É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão
por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da
Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas
da Microsoft. Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países, a Intel é uma marca
comercial registada da Intel Corporation nos E. U. A. e em outros países; ATI é uma marca
comercial da Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR é uma marca registrada da
Agência de Proteção Ambiental dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc.
determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR para eficiência de
energia.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir
tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc.
nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os
seus próprios.
2020– 1 Rev. A07
Índice
Sobre seu monitor ................................................................... 5
Conteúdo do pacote ................................................................................. 5
Características do produto ....................................................................... 7
Identificação das peças e controles .......................................................8
Especificações do monitor ....................................................................12
Interface Universal Serial Bus (USB) .....................................................26
Capacidade Plug and Play ......................................................................29
Qualidade do monitor LCD e política de pixel ..................................29
Orientações para manutenção .............................................................29
Configurando o monitor ......................................................30
Acoplando o suporte .............................................................................. 30
Conectando seu monitor .......................................................................32
Como entrar em contato com a Dell ..................................................67
4 | Índice
Sobre seu monitor
Conteúdo do pacote
O monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você
recebeu todos os componentes e Como entrar em contato com a Dell se falta algo.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos
com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em
alguns países.
Monitor(P1917S/P1917SWh)
Monitor(P2017H/P2217/
P2217Wh)
Elevação do suporte
Sobre seu monitor | 5
Base de suporte
Cabo de alimentação (varia
por países)
Cabo VGA
Cabo DP
Cabo upstream USB 3.0 (ativa
portas USB do monitor)
6 | Sobre seu monitor
Guia de configuração
∞
rápida
Informações de segurança
∞
e regulamentares
Características do produto
O monitor de tela plana Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh tem uma
matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela de cristal líquido (LCD) e iluminação de
LED. Os recursos do monitor incluem:
P1917S/P1917SWh: 48,0 centímetros (18,9 polegadas) área visível (medido
∞
na diagonal).Resolução de 1280 x 1024, além de suporte de tela cheia para
resoluções mais baixas.
P2017H: 49,5 centímetros (19,5 polegadas) área visível (medido na diagonal).
∞
Resolução de 1600 x 900, além de suporte de tela cheia para resoluções mais
baixas.
P2217/P2217Wh: 55,9 centímetros (22,0 polegadas) área visível (medido
∞
na diagonal).Resolução de 1680 x 1050, além de suporte de tela cheia para
resoluções mais baixas.
Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.
∞
Conectividade VGA, HDMI e DisplayPort.
∞
Equipado com 1 porta USB upstream e 2 USB 2.0 / 2 USB 3.0 portas
∞
downstream.
Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela.
∞
Slot para cabo de segurança.
∞
Recursos de ajuste de inclinação, giratório, altura e rotação.
∞
Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards
∞
Association (VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis.
Consumo de energia de 0,3 W quando no modo de suspensão.
∞
Otimize o conforto ocular com comuma tela anti cintilação e recurso
∞
ComfortView que minimiza a emissão de luz azul.
Sobre seu monitor | 7
Identificação das peças e controles
Vista frontal
1
Controles do painel frontal
RótuloDescrição
1Botões de função (Para obter mais informações, consulte Operando seu
monitor)
2Botão Liga/ Desliga (com indicador de LED)
OBSERVAÇÃO: Para monitores com painéis frontais brilhantes o usuário deve
considerar a colocação do monitor uma vez que o painel frontal pode causar
reflexos incômodos da luz ambiente e superfícies brilhantes.
2
8 | Sobre seu monitor
Vista traseira
1
2
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
100-240V 50/60Hz,1.6A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00
Code:
xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
6
Vista traseira sem suporte para monitor
RótuloDescriçãoUso
1Orifícios de montagem VESA (100
mm x 100 mm - atrás da Tampa
VESA anexa)
2Etiqueta de regulamentaçãoLista as aprovações regulamentares.
3Botão de liberação do suporteLibera o suporte do monitor.
4Slot de trava de segurançaProtege o monitor com trava de
5Código de barra, número de série,
e etiqueta de serviço
6Slotes de montagem da Dell
Soundbar
7Slot de gestão de caboPara organizar os cabos colocando-
Vista traseira com suporte para monitor
Suporte de parede do monitor usando
kit de montagem VESA compatível de
parede (100 mm x 100 mm).
segurança (vendida separadamente).
Consulte a etiqueta se precisar entrar
em contato com a Dell para obter
suporte técnico.
Anexa a Dell Soundbar opcional.
OBSERVAÇÃO: Por favor, remova a
tira de plástico cobrindo os slots de
montagem antes de fixar a barra de
som Dell.
os no slot.
7
Sobre seu monitor | 9
Vista lateral
1
RótuloDescriçãoUso
1Portas downstream
USB
Conecta seu dispositivo USB.
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta, você deve
conectar o cabo USB (fornecido com o seu
monitor) à porta USB upstream no monitor e ao
seu computador.
10 | Sobre seu monitor
Vista inferior
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
XXXXXXX-XXXXXMSIP-REM-TPV-SE2416Hc
6
1
Vista inferior com suporte para monitor
RótuloDescriçãoUso
1Porta de energiaConecta o cabo de alimentação.
2Porta HDMIConecte seu computador com o cabo HDMI
3Porta DPPara conectar o computador ao monitor usando um
4Porta VGAConecte seu computador com o cabo VGA.
5Cnnector USB (x2
downstream, x1
upstream)
6Função de bloqueio
de suporte
2
3
45
(opcional).
cabo DP.
Conecte o cabo USB que vem com seu monitor no
computador. Uma vez o cabo está conectado, você
pode usar os conectores downstream USB na parte
traseira e inferior do monitor.
Para bloquear o suporte ao monitor utilizando um
parafuso M3 x 6mm (não acompanha parafuso).
