Dell P1917SWh User Manual [pt]

Manual de usuário
Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/ P2217Wh
No. do modelo: P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh Modelo regulamentar: P1917Sc/P1917Sf/P2017Hc/P2217c/
P2217t
Observações, cuidados e alertas
OBSERVAÇÃO: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a
CUIDADO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou
perda de dados se as instruções não forem seguidas.
ATENÇÃO: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou
morte.
_________________________
As informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2016–2020 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Microsoft. Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países, a Intel é uma marca comercial registada da Intel Corporation nos E. U. A. e em outros países; ATI é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc. determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR para eficiência de energia.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
2020– 1 Rev. A07
Índice
Sobre seu monitor ................................................................... 5
Conteúdo do pacote ................................................................................. 5
Características do produto ....................................................................... 7
Identificação das peças e controles .......................................................8
Especificações do monitor ....................................................................12
Interface Universal Serial Bus (USB) .....................................................26
Capacidade Plug and Play ......................................................................29
Qualidade do monitor LCD e política de pixel ..................................29
Orientações para manutenção .............................................................29
Configurando o monitor ......................................................30
Acoplando o suporte .............................................................................. 30
Conectando seu monitor .......................................................................32
Organizando cabos .................................................................................34
Desconecte o suporte do monitor .......................................................35
Montagem de parede (Opcional) ..........................................................36
Operando seu monitor ......................................................... 37
Ligue o monitor ........................................................................................ 37
Usando os controles do painel frontal ................................................37
Índice | 3
Usando o menu de exibição na tela (OSD) .........................................39
Configurando seu monitor ....................................................................56
Usando a Extensão de Inclinação, Rotação e Vertical ..................... 57
Solução de problemas .......................................................... 59
Autoteste ....................................................................................................59
Diagnósticos integrados .........................................................................62
Problemas comuns ..................................................................................63
Problemas específicos do produto ......................................................65
Problemas específicos de Universal serial bus (USB) ...................... 66
Apêndice .................................................................................67
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações
regulamentares .........................................................................................67
Como entrar em contato com a Dell ..................................................67
4 | Índice

Sobre seu monitor

Conteúdo do pacote

O monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você recebeu todos os componentes e Como entrar em contato com a Dell se falta algo.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos
com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
Monitor(P1917S/P1917SWh)
Monitor(P2017H/P2217/ P2217Wh)
Elevação do suporte
Sobre seu monitor | 5
Base de suporte
Cabo de alimentação (varia por países)
Cabo VGA
Cabo DP
Cabo upstream USB 3.0 (ativa portas USB do monitor)
6 | Sobre seu monitor
Guia de configuração
rápida Informações de segurança
e regulamentares

Características do produto

O monitor de tela plana Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh tem uma matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela de cristal líquido (LCD) e iluminação de LED. Os recursos do monitor incluem:
P1917S/P1917SWh: 48,0 centímetros (18,9 polegadas) área visível (medido
na diagonal).Resolução de 1280 x 1024, além de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
P2017H: 49,5 centímetros (19,5 polegadas) área visível (medido na diagonal).
Resolução de 1600 x 900, além de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
P2217/P2217Wh: 55,9 centímetros (22,0 polegadas) área visível (medido
na diagonal).Resolução de 1680 x 1050, além de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.
Conectividade VGA, HDMI e DisplayPort.
Equipado com 1 porta USB upstream e 2 USB 2.0 / 2 USB 3.0 portas
downstream. Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela.
Slot para cabo de segurança.
Recursos de ajuste de inclinação, giratório, altura e rotação.
Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards
Association (VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis. Consumo de energia de 0,3 W quando no modo de suspensão.
Otimize o conforto ocular com comuma tela anti cintilação e recurso
ComfortView que minimiza a emissão de luz azul.
Sobre seu monitor | 7

Identificação das peças e controles

Vista frontal
1
Controles do painel frontal
Rótulo Descrição
1 Botões de função (Para obter mais informações, consulte Operando seu
monitor)
2 Botão Liga/ Desliga (com indicador de LED)
OBSERVAÇÃO: Para monitores com painéis frontais brilhantes o usuário deve
considerar a colocação do monitor uma vez que o painel frontal pode causar reflexos incômodos da luz ambiente e superfícies brilhantes.
2
8 | Sobre seu monitor
Vista traseira
1 2
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
xxxxx
x
xxxxxx-xx
xxxxxxx-xxxxx
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
080-200-3800
Q40G019N-700-52A
3 4
5
DELL P1917S
Flat Panel Monitor /液晶显示器
MODEL NO. /型号: P1917Sc
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.6A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00 Code: xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
6
Vista traseira sem suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso
1 Orifícios de montagem VESA (100
mm x 100 mm - atrás da Tampa VESA anexa)
2 Etiqueta de regulamentação Lista as aprovações regulamentares. 3 Botão de liberação do suporte Libera o suporte do monitor. 4 Slot de trava de segurança Protege o monitor com trava de
5 Código de barra, número de série,
e etiqueta de serviço
6 Slotes de montagem da Dell
Soundbar
7 Slot de gestão de cabo Para organizar os cabos colocando-
Vista traseira com suporte para monitor
Suporte de parede do monitor usando kit de montagem VESA compatível de parede (100 mm x 100 mm).
segurança (vendida separadamente). Consulte a etiqueta se precisar entrar
em contato com a Dell para obter suporte técnico.
Anexa a Dell Soundbar opcional.
OBSERVAÇÃO: Por favor, remova a tira de plástico cobrindo os slots de montagem antes de fixar a barra de som Dell.
os no slot.
7
Sobre seu monitor | 9
Vista lateral
1
Rótulo Descrição Uso
1 Portas downstream
USB
Conecta seu dispositivo USB.
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta, você deve conectar o cabo USB (fornecido com o seu monitor) à porta USB upstream no monitor e ao seu computador.
10 | Sobre seu monitor
Vista inferior
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
XXXXXXX-XXXXX MSIP-REM-TPV-SE2416Hc
6
1
Vista inferior com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso
1 Porta de energia Conecta o cabo de alimentação. 2 Porta HDMI Conecte seu computador com o cabo HDMI
3 Porta DP Para conectar o computador ao monitor usando um
4 Porta VGA Conecte seu computador com o cabo VGA. 5 Cnnector USB (x2
downstream, x1 upstream)
6 Função de bloqueio
de suporte
2
3
4 5
(opcional).
cabo DP.
Conecte o cabo USB que vem com seu monitor no computador. Uma vez o cabo está conectado, você pode usar os conectores downstream USB na parte traseira e inferior do monitor.
Para bloquear o suporte ao monitor utilizando um parafuso M3 x 6mm (não acompanha parafuso).
Sobre seu monitor | 11

