Dell P1917SWh User Manual [fr]

Guide de l’utilisateur
Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/ P2217Wh
Modèle n° :P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh Modèle réglementaire : P1917Sc/P1917Sf/P2017Hc/P2217c/
P2217t
Remarques, Avertissements et Mises en garde
aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage à
l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION : Un signe ATTENTION indique un risque de dommage
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
_________________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2016–2020 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft. Corporation aux États-unis et dans d'autres pays, Intel est une marque commerciale déposée de Intel Corporation aux États-unis et dans d'autres pays ; et ATI est une marque déposée de Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée de U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
D’autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
2020 - 1 Rev. A07
Table des matières
À propos de votre moniteur .................................................. 5
Contenu de l'emballage ............................................................................5
Caractéristiques du produit ...................................................................... 7
Identifier les pièces et les commandes .................................................8
Spécifications du moniteur .................................................................... 12
Interface Bus Série Universel (USB) ......................................................26
Capacité Plug and Play ...........................................................................29
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels ..............................29
Instructions d'entretien ...........................................................................29
Installation du moniteur ......................................................30
Attacher le socle ...................................................................................... 30
Connecter votre moniteur .....................................................................32
Organisation des câbles ..........................................................................34
Déconnexion du support de moniteur ................................................35
Montage mural (optionnel) ....................................................................36
Fonctionnement du moniteur .............................................37
Allumer le moniteur ................................................................................. 37
Utiliser les boutons du panneau frontal ..............................................37
Table des matières | 3
Utiliser le menu à l'écran (OSD) ............................................................39
Installation de votre moniteur ...............................................................56
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et l'extension
verticale ......................................................................................................57
Guide de dépannage ............................................................. 59
Test auto ....................................................................................................59
Diagnostics intégrés ................................................................................62
Problèmes courants .................................................................................63
Problèmes spécifiques au produit ........................................................65
Problèmes avec le Bus Série Universel (USB) .................................... 66
Annexe ..................................................................................... 67
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires ..................................................................67
Contacter Dell ...........................................................................................67
4 | Table des matières

À propos de votre moniteur

Contenu de l'emballage

Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Moniteur(P1917S/P1917SWh)
Moniteur(P2017H/P2217/ P2217Wh)
Colonne de support
À propos de votre moniteur | 5
Base
Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays)
Câble VGA
Câble DP
Câble USB 3.0 montant (pour activer les ports USB du moniteur)
6 | À propos de votre moniteur
Guide d’installation rapide
Informations
règlementaires et de sécurité

Caractéristiques du produit

L'écran plat Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh comporte un écran à cristaux liquides (LCD) à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), et un rétroéclairage à LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
P1917S/P1917SWh : Zone d'affichage visible de 48,0 cm (18,9 pouces) (mesurée
en diagonale).Résolution de 1280 x 1024, plus une prise en charge plein écran pour les résolutions inférieures.
P2017H : Zone d'affichage visible de 49,5 cm (19,5 pouces) (mesurée en
diagonale).Résolution de 1600 x 900, plus une prise en charge plein écran pour les résolutions inférieures.
P2217/P2217Wh : Zone d'affichage visible de 55,9 cm (22,0 pouces) (mesurée
en diagonale).Résolution de 1680 x 1050, plus une prise en charge plein écran pour les résolutions inférieures.
Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge.
Connectivité VGA, HDMI et DisplayPort.
Équipé d'1 port USB montant et 2 ports USB2.0 / 2 ports USB3.0 descendants.
Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
d’optimisation de l’écran. Fente pour le câble de sécurité.
Capacités de réglage en inclinaison, pivotement, hauteur et rotation.
Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement
de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible. Consommation électrique de 0,3 W en mode veille.
Optimisez votre confort visuel avec un écran sans scintillement et la
fonctionnalité ComfortView qui minimise les émissions de lumière bleue.
À propos de votre moniteur | 7