Sobre seu monitor | 11
Especificações do monitor
ModeloP1917S/P1917SWhP2017H
Tipo de telaMatriz ativa - TFT LCD
Tipo de painelTecnologia de Mudança em Plano
Imagem visível
Diagonal
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área
Espaçamento de pixel0,293 mm x 0,293 mm0,271 mm x 0,263 mm
Pixel por polegada (PPI)8694
Ângulo de visualização
(vertical/horizontal)
Brilho250 cd/m² (típico)
Relação de contraste1000:1 (típico)
Proporção5:416:9
Revestimento da tela de
exibição
Luz de fundoSistema de iluminação lateral de LED branco
Tempo de resposta6 ms (cinza-a-cinza - modo rápido)
Profundidade de cor16,7 milhões de cores
Suporte de cor84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
Dispositivos integradosHub super speed USB 3.0 (com 1 porta upstream x
Compatibilidade do Dell
Display Manager
479,96 mm
(18,90 polegadas)
374,78 mm
(14,76 polegadas)
299,83 mm
(11,80 polegadas)
1.123,70 cm2
(174,17 polegadas2)
178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
4 Milhões:1 (Dinâmico)
Anti-brilho com dureza 3H
8 ms (típico - modo normal)
USB 3.0, 2 x portas downstream USB 3.0 e 2 x portas
downstream USB 2.0)
Sim
494,11 mm
(19,45 polegadas)
433,92 mm
(17,08 polegadas)
236,34 mm
(9,30 polegadas)
1.025,53 cm2
(158,96 polegadas2)
12 | Sobre seu monitor
Conectividade1xDP (ver 1.2)
1xHDMI (ver 1.4)
1xVGA
1Xporta USB3.0 - Upstream
2xporta USB3.0 - Lateral
2Xporta USB2.0 - Inferior
Largura da borda (borda
do monitor para área
ativa)
16,9mm (Topo)
15,4mm (Esquerda/
Direita)
18,1mm (Topo)
13,8mm (Esquerda/Direita)
18,8mm (Base)
17,6mm (Base)
Segurança
Slot de trava de segurança (trava de cabo vendida
separadamente)
AjustabilidadeSuporte de altura ajustável (130mm)
Inclinação (5°/21°)
Giro (45°)
Pivô (90°)
Sobre seu monitor | 13
ModeloP2217/P2217Wh
Tipo de telaMatriz ativa - TFT LCD
Tipo de painelNemático torcionado
Imagem visível
Diagonal
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área
Espaçamento de pixel0,282 mm x 0,282 mm
Pixel por polegada (PPI)90
Ângulo de visualização
(vertical/horizontal)
Brilho250 cd/m² (típico)
Relação de contraste1000:1 (típico)
Proporção16:10
Revestimento da tela de
exibição
Luz de fundoSistema de iluminação lateral de LED branco
Tempo de resposta5 ms (preto no branco)
Profundidade de cor16,7 milhões de cores
Suporte de cor84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
Dispositivos integradosHub super speed USB 3.0 (com 1 porta upstream x
Compatibilidade do Dell
Display Manager
Conectividade1xDP (ver 1.2)
558,68 mm (22,00 polegadas)
473,76 mm (18,65 polegadas)
296,10 mm (11,66 polegadas)
1.402,80 cm2 (217,43 polegadas2)
160° (vertical) típico
170° (horizontal) típico
4 Milhões:1 (Dinâmico)
Anti-brilho com dureza 3H
USB 3.0, 2 x portas downstream USB 3.0 e 2 x portas
downstream USB 2.0)
Sim
1xHDMI (ver 1.4)
1xVGA
1Xporta USB3.0 - Upstream
2xporta USB3.0 - Lateral
2Xporta USB2.0 - Inferior
14 | Sobre seu monitor
Largura da borda (borda do
monitor para área ativa)
SegurançaSlot de trava de segurança (trava de cabo vendida
AjustabilidadeSuporte de altura ajustável (130mm)
16,8mm (Topo)
14,8mm(Esquerda/Direita)
17,5mm(Base)
separadamente)
Inclinação (5°/21°)
Giro (45°)
Pivô (90°)
Especificações de resolução
ModeloP1917S/P1917SWhP2017HP2217/P2217Wh
Alcance de
varredura
horizontal
Alcance de
varredura vertical
Resolução
predefinida
máxima
30 kHz a 81 kHz
(automático)
56 Hz a 76 Hz (automático)
1280 x 1024 a 60 Hz1600 x 900 a
30 kHz a 83 kHz (automático)
60 Hz
1680 x 1050 a
60 Hz
Modos de vídeo suportados
ModeloP1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Capacidades de exibição de vídeo
(reprodução VGA, HDMI & DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sobre seu monitor | 15
Modos de exibição predefinidos
P1917S/P1917SWh
Modo de exibiçãoFrequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
P2017H
Modo de exibiçãoFrequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0108,0+/+
Frequência
vertical (Hz)
Frequência
vertical (Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
vertical)
vertical)
16 | Sobre seu monitor
P2217/P2217Wh
Modo de exibiçãoFrequência
horizontal
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/-
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1680 x 105065,2960,0146,25-/+
37,575,031,5-/-
Frequência
vertical (Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
Especificações Elétricas
ModeloP1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Sinais de entrada de vídeo
Tensão de entrada AC /
frequência / corrente
Corrente de pico
RGB analógico, 0,7 Volts + / -5%, polaridade
∞
positiva a 75 ohm
HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial,
∞
impedância de entrada de 100 ohms por par
diferencial
DisplayPort 1.2**, 600 mV para cada linha
∞
diferencial, impedância de entrada de 100 ohms
por par diferencial
100 a 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,5A (típico)*
120 V:30 A (máx.) a 0°C (início frio)
∞
240 V:60 A (máx.) a 0°C (início frio)
∞
vertical)
Sobre seu monitor | 17
Características físicas
ModeloP1917S/P1917SWh P2017HP2217/P2217Wh
Tipo de cabo de sinal
Dimensões (com suporte)
Altura (estendida)
Altura (comprimida)369,3 mm (14,54
Largura
Profundidade180,0 mm (7,09
Dimensões (sem suporte)
Altura334,3 mm (13,16
Largura405,6 mm (15,97
Profundidade50,3 mm (1,98
Dimensões do suporte
Altura (estendida)400,8 mm (15,78
Altura (comprimida)354,4 mm (13,95
Largura242,6 mm (9,55
Profundidade180,0 mm (7,09
Peso
Peso com embalagem6,61 kg (14,57 lb)6,13 kg (13,51 lb)7,03 kg (15,49 lb)
Peso com montagem do
suporte e cabos
Peso sem montagem do
suporte (sem cabos)
Peso da montagem do
suporte
Moldura dianteira
brilhante
Digital: Removível, HDMI, 19 pinos.