Especificações do monitor

Modelo P1917S/P1917SWh P2017H
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Tecnologia de Mudança em Plano Imagem visível Diagonal
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área
Espaçamento de pixel 0,293 mm x 0,293 mm 0,271 mm x 0,263 mm Pixel por polegada (PPI) 86 94 Ângulo de visualização
(vertical/horizontal)
Brilho 250 cd/m² (típico) Relação de contraste 1000:1 (típico)
Proporção 5:4 16:9 Revestimento da tela de
exibição Luz de fundo Sistema de iluminação lateral de LED branco Tempo de resposta 6 ms (cinza-a-cinza - modo rápido)
Profundidade de cor 16,7 milhões de cores Suporte de cor 84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931) Dispositivos integrados Hub super speed USB 3.0 (com 1 porta upstream x
Compatibilidade do Dell Display Manager
479,96 mm (18,90 polegadas)
374,78 mm (14,76 polegadas)
299,83 mm (11,80 polegadas)
1.123,70 cm2 (174,17 polegadas2)
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
4 Milhões:1 (Dinâmico)
Anti-brilho com dureza 3H
8 ms (típico - modo normal)
USB 3.0, 2 x portas downstream USB 3.0 e 2 x portas downstream USB 2.0)
Sim
494,11 mm (19,45 polegadas)
433,92 mm (17,08 polegadas)
236,34 mm (9,30 polegadas)
1.025,53 cm2 (158,96 polegadas2)
12 | Sobre seu monitor
Conectividade 1xDP (ver 1.2)
1xHDMI (ver 1.4)
1xVGA
1Xporta USB3.0 - Upstream
2xporta USB3.0 - Lateral
2Xporta USB2.0 - Inferior
Largura da borda (borda do monitor para área ativa)
16,9mm (Topo)
15,4mm (Esquerda/ Direita)
18,1mm (Topo)
13,8mm (Esquerda/Direita)
18,8mm (Base)
17,6mm (Base)
Segurança
Slot de trava de segurança (trava de cabo vendida separadamente)
Ajustabilidade Suporte de altura ajustável (130mm)
Inclinação (5°/21°)
Giro (45°)
Pivô (90°)
Sobre seu monitor | 13
Modelo P2217/P2217Wh
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Nemático torcionado Imagem visível Diagonal
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área Espaçamento de pixel 0,282 mm x 0,282 mm Pixel por polegada (PPI) 90 Ângulo de visualização
(vertical/horizontal)
Brilho 250 cd/m² (típico) Relação de contraste 1000:1 (típico)
Proporção 16:10 Revestimento da tela de
exibição Luz de fundo Sistema de iluminação lateral de LED branco Tempo de resposta 5 ms (preto no branco) Profundidade de cor 16,7 milhões de cores Suporte de cor 84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931) Dispositivos integrados Hub super speed USB 3.0 (com 1 porta upstream x
Compatibilidade do Dell Display Manager
Conectividade 1xDP (ver 1.2)
558,68 mm (22,00 polegadas)
473,76 mm (18,65 polegadas)
296,10 mm (11,66 polegadas)
1.402,80 cm2 (217,43 polegadas2)
160° (vertical) típico
170° (horizontal) típico
4 Milhões:1 (Dinâmico)
Anti-brilho com dureza 3H
USB 3.0, 2 x portas downstream USB 3.0 e 2 x portas downstream USB 2.0)
Sim
1xHDMI (ver 1.4)
1xVGA
1Xporta USB3.0 - Upstream
2xporta USB3.0 - Lateral
2Xporta USB2.0 - Inferior
14 | Sobre seu monitor
Largura da borda (borda do monitor para área ativa)
Segurança Slot de trava de segurança (trava de cabo vendida
Ajustabilidade Suporte de altura ajustável (130mm)
16,8mm (Topo)
14,8mm(Esquerda/Direita)
17,5mm(Base)
separadamente)
Inclinação (5°/21°)
Giro (45°)
Pivô (90°)
Especificações de resolução
Modelo P1917S/P1917SWh P2017H P2217/P2217Wh
Alcance de varredura horizontal
Alcance de varredura vertical
Resolução predefinida máxima
30 kHz a 81 kHz (automático)
56 Hz a 76 Hz (automático)
1280 x 1024 a 60 Hz 1600 x 900 a
30 kHz a 83 kHz (automático)
60 Hz
1680 x 1050 a 60 Hz
Modos de vídeo suportados
Modelo P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Capacidades de exibição de vídeo (reprodução VGA, HDMI & DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sobre seu monitor | 15
Modos de exibição predefinidos
P1917S/P1917SWh
Modo de exibição Frequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
P2017H
Modo de exibição Frequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
vertical (Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
vertical)
vertical)
16 | Sobre seu monitor
P2217/P2217Wh
Modo de exibição Frequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,29 60,0 146,25 -/+
37,5 75,0 31,5 -/-
Frequência
vertical (Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
Especificações Elétricas
Modelo P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Sinais de entrada de vídeo
Tensão de entrada AC / frequência / corrente
Corrente de pico
RGB analógico, 0,7 Volts + / -5%, polaridade
positiva a 75 ohm HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial,
impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial
DisplayPort 1.2**, 600 mV para cada linha
diferencial, impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial
100 a 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,5A (típico)*
120 V:30 A (máx.) a 0°C (início frio)
240 V:60 A (máx.) a 0°C (início frio)
vertical)
Sobre seu monitor | 17
Características físicas
Modelo P1917S/P1917SWh P2017H P2217/P2217Wh Tipo de cabo de sinal
Dimensões (com suporte)
Altura (estendida)
Altura (comprimida) 369,3 mm (14,54
Largura
Profundidade 180,0 mm (7,09
Dimensões (sem suporte)
Altura 334,3 mm (13,16
Largura 405,6 mm (15,97
Profundidade 50,3 mm (1,98
Dimensões do suporte
Altura (estendida) 400,8 mm (15,78
Altura (comprimida) 354,4 mm (13,95
Largura 242,6 mm (9,55
Profundidade 180,0 mm (7,09
Peso
Peso com embalagem 6,61 kg (14,57 lb) 6,13 kg (13,51 lb) 7,03 kg (15,49 lb) Peso com montagem do
suporte e cabos Peso sem montagem do
suporte (sem cabos) Peso da montagem do
suporte Moldura dianteira
brilhante
Digital: Removível, HDMI, 19 pinos.
Digital: removível, DP, 20 pinos
Analógico: destacáveis, D-Sub, 15 pinos
Universal Serial Bus: USB, 9 pinos
499,3 mm (19,66 polegadas)
