Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
déposées de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées
de Microsoft. Corporation aux États-unis et dans d'autres pays, Intel est une marque
commerciale déposée de Intel Corporation aux États-unis et dans d'autres pays ; et ATI
est une marque déposée de Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR est une marque
commerciale déposée de U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire
d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d'ENERGY
STAR pour son efficacité énergétique.
D’autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées
dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les
marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
2020 - 1 Rev. A07
Table des matières
À propos de votre moniteur .................................................. 5
Contenu de l'emballage ............................................................................5
Caractéristiques du produit ...................................................................... 7
Identifier les pièces et les commandes .................................................8
Spécifications du moniteur .................................................................... 12
Interface Bus Série Universel (USB) ......................................................26
Capacité Plug and Play ...........................................................................29
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels ..............................29
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
Moniteur(P1917S/P1917SWh)
Moniteur(P2017H/P2217/
P2217Wh)
Colonne de support
À propos de votre moniteur | 5
Base
Cordon d'alimentation (varie
en fonction du pays)
Câble VGA
Câble DP
Câble USB 3.0 montant (pour
activer les ports USB du
moniteur)
6 | À propos de votre moniteur
Guide d’installation rapide
∞
Informations
∞
règlementaires et de
sécurité
Caractéristiques du produit
L'écran plat Dell P1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh comporte un écran à
cristaux liquides (LCD) à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), et un rétroéclairage
à LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
P1917S/P1917SWh : Zone d'affichage visible de 48,0 cm (18,9 pouces) (mesurée
∞
en diagonale).Résolution de 1280 x 1024, plus une prise en charge plein écran
pour les résolutions inférieures.
P2017H : Zone d'affichage visible de 49,5 cm (19,5 pouces) (mesurée en
∞
diagonale