∞
Digital: removível, DP, 20 pinos
∞
Analógico: destacáveis, D-Sub, 15 pinos
∞
Universal Serial Bus: USB, 9 pinos
∞
499,3 mm (19,66
polegadas)
polegadas)
405,6 mm (15,97
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
polegadas)
5,13 kg (11,31 lb)4,73 kg (10,42 lb) 5,33 kg (11,75 lb)
2,60 kg (5,73 lb)2,40 kg (5,29 lb)3,00 kg (6,61 lb)
2,10 kg (4,63 lb)2,10 kg (4,63 lb)2,10 kg (4,63 lb)
2 - 42 - 42 - 4
468,8 mm (18,46
polegadas)
338,8 mm (13,34
polegadas)
461,5 mm (18,17
polegadas)
180,0 mm (7,09
polegadas)
273,2 mm (10,76
polegadas)
461,5 mm (18,17
polegadas)
50,1 mm (1,97
polegadas)
400,8 mm (15,78
polegadas)
354,4 mm (13,95
polegadas)
242,6 mm (9,55
polegadas)
180,0 mm (7,09
polegadas)
497,4 mm (19,58
polegadas)
367,4 mm (14,46
polegadas)
503,4 mm (19,82
polegadas)
180,0 mm (7,09
polegadas)
330,4 mm (13,01
polegadas)
503,4 mm (19,82
polegadas)
50,3 mm (1,98
polegadas)
400,8 mm (15,78
polegadas)
354,4 mm (13,95
polegadas)
242,6 mm (9,55
polegadas)
180,0 mm (7,09
polegadas)
18 | Sobre seu monitor
Características ambientais
ModeloP1917S/
P1917SWh
Temperatura
Operacional0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Não operacionais
Umidade
Operacional10% a 80% (não-condensação)
Não operacionais
Altitude
Operacional (máximo) 5.000 m (16.400 pés)
Não operacional
(máximo)
Dissipação térmica
Padrões Compatíveis
P2217P1917S/P1917SWh/P2217Wh
Monitor certificado Energy Star (Exceto
para China)
EPEAT registrado quando aplicável. O
registro EPEAT varia por país. Acesse www.
epeat.net para ver o status de registro por
país.
Monitor certificado TCO
Monitor livre de BFR/PVC (excluindo os
cabos externos)
O medidor de energia mostra o nível de
energia que está sendo consumido pelo
monitor em tempo real
Armazenamento:-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
∞
Transporte:-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
∞
Armazenamento:10% a 90% (não-condensação)
∞
Transporte:10% a 90% (não-condensação)
∞
12.192 m (40.000 pés)
129,7 BTU/hora
∞
(máxima)
47,8 BTU/hora
∞
(típica)
P2017HP2217/P2217Wh
133,1 BTU/hora
∞
(máxima)
44,4 BTU/hora
∞
(típica)
Monitor certificado Energy Star.
EPEAT registrado quando aplicável. O
registro EPEAT varia por país. Acesse
www.epeat.net para ver o status de
registro por país.
Monitor certificado TCO
Monitor livre de BFR/PVC (excluindo
os cabos externos)
O medidor de energia mostra o nível
de energia que está sendo consumido
pelo monitor em tempo real
136,6 BTU/hora
∞
(máxima)
51,2 BTU/hora
∞
(típica)
Sobre seu monitor | 19
Modos de gestão da energia
Se você tem placa de vídeo compatível VESA's DPM™ ou software instalado no seu
PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação quando
não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia.*Se o
computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada,
o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo
de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
* Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao desconectar
o cabo de alimentação do monitor.
P1917S/P1917SWh
Modos
VESA
Operação
normal
Modo
ativo
desligado
Desligar---Des.Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P
Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
AtivaAtivaAtivaBranco35 W (máximo)**
InativoInativoEm
Sincronização
Vertical
ON
VídeoIndicador de
energia
branco
9,95 W
31,99 kWh
Branco
(Brilhando)
Consumo de
energia
13,3 W (típico,
sem carga USB)
Menos de 0,3 W
P2017H
Modos
VESA
Operação
normal
Modo ativo
desligado
Desligar---Des.Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P
Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
AtivaAtivaAtivaBranco39 W (máximo)**
InativoInativoEm
Sincronização
Vertical
ON
VídeoIndicador de
energia
branco
12,0 W
42,3 kWh
Branco
(Brilhando)
Consumo de
energia
13 W (típico, sem
carga USB)
Menos de 0,3 W
20 | Sobre seu monitor
P2217/P2217Wh
Modos
VESA
Operação
normal
Modo ativo
desligado
Desligar---Des.Menos de 0,3 W
Consumo de Energia P
Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização
Horizontal
AtivaAtivaAtivaBranco37 W (máximo)**
InativoInativoEm
Sincronização
Vertical
ON
VídeoIndicador de
energia
branco
11,62 W
37,1 kWh
Branco
(Brilhando)
Consumo de
energia
14,25 W (típico,
sem carga USB)
Menos de 0,3 W
** Consumo máximo de alimentação com luminância e USB ativo.
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu
produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes
e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar
essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de
decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à
precisão ou integridade é expressa ou implícita.
OBSERVAÇÃO: P2217 é certificado ENERGY STAR (Exceto para China).
OBSERVAÇÃO: P1917S/P1917SWh/P2217Wh é certificado ENERGY STAR.
Este produto se qualifica para o ENERGY STAR nas configurações padrão de fábrica,
que podem ser restauradas pela função “Reposição de Fábrica” no menu OSD. Alterar
as configurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos pode aumentar o
consumo de energia que pode exceder a limitação especificada pela ENERGY STAR.
OBSERVAÇÃO:
Pon: Consumo de energia no modo como definido no Energy Star versão 8.0.
TEC: Consumo de energia total em KWh como definido no Energy Star versão
8.0.