polegadas) 405,6 mm (15,97
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
5,13 kg (11,31 lb) 4,73 kg (10,42 lb) 5,33 kg (11,75 lb)
2,60 kg (5,73 lb) 2,40 kg (5,29 lb) 3,00 kg (6,61 lb)
2,10 kg (4,63 lb) 2,10 kg (4,63 lb) 2,10 kg (4,63 lb)
2 - 4 2 - 4 2 - 4
468,8 mm (18,46 polegadas)
338,8 mm (13,34 polegadas)
461,5 mm (18,17 polegadas)
180,0 mm (7,09 polegadas)
273,2 mm (10,76 polegadas)
461,5 mm (18,17 polegadas)
50,1 mm (1,97 polegadas)
400,8 mm (15,78 polegadas)
354,4 mm (13,95 polegadas)
242,6 mm (9,55 polegadas)
180,0 mm (7,09 polegadas)
497,4 mm (19,58 polegadas)
367,4 mm (14,46 polegadas)
503,4 mm (19,82 polegadas)
180,0 mm (7,09 polegadas)
330,4 mm (13,01 polegadas)
503,4 mm (19,82 polegadas)
50,3 mm (1,98 polegadas)
400,8 mm (15,78 polegadas)
354,4 mm (13,95 polegadas)
242,6 mm (9,55 polegadas)
180,0 mm (7,09 polegadas)
18 | Sobre seu monitor
Características ambientais
Modelo P1917S/
P1917SWh
Temperatura
Operacional 0°C a 40°C (32°F a 104°F) Não operacionais
Umidade
Operacional 10% a 80% (não-condensação) Não operacionais
Altitude
Operacional (máximo) 5.000 m (16.400 pés) Não operacional
(máximo)
Dissipação térmica
Padrões Compatíveis P2217 P1917S/P1917SWh/P2217Wh
Monitor certificado Energy Star (Exceto para China)
EPEAT registrado quando aplicável. O registro EPEAT varia por país. Acesse www.
epeat.net para ver o status de registro por
país. Monitor certificado TCO Monitor livre de BFR/PVC (excluindo os
cabos externos) O medidor de energia mostra o nível de
energia que está sendo consumido pelo monitor em tempo real
Armazenamento:-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte:-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Armazenamento:10% a 90% (não-condensação)
Transporte:10% a 90% (não-condensação)
12.192 m (40.000 pés)
129,7 BTU/hora
(máxima) 47,8 BTU/hora
(típica)
P2017H P2217/P2217Wh
133,1 BTU/hora
(máxima) 44,4 BTU/hora
(típica)
Monitor certificado Energy Star. EPEAT registrado quando aplicável. O
registro EPEAT varia por país. Acesse
www.epeat.net para ver o status de
registro por país. Monitor certificado TCO Monitor livre de BFR/PVC (excluindo
os cabos externos) O medidor de energia mostra o nível
de energia que está sendo consumido pelo monitor em tempo real
136,6 BTU/hora
(máxima) 51,2 BTU/hora
(típica)
Sobre seu monitor | 19
Modos de gestão da energia
Se você tem placa de vídeo compatível VESA's DPM™ ou software instalado no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia.*Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
* Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao desconectar o cabo de alimentação do monitor.
P1917S/P1917SWh
Modos
VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
Ativa Ativa Ativa Branco 35 W (máximo)**
Inativo Inativo Em
Sincronização
Vertical
ON
Vídeo Indicador de
energia
branco
9,95 W
31,99 kWh
Branco (Brilhando)
Consumo de
energia
13,3 W (típico, sem carga USB)
Menos de 0,3 W
P2017H
Modos
VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
Ativa Ativa Ativa Branco 39 W (máximo)**
Inativo Inativo Em
Sincronização
Vertical
ON
Vídeo Indicador de
energia
branco
12,0 W
42,3 kWh
Branco (Brilhando)
Consumo de
energia
13 W (típico, sem carga USB)
Menos de 0,3 W
20 | Sobre seu monitor
P2217/P2217Wh
Modos
VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
Ativa Ativa Ativa Branco 37 W (máximo)**
Inativo Inativo Em
Sincronização
Vertical
ON
Vídeo Indicador de
energia
branco
11,62 W
37,1 kWh
Branco (Brilhando)
Consumo de
energia
14,25 W (típico, sem carga USB)
Menos de 0,3 W
** Consumo máximo de alimentação com luminância e USB ativo.
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
OBSERVAÇÃO: P2217 é certificado ENERGY STAR (Exceto para China).
OBSERVAÇÃO: P1917S/P1917SWh/P2217Wh é certificado ENERGY STAR.
Este produto se qualifica para o ENERGY STAR nas configurações padrão de fábrica, que podem ser restauradas pela função “Reposição de Fábrica” no menu OSD. Alterar as configurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos pode aumentar o consumo de energia que pode exceder a limitação especificada pela ENERGY STAR.
OBSERVAÇÃO:
Pon: Consumo de energia no modo como definido no Energy Star versão 8.0.
TEC: Consumo de energia total em KWh como definido no Energy Star versão
8.0.
Sobre seu monitor | 21
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exibida:
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2017H
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
22 | Sobre seu monitor
Atribuições dos pinos
Conector VGA
Número do Pin 15 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1 Vídeo-Vermelho
2 Vídeo-Verde
3 Vídeo-Azul
4 GND
5 Autoteste
6 GND-R
7 GND-G
8 GND-B
9 Computador 5V/3,3V
10 Sincronização GND
11 GND
12 Dados DDC
13 H-sync
14 V-sync
15 DDC clock
Sobre seu monitor | 23
Conector HDMI
Número do Pin 19 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1 T.M.D.S.Dados 2+
2 T.M.D.S.Blindagem de Dados 2
3 T.M.D.S.Dados 2-
4 T.M.D.S.Dados 1+
5 T.M.D.S.Blindagem de Dados 1
6 T.M.D.S.Dados 1-
7 T.M.D.S.Dados 0+
8 T.M.D.S.Blindagem de Dados 0
9 T.M.D.S.Dados 0-
10 T.M.D.S.Clock +
11 T.M.D.S.Clock Shield
12 T.M.D.S.Clock -
13 CEC
14 Reservado (N.C. no dispositivo)
15 SCL
16 SDA
17 DDC/CEC aterramento
18 Energia +5V
19 Detecção de Hot Plug
24 | Sobre seu monitor
Conector DisplayPort
Número do Pin 20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1 ML3 (n)
2 GND
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 GND
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 GND
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND
12 ML0 (p)
13 GND
14 GND
15 AUX (p)
16 GND
17 AUX (n)
18 Detecção de Hot Plug
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
Sobre seu monitor | 25