Identifier les pièces et les commandes

Vue de devant
1
Commandes du panneau frontal
Nom Description
1 Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Fonctionnement du
moniteur)
2 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL)
REMARQUE : Pour les écrans avec lunettes brillantes, l'utilisateur doit
considérer le placement de l'écran en ayant en tête que la lunette peut causer des réfléchissements de lumière ambiante ou venant de surfaces brillantes et perturber l'écran.
2
8 | À propos de votre moniteur
Vue de derrière
1 2
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
xxxxx
x
xxxxxx-xx
xxxxxxx-xxxxx
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
080-200-3800
Q40G019N-700-52A
3 4
5
DELL P1917S
Flat Panel Monitor /液晶显示器
MODEL NO. /型号: P1917Sc
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.6A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00 Code: xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
6
Vue de derrière sans la base du
moniteur
Nom Description Utilisation
1 Trous de montage VESA (100 mm
x 100 mm - derrière la plaque VESA fixée)
2 Étiquette réglementaire Liste les certifications réglementaires. 3 Bouton d'ouverture du socle Appuyez ici pour retirer le socle du
4 Fente de verrouillage de sécurité Attache le moniteur avec un verrou de
5 Code-barres, numéro de série et
étiquette de service
6 Fentes de montage de la Soundbar
Dell
7 Fente d'arrangement des câbles Pour organiser les câbles en les faisant
Vue de derrière avec la base du
moniteur
Support de montage mural en utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm).
moniteur.
sécurité (vendu séparément). Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter le support technique de Dell.
Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle.
REMARQUE : Veuillez enlever la bande de plastique recouvrant les fentes de montage avant de fixer la Soundbar Dell.
passer dans la fente.
7
À propos de votre moniteur | 9
Vue de coté
1
Nom Description Utilisation
1 Port USB descendant Pour brancher votre appareil USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez
connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre ordinateur.
10 | À propos de votre moniteur
Vue de dessous
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
XXXXXXX-XXXXX MSIP-REM-TPV-SE2416Hc
6
1
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom Description Utilisation
1 Port d'alimentation Pour brancher le cordon d'alimentation. 2 Port HDMI Utilisez le câble HDMI (en option) pour connecter
3 Port DP Connectez votre ordinateur au moniteur à l'aide d'un
4 Port VGA Pour connecter votre ordinateur avec un câble VGA. 5 Connecteur USB
(x2 descendant, x1 ascendant)
6 Fonction de
verrouillage du socle
2
3
4 5
votre ordinateur.
câble DP.
Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur l'ordinateur. Une fois le câble branché, vous pouvez utiliser les connecteurs USB à l'arrière et en bas de votre moniteur.
Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3 x 6mm (vis non fournie).
À propos de votre moniteur | 11