Sobre seu monitor | 21
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é
pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exibida:
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2017H
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
22 | Sobre seu monitor
Atribuições dos pinos
Conector VGA
Número do Pin 15 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1Vídeo-Vermelho
2Vídeo-Verde
3Vídeo-Azul
4GND
5Autoteste
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9Computador 5V/3,3V
10Sincronização GND
11GND
12Dados DDC
13H-sync
14V-sync
15DDC clock
Sobre seu monitor | 23
Conector HDMI
Número do Pin 19 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1T.M.D.S.Dados 2+
2T.M.D.S.Blindagem de Dados 2
3T.M.D.S.Dados 2-
4T.M.D.S.Dados 1+
5T.M.D.S.Blindagem de Dados 1
6T.M.D.S.Dados 1-
7T.M.D.S.Dados 0+
8T.M.D.S.Blindagem de Dados 0
9T.M.D.S.Dados 0-
10T.M.D.S.Clock +
11T.M.D.S.Clock Shield
12T.M.D.S.Clock -
13CEC
14Reservado (N.C. no dispositivo)
15SCL
16SDA
17DDC/CEC aterramento
18Energia +5V
19Detecção de Hot Plug
24 | Sobre seu monitor
Conector DisplayPort
Número do Pin 20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1ML3 (n)
2GND
3ML3 (p)
4ML2 (n)
5GND
6ML2 (p)
7ML1 (n)
8GND
9ML1 (p)
10ML0 (n)
11GND
12ML0 (p)
13GND
14GND
15AUX (p)
16GND
17AUX (n)
18Detecção de Hot Plug
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
Sobre seu monitor | 25
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis
em seu monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super Speed USB 3.0 e
High-Speed USB 2.0 .
Velocidade de
transferência
Super velocidade5 Gbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade alta480 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade de
transferência
Velocidade alta480 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Baixa velocidade1,5 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Taxa de dados
Taxa de dados
Consumo de
alimentação*
Consumo de
alimentação*
Conector USB 3.0 upstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1VCC
2D-
3D+
4 GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
8SSRX-
9SSRX+
26 | Sobre seu monitor
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1VCC
2D-
3D+
4 GND
5SSRX-
6SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
Conector USB 2.0 Downstream
Número do Pin 4 pinos lateral do conector
1 VCC
2DMD
3DPD
4 GND
Sobre seu monitor | 27
Portas USB
• 1 x USB 3.0 upstream - base
• 2 x USB 2.0 downstream - base
• 2 x USB 3.0 downstream - lado
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 2.0 requer um computador compatível
USB 2.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o
monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você desligar
o monitor e então ligá-lo, os periféricos acoplados poderão levar alguns
segundos para retomar a funcionalidade normal.
28 | Sobre seu monitor
Capacidade Plug and Play
Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O
monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de
Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o
sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das
instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes,
se desejar. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações do
monitor, consulte Operando seu monitor.
Qualidade do monitor LCD e política de pixel
Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais
pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam
a qualidade de exibição ou usabilidade. Para mais informações sobre a política
Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: www.dell.
com/support/monitors.
Orientações para manutenção
Limpeza do monitor
ATENÇÃO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do
monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou
manusear seu monitor:
Para limpar a tela antiestática, umedeça levemente um pano limpo e macio com
∞
água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução
adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia,
limpadores abrasivos ou ar comprimido.
Use um pano levemente umedecido, água morna para limpar o monitor. Evite
∞
usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma
película esbranquiçada sobre o monitor.
Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
∞
Manuseie o seu monitor com cuidado, já que um monitor de cor escura podem
∞
arranhar e mostrar a marca branca mais do que um monitor de cor clara.
Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um
∞
protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não
estiver em uso.
Sobre seu monitor | 29
Configurando o monitor
Acoplando o suporte
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado da
fábrica.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo
suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Para acoplar o suporte do monitor.
1.
Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio superior
que o prende.
2.
Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
3.
Levante o punho do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
4.
Depois de apertar totalmente o parafuso, dobre o punho do parafuso plano para
dentro do recesso.
5.
Levante a tampa, como mostrado, para expor a área VESA para montagem do
suporte.
30 | Configurando o monitor
6.
Acople a montagem da base no monitor.
a.
Encaixe as duas guias na parte superior da fenda do suporte na parte de trás
do monitor.
b.
Pressione o suporte até que encaixe no lugar.
7.
Coloque o monitor para cima.
OBSERVAÇÃO: Levante o monitor cuidadosamente para evitar que escorregue
ou caia.
Configurando o monitor | 31
Conectando seu monitor
ATENÇÃO: Antes de executar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao mesmo tempo.
É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de cabos antes de
conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
1.
Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2.
Conecte o cabo VGA,HDMI ou DP do monitor ao computador.
Conectando o cabo VGA
Conectando o cabo HDMI (opcional)
32 | Configurando o monitor
Conectando o cabo DP
Conectando o cabo USB 3.0
Depois de ter completado a conexão do cabo DP/HDMI, siga os procedimentos
abaixo para conectar o cabo USB 3.0 ao computador e completar a configuração do
seu monitor:
1.
Conecte a porta upstream USB 3.0 (cabo fornecido) a uma porta USB 3.0
adequada no seu computador.(Ver Vista inferior para detalhes.)
2.
Conecte os periféricos USB 3.0 às portas downstream USB 3.0 no monitor.
3.
Conecte os cabos de alimentação do computador e do monitor a uma tomada
de parede próxima.
4.
Ligue o monitor e o computador.
Se o seu monitor exibir uma imagem, a instalação está completa. Se ele não
apresentar uma imagem, consulte Problemas específicos de Universal serial bus
(USB).
5.
Use o slot do cabo no suporte de monitor para organizar os cabos.
Configurando o monitor | 33
Organizando cabos
Utilize o slot para gerenciamento de cabos para organizar os cabos conectados ao
seu monitor.
34 | Configurando o monitor
Desconecte o suporte do monitor
OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela LCD durante a remoção da base,
certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo
suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Para remover o suporte:
1.
Coloque o sobre um pano macio ou almofada.
2.
Pressione e segure o botão de liberação do suporte.
3.
Levante o suporte para cima e longe do monitor.
3
2
Configurando o monitor | 35
Montagem de parede (Opcional)
Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
100-240V 50/60Hz,1.6A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00
Code:
xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
(Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm).
Consulte as instruções que vêm com o kit de montagem de parede compatível com
VESA.
1.
Coloque o painel do monitor em um pano macio ou almofada sobre uma mesa
plana e estável.