Interface Universal Serial Bus (USB)

Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis em seu monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super Speed USB 3.0 e
High-Speed USB 2.0 .
Velocidade de transferência
Super velocidade 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade alta 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade de transferência
Velocidade alta 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Baixa velocidade 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Taxa de dados
Taxa de dados
Consumo de alimentação*
Consumo de alimentação*
Conector USB 3.0 upstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSRX-
9 SSRX+
26 | Sobre seu monitor
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSRX-
6 SSRX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Conector USB 2.0 Downstream
Número do Pin 4 pinos lateral do conector
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 GND
Sobre seu monitor | 27
Portas USB
1 x USB 3.0 upstream - base
2 x USB 2.0 downstream - base
2 x USB 3.0 downstream - lado
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 2.0 requer um computador compatível
USB 2.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o
monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você desligar o monitor e então ligá-lo, os periféricos acoplados poderão levar alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
28 | Sobre seu monitor

Capacidade Plug and Play

Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações do monitor, consulte Operando seu monitor.

Qualidade do monitor LCD e política de pixel

Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam a qualidade de exibição ou usabilidade. Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: www.dell.
com/support/monitors.

Orientações para manutenção

Limpeza do monitor
ATENÇÃO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do
monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor:
Para limpar a tela antiestática, umedeça levemente um pano limpo e macio com
água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
Use um pano levemente umedecido, água morna para limpar o monitor. Evite
usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada sobre o monitor.
Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
Manuseie o seu monitor com cuidado, já que um monitor de cor escura podem
arranhar e mostrar a marca branca mais do que um monitor de cor clara. Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um
protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
Sobre seu monitor | 29

Configurando o monitor

Acoplando o suporte

OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado da
fábrica.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Para acoplar o suporte do monitor.
1.
Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio superior que o prende.
2.
Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
3.
Levante o punho do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
4.
Depois de apertar totalmente o parafuso, dobre o punho do parafuso plano para dentro do recesso.
5.
Levante a tampa, como mostrado, para expor a área VESA para montagem do suporte.
30 | Configurando o monitor
6.
Acople a montagem da base no monitor.
a.
Encaixe as duas guias na parte superior da fenda do suporte na parte de trás do monitor.
b.
Pressione o suporte até que encaixe no lugar.
7.
Coloque o monitor para cima.
OBSERVAÇÃO: Levante o monitor cuidadosamente para evitar que escorregue
ou caia.
Configurando o monitor | 31

Conectando seu monitor

ATENÇÃO: Antes de executar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao mesmo tempo.
É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de cabos antes de conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
1.
Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2.
Conecte o cabo VGA,HDMI ou DP do monitor ao computador.
Conectando o cabo VGA
Conectando o cabo HDMI (opcional)
32 | Configurando o monitor
Conectando o cabo DP
Conectando o cabo USB 3.0
Depois de ter completado a conexão do cabo DP/HDMI, siga os procedimentos abaixo para conectar o cabo USB 3.0 ao computador e completar a configuração do seu monitor:
1.
Conecte a porta upstream USB 3.0 (cabo fornecido) a uma porta USB 3.0 adequada no seu computador.(Ver Vista inferior para detalhes.)
2.
Conecte os periféricos USB 3.0 às portas downstream USB 3.0 no monitor.
3.
Conecte os cabos de alimentação do computador e do monitor a uma tomada de parede próxima.
4.
Ligue o monitor e o computador. Se o seu monitor exibir uma imagem, a instalação está completa. Se ele não apresentar uma imagem, consulte Problemas específicos de Universal serial bus
(USB).
5.
Use o slot do cabo no suporte de monitor para organizar os cabos.
Configurando o monitor | 33

