo). Para o primeiro uso, clique em
30 Como usar seu projetor
Download
.
Page 31
4
Na página de
Windows 10/8/7/Vista/XP
OBS.: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos
inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede.
5
Clique em software.
6
O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Download
Run (Excecutar)
, clique em
Baixar App de Projeção de Rede para
e instalar no seu computador.
para proceder com a instalação única do
OBS.: Como alternativa, você pode baixar a versão mais recente do
aplicativo Dell Network Projection de dell.com/support
Como usar seu projetor 31
Page 32

Instruções de instalação para Mac

1
Abra as propriedades de Conexão de Área Local e em seguida, digite o endereço de IP e máscara de sub-rede, clique em OK.
Passos: Go (Vá em) > Applications (Aplicativos) > System Preferences (Preferências do Sistema) > Network (Rede)
2
Abra o navegador Safari em seu Mac, e insira de endereços do navegador. Você será direcionado à página
Gerenciamento Web Dell P519HL
3
A página de gerenciamento web P519HL abre (pode consultar o exemplo abaixo). Para o primeiro uso, clique em
.
10.0.50.100
Download
(padrão) na barra
.
32 Como usar seu projetor
Page 33
4
Na página de
para Mac OS
Download
e instale no seu computador.
, clique em
você também pode fazer o download
OBS.:
inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede.
5
Executando
Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos
Dell_Network_Projection_Mac.pkg
da pasta de
Como usar seu projetor 33
Downloads
.
Page 34
6
O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.

Usando o Aplicativo de Projeção de Rede Dell (Windows)

Um a vez que a instalação esteja completa, você pode dar um duplo clique no
ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
A
Tela de Projeção de Rede Dell
abaixo aparecerá:
34 Como usar seu projetor
Page 35
1
Na tela seguida, selecionar real do seu projetor pode ser diferente para este exemplo). Este é o nome e o código que será projetado, quando seu projetor é definido como a fonte 'Rede'.
2
Para iniciar a apresentação, clicar no primeiro ícone até que "
(Espelhar)
Projeção de Rede Dell
Dell_42FE21E1
" aparece.
, clicar em
Localizar um Projetor
(Ete é um exemplo. O nome da rede
e, em
Mirror On
Como usar seu projetor 35
Page 36

Usando o Aplicativo de Projeção de Rede Dell (Mac)

1
Vá para a pasta
Network Projection (Projeção de Rede)
2
Execute o aplicativo Projeção de Rede.
Applications (Aplicativos)
Network Projection (Projeção de Rede)
e em seguida, abra a pasta
.
da pasta
Tela de Projeção de Rede Dell
A
36 Como usar seu projetor
abaixo aparecerá:
Page 37
3
Na tela seguida, selecionar Dell_CCDDEE01 (Este é um exemplo. O nome da rede real do seu projetor pode ser diferente para este exemplo). Este é o nome e o código que será projetado, quando seu projetor é definido como a fonte 'Rede'.
4
Para iniciar a apresentação, clicar no primeiro ícone até que " aparece.
Projeção de Rede Dell
, clicar em
Localizar um Projetor
Espelhar
e, em
"
Como usar seu projetor 37
Page 38

Divisão de Tela

Após a projeção de rede conectar, clique em ativar o recurso de tela dividida.
Conferenc (Conferência)
para
38 Como usar seu projetor
Page 39

Entendimento dos Botões

Item Descrição Barra de Ferramentas de Controle
Mirror Off/On (Liga/Desliga Espelho)
Quality (Qualidade)
Clique para ligar/desligar a projeção de rede e extensão da tela.
Clique para alternar entre qualidade Alta/Baixa.
Audio (Áudio) Clique para alternar áudio Ligado/Desligado.
Conference (Conferência)
Preference (Preferência)
Clique para ativar o controle de conferência.
Clique para ativar as configurações de conexão rápida.
Como usar seu projetor 39
Page 40