Spécifications du moniteur

Modèle P1917S/P1917SWh P2017H
Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie In-Plane Switching Image visible Diagonale
Horizontale, zone active
Verticale, zone active
Zone
Taille des pixels 0,293 mm x 0,293 mm 0,271 mm x 0,263 mm Pixel par pouce (PPP) 86 94 Angle de visionnement
(vertical/horizontal)
Luminosité 250 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000:1 (typique)
Proportions 5:4 16:9 Revêtement de l'écran Antireflet avec revêtement dur 3H Rétroéclairage Système edgelight à LED blanches Temps de réponse 6 ms (de gris à gris - mode rapide)
Profondeur des couleurs 16,7 millions de couleurs Prise en charge des
couleurs Périphériques intégrés Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0
Compatibilité Dell display manager
479,96 mm (18,90 pouces)
374,78 mm (14,76 pouces)
299,83 mm (11,80 pouces)
1123,70 cm2 (174,17 pouces2)
178° typique (vertical)
178° typique (horizontal)
4 millions :1 (Dynamiqie)
8 ms (typiquement - mode normal)
84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
ascendant, 2 ports USB 3.0 descendants et 2 ports USB2.0 descendants)
Oui
494,11 mm (19,45 pouce)
433,92 mm (17,08 pouces)
236,34 mm (9,30 pouces)
1025,53 cm2 (158,96 pouce2)
12 | À propos de votre moniteur
Connectivité 1 DP (ver 1.2)
1 HDMI (ver 1.4)
1 VGA
1 port USB3.0 - ascendant
2 ports USB3.0 - latéraux
2 ports USB2.0 - inférieur
Largeur des bords (bords de la surface active du moniteur)
16,9mm (supérieur)
15,4mm (gauche/droite)
17,6mm (inférieur)
18,1mm (supérieur)
13,8mm (gauche/droite)
18,8mm (inférieur)
Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage
vendu séparément)
Capacité de réglage Socle réglable en hauteur (130mm)
Inclinaison (5°/21°)
Rotation (45°)
Pivot (90°)
À propos de votre moniteur | 13
Modèle P2217/P2217Wh
Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Nématique en hélice Image visible Diagonale
Horizontale, zone active
Verticale, zone active
Zone Taille des pixels 0,282 mm x 0,282 mm Pixel par pouce (PPP) 90 Angle de visionnement
(vertical/horizontal)
Luminosité 250 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000:1 (typique)
Proportions 16:10 Revêtement de l'écran Antireflet avec revêtement dur 3H Rétroéclairage Système edgelight à LED blanches Temps de réponse 5 ms (noir à blanc) Profondeur des couleurs 16,7 millions de couleurs Prise en charge des couleurs 84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931) Périphériques intégrés Hub USB 3.0 super-speed (avec 1 port USB 3.0
Compatibilité Dell display manager
Connectivité 1 DP (ver 1.2)
558,68 mm (22,00 pouces)
473,76 mm (18,65 pouces)
296,10 mm (11,66 pouces)
1402,80 cm2(217,43 pouces2)
160° typique (vertical)
170° typique (horizontal)
4 millions:1 (Dynamiqie)
ascendant, 2 ports USB 3.0 descendants et 2 ports USB2.0 descendants)
Oui
1 HDMI (ver 1.4)
1 VGA
1 port USB3.0 - ascendant
2 ports USB3.0 - latéraux
2 port USB2.0 - inférieur
14 | À propos de votre moniteur
Largeur des bords (bords de la surface active du moniteur)
Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble de
Capacité de réglage Socle réglable en hauteur (130mm)
16,8mm (supérieur)
14,8mm (gauche/droite)
17,5mm (inférieur)
verrouillage vendu séparément)
Inclinaison (5°/21°)
Rotation (45°)
Pivot (90°)
Spécifications de la résolution
Modèle P1917S/P1917SWh P2017H P2217/P2217Wh
Limites de balayage horizontal
Limites de balayage vertical
Résolution optimale préréglée
30 kHz à 81 kHz (automatique)
56 Hz à 76 Hz (automatique)
1280 x 1024 à 60 Hz 1600 x 900 à 60 Hz 1680 x 1050 à 60 Hz
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Modes vidéo pris en charge
Modèle P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Fonctions d’affichage vidéo (lecture VGA, HDMI et DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
À propos de votre moniteur | 15
Modes d'affichage prédéfinis
P1917S/P1917SWh
Mode d'affichage Fréquence
horizontale
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
P2017H
Mode d'affichage Fréquence
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
37,5 75,0 31,5 -/-
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
16 | À propos de votre moniteur
P2217/P2217Wh
Mode d'affichage Fréquence
horizontale
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,29 60,0 146,25 -/+
37,5 75,0 31,5 -/-
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
Spécifications électriques
Modèle P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Signaux d'entrée vidéo
Voltage d'entrée CA / fréquence / courant
Courant d'appel
RVB analogique 0,7 V +/-5 %, polarité positive avec
une impédance d'entrée de 75 ohms HDMI 1,4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
DisplayPort 1.2**, 600mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,5A (typique)
120 V :30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
240 V :60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
À propos de votre moniteur | 17
Caractéristiques physiques
Modèle P1917S/P1917SWh P2017H P2217/P2217Wh Type du câble de signal ∞Numérique : détachable, HDMI, 19 broches.
Numérique : détachable, DP, 20 broches.
Analogique : détachable, D-Sub, 15 broches
Bus universel en série (USB) :USB, 9 broches
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert) 499,3 mm (19,66
pouces)
Hauteur (fermé) 369,3 mm (14,54
pouces)
Largeur 405,6 mm (15,97
pouces)
Profondeur 180,0 mm (7,09
pouces)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur 334,3 mm (13,16
pouces)
Largeur 405,6 mm (15,97
pouces)
Profondeur 50,3 mm (1,98
pouces)
Dimensions du socle
Hauteur (ouvert) 400,8 mm (15,78
pouces)
Hauteur (fermé) 354,4 mm (13,95
pouces)
Largeur 242,6 mm (9,55
pouces)
Profondeur 180,0 mm (7,09
pouces)
Poids
Poids avec l'emballage 6,61 kg (14,57
pouces)
Poids avec l'ensemble du socle et des câbles
Poids sans l'ensemble du socle (sans câbles)
5,13 kg (11,31 pouces)
2,60 kg (5,73 pouces)
468,8 mm (18,46 pouces)
338,8 mm (13,34 pouces)
461,5 mm (18,17 pouces)
180,0 mm (7,09 pouces)
273,2 mm (10,76 pouces)
461,5 mm (18,17 pouces)
50,1 mm (1,97 pouces)