Organizando cabos

Utilize o slot para gerenciamento de cabos para organizar os cabos conectados ao seu monitor.
34 | Configurando o monitor

Desconecte o suporte do monitor

OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela LCD durante a remoção da base,
certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Para remover o suporte:
1.
Coloque o sobre um pano macio ou almofada.
2.
Pressione e segure o botão de liberação do suporte.
3.
Levante o suporte para cima e longe do monitor.
3
2
Configurando o monitor | 35

Montagem de parede (Opcional)

Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
x
xxxxxx-xx
xxxxx
xxxxxxx-xxxxx
080-200-3800
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
xxxxx
x
xxxxxx-xx
xxxxxxx-xxxxx
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Q40G019N-700-52A
080-200-3800
DELL P1917S
Flat Panel Monitor /液晶显示器
MODEL NO. /型号: P1917Sc
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.6A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00 Code: xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
(Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm). Consulte as instruções que vêm com o kit de montagem de parede compatível com VESA.
1.
Coloque o painel do monitor em um pano macio ou almofada sobre uma mesa plana e estável.
2.
Remova o apoio.
3.
Use uma chave de fenda para remover os quatro parafusos que prendem a tampa de plástico.
4.
Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no monitor.
5.
Monte o monitor na parede, seguindo as instruções que vieram com o kit de montagem de parede.
OBSERVAÇÃO: Para uso apenas com suporte de montagem de parede UL ou
CSA ou GS com o mínimo de peso / capacidade de carga de 12,00 kg
36 | Configurando o monitor

Operando seu monitor

52
3
4

Ligue o monitor

Pressione o botão para ligar o monitor.

Usando os controles do painel frontal

Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar a imagem a ser exibida.
A tabela a seguir descreve os botões do painel frontal:
Botão do painel frontal Descrição
1
Teclas de atalho/
Modos predefinidos
2
Tecla de atalho/
Origem de entrada
3
Menu
4
Sair
Utilize este botão para escolher de uma lista de modos predefinidos.
Use o botão fonte de entrada para selecionar entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Use o botão menu para abrir o menu na tela (OSD) e selecione o menu OSD. Ver Acessando o
menu OSD.
Utilize este botão para voltar ao menu principal ou sair do menu OSD principal.
Operando seu monitor | 37
5
Botão Liga/ Desliga (com
indicador de LED)
Use o botão de liga/desliga para ligar o monitor ligado e desligado.
Branco sólido indica que o monitor está ligado. Luz branca piscando indica modo de economia de energia.
Controles OSD
Use os botões na parte da frente do monitor para ajustar as configurações de imagem.
1
2
4
3
Botão do painel
frontal
1
Cima
2
Baixo
3
OK
4
Voltar
38 | Operando seu monitor
Descrição
Use o botão para cima para aumentar valores ou mover um menu para cima.
Use o botão para baixo para diminuir valores ou mover um menu para baixo.
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
Use o botão voltar para voltar ao menu anterior.

Usando o menu de exibição na tela (OSD)