Usando Apresentação Sem PC

Suporte do Tipo de Arquivo Multimídia

Fotos
Tipo de Imagem Perfil Espaço cor Limitação de tamanho
YUV400 8000 x 6000 YUV420 8000 x 6000
Linha de Base
JPEG
Progressivo
BMP Sem limite Sem limite Sem limite
Áudio
Formato de áudio Taxa de amostragem (KHz) Taxa de Bits (Kbps) MP1 8-48 8-320 MP2 8-48 8-320 MP3 8-48 8-320 WMA 22-48 5-320
YUV422 8000 x 6000 YUV440 8000 x 6000 YUV444 8000 x 6000 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444
Largura <= 10240 & Altura <=6400
40 Como usar seu projetor
Page 41
Vídeo
Extensões de arquivo
.avi .mkv
.mov .mp4
.wmv Vídeo WMV3 Até o Perfil Principal; Nível Baixo, Médio
Áudio/ Vídeo
Vídeo H.264 Até Perfil Alto, Níveis 1- 4.1 (1080P 30fps
Áudio MPEG-1
Vídeo H.264 Até Perfil Alto, Níveis 1- 4.1 (1080P 30fps
Áudio PCM
Áudio WMV2
Codec Suporte de Perfil/Nível
25Mbps)
Camada I, II MPEG-1
Camada III (mp3)
PCM ADPCM
25Mbps)
MPEG4 Perfil Simples Avançado (quadro de
imagem), Níveis 0-5 (1080P 30fps 30Mbps
ADPCM
(1080P 30fps 25Mbps)
Como usar seu projetor 41
Page 42

Suporte de Tipo de Arquivo Office Viewer

O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF.
Formato de arquivo
Adobe PDF Até 1000 páginas (um arquivo) Até 75 MB MS Word Word 97, 2000,
MS Excel Excel 97, 2000,
MS PowerPoint
Versão de Suporte
2002, 2003 Word 2007, 2010
(.docx)
2002, 2003 Excel 2007, 2010
(.xlsx) Office XP Excel Nota: Qualquer uma das três
PowerPoint 97 Até 1000 páginas (um arquivo) Até 19 MB PowerPoint
2000, 2002, 2003 PowerPoint
2007, 2010 (.pptx)
Office XP PowerPoint
Limitação de Páginas/Linhas Limitação de
Tamanho
Até 100 MB
Limite de Linhas: até 595 / Limite de Coluna: até 256
Folha: até 100
limitações acima não aparece em um arquivo do Excel simultaneamente
Até 15 MB
42 Como usar seu projetor
Page 43

Configurando para apresentar usando armazenamento USB externo

OBS.: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você
deseja usar a função USB multimídia.
Seguir estas etapas para exibir o Vídeo, Áudio, Foto ou arquivo de PDF n seu projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga.
2
Plugue um
disco flash USB
a seu projetor.
3
Pressionar o botão
4
Acesse o menu
Menu
no painel de controle ou controle remoto.
Fonte de entrada
, selecione a fonte
Como usar seu projetor 43
Visualizador USB
.
Page 44
5
Vá para menu do Visualizador de USB:
a
Você pode reproduzir opção
Configuração
Vídeo, Música
para alterar as configurações de multimídia.
ou arquivos
Foto
, ou selecione a
Tela de Fonte de Vídeo
A
mostrada abaixo aparece:
Na tela de reprodução de Vídeo, pressionar o botão no painel de controle ou controle remoto para acessar o controle de reprodução de vídeo. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción.
Anterior Retroceder Reproducir/
Pausar
Adelante Siguiente Repetir Volumen -/+
44 Como usar seu projetor
Page 45
A
Tela de Fonte de Música
mostrada abaixo aparece:
Na tela de reprodução de música, pressionar o botão no painel de controle ou no controle remoto para acessar o controle de reprodução de música. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción.
Anterior Retroceder Reproducir/
Tela de Fonte de Foto
A
Pausar
mostrada abaixo aparece:
Detener Adelante Siguiente Repetir Volumen -/+
Como usar seu projetor 45
Page 46
Na tela de reprodução de fotos, pressionar o botão no painel de controle ou no
+
controle remoto para acessar o controle de reprodução de fotos. Então você pode usar os seguintes botões na tela para controlar a reprodução de foto.
Girar - / + Ampliar y reducir Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha
(en modo Zoom)
Presentación de
diapositivas
Tela de Fonte de Configuração
A
Informações Configuración de
presentación de
diapositivas
mostrada abaixo aparece:
Reinicializar
46 Como usar seu projetor
Page 47
b
Você também pode reproduzir arquivos
PowerPoint
A
Tela de Fonte de Documento
ou
PDF
através da opção
MS Excel, MS Word, MS
Documento
mostrada abaixo aparece:
.
Como usar seu projetor 47
Page 48