2.
Remova o apoio.
3.
Use uma chave de fenda para remover os quatro parafusos que prendem a
tampa de plástico.
4.
Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no monitor.
5.
Monte o monitor na parede, seguindo as instruções que vieram com o kit de
montagem de parede.
OBSERVAÇÃO: Para uso apenas com suporte de montagem de parede UL ou
CSA ou GS com o mínimo de peso / capacidade de carga de 12,00 kg
36 | Configurando o monitor
Operando seu monitor
52
3
4
Ligue o monitor
Pressione o botão para ligar o monitor.
Usando os controles do painel frontal
Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar a imagem a ser exibida.
A tabela a seguir descreve os botões do painel frontal:
Botão do painel frontalDescrição
1
Teclas de atalho/
Modos predefinidos
2
Tecla de atalho/
Origem de entrada
3
Menu
4
Sair
Utilize este botão para escolher de uma lista de
modos predefinidos.
Use o botão fonte de entrada para selecionar
entre diferentes sinais de entradas de vídeo que
são conectadas ao seu monitor.
Use o botão menu para abrir o menu na tela
(OSD) e selecione o menu OSD. Ver Acessando o
menu OSD.
Utilize este botão para voltar ao menu principal
ou sair do menu OSD principal.
Operando seu monitor | 37
5
Botão Liga/ Desliga (com
indicador de LED)
Use o botão de liga/desliga para ligar o monitor
ligado e desligado.
Branco sólido indica que o monitor está ligado.
Luz branca piscando indica modo de economia
de energia.
Controles OSD
Use os botões na parte da frente do monitor para ajustar as configurações de
imagem.
1
2
4
3
Botão do painel
frontal
1
Cima
2
Baixo
3
OK
4
Voltar
38 | Operando seu monitor
Descrição
Use o botão para cima para aumentar valores ou
mover um menu para cima.
Use o botão para baixo para diminuir valores ou mover
um menu para baixo.
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
Use o botão voltar para voltar ao menu anterior.
Usando o menu de exibição na tela (OSD)
Acessando o menu OSD
OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são automaticamente salvas
se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o OSD menu OSD
fechar.
1.
Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Menu Principal para entrada analógica (VGA)
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
75%75%
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
75%75%
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
2.
Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração. À
medida que você move de um ícone para outro, a opção é realçada.
3.
Pressione o botão ou para ativar a opção destacada.
4.
Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5.
Pressione o botão e use os botões e de acordo com os indicadores
no menu para fazer as alterações.
6.
Selecione o botão para retornar para o menu principal.
75%75%
Operando seu monitor | 39
Ícone Menu e submenusDescrição
Brilho/Contraste Utilize este menu para ativar ajuste de brilho/contraste.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
75%75%
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
75%75%
BrilhoAjusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo.
Pressione o botão para aumentar o brilho e
pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 e
máx. 100).
OBSERVAÇÃO: Ajuste manual de brilho é desativado
quando o contraste dinâmico é ligado.
ContrasteAjuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas se
o ajuste adicional for necessário.
Pressione o botão para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminuir o contraste (mín. 0
e máx. 100).
A função contraste ajusta o grau de diferença entre o
escuro e o claro na tela do monitor.
75%75%
40 | Operando seu monitor
Ajuste
Automático
Use esta tecla para ativar configuração automática e
ajustar o menu.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Pressione para ajustar a tela automaticamente.
A seguinte caixa de diálogo aparece em uma tela preta
quando o monitor se ajusta automaticamente para a
entrada de corrente:
Ajuste automático em curso…
Ajuste automático permite que o monitor se auto-ajuste
ao sinal de vídeo de entrada. Depois de usar o auto
ajuste, você pode ajustar o seu monitor usando o clock
de pixel (grosso) e fase (fino) sob as configurações de
vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste automático não ocorre se
você pressionar o botão enquanto não existirem sinais
de entrada de vídeo ou cabos conectados.
Esta opção só está disponível quando você estiver
usando o conector analógico (VGA).
Operando seu monitor | 41
Origem de
entrada
Use o botão fonte de entrada para selecionar entre
diferentes sinais de entradas de vídeo que são
conectadas ao seu monitor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
VGA
Selecione a entrada VGA quando estiver usando o
conector analógico (VGA). Pressione para selecionar
a fonte de entrada VGA.
DP
Selecione a entrada DP quando estiver usando o
conector DP. Pressione para selecionar a fonte de
entrada DP.
HDMI
Selecione a entrada HDMI quando estiver usando o
conector HDMI. Pressione para selecionar a fonte de
entrada HDMI.
Seleção automática
Selecione seleção automática para procurar sinais de
entrada disponíveis.
Redef origem de
entrada
Selecione esta opção para restaurar a Fonte de Entrada
padrão.
Cor Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
42 | Operando seu monitor
Modos
predefinidos
Quando você selecionar os Modos Predefinidos, você
pode escolha Standard, ComfortView, Multimedia,
Movie, Game, Warm, Cool ou Custom Color (Padrão,
multimídia, filmes, jogos, papel, quente, frio, ou cor
personalizada) da lista.
Padrão: Carrega as configurações de cor padrão do
∞
monitor. Este é o modo predefinido padrão.
ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela
∞
tela para visualização mais confortável para os olhos.
Multimídia: Carrega as configurações de cor ideais
∞
para aplicativos multimídia.
Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
∞
filmes.
Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para a
∞
maioria dos aplicativos de jogos.
Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela parece
∞
mais quente com um tom vermelho/amarelo.
Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais
∞
fria com uma tonalidade azul.
Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente as
∞
configurações de cor.
Pressione os botões e para ajustar os valores
de três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de cor
predefinida.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Modos predefinidos
Padrão
ComfortView
Multimídia
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Operando seu monitor | 43
Formato de cor
de entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo
para:
RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver
∞
conectado a um computador ou DVD player usando
o cabo HDMI.
YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor de
∞
DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Matiz
Este recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo para
o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor do tom
de pele desejado. Use ou para ajustar a matiz de
0 a 100.
Pressione para aumentar a sombra verde da imagem
de vídeo.
Pressione para aumentar a sombra roxa da imagem
de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está disponível apenas
quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
SaturaçãoEsta função pode ajustar a saturação da cor da imagem
de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de 0 a
100.