Acessando o menu OSD
OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são automaticamente salvas
se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o OSD menu OSD fechar.
1.
Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Menu Principal para entrada analógica (VGA)
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
75% 75%
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
75% 75%
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
2.
Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração. À medida que você move de um ícone para outro, a opção é realçada.
3.
Pressione o botão ou para ativar a opção destacada.
4.
Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5.
Pressione o botão e use os botões e de acordo com os indicadores no menu para fazer as alterações.
6.
Selecione o botão para retornar para o menu principal.
75% 75%
Operando seu monitor | 39
Ícone Menu e submenus Descrição
Brilho/Contraste Utilize este menu para ativar ajuste de brilho/contraste.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
75% 75%
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
75% 75%
Brilho Ajusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo.
Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 e
máx. 100). OBSERVAÇÃO: Ajuste manual de brilho é desativado
quando o contraste dinâmico é ligado.
Contraste Ajuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas se
o ajuste adicional for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminuir o contraste (mín. 0 e máx. 100).
A função contraste ajusta o grau de diferença entre o escuro e o claro na tela do monitor.
75% 75%
40 | Operando seu monitor
Ajuste Automático
Use esta tecla para ativar configuração automática e ajustar o menu.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
A seguinte caixa de diálogo aparece em uma tela preta quando o monitor se ajusta automaticamente para a entrada de corrente:
Ajuste automático em curso…
Ajuste automático permite que o monitor se auto-ajuste ao sinal de vídeo de entrada. Depois de usar o auto ajuste, você pode ajustar o seu monitor usando o clock de pixel (grosso) e fase (fino) sob as configurações de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste automático não ocorre se
você pressionar o botão enquanto não existirem sinais de entrada de vídeo ou cabos conectados.
Esta opção só está disponível quando você estiver usando o conector analógico (VGA).
Operando seu monitor | 41
Origem de
entrada
Use o botão fonte de entrada para selecionar entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
VGA
Selecione a entrada VGA quando estiver usando o conector analógico (VGA). Pressione para selecionar a fonte de entrada VGA.
DP
Selecione a entrada DP quando estiver usando o conector DP. Pressione para selecionar a fonte de entrada DP.
HDMI
Selecione a entrada HDMI quando estiver usando o conector HDMI. Pressione para selecionar a fonte de entrada HDMI.
Seleção automática
Selecione seleção automática para procurar sinais de entrada disponíveis.
Redef origem de
entrada
Selecione esta opção para restaurar a Fonte de Entrada padrão.
Cor Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
42 | Operando seu monitor
Modos
predefinidos
Quando você selecionar os Modos Predefinidos, você pode escolha Standard, ComfortView, Multimedia, Movie, Game, Warm, Cool ou Custom Color (Padrão, multimídia, filmes, jogos, papel, quente, frio, ou cor personalizada) da lista.
Padrão: Carrega as configurações de cor padrão do
monitor. Este é o modo predefinido padrão. ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela
tela para visualização mais confortável para os olhos. Multimídia: Carrega as configurações de cor ideais
para aplicativos multimídia. Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
filmes. Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para a
maioria dos aplicativos de jogos. Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela parece
mais quente com um tom vermelho/amarelo. Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais
fria com uma tonalidade azul. Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente as
configurações de cor.
Pressione os botões e para ajustar os valores de três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de cor predefinida.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Operando seu monitor | 43
Formato de cor
de entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver
conectado a um computador ou DVD player usando o cabo HDMI.
YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor de
DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Matiz
Este recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo para o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor do tom
de pele desejado. Use ou para ajustar a matiz de 0 a 100.
Pressione para aumentar a sombra verde da imagem de vídeo.
Pressione para aumentar a sombra roxa da imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está disponível apenas quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
Saturação Esta função pode ajustar a saturação da cor da imagem
de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de 0 a
100. Pressione para aumentar o aspecto monocromático
da imagem de vídeo. Pressione para aumentar o aspecto de cores da
imagem de vídeo. OBSERVAÇÃO: Ajuste Saturação está disponível apenas
quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
Redef cor
Permite redefinir a cor do seu monitor para as configurações de fábrica.
44 | Operando seu monitor
Tela Use as exibição para ajustar a imagem.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Tempo de Resposta
Redef exibição
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Formato de imagem
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Redef exibição
Ampla 16:10
50
50
50
50
12
Formato de imagem
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Tempo de Resposta
Redef exibição
Ampla 16:9
50
50
50
50
12
Normal
Formato de
imagem
Ajuste o formato da imagem como ampla 16:9, 4:3 ou 5:4 (para P2017H).
Ajuste o formato da imagem como ampla 16:10, 4:3 ou 5:4 (para P2217/P2217Wh).
Posição horizontal
Use os botões e para ajustar a imagem esquerda e direita. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Posição vertical
Use os botões e para ajustar a imagem de cima para baixo. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Nitidez Este recurso pode tornar a imagem mais nítida ou mais
suave. Use ou para ajustar a nitidez de 0 para
100.
Clock de pixel Os ajustes de fase e clock de Pixel permitem que você
ajuste o monitor à sua preferência. Use os botões e para ajustar para melhor qualidade de imagem. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Fase Se resultados satisfatórios não forem obtidos utilizando
o ajuste de fase, use o clock de pixel (grosso) e depois fase (fino) novamente. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Contraste
dinâmico
Permite aumentar o nível de contraste para fornecer qualidade de imagem mais nítida e detalhada.
Pressione o botão para selecionar o contraste dinâmico ligado ou desligado.
OBSERVAÇÃO: Contraste dinâmico fornece contraste mais alto se selecionar o modo predefinido jogo ou filme.
Tempo de
Resposta
O usuário pode selecionar entre rápido ou normal.(para P1917S/P1917SWh e P2017H apenas)
Redef exibição Selecione esta opção para restaurar as configurações de
exibição padrão.
Operando seu monitor | 45
Energia
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
LED do Botão de Energia
USB
Redef energia
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
LED do Botão de Energia
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
USB
Redef energia
LED do Botão de Energia
USB
Redef energia
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
LED do Botão de
Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação ligado durante ativo ou desligado durante ativo to economizar energia.
USB Permite que você ative ou desative a função USB
durante modo em espera do monitor. OBSERVAÇÃO: USB LIGADO/DESLIGADO no modo de
espera está disponível apenas quando o cabo upstream USB está desconectado. Esta opção ficará cinza quando o cabo upstream USB for conectado.
Redef energia
Selecione esta opção para restaurar as Configurações de Energia padrão.
46 | Operando seu monitor
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações
do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
Idioma Opção de idioma para definir a exibição de OSD para
um dos oito idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, português do Brasil, russo, chinês simplificado ou japonês).
Rotação Gira o OSD em 90 graus sentido anti-horário.
Transparência Selecione esta opção para alterar a transparência do
menu pressionando os botões e de 0 a 100.
Cronômetro Tempo de espera do OSD: Ajusta o tempo que o OSD
fica ativo depois que o último botão é pressionado. Use os botões e para ajustar o cursor em
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Travar Acesso do usuário aos controles aos ajustes. Quando
bloquear é selecionado, nenhum ajuste do usuário é permitido. Todos os botões estão bloqueados.
OBSERVAÇÃO: Quando o OSD é bloqueado, pressionar a tecla de menu leva-o diretamente para o menu configurações OSD, com "Bloqueio OSD" pré-selecionado na entrada. Pressione e mantenha
pressionada a tecla por 6 segundos para desbloquear e permitir que o usuário acesse todas as configurações aplicáveis.
Redef menu Redefine todas as configurações OSD para os valores
predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor | 47
Personalizar Os usuários podem escolher a partir de um recurso tecla
de atalho 1, tecla de atalho 2, redefinir personalização, modos predefinidos ou origem de entrada e defini-lo como uma tecla de atalho.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Tecla de atalho 1 Modos predefinidos
Tecla de atalho 2 Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Tecla de atalho 1 Modos predefinidos
Tecla de atalho 2 Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Tecla de atalho 1 Modos predefinidos
Tecla de atalho 2 Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, brilho/contraste, auto ajuste, fonte de entrada e relação de aspecto (opção), rotação para definir a tecla de atalho 1.
Tecla de atalho 2 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, brilho/contraste, auto ajuste, fonte de entrada e relação de aspecto (opção), rotação para definir a tecla de atalho 2.
Reinicializar Personalizar
Permite restaurar tecla de atalho para a configuração padrão.
Outros
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Resolução: 1280x1024, 60Hz
48 | Operando seu monitor
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Habilitar
Desabilitar
DDC/CI DDC/CI (Display Data Interface de comando/canal)
permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu computador.
Você pode desativar esse recurso, selecionando Desativar.
Habilitar esse recurso para melhor experiência do usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Habilitar
Desabilitar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Habilitar
Desabilitar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento
do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Para iniciar o condicionamento de LCD, selecione Habilitar.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Redefinir Outros Reinicie todas as definições sob o menu de configuração
Outros para os valores predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor | 49
Restaurar Config.
de Fábrica
Restaure todos os valores predefinidos para as configurações padrão de fábrica. Estas são também as configurações para os testes ENERGY STAR®.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Habilitar
Desabilitar
ENERGY STAR
Dell P2017H Uso da Energia
®
Resolução: 1600x900, 60Hz
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
Habilitar
Desabilitar
ENERGY STAR
®
50 | Operando seu monitor
Mensagens de alerta do OSD
Quando a função Contraste Dinâmico está ativada (em esses modos predefinidos: Jogo ou Filme), o ajuste de brilho manual é desativado.
Dell P1917S/P1917SWh
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico será desligado. Deseja continuar?
Não
Sim
Dell P2017H
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico será desligado. Deseja continuar?
Não
Sim
Dell P2217/P2217Wh
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico será desligado. Deseja continuar?
Não
Sim
Quando o monitor não suporta um modo de resolução de tela particular, a seguinte mensagem é exibida:
Dell P1917S/P1917SWh
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
1280x1024, 60Hz
ou alguma outra
Operando seu monitor | 51
Dell P2017H
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
Dell P2217/P2217Wh
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
1600x900, 60Hz
1680x1050, 60Hz
ou alguma outra
ou alguma outra
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador. Consulte Especificações do monitor para obter as faixas de frequência Horizontal e Vertical endereçáveis por este monitor. Modo recomendado é 1280 x 1024 (para P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/P2217Wh).
Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Dell P1917S/P1917SWh
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo de PC será desabilitada. Deseja desativar a função DDC/CI?
Não
Sim
Dell P2017H
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo de PC será desabilitada. Deseja desativar a função DDC/CI?
52 | Operando seu monitor
Não
Sim
Dell P2217/P2217Wh
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo de PC será desabilitada. Deseja desativar a função DDC/CI?
Não
Sim
Quando o monitor entra em Modo de economia de energia, aparece a seguinte mensagem:
Dell
P1917S/P1917SWh
Entrando em economia de energia.
Dell
P2017H
Entrando em economia de energia.
Dell P2217/P2217Wh
Entrando em economia de energia.
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2017H
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Operando seu monitor | 53
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo. Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para selecionar a fonte de entrada correta.
Se o cabo VGA, HDMI, ou DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
54 | Operando seu monitor
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
ou
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Ver Solução de problemas para obter mais informações.
Operando seu monitor | 55