Introdução dos Botões (no USB Viewer)

Botão Cima Baixo Esquerda Direita Enter Menu Voltar Painel de
controle
Controle Remoto
Cima Baixo Esquerda e
Menu de Origem (pressionar por 2 segundos)
Cima Baixo Esquerda Direita Enter Voltar Voltar
Enter Voltar N/D

Suporte de Tipo de Arquivo Office Viewer

O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF.
Tipo de Arquivo
Adobe PDF Até 1000 páginas (um arquivo) Até 75 MB MS Word Word 97, 2000, 2002,
Versão de Suporte Limitação de Páginas/Linhas Limitação de
Como o visualizador de office
2003 Word 2007, 2010
(.docx)
não carrega todas as páginas de arquivo de MS Word ao mesmo tempo, não existem limitações óbvias de página e linha.
Tamanho
Até 100 MB
48 Como usar seu projetor
Page 49
MS Excel Excel 97, 2000,
2002, 2003 Excel 2007, 2010
(.xlsx) Office XP Excel Nota: Qualquer uma das três
MS PowerPoint
PowerPoint 97 Até 1000 páginas (um arquivo) Até 19 MB PowerPoint 2000,
2002, 2003 PowerPoint 2007,
2010 (.pptx) Office XP PowerPoint Apresentação do
PowerPoint 2003 e anterior* (.pps)
apresentação de PowerPoint 2007 e 2010 (.ppsx)
Limite de Linhas: até 595 / Limite de Coluna: até 256
Folha: até 100
limitações acima não pode aparecer em um arquivo Excel simultaneamente.
Até 15 MB
Como usar seu projetor 49
Page 50

Configurando para Apresentar usando Memória Interna

MOLEX
MOLEX
Siga estes passos para reproduzir arquivos de
foto, vídeo
, ou
música
em seu
projetor:
1 Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA y utilice un cable
USB-A a USB-A para conectar el equipo y el proyector. Encienda el proyector presionando el botón de alimentación.
2 Acessar o menu Fonte de entrada, selecionar a opção Memória
interna e pressionar o botão .
50 Como usar seu projetor
Page 51
A
Tela de Memória interna
3
Selecionar como
4
Para copiar arquivos para a memória interna do projetor, primeiro abra uma janela do explorador de arquivo. Ir para Conputador e localizar um Disco Removível. Isto refere-se a memória interna do projetor. Você pode copiar arquivos para a memória interna. Isso permitirá que você projetar os arquivos diretamente do projetor no futuro, sem necessitar de um computador. Para tipos de arquivos suportados, consultar a página 22.
Modo de armazenamento
Disco Removível
mostrada abaixo aparece:
para acessar a memória interna
.
5
Selecione os arquivos multimídia: em seguida, pressionar o botão para começar a reproduzir. Ou selecione a opção multimídia.
Setup (Configuração)
Foto, Música, Vídeo
para alterar as configurações
Como usar seu projetor 51
ou
Documento
e,
Page 52
A
+
+
Tela de Fonte de Foto
mostrada abaixo aparece:
Pantalla de presentación de diapositivas:
Presione el botón del mando a distancia o del teclado numérico para acceder al control del visor de fotos. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar el visor de fotos.
Girar - / + Ampliar y reducir Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha
(en modo Zoom)
Presentación de
diapositivas
Informações Configuración de
presentación de
diapositivas
Reinicializar
52 Como usar seu projetor
Page 53
A
Fine Music Vol. 1
Maid with the Flaxen Hair.mp3
00:00:27 00:02:50
Tela de Fonte de Música
mostrada abaixo aparece:
Pantalla de reproducción de música
Presione el botón del mando a distancia o del teclado numérico para acceder al control de reproducción de música. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción.
Anterior Retroceder Reproducir/
Pausar
Detener Adelante Siguiente Repetir Volumen -/+
Como usar seu projetor 53
Page 54
A
00:00:26 00:02:36
Tela de Fonte de Vídeo
mostrada abaixo aparece:
Pantalla de reproducción de vídeo:
Presione el botón del mando a distancia o del teclado numérico para acceder al control de reproducción de vídeo. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción.
Anterior Retroceder Reproducir/
Pausar
Adelante Siguiente Repetir Volumen -/+
54 Como usar seu projetor
Page 55