400,8 mm (15,78 pouces)
354,4 mm (13,95 pouces)
242,6 mm (9,55 pouces)
180,0 mm (7,09 pouces)
6,13 kg (13,51 pouces)
4,73 kg (10,42 pouces)
2,40 kg (5,29 pouces)
497,4 mm (19,58 pouces)
367,4 mm (14,46 pouces)
503,4 mm (19,82 pouces)
180,0 mm (7,09 pouces)
330,4 mm (13,01 pouces)
503,4 mm (19,82 pouces)
50,3 mm (1,98 pouces)
400,8 mm (15,78 pouces)
354,4 mm (13,95 pouces)
242,6 mm (9,55 pouces)
180,0 mm (7,09 pouces)
7,03 kg (15,49 pouces)
5,33 kg (11,75 pouces)
3,00 kg (6,61 pouces)
18 | À propos de votre moniteur
Poids de l'ensemble du socle
Cadre frontal brillant 2 - 4 2 - 4 2 - 4
2,10 kg (4,63 pouces)
2,10 kg (4,63 pouces)
2,10 kg (4,63 pouces)
Caractéristiques environnementales
Modèle P1917S/P1917SWh P2017H P2217/P2217Wh
Température
Fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) A l'arrêt
Humidité
Fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) A l'arrêt
Altitude
Fonctionnement (maximum)
Non fonctionnement (maximum)
Dissipation thermique
Normes de conformité P2217 P1917S/P1917SWh/P2217Wh
Moniteur certifié Energy Star (sauf pour la Chine)
Enregistré EPEAT si applicable. L'enregistrement EPEAT varie selon les pays. Consultez www.epeat.net pour le
statut d'enregistrement par pays. Écran certifié TCO Moniteur sans BFR / PVC (excepté les
câbles externes) Jauge d'énergie qui indique le niveau
d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel
Stockage :-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Transport :-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Stockage :10% à 90% (sans condensation)
Transport :10% à 90% (sans condensation)
5 000 m (16 400 pieds)
12 192 m (40 000 pieds)
129,7 BTU/heure
(maximum) 47,8 BTU/heure
(typique)
133,1 BTU/heure
(maximum) 44,4 BTU/heure
(typique)
Moniteur certifié Energy Star Enregistré EPEAT si applicable.
L'enregistrement EPEAT varie selon les pays. Consultez www.epeat.net pour le
statut d'enregistrement par pays. Écran certifié TCO Moniteur sans BFR / PVC (excepté les
câbles externes) Jauge d'énergie qui indique le niveau
d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel
136,6 BTU/heure
(maximum) 51,2 BTU/heure
(typique)
À propos de votre moniteur | 19
Modes gestion alimentation
Si vous avez une carte graphique compatible VESA DPM™, ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*.Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique.
* La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en débranchant le câble principal du moniteur.
P1917S/P1917SWh
Modes VESA Sync.
horizontale
Fonctionnement normal
Mode Arrêt­Actif
Arrêt - - - Éteint Moins de 0,3 W
Actif Actif Actif Blanc 35 W (maximum)**
Inactif Inactif Vide Blanc
Consommation électrique PON Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
Vidéo Indicateur
d'alimentation
(Brillant)
9,95 W 31,99 kWh
Consommation
électrique
13,3 W (typiquement, sans charge USB)
Moins de 0,3 W
P2017H
Modes VESA Sync.
horizontale
Fonctionnement normal
Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Blanc (Brillant) Moins de 0,3 W Arrêt - - - Éteint Moins de 0,3 W
Actif Actif Actif Blanc 39 W (maximum)**
Consommation électrique PON Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
Vidéo Indicateur
d'alimentation
12,0 W 42,3 kWh
Consommation
électrique
13 W (typiquement,sans charge USB)
20 | À propos de votre moniteur
P2217/P2217Wh
Modes VESA Sync.
horizontale
Fonctionnement normal
Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Blanc
Arrêt - - - Éteint Moins de 0,3 W
Actif Actif Actif Blanc 37 W (maximum)**
Consommation électrique PON Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
Vidéo Indicateur
d'alimentation
(Brillant)
11,62 W 37,1 kWh
Consommation
électrique
14,25 W (typiquement, sans charge USB)
Moins de 0,3 W
** Consommation électrique maximale avec luminance maximale et USB actif.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou d'exhaustivité n'est formulée.
REMARQUE : P2217 est certifié ENERGY STAR (sauf pour la Chine).
REMARQUE : P1917S/P1917SWh/P2217Wh est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est homologué ENERGY STAR dans les réglages d’usine par défaut qui peuvent être restaurés avec la fonction “Réinitialisation d’usine” dans le menu OSD. La modification des réglages par défaut de l’usine ou l’activation d’autres fonctions augmentera la consommation électrique et pourrait dépasser les limites spécifiées par ENERGY STAR.
REMARQUE :
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy
Star version 8.0.
TEC: Consommation d'énergie totale en KWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant s'affiche :
À propos de votre moniteur | 21
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2017H
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
22 | À propos de votre moniteur
Affectation des broches
Connecteur VGA
Numéro de
Côté à 15 broches du câble de signal connecté
broche
1 Vidéo-Rouge
2 Vidéo-Vert
3 Vidéo-Bleu
4 MASSE
5 Test auto
6 MASSE-R
7 MASSE-V
8 MASSE-B
9 Ordinateur 5V/3,3V
10 MASSE-sync
11 MASSE
12 Données DDC
13 Sync H
14 Sync V
15 Horloge DDC
À propos de votre moniteur | 23
Connecteur HDMI
Numéro de
Côté à 19 broches du câble de signal connecté
broche
1 T.M.D.S. Données 2+
2 T.M.D.S. Blindage données 2
3 T.M.D.S. Données 2-
4 T.M.D.S. Données 1+
5 T.M.D.S. Blindage données 1
6 T.M.D.S. Données 1-
7 T.M.D.S. Données 0+
8 T.M.D.S. Blindage données 0
9 T.M.D.S. Données 0-
10 T.M.D.S. Horloge+
11 T.M.D.S. Blindage horloge
12 T.M.D.S. Horloge-
13 CEC
14 Réservé (pas connecté sur appareil)
15 SCL
16 SDA
17 DDC/CEC terre
18 Alim +5 V
19 Détection connexion à chaud
24 | À propos de votre moniteur
Connecteur DisplayPort
Numéro de
Côté à 20 broches du câble de signal connecté
broche
1 ML3 (n)
2 MASSE
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 MASSE
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 MASSE
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 MASSE
12 ML0 (p)
13 MASSE
14 MASSE
15 AUX (p)
16 MASSE
17 AUX (n)
18 Détection connexion à chaud
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
À propos de votre moniteur | 25