Configurando seu monitor

Configurando a resolução máxima
Para definir a resolução máxima do monitor: No Windows® 8, e Windows® 8.1:
1.
Para Windows 8 e Windows 8.1, selecione o quadro Desktop para mudar para o ambiente de trabalho clássico.
2.
Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em resolução de Tela.
3.
Clique na lista suspensa de Resolução de Tela e selecione 1280 x 1024 (para P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/ P2217Wh).
4.
Clique em OK.
No Windows® 10:
1.
Clique com botão direito do mouse no desktop e clique nas Configurações de tela.
2.
Clique em Configurações de exibição avançadas.
3.
Clique na lista suspensa de Resolução e selecione 1280 x 1024 (para P1917S/ P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/P2217Wh).
4.
Clique em Aplicar.
Se você não ver 1280 x 1024 (para P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/P2217Wh) como uma opção, você pode precisar atualizar o driver gráfico. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
Acesse www.dell.com/support, digite a etiqueta de serviço e baixar o driver mais
recente para sua placa gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers gráficos.
Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.
56 | Operando seu monitor

Usando a Extensão de Inclinação, Rotação e Vertical

OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Inclinação, rotativo
Com o suporte conectado ao monitor, pode inclinar e girar o monitor para o ângulo de visualização mais confortável.
2 1°
45°
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado da
fábrica.
45°
Extensão vertical
OBSERVAÇÃO: O suporte se estende verticalmente até 130 mm. A figura abaixo
ilustra como estender o suporte verticalmente.
Girando o monitor
130mm
Operando seu monitor | 57
Antes de girar o monitor, o monitor deve ser totalmente estendido na vertical (Extensão vertical) e totalmente inclinado para cima, para evitar bater na borda inferior do monitor.
1
2
90°
90°
OBSERVAÇÃO: Para utilizar a função de rotação do monitor (vista Paisagem x
Retrato) com seu computador Dell, você precisa de um driver gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para baixar o driver de gráficos, vá para
www.dell.com/support e consulte a seção Download para Drivers de vídeo
para as últimas atualizações de drivers.
OBSERVAÇÃO: Quando no Modo de visualização de retrato, pode ocorrer
degradação do desempenho em aplicativos gráficos intensivos (jogos 3D e etc.).
58 | Operando seu monitor

Solução de problemas

AVISO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções
de segurança.