Solução de problemas

Fn
F8
CRT/LCD
4

Dicas para resolução de problemas

Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Problema Possível solução
Nenhuma imagem aparece na tela
Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu Fonte de entrada.
Verifique se a porta gráfica externa está habilitada. Se você está usando um computador laptop Dell, pressione (Fn+F8). No caso de outros computadores, consulte a respectiva documentação. Se as imagens não forem exibidas adequadamente, favor atualizar o driver de vídeo de seu computador. Para computadores Dell, consulte www.dell.com/support.
Verifique se todos os cabos estão bem conectados. Consulte "Ajuste da Imagem do Projetor" na página 12.
Verifique se os pinos dos conectores não estão tortos nem quebrados.
Use o Padrão Teste em Configurações do projetor do menu Configurações avançadas. Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Solução de problemas 55
Page 56
Problema (continuação) Possível solução (continuação)
Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente
Se você está usando um computador portátil Dell, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800):
a
Clique com o botão direito do mouse em uma parte livre da área de trabalho de seu Microsoft
Propriedades
em selecione a guia
b
Verifique se a configuração é de
®
Windows®, clique
e, a seguir,
Configurações
1280 x 800 pixels para a porta externa do monitor.
c
Pressione (Fn+F8).
Se tiver dificuldade em alterar a resolução ou o seu monitor travar, reinicie todos os equipamentos e o projetor.
Se você não está usando um computador portátil Dell, consulte a documentação. Se as imagens não forem exibidas adequadamente, favor atualizar o driver de vídeo de seu computador. Para um computador Dell, consulte www.dell.com/support.
A tela não exibe a apresentação
A cor da imagem está incorreta
Se você está usando um computador portátil, pressione (Fn+F8).
Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal
RGB
para RGB no menu
Configurações de Imagem Configurações avançadas
Use
Padrão Teste projetor avançadas
do menu
. Verifique se as cores do padrão
OSD
da guia
.
em
Configurações do
Configurações
de teste estão corretas.
A imagem está fora de foco 1
Ajuste o foco até que a imagem fique nítida.
Ajustar o Foco
Use
projetor avançadas
2
Verifique se a tela de projeção está dentro
do menu
.
em
Configurações do
Configurações
da distância exigida pelo projetor (2,55 pés [0,78 m] a 3,67 pés [1,12 m]).
.
56 Solução de problemas
Page 57
Problema (continuação) Possível solução (continuação)
A imagem fica alongada durante exibição de um DVD de 16:9
A imagem está invertida Selecione
Luz TEMP acesa em âmbar O projetor está superaquecido. A exibição
Luz TEMP está piscando em âmbar
O controle remoto não está funcionando normalmente ou funciona somente dentro de uma distância muito limitada
Suporte de controle de LAN
O projetor detecta automaticamente o formato de sinal de entrada. Manterá a proporção da imagem projetada de acordo com formato do sinal de entrada com uma configuração Original.
Se a imagem ainda estiver esticada, ajuste a relação de aspecto no menu Configurações de Visor do menu Configurações avançadas na tela.
Configurações do projetor
Configurações avançadas
modo do projetor.
será encerrada automaticamente. Ative a exibição novamente depois que o projetor esfriar. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Se o ventilador do projetor falhar, o projetor será desligado automaticamente. Tente limpar o modo do projetor pressionando e segurando o botão segundos. Favor aguarde cerca de 5 minutos e tente ligar novamente. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
O nível da bateria pode estar baixo. Se for preciso, instale uma bateria CR2032 nova.
Funções de controle da Web foram verificadas no IE9, IE10, e IE11. A outra versão pode ter problema de compatibilidade.
A configuração de Exibição de Compatibilidade deve ser desativada. Caso contrário a página de controle da web pode ter problema de exibição anormal de ícone ou conteúdo.
Liga/desliga
na tela e ajuste o
de
durante 10
Solução de problemas 57
Page 58