Interface Bus Série Universel (USB)

Cette section donne plus d’informations sur les ports USB qui sont
disponibles sur votre moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed et USB 2.0
High-Speed.
Vitesse de transfert Vitesse de données
Super vitesse 5 Gbps 4,5 W (Max., chaque port)
Haute vitesse 480 Mbps 4,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse 12 Mbps 4,5 W (Max., chaque port)
Vitesse de transfert Vitesse de données
Haute vitesse 480 Mbps 2,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse 12 Mbps 2,5 W (Max., chaque port)
Faible vitesse 1,5 Mbps 2,5 W (Max., chaque port)
Consommation électrique*
Consommation électrique*
Connecteur USB 3.0 ascendant
Numéro de broche
1 VCC 2 D­3 D+ 4 MASSE 5 SSTX­6 SSTX+ 7 MASSE 8 SSRX­9 SSRX+
Côté à 9 broches du connecteur
26 | À propos de votre moniteur
Connecteur USB 3.0 descendant
Numéro de broche
1 VCC
2 D-
3 D+
4 MASSE
5 SSRX-
6 SSRX+
7 MASSE
8 SSTX-
9 SSTX+
Côté à 9 broches du connecteur
Connecteur USB 2.0 descendant
Numéro de broche
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 MASSE
Côté à 4 broches du connecteur
À propos de votre moniteur | 27
Ports USB
1 USB 3.0 ascendant - inférieur
2 USB 2.0 descendants - inférieur
2 USB 3.0 descendants - latéraux
REMARQUE : La fonction USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible avec
USB 2.0.
REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le
moniteur est sous tension ou en mode Économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
28 | À propos de votre moniteur

Capacité Plug and Play

Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir
Fonctionnement du moniteur.

Qualité du moniteur LCD et politique des pixels

Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell :
www.dell.com/support/monitors.

Instructions d'entretien

Nettoyage de votre moniteur
ATTENTION : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon
d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les instructions de sécurité avant de nettoyer
le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur.
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire.
Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur | 29

Installation du moniteur

Attacher le socle

REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Pour attacher le socle du moniteur.
1.
Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin supérieur qui le tient.
2.
Insérez les blocs de base du support dans la fente du socle.
3.
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens horaire.
4.
Après avoir serré à fond la vis, repliez la poignée à vis à plat dans la cavité.
5.
Soulevez le capot, comme indiqué, pour exposer la zone VESA pour le montage du socle.
30 | Installation du moniteur
6.
Attacher l'ensemble socle au moniteur.
a.
Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les fentes à l’arrière du moniteur.
b.
Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache.
7.
Placez le moniteur à la verticale.
REMARQUE : Soulevez délicatement l'écran pour l'empêcher de glisser ou de
tomber.
Installation du moniteur | 31

Connecter votre moniteur

ATTENTION : Avant d'effectuer quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en même temps.
Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l'emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1.
Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
2.
Connectez le câble VGA, HDMI ou DP de votre moniteur à l'ordinateur.
Branchement du câble VGA
Pour brancher le câble HDMI (optionnel)
32 | Installation du moniteur
Branchement du câble DP
Branchement du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble DP/HDMI, suivez les procédures ci­dessous pour raccorder le câble USB 3.0 à l'ordinateur et terminer la configuration de votre écran :
1.
Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de votre ordinateur.(Voir Vue de dessous pour plus de détails.)
2.
Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur.
3.
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant proche.
4.
Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image n'est affichée, voir Problèmes avec le Bus Série Universel (USB).
5.
Utilisez la fente de câbles du socle du moniteur pour arranger les câbles.
Installation du moniteur | 33

Organisation des câbles

Utilisez le port de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre moniteur.
34 | Installation du moniteur

Déconnexion du support de moniteur

REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Pour enlever le socle :
1.
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin.
2.
Appuyez sans arrêter sur le bouton d'ouverture du socle.
3.
Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur.
3
2
Installation du moniteur | 35

Montage mural (optionnel)

Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
x
xxxxxx-xx
xxxxx
xxxxxxx-xxxxx
080-200-3800
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲 Consumo de energía: xx.x Wh Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
xxxxx
x
xxxxxx-xx
xxxxxxx-xxxxx
MSIP-REM-TPF-P1917Sc 제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
Q40G019N-700-52A
080-200-3800
DELL P1917S
Flat Panel Monitor /液晶显示器
MODEL NO. /型号: P1917Sc
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.6A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00 Code: xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
(Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage du socle compatible VESA.
1.
Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable.
2.
Enlevez le socle.
3.
Utilisez un tournevis pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en plastique.
4.
Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
5.
Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage du socle.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL,
CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 12,00 kg
36 | Installation du moniteur

Fonctionnement du moniteur

52
3
4

Allumer le moniteur

Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur.