Pressione para aumentar o aspecto monocromático
da imagem de vídeo.
Pressione para aumentar o aspecto de cores da
imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste Saturação está disponível apenas
quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
Redef cor
Permite redefinir a cor do seu monitor para as
configurações de fábrica.
44 | Operando seu monitor
Tela Use as exibição para ajustar a imagem.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Tempo de Resposta
Redef exibição
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Formato de imagem
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Redef exibição
Ampla 16:10
50
50
50
50
12
Formato de imagem
Posição horizontal
Posição vertical
Nitidez
Clock de pixel
Fase
Contraste dinâmico
Tempo de Resposta
Redef exibição
Ampla 16:9
50
50
50
50
12
Normal
Formato de
imagem
Ajuste o formato da imagem como ampla 16:9, 4:3 ou
5:4 (para P2017H).
Ajuste o formato da imagem como ampla 16:10, 4:3 ou
5:4 (para P2217/P2217Wh).
Posição horizontal
Use os botões e para ajustar a imagem esquerda
e direita. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Posição vertical
Use os botões e para ajustar a imagem de cima
para baixo. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
NitidezEste recurso pode tornar a imagem mais nítida ou mais
suave. Use ou para ajustar a nitidez de 0 para
100.
Clock de pixelOs ajustes de fase e clock de Pixel permitem que você
ajuste o monitor à sua preferência. Use os botões e
para ajustar para melhor qualidade de imagem. Mínimo é
0 (-).Máximo é 100 (+).
FaseSe resultados satisfatórios não forem obtidos utilizando
o ajuste de fase, use o clock de pixel (grosso) e depois
fase (fino) novamente. Mínimo é 0 (-).Máximo é 100 (+).
Contraste
dinâmico
Permite aumentar o nível de contraste para fornecer
qualidade de imagem mais nítida e detalhada.
Pressione o botão para selecionar o contraste
dinâmico ligado ou desligado.
OBSERVAÇÃO: Contraste dinâmico fornece contraste
mais alto se selecionar o modo predefinido jogo ou
filme.
Tempo de
Resposta
O usuário pode selecionar entre rápido ou normal.(para
P1917S/P1917SWh e P2017H apenas)
Redef exibiçãoSelecione esta opção para restaurar as configurações de
exibição padrão.
Operando seu monitor | 45
Energia
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
LED do Botão de Energia
USB
Redef energia
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
LED do Botão de Energia
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
USB
Redef energia
LED do Botão de Energia
USB
Redef energia
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
LED do Botão de
Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação ligado
durante ativo ou desligado durante ativo to economizar
energia.
USBPermite que você ative ou desative a função USB
durante modo em espera do monitor.
OBSERVAÇÃO: USB LIGADO/DESLIGADO no modo de
espera está disponível apenas quando o cabo upstream
USB está desconectado. Esta opção ficará cinza quando
o cabo upstream USB for conectado.
Redef energia
Selecione esta opção para restaurar as Configurações
de Energia padrão.
46 | Operando seu monitor
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações
do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade
de tempo que o menu permanece na tela, e assim por
diante.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Idioma
Rotação
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Desbloquear
IdiomaOpção de idioma para definir a exibição de OSD para
um dos oito idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão,
português do Brasil, russo, chinês simplificado ou
japonês).
RotaçãoGira o OSD em 90 graus sentido anti-horário.
TransparênciaSelecione esta opção para alterar a transparência do
menu pressionando os botões e de 0 a 100.
CronômetroTempo de espera do OSD: Ajusta o tempo que o OSD
fica ativo depois que o último botão é pressionado.
Use os botões e para ajustar o cursor em
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
TravarAcesso do usuário aos controles aos ajustes. Quando
bloquear é selecionado, nenhum ajuste do usuário é
permitido. Todos os botões estão bloqueados.
OBSERVAÇÃO: Quando o OSD é bloqueado,
pressionar a tecla de menu leva-o diretamente para
o menu configurações OSD, com "Bloqueio OSD"
pré-selecionado na entrada. Pressione e mantenha
pressionada a tecla por 6 segundos para desbloquear
e permitir que o usuário acesse todas as configurações
aplicáveis.
Redef menuRedefine todas as configurações OSD para os valores
predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor | 47
PersonalizarOs usuários podem escolher a partir de um recurso tecla
de atalho 1, tecla de atalho 2, redefinir personalização,
modos predefinidos ou origem de entrada e defini-lo
como uma tecla de atalho.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Tecla de atalho 1Modos predefinidos
Tecla de atalho 2Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Tecla de atalho 1Modos predefinidos
Tecla de atalho 2Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Tecla de atalho 1Modos predefinidos
Tecla de atalho 2Origem de entrada
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, brilho/contraste, auto ajuste, fonte
de entrada e relação de aspecto (opção), rotação para
definir a tecla de atalho 1.
Tecla de atalho 2 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, brilho/contraste, auto ajuste, fonte
de entrada e relação de aspecto (opção), rotação para
definir a tecla de atalho 2.
Reinicializar
Personalizar
Permite restaurar tecla de atalho para a configuração
padrão.
Outros
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Resolução: 1280x1024, 60Hz
48 | Operando seu monitor
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Habilitar
Desabilitar
DDC/CIDDC/CI (Display Data Interface de comando/canal)
permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço
de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu
computador.
Você pode desativar esse recurso, selecionando
Desativar.
Habilitar esse recurso para melhor experiência do
usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Habilitar
Desabilitar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Habilitar
Desabilitar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Habilitar
DDC/CI
Desabilitar
Condicionamento
do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de
imagem. Dependendo do grau de retenção de
imagem, o programa pode levar algum tempo para ser
executado. Para iniciar o condicionamento de LCD,
selecione Habilitar.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Dell P2017H Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1600x900, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Dell P2217/P2217Wh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1680x1050, 60Hz
Condicionamento do LCD
Habilitar
Desabilitar
Redefinir Outros Reinicie todas as definições sob o menu de configuração
Outros para os valores predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor | 49
Restaurar Config.
de Fábrica
Restaure todos os valores predefinidos para as
configurações padrão de fábrica. Estas são também as
configurações para os testes ENERGY STAR®.