Sinal-guia

Status do
projetor
Modo de espera O projetor está no modo de espera.
Modo de aquecimento
Diodo de Laser ligado
Modo de arrefecimento
Superaquecimen to do projetor
Ventilador com defeito
Driver para diodo de laser superaquecido
Roda de cores com defeito
Diodo de Laser falhou
Falha ­alimentação CC (+12V)
Pronto para ligar.
O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar.
O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem.
Nota: O menu OSD não é acessado.
O projetor está esfriando para desligar.
As aberturas de ventilação podem estar obstruídas ou a temperatura ambiente pode estar acima de 40°C. O projetor desliga automaticamente. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estejam obstruídas e que a temperatura ambiente esteja dentro da faixa de funcionamento. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Um dos ventiladores falhou. O projetor desliga automaticamente. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Ventilações de ar podem estar bloqueadas ou o driver de Diodo de Laser superaqueceu. O projetor será automaticamente desligado. Ative a exibição novamente depois que o projetor esfriar. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
A roda de cor não funciona. O projetor falhou e desligará automaticamente. Desconectar/conectar o cabo de alimentação e depois ligar o projetor. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Diodo de Laser está com defeito.
A fonte de alimentação foi interrompida. O projetor desliga automaticamente. Desconectar/conectar o cabo de alimentação e depois ligar o projetor. Se o problema persistir, por favor entre em contato com a Dell.
Descrição
Botões de controle Indicador
Liga/desliga
Branco Piscando Desact Desact
Branco Desact Desact
Branco Desact Desact
Branco Desact Desact
Desact ÂMBAR Desact
Desact
ÂMBAR ÂMBAR Desact
Branco
Desact Desact ÂMBAR
ÂMBAR Piscando ÂMBAR ÂMBAR
TEMP
(âmbar)
ÂMBAR
Piscando
ÂMBAR
Piscando
LÂMPADA
(âmbar)
Desact
ÂMBAR
Piscando
58 Solução de problemas
Page 59

Manutenção

3
V
O
L
T
S
CR2032
3
V
O
L
T
S
CR2032
5

Substituição da Pilha do Controle Remoto

1 Gire a tampa no sentido anti-horário para
remover a tampa da bateria.
2 Insira uma pilhas de botão CR2032 e
alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no suporte de pilhas.
OBS.: Quando você usa o controle
remoto pela primeira vez, há uma folha plástica entre a bateria e seu contato. Remova a folha antes de usar.
3 Gire a tampa no sentido horário para travar
a tampa da bateria.
Manutenção 59
Page 60

Especificações

6
Válvula da luz 0,65" 1080p S600 DMD + DDP4422HV, Dark Chip
3™ Brilho 4000 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste 1800:1, típ. (totalmente ligado/totalmente
desligado)
100.000:1 Proporção de Alto Contraste Uniformidade 85%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1920 x 1080 (1080p) Proporção 16:9 Cor exibível 1,07 bilhões de cores Velocidade da roda de
cores Lente de projeção F/# 2.5(Largura); 3.26(Tele)
Tamanho da tela de projeção
Keystone +/- 30 graus Compatibilidade de
vídeo
Alimentação 100-240 Vca Universal, 50-60 Hz com entrada
Consumo de energia Modo normal: 394 W ± 10% @ 110 Vac
2 X para Normal
Comprimento focal, f = 20.9109 - 32.6240mm Zoom: 1.6x Proporção de lance = 1.4 - 2.24 Relação de compensação: 118.6+/-5% 20,2" - 322,6" (Otimizado em largura de 60")
Entrada de vídeo de componente via HDMI: 2160p (24/25/60 Hz), 1080i (24/25/60 Hz), 720p (50/60 Hz), 576i/p, 480i/p
PFC
Modo econômico: 326 W ± 10% @ 110 Vac Modo de espera: < 0,5 W Rede em espera: < 2 W
60 Especificações
OBS.: Por padrão, o projetor é configurado
para entrar em economia de energia depois de 20 minutos sem atividade.
Page 61
Áudio 2 alto-falantes x 10 watt RMS Nível de ruído Modo normal: 36 dB(A)
Modo econômico: 32 dB(A) Peso do Projetor < 13 lb (6,0 Kg) Dimensões (L x P x A) 1,26 x 0,99 x 0,37 polegadas
(386,5 x 303,2 x 115 mm)
1,26"(386,5 mm)
0,37"(115 mm)
0,99"(303,2 mm)
Ambiental Temperatura de funcionamento: 5 °C a 40 °C
(41 °F a 104 °F)
Umidade: Máximo de 80%
Temperatura de armazenamento: 0 °C a 60 °C
(32 °F a 140 °F)
Umidade: Máximo de 90%
Temperatura de remessa: -20 °C a 60 °C
(-4 °F a 140 °F)
Umidade: Máximo de 90% Conectores de E/S Alimentação: Um soquete de energia AC (3-pinos –
entrada C14)
Entrada VGA: Um conector D-sub de 15 pinos
(azul), entrada VGA, para sinais de entrada
RGB/componente analógico.
Entrada HDMI 1.4 Dois conectores HDMI 1.4 para
especificação HDMI 1.4 compatível com HDCP
2.2.
Entrada de Áudio Analógico: Uma tomada de
telefone mini estéreo de 3,5 mm (Azul)
Saída de áudio variável: Uma tomada de telefone
mini estéreo de 3,5 mm (Verde).
Porta USB (tipo mini B): Um conector mini USB tipo
B para atualização de firmware.
Especificações 61
Page 62
USB tipo A: Um USB Power (5V/1,8A) para mídia/wi-fi, um USB Power (5V/1,0A)
Porta RS232: Um D-sub 9 pinos para comunicação RS232.
Porta RJ-45: Um conector RJ-45 integrado para controle de rede e tela de LAN.
Fonte de Luz Até 20.000 horas em modo Normal
62 Especificações
Page 63