Autoteste

Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
1.
Desligue o computador e o monitor.
2.
Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o computador não tem que estar envolvido.
3.
Ligue o monitor.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Solução de problemas | 59
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P2017H
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
60 | Solução de problemas
ou
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal, se
o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
4.
Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o seu controlador de vídeo e o computador.
Solução de problemas | 61

Diagnósticos integrados

O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas quando o
cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
4
1
Para executar o diagnóstico integrado:
1.
Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a superfície da tela).
2.
Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O monitor entra em modo de autoteste.
3.
Pressione e mantenha pressionado o Botão 1 por 5 segundos. Uma tela cinza aparece.
4.
Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
5.
Pressione o Botão 1 no painel frontal novamente. A cor da tela muda para vermelho.
6.
Inspecione a tela para qualquer anormalidade.
7.
Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a exibição nas telas verde, azul, preto, branco e telas de texto.
O teste está completo quando a tela de texto aparece. Para sair, pressione o Botão 1 novamente.
Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela ao usar a ferramenta integrada de diagnóstico, o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
3
52
62 | Solução de problemas

Problemas comuns

A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns Soluções possíveis
Sem vídeo/LED de energia desligado
Sem vídeo/LED de energia ligado
Foco ruim
Vídeo instável/ Trêmulo
Pixels Faltantes
Pixels Presos
Problemas de Brilho ∞Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Distorção Geométrica
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
computador está adequadamente conectado e preso. Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente
usando qualquer outro equipamento elétrico. Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está selecionada
através do menu Fonte de entrada. Aumente o brilho e contraste usando o OSD.
Execute o recurso de verificação de auto-teste do monitor.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
vídeo. Execute os diagnósticos integrados.
Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está selecionada
através do menu Fonte de entrada. Elimine os cabos de extensão de vídeo.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Verifique os fatores ambientais.
Realoque o monitor e teste em outra sala.
Ciclo liga-desliga.
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito natural que
pode ocorrer na tecnologia LCD. Para mais informações sobre Política de Qualidade do Monitor e
Pixel Dell, veja o site de suporte Dell em www.dell.com/support/
monitors.
Ciclo liga-desliga.
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito natural que
pode ocorrer na tecnologia LCD. Para mais informações sobre Política de Qualidade do Monitor e
Pixel Dell, veja o site de suporte Dell em www.dell.com/support/
monitors.
Config. de Fábrica).
Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
Solução de problemas | 63
Linhas Horizontal/ Vertical
Problemas de sincronização
Assuntos relacionados à segurança
Problemas intermitentes
Cor Faltando
Cor errada
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
Fantasma ou Superação de Vídeo
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor e
determine se estas linhas também estão em modo autoteste. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
vídeo. Execute os diagnósticos integrados.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Execute o recurso de verificação de autoteste para determinar se a
tela embaralhada aparece em modo autoteste. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
vídeo. Reinicie o computador em modo de segurança.
Não execute nenhuma das etapas da solução de problemas.
Contate a Dell imediatamente.
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor para o
computador está adequadamente conectado e preso. Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Execute o recurso autoteste de monitor para determinar se o
problema intermitente ocorre no modo autoteste. Execute o recurso de verificação de auto-teste do monitor.
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor para o
computador está adequadamente conectado e preso. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
vídeo. Mude o modo de configuração de cor nas configurações de cor do
OSD para gráficos ou vídeo, dependendo do aplicativo. Tente modos de Modos predefinidos em OSD de configurações
de cor. Ajuste o valor R/G/B em Cor Personalizada em OSD de configurações de cor.
Mude o Formato de cor de entrada para RGB ou YPbPr no OSD
configurações de cor. Execute os diagnósticos integrados.
Use o recurso de gerenciamento de energia para desligar o monitor
em todos os momentos quando não estiver em uso (para obter mais informações, consulte Modos de gestão da energia).
Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
Mudar o Tempo de Resposta na Tela do OSD para Rápido ou
Normal dependendo da sua aplicação e uso.
64 | Solução de problemas

Problemas específicos do produto

Sintomas
específicos
A imagem da tela é muito pequena
Não é possível ajustar o monitor com os botões no painel frontal
Nenhum sinal de entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
Soluções possíveis
Fantasma ou Superação de Vídeo Verifique o ajuste da Formato de
imagem no OSD Configuração de Tela. Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Config. de Fábrica). Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação, conecte
novamente e depois ligue o monitor. Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim, pressione e
segure o botão acima do botão de Energia durante 6 segundos para desbloquear. Para obter mais informações, consulte Bloqueio).
Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não está no
modo de espera ou suspensão, movendo o mouse ou pressionando qualquer tecla no teclado.
Verifique se o cabo de vídeo está conectado corretamente.
Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário. Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
Devido a diferentes formatos de vídeo (proporção) de DVDs, o
monitor pode exibir em tela cheia. Execute os diagnósticos integrados.
Solução de problemas | 65

Problemas específicos de Universal serial bus (USB)

Sintomas
específicos
Interface USB não está funcionando
Interface de super velocidade USB 3.0 é lenta
Periféricos USB sem fio param de trabalhar quando um dispositivo USB 3.0 é ligado
Soluções possíveis
Verifique se o monitor está ligado.
Reconecte o cabo upstream para o seu computador.
Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
Desligue e ligue o monitor novamente.
Reinicie o computador.
Alguns dispositivos USB como HDD externo portátil exigem maior
corrente elétrica; conecte o dispositivo diretamente ao computador. Verifique se o seu computador é compatível com USB 3.0.
Alguns computadores têm USB 3.0, USB 2.0 e portas USB
1.1.Certifique-se de que a porta USB correta é usada. Certifique-se de que a porta USB correta é usada.
Reconecte o cabo upstream para o seu computador.
Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
Reinicie o computador.
Aumente a distância entre os periféricos USB 3.0 e receptor USB sem
fio. Posicione o receptor USB sem fio o mais próximo possível dos
periféricos USB sem fio. Use um cabo USB extensor para posicionar o receptor USB sem fio o
mais longe possível da porta USB 3.0.
66 | Solução de problemas

Apêndice

ATENÇÃO: Instruções de segurança
AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles
especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter mais informações sobre instruções de segurança, consulte Informações de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentares (SERI).

Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações regulamentares

Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website regulamentar em dell.com/regulatory_compliance.

Como entrar em contato com a Dell

Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
1.
Vá para www.dell.com/contactdell.
2.
Verifique o país ou a região no menu suspenso Escolha um país/região na parte inferior da página.
3.
Selecione o link de serviço ou suporte apropriado com base na sua condição ou escolha o método de entrar em contato com a Dell que seja conveniente para você. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar
as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
Apêndice | 67
Loading...