Utiliser les boutons du panneau frontal

Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler l’image affichée.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
Boutons du panneau
frontal
1
Bouton de raccourci/ Modes de préréglage
2
Bouton de raccourci/
Source d'entrée
3
Menu
4
Quitter
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste de modes préréglés.
Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran) et sélectionner le menu OSD. Voir Accéder au menu OSD.
Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD principal.
Description
Fonctionnement du moniteur | 37
5
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt (avec voyant
DEL)
Utilisez le bouton Marche pour allumer et éteindre le moniteur.
Un voyant DEL blanc fixe indique que le moniteur est allumé. Un voyant DEL blanc clignotant indique qu'il est en mode d'économie d'énergie.
Contrôles OSD
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de l'image.
1
2
4
3
Boutons du panneau
frontal
1
Haut
2
Bas
3
OK
4
Retour
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs ou vous déplacer vers le haut dans un menu.
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou vous déplacer vers le bas dans un menu.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection dans un menu.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent.
38 | Fonctionnement du moniteur
Description

Utiliser le menu à l'écran (OSD)

Accéder au menu OSD
REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement enregistrée
lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD se ferme automatiquement.
1.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
75% 75%
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
75% 75%
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
2.
Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, l'option est mise en surbrillance.
3.
Appuyez sur le bouton une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
4.
Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré.
5.
Appuyez sur puis utilisez les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6.
Maintenez le bouton enfoncé pour retourner au menu principal.
75% 75%
Fonctionnement du moniteur | 39
Icône Menu et Sous-
menus
Luminosité/
Contraste
Luminosité Luminosité permet de régler la luminosité du
Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
75% 75%
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
75% 75%
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
75% 75%
rétroéclairage. Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité
et appuyez sur le bouton pour baisser la luminosité (min. 0 / max. 100).
REMARQUE : L'ajustement manuel de la luminosité est désactivé lorsque le contraste dynamique est activé.
Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste
(min. 0 / max. 100). Contraste permet de régler le degré de différence entre
les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
40 | Fonctionnement du moniteur
Réglage auto
Utilisez cette touche pour utiliser la fonction de réglage et d'ajustement automatique.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Le message suivant s'affichera sur un écran noir lorsque le moniteur est en train de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu :
Ajustement Auto en Cours…
Réglage auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé la fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (Réglage approximatif) et Phase (Réglage précis) dans Réglages de l'affichage.
REMARQUE : La fonction Réglage auto n'est pas
active lorsque vous appuyez sur le bouton alors qu'il n'y a aucun signal d'entrée vidéo actif ou câble branché.
Cette option n’est disponible que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA).
Fonctionnement du moniteur | 41
Source entrée Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
VGA
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA).Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée VGA.
DP
Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur DP. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée DP.
HDMI
Sélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le connecteur numérique (HDMI).Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée HDMI.
Sélection auto
Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles.
Réinit. source
entrée
Sélectionnez cette option pour restaurer la source d'entrée par défaut.
Couleur Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
Standard
RGB
42 | Fonctionnement du moniteur
Modes de
préréglage
Lorsque vous sélectionnez modes prédéfinis, vous pouvez choisir Standard, Comfortview, Multimédia, Film, Jeu, Chaud, Froid, ou Couleur Perso depuis la liste.
Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du
moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue
émise par l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
Multimédia : Charge les réglages de couleur idéaux
pour les applications multimédias. Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
films. Jeux : Charge les réglages de couleur idéals pour la
plupart des jeux. Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/ jaunâtre.
Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre. Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la
température des couleurs.
Appuyez sur les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (R, V, B) et créer votre propre mode de couleur personnalisé.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Fonctionnement du moniteur | 43
Format entrée
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un câble HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de
DVD supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Hue
Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la
couleur de peau comme désiré. Utilisez les boutons et
pour régler la teinte de '0' à '100'.
Appuyez sur pour diminuer la teinte du vert sur l'image vidéo.
Appuyez sur pour diminuer la teinte du violet sur l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Hue n'est possible que dans les modes préréglés Film et Jeux.
Saturation Cette fonction permet d'ajuster la saturation des couleurs
dans l’image vidéo. Utilisez les boutons ou pour régler la saturation de 0 à 100.
Appuyez sur pour augmenter l'apparence monochrome de l'image vidéo.
Appuyez sur pour augmenter l'apparence des couleurs de l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n'est possible que dans les modes préréglés Film et Jeux.
Réinit. couleur
Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du moniteur sur les réglages d’usine.
44 | Fonctionnement du moniteur
Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Temps de réponse
Réinit. affichage
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Proportions
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Temps de réponse
Réinit. affichage
Large 16:9
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Proportions
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Réinit. affichage
Large 16:10
50
50
50
50
12
Proportions Ajuste les proportions de l'image sur large 16:9, 4:3 ou 5:4
(pour P2017H). Ajuste les proportions de l'image sur large 16:10, 4:3 ou 5:4
(pour P2217/P2217Wh).
Position
horizontale
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers la gauche ou la droite. Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
Position verticale
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers le haut ou le bas. Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
Finesse Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à '100'.
Horloge pixel