Dell P1917S/P1917SWh Uso da Energia
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
Resolução: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Habilitar
Desabilitar
ENERGY STAR
Dell P2017H Uso da Energia
®
Resolução: 1600x900, 60Hz
Brilho/contraste
Ajuste automático
Origem de entrada
Cor
Tela
Energia
Menu
Personalizar
Outros
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
Habilitar
Desabilitar
ENERGY STAR
®
50 | Operando seu monitor
Mensagens de alerta do OSD
Quando a função Contraste Dinâmico está ativada (em esses modos predefinidos:
Jogo ou Filme), o ajuste de brilho manual é desativado.
Dell P1917S/P1917SWh
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico
será desligado.
Deseja continuar?
Não
Sim
Dell P2017H
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico
será desligado.
Deseja continuar?
Não
Sim
Dell P2217/P2217Wh
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico
será desligado.
Deseja continuar?
Não
Sim
Quando o monitor não suporta um modo de resolução de tela particular, a seguinte
mensagem é exibida:
Dell P1917S/P1917SWh
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
1280x1024, 60Hz
ou alguma outra
Operando seu monitor | 51
Dell P2017H
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
Dell P2217/P2217Wh
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
1600x900, 60Hz
1680x1050, 60Hz
ou alguma outra
ou alguma outra
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do
computador. Consulte Especificações do monitor para obter as faixas de frequência
Horizontal e Vertical endereçáveis por este monitor. Modo recomendado é 1280 x
1024 (para P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para
P2217/P2217Wh).
Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Dell P1917S/P1917SWh
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo
de PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Não
Sim
Dell P2017H
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo
de PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
52 | Operando seu monitor
Não
Sim
Dell P2217/P2217Wh
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo de
PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Não
Sim
Quando o monitor entra em Modo de economiade energia, aparece a seguinte
mensagem:
Dell
P1917S/P1917SWh
Entrando em economia de energia.
Dell
P2017H
Entrando em economia de energia.
Dell P2217/P2217Wh
Entrando em economia de energia.
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes
mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Dell
P2017H
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Operando seu monitor | 53
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem sinal VGA de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Se o cabo VGA, HDMI, ou DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante
conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia
de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
54 | Operando seu monitor
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
ou
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Ver Solução de problemas para obter mais informações.
Operando seu monitor | 55
Configurando seu monitor
Configurando a resolução máxima
Para definir a resolução máxima do monitor:
No Windows® 8, e Windows® 8.1:
1.
Para Windows 8 e Windows 8.1, selecione o quadro Desktop para mudar para o
ambiente de trabalho clássico.
2.
Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em resolução
de Tela.
3.
Clique na lista suspensa de Resolução de Tela e selecione 1280 x 1024 (para
P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/
P2217Wh).
4.
Clique em OK.
No Windows® 10:
1.
Clique com botão direito do mouse no desktop e clique nas Configurações de
tela.
2.
Clique em Configurações de exibição avançadas.
3.
Clique na lista suspensa de Resolução e selecione 1280 x 1024 (para P1917S/
P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H) ou 1680 x 1050 (para P2217/P2217Wh).
4.
Clique em Aplicar.
Se você não ver 1280 x 1024 (para P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (para P2017H)
ou 1680 x 1050 (para P2217/P2217Wh) como uma opção, você pode precisar atualizar
o driver gráfico. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes
procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
Acesse www.dell.com/support, digite a etiqueta de serviço e baixar o driver mais
∞
recente para sua placa gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers gráficos.
∞
Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.
∞
56 | Operando seu monitor
Usando a Extensão de Inclinação, Rotação e Vertical
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte. Quando
qualquer outro suporte é comprado, por favor consulte o guia respectivo
suporte de configuração para obter instruções estabelecidas.
Inclinação, rotativo
Com o suporte conectado ao monitor, pode inclinar e girar o monitor para o ângulo
de visualização mais confortável.
5°2 1°
45°
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado da
fábrica.
45°
Extensão vertical
OBSERVAÇÃO: O suporte se estende verticalmente até 130 mm. A figura abaixo
ilustra como estender o suporte verticalmente.
Girando o monitor
130mm
Operando seu monitor | 57
Antes de girar o monitor, o monitor deve ser totalmente estendido na vertical
(Extensão vertical) e totalmente inclinado para cima, para evitar bater na borda
inferior do monitor.
1
2
90°
90°
OBSERVAÇÃO: Para utilizar a função de rotação do monitor (vista Paisagem x
Retrato) com seu computador Dell, você precisa de um driver gráfico atualizado
que não é fornecido com este monitor. Para baixar o driver de gráficos, vá para
www.dell.com/support e consulte a seção Download para Drivers de vídeo
para as últimas atualizações de drivers.
OBSERVAÇÃO: Quando no Modo de visualização de retrato, pode ocorrer
degradação do desempenho em aplicativos gráficos intensivos (jogos 3D e etc.).
58 | Operando seu monitor
Solução de problemas
AVISO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções
de segurança.
Autoteste
Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor
está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados
corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor,
executando as seguintes etapas:
1.
Desligue o computador e o monitor.
2.
Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o
computador não tem que estar envolvido.
3.
Ligue o monitor.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum
sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED
permanece branco.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo VGA
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Solução de problemas | 59
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell
P2017H
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
60 | Solução de problemas
ou
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2217/P2217Wh
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal, se
o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
4.
Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue
o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o
seu controlador de vídeo e o computador.
Solução de problemas | 61
Diagnósticos integrados
O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a
anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou
do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas quando o
cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
4
1
Para executar o diagnóstico integrado:
1.
Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a superfície da
tela).
2.
Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O
monitor entra em modo de autoteste.
3.
Pressione e mantenha pressionado o Botão 1 por 5 segundos. Uma tela cinza
aparece.
4.
Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
5.
Pressione o Botão 1 no painel frontal novamente. A cor da tela muda para
vermelho.
6.
Inspecione a tela para qualquer anormalidade.
7.
Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a exibição nas telas verde, azul, preto,
branco e telas de texto.
O teste está completo quando a tela de texto aparece. Para sair, pressione o Botão 1
novamente.
Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela ao usar a ferramenta integrada
de diagnóstico, o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo
e o computador.
3
52
62 | Solução de problemas
Problemas comuns
A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor
que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas ComunsSoluções possíveis
Sem vídeo/LED de
energia desligado
Sem vídeo/LED de
energia ligado
Foco ruim
Vídeo instável/
Trêmulo
Pixels Faltantes
Pixels Presos
Problemas de Brilho ∞Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
Distorção
Geométrica
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
∞
computador está adequadamente conectado e preso.
Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente
∞
usando qualquer outro equipamento elétrico.
Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está selecionada
∞
através do menu Fonte de entrada.
Aumente o brilho e contraste usando o OSD.
∞
Execute o recurso de verificação de auto-teste do monitor.
∞
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
∞
vídeo.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está selecionada
∞
através do menu Fonte de entrada.
Elimine os cabos de extensão de vídeo.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Verifique os fatores ambientais.
∞
Realoque o monitor e teste em outra sala.
∞
Ciclo liga-desliga.
∞
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito natural que
∞
pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para mais informações sobre Política de Qualidade do Monitor e
∞
Pixel Dell, veja o site de suporte Dell em www.dell.com/support/
monitors.
Ciclo liga-desliga.
∞
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito natural que
∞
pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para mais informações sobre Política de Qualidade do Monitor e
∞
Pixel Dell, veja o site de suporte Dell em www.dell.com/support/
monitors.
Config. de Fábrica).
Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
∞
Solução de problemas | 63
Linhas Horizontal/
Vertical
Problemas de
sincronização
Assuntos
relacionados à
segurança
Problemas
intermitentes
Cor Faltando
Cor errada
Retenção de imagem
de uma imagem
estática deixada no
monitor por um
longo período de
tempo
Fantasma ou
Superação de Vídeo
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor e
∞
determine se estas linhas também estão em modo autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
∞
vídeo.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Execute o recurso de verificação de autoteste para determinar se a
∞
tela embaralhada aparece em modo autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
∞
vídeo.
Reinicie o computador em modo de segurança.
∞
Não execute nenhuma das etapas da solução de problemas.
∞
Contate a Dell imediatamente.
∞
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor para o
∞
computador está adequadamente conectado e preso.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Execute o recurso autoteste de monitor para determinar se o
∞
problema intermitente ocorre no modo autoteste.
Execute o recurso de verificação de auto-teste do monitor.
∞
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor para o
∞
computador está adequadamente conectado e preso.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de
∞
vídeo.
Mude o modo de configuração de cor nas configurações de cor do
∞
OSD para gráficos ou vídeo, dependendo do aplicativo.
Tente modos de Modos predefinidos em OSD de configurações
∞
de cor. Ajuste o valor R/G/B em Cor Personalizada em OSD de
configurações de cor.
Mude o Formato de cor de entrada para RGB ou YPbPr no OSD
∞
configurações de cor.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Use o recurso de gerenciamento de energia para desligar o monitor
∞
em todos os momentos quando não estiver em uso (para obter mais
informações, consulte Modos de gestão da energia).
Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
∞
Mudar o Tempo de Resposta na Tela do OSD para Rápido ou
∞
Normal dependendo da sua aplicação e uso.
64 | Solução de problemas
Problemas específicos do produto
Sintomas
específicos
A imagem da tela é
muito pequena
Não é possível ajustar
o monitor com os
botões no painel
frontal
Nenhum sinal de
entrada quando os
controles do usuário
são pressionados
A imagem não
preenche toda a tela
Soluções possíveis
Fantasma ou Superação de Vídeo Verifique o ajuste da Formato de
∞
imagem no OSD Configuração de Tela.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica (Restaurar
∞
Config. de Fábrica).
Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação, conecte
∞
novamente e depois ligue o monitor.
Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim, pressione e
∞
segure o botão acima do botão de Energia durante 6 segundos para
desbloquear. Para obter mais informações, consulte Bloqueio).
Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não está no
∞
modo de espera ou suspensão, movendo o mouse ou pressionando
qualquer tecla no teclado.
Verifique se o cabo de vídeo está conectado corretamente.
∞
Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário.
Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
∞
Devido a diferentes formatos de vídeo (proporção) de DVDs, o
∞
monitor pode exibir em tela cheia.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Solução de problemas | 65
Problemas específicos de Universal serial bus (USB)
Sintomas
específicos
Interface USB não
está funcionando
Interface de super
velocidade USB 3.0 é
lenta
Periféricos USB
sem fio param de
trabalhar quando um
dispositivo USB 3.0 é
ligado
Soluções possíveis
Verifique se o monitor está ligado.
∞
Reconecte o cabo upstream para o seu computador.
∞
Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
∞
Desligue e ligue o monitor novamente.
∞
Reinicie o computador.
∞
Alguns dispositivos USB como HDD externo portátil exigem maior
∞
corrente elétrica; conecte o dispositivo diretamente ao computador.
Verifique se o seu computador é compatível com USB 3.0.
∞
Alguns computadores têm USB 3.0, USB 2.0 e portas USB
∞
1.1.Certifique-se de que a porta USB correta é usada.
Certifique-se de que a porta USB correta é usada.
∞
Reconecte o cabo upstream para o seu computador.
∞
Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
∞
Reinicie o computador.
∞
Aumente a distância entre os periféricos USB 3.0 e receptor USB sem
∞
fio.
Posicione o receptor USB sem fio o mais próximo possível dos
∞
periféricos USB sem fio.
Use um cabo USB extensor para posicionar o receptor USB sem fio o
∞
mais longe possível da porta USB 3.0.
66 | Solução de problemas
Apêndice
ATENÇÃO: Instruções de segurança
AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles
especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de
choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter mais informações sobre instruções de segurança, consulte Informações
de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentares (SERI).
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras
informações regulamentares
Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website regulamentar
em dell.com/regulatory_compliance.
Como entrar em contato com a Dell
Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou
serviço ao cliente:
1.
Vá para www.dell.com/contactdell.
2.
Verifique o país ou a região no menu suspenso Escolha um país/região na parte
inferior da página.
3.
Selecione o link de serviço ou suporte apropriado com base na sua condição ou
escolha o método de entrar em contato com a Dell que seja conveniente para
você. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone.
A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços
podem não estar disponíveis em todas as áreas.
OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar
as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota,
ou catálogo de produtos da Dell.
Apêndice | 67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.