Modo de compatibilidade (Digital/Analógico)

Taxa d e
Resolução
640 x 350 70,087 31,469 25,175
720 x 400 70,087 31,469 28,322 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 270 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 x 768 59,870 47,776 79,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1680 x 1050-R 59,883 64,674 119,000
Atualização
Hz
Frequência de
Sincronização H
(KHz)
Pixel Clock
(MHz)
Especificações 63
Page 64
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1920 x 1200-R 60,000 74,038 154,000
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1280 x 800 59,810 49,702x 83,500
64 Especificações
Page 65

Informações Adicionais

7
Para obter informações adicionais sobre como utilizar o projetor, consulte o
Guia do Usuário dos Projetores Dell
em www.dell.com/support/manuals.
Informações Adicionais 65
Page 66
Como entrar em contato com
8
Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-456-3355).
OBS.: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode
encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas. Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
1
Visite www.dell.com/contactDell.
2
Selecione seu país na lista exibida.
3
Selecione um Segmento para Contato.
4
Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua necessidade.
a Dell

66 Como entrar em contato com a Dell

Page 67
Conteúdo
C
Como ajustar a imagem projetada
abaixar o projetor
Roda frontal de ajuste da inclinação Roda traseira de ajuste da inclinação
Como ajustar a altura do projetor
Controle Remoto
12
12
12
9
D
Dell
como entrar em contato
65, 66
E
Entre em contato com a Dell 4 Especificações
Alimentação Ambiental Áudio Brilho Compatibilidade de vídeo Conectores de E/S Consumo de energia Cor exibível Dimensões Formato
60
61 61 60
60
61
60
60
61
60
Lente de projeção Nível de ruído Número de pixels Peso do Projetor Relação de contraste Tamanho da tela de
projeção Uniformidade Válvula da luz Velocidade da roda de
cores
60
60
60
61
60
61
60
60
60
N
número de telefone 66 números de telefone
66
P
Portas de conexão
Conector de entrada de áudio
6
Conector de saída de áudio Conector do cabo de
alimentação Conector HDMI-1 (1.4) Conector HDMI-2 (1.4) Conector Mini USB
(mini tipo B) para atualização de firmware
Conector RJ45 Conector RS232
6
6 6
6
6
6
6
Conteúdo 67
Page 68
Conector USB Tipo A Power (+5V/1,8A) e também para mídia/wi-fi
Entrada VGA USB tipo A
6
6
6
S
Substitui 59 suporte
como entrar em contato com a Dell
65, 66
U
Unidade principal 5
Alavanca de zoom Botão de energia Guia de foco Lente
5
Orifícios de instalação para instalação na parede: Orifícios de instalação para instalação no teto
Receptores de IV Roda de ajuste da inclinação
5
5
5
5
5
5
5
68 Conteúdo
Loading...