Les paramètres Phase et Horloge de pixel permettent de régler plus précisément votre moniteur en fonction de vos préférences. Utilisez les boutons et pour régler la meilleure qualité d’image. Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
Phase Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant
le réglage de la phase, effectuez le réglage de l'Horloge de pixel (approximatif), puis réglez de nouveau la Phase (fin).Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
Contraste
dynamique
Permet d'augmenter le niveau de contraste pour obtenir une image plus nette et détaillée.
Appuyez sur le bouton pour régler Contraste dynamique sur Marche ou Arrêt.
REMARQUE : Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous choisissez les modes préréglés Jeux et Films.
Temps de
réponse
Vous pouvez choisir entre Rapide et Normal.(pour P1917S/ P1917SWh et P2017H uniquement)
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 45
Energie
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
LED bouton d'alimentation
USB
Réinit. énergie
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Activé quand actif
Désactivé durant veille
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
USB
Désactivé durant veille
Réinit. énergie
LED bouton d'alimentation
USB
Réinit. énergie
Activé quand actif
Désactivé durant veille
LED bouton
d'alimentation
Permet d'effectuer le réglage pour que le voyant DEL d'alimentation soit allumé lors de l'utilisation ou éteint en mode économie d'énergie.
USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en
mode veille du moniteur. REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est
seulement disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette option sera grisée si le câble USB montant est branché.
Réinit. énergie
Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de l'énergie par défaut.
46 | Fonctionnement du moniteur
Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages
de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
Langue L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD
dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois simplifié ou Japonais).
Rotation Permet de tourner l'OSD par 90° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence
du menu en appuyant sur les boutons et de 0 à
100.
Minuterie Durée d'affichage OSD : définit la durée de temps
pendant laquelle le menu OSD reste affiché après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Verrou Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages.
Lorsque Verrou est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE : Lorsque l'OSD est verrouillé, appuyez sur la touche Menu pour aller directement au menu des réglages OSD, avec "Verrouillage OSD" présélectionné.
Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche pendant 6 secondes pour déverrouiller et permettre à l'utilisateur d'accéder à tous les paramètres réglables.
Réinit. menu Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d'usine par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 47
Personnaliser Les utilisateurs peuvent choisir une fonctionnalité entre
Touche raccourci 1, Touche raccourci 2, Personnaliser la réinitialisation, Modes de préréglage et source entrée et
la définir comme touche de raccourci.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Touche raccourci 1 Modes de préréglage
Touche raccourci 2 Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Touche raccourci 1 Modes de préréglage
Touche raccourci 2 Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Touche raccourci 1 Modes de préréglage
Touche raccourci 2 Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Touche raccourci 1Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes de
préréglage, luminosité/contraste, réglage auto, source entrée, proportions (en option), rotation pour définir la touche de raccourci 1.
Touche raccourci 2Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes de
préréglage, luminosité/contraste, réglage auto, source entrée, proportions (en option), rotation pour définir la touche de raccourci 2.
Personnaliser la
réinitialisation
Divers
Permet de restaurer les réglages par défaut des boutons de raccourci.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
48 | Fonctionnement du moniteur
DDC/CI DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de
commande) vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Désactivé.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Activé
Désactivé
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Activé
DDC/CI
Désactivé
Condtionnement
LCD
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d’image, le programme peut prendre du temps à se mettre en opération. Pour commencer le conditionnement LCD, sélectionnez
Activé.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Condtionnement LCD
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Condtionnement LCD
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Condtionnement LCD
Activé
Désactivé
Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers
réglages et restaurer les réglages originaux.
Fonctionnement du moniteur | 49
Activé
Désactivé
Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine
par défaut. Ce sont également les réglages des tests ENERGY STAR®.
Dell P1917S/P1917SWh Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
ENERGY STAR
Dell P2217/P2217Wh Energy Use
®
Resolution: 1680x1050, 60Hz
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Personalize
Others
DDC/CI
LCD Conditioning
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
ENERGY STAR
®
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement
étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
50 | Fonctionnement du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés : Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Dell P1917S/P1917SWh
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement la luminosité. Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Dell P2017H
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement la luminosité. Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Dell P2217/P2217Wh
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement la luminosité. Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s'affiche :
Dell P1917S/P1917SWh
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur
1280x1024, 60Hz
ou en
Fonctionnement du moniteur | 51
Dell P2017H
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur
Dell P2217/P2217Wh
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur
1600x900, 60Hz
1680x1050, 60Hz
ou en
ou en
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1280 x 1024 (pour le P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour le P2017H) ou 1680 x 1050 (pour le P2217/P2217Wh).
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell P1917S/P1917SWh
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Dell P2017H
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
52 | Fonctionnement du moniteur
Non
Oui
Dell P2217/P2217Wh
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Dell
P1917S/P1917SWh
Entrée en économiser puissance.
Dell
P2017H
Entrée en économiser puissance.
Dell P2217/P2217Wh
Entrée en économiser puissance.
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2017H
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Fonctionnement du moniteur | 53
Dell
P2217/P2217Wh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Si le câble VGA, HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie après 4 minutes s'il reste inutilisé.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
54 | Fonctionnement du moniteur
ou
Dell
P2017H
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
Fonctionnement du moniteur | 55

Installation de votre moniteur

Régler la résolution au maximum
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Dans Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1.
Pour Windows 8 et Windows 8.1, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3.
Cliquez sur la liste déroulante de résolution d'écran et sélectionnez 1280 x 1024 (pour P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour P2017H) ou 1680 x 1050 (pour P2217/P2217Wh).
4.
Cliquez sur OK.
Pour Windows® 10 :
1.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Réglages d'affichage.
2.
Cliquez sur Réglages d'affichage avancés.
3.
Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1280 x 1024 (pour P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour P2017H) ou 1680 x 1050 (pour P2217/ P2217Wh).
4.
Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l'option 1280 x 1024 (pour le P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour le P2017H) ou 1680 x 1050 (pour le P2217/P2217Wh), vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'identifiant de dépannage de
votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes
graphiques. Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
56 | Fonctionnement du moniteur

Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et l'extension verticale

REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Inclinaison, Pivotement
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.
21°
45°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine.
45°
Extension verticale
REMARQUE : Le socle s'éteint verticalement jusqu'à 130 mm. Les schémas
suivants montrent comment faire pour ouvrir le socle verticalement.
130mm
Fonctionnement du moniteur | 57
Rotation du moniteur
Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension verticale) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du moniteur.
1
2
90°
90°
REMARQUE : Pour utiliser la fonction "Rotation d'écran" (vue Paysage vs Portrait),
un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/support et dans la section
Télécharger de Pilotes vidéo pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes.
REMARQUE : En Mode Vue Portrait, vous allez avoir des dégradations des
performances dans les applications intenses en graphiques (jeux 3D, etc.).
58 | Fonctionnement du moniteur

Guide de dépannage

ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.

Test auto

Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1.
Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2.
Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon, l'ordinateur n'a pas à être impliqué.
3.
Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation LED reste en blanc.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Guide de dépannage | 59
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
Dell
P2017H
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
60 | Guide de dépannage
ou
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo.
4.
Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo ; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur.
Guide de dépannage | 61

Diagnostics intégrés

Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo
est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
4
1
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1.
Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran).
2.
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique.
3.
Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton 1. Un écran gris apparaît.
4.
Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5.
Appuyez de nouveau sur le bouton 1 du panneau frontal. La couleur de l'écran change à rouge.
6.
Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7.
Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues, noires, blanches et du texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur.
3
52
62 | Guide de dépannage

Problèmes courants

Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes
courants
Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation éteint
Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation allumé
Mauvaise mise au point
Vidéo tremblante/ vacillante
Pixels manquants
Pixels allumés en permanence
Problèmes de luminosité
Déformation géométrique
Solutions possibles
Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et
le moniteur et qu'elle est correctement faite. Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en
branchant un autre appareil électrique dessus. Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
entrée.
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste depuis le
menu OSD. Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées. Exécutez le diagnostic intégré.
Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
entrée.
Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Vérifiez les facteurs environnementaux.
Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Éteignez et rallumez l'écran.
Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Éteignez et rallumez l'écran.
Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
Guide de dépannage | 63
Lignes horizontales et verticales
Problèmes de synchronisation
Problèmes liés à la sécurité
Problèmes intermittents
Couleur absente
Mauvaise couleur
Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur
Effet d'image fantôme ou dépassement
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées. Exécutez le diagnostic intégré.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées. Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
N'effectuez aucun dépannage.
Contactez immédiatement Dell.
Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
moniteur est correctement faite. Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique.
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
moniteur est correctement faite. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées. Changez le Mode de réglages des couleurs dans l’OSD Réglages de
couleur sur Graphiques ou Vidéo en fonction de l’application. Essayez des Modes de préréglage différents dans l’OSD Réglages de
couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur personnalisée dans Réglages de couleur.
Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans l'OSD
Réglages de couleur. Exécutez le diagnostic intégré.
Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre le moniteur
chaque fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir
Modes gestion alimentation).
Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change
dynamiquement.
Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur
Rapide ou Normal en fonction de l'application et de l'utilisation.
64 | Guide de dépannage

Problèmes spécifiques au produit

Symptômes
spécifiques
L'image de l'écran est trop petite
Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau latéral
Pas de signal d'entrée lorsque les contrôles de l'utilisateur sont utilisés
L'image ne remplit pas l'écran entier
Solutions possibles
Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Réglages d'affichage.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) . Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur. Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez pendant 6
secondes sur le bouton au-dessus du bouton d’alimentation pour déverrouiller.(Pour plus d'informations, voir Verrou).
Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas
en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier.
Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et
rebranchez le câble vidéo si nécessaire. Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le
moniteur peut afficher l'image en plein écran. Exécutez le diagnostic intégré.
Guide de dépannage | 65

Problèmes avec le Bus Série Universel (USB)

Symptômes
spécifiques
L'interface USB ne fonctionne pas
L'interface USB 3.0 Super Speed est lente
Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB
3.0 est branché
Solutions possibles
Vérifiez que votre moniteur est allumé.
Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).
Éteignez et rallumez le moniteur.
Redémarrez l’ordinateur.
Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin
d’un courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de l’ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB 2.0 et ports USB
1.1.Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé. Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).
Redémarrez l’ordinateur.
Augmentez la distance entre les appareils USB 3.0 et le récepteur
sans fil USB. Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des
périphériques USB sans fil. Utilisez un câble d'extension USB pour positionner le récepteur USB
sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0.
66 | Guide de dépannage

Annexe

ATTENTION : Instructions de sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres
que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).

Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires

Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.

Contacter Dell

Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle :
1.
Allez sur www.dell.com/contactdell.
2.
Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région au bas de la page.
3.
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance de votre choix, ou choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez aussi
trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell.
Annexe | 67
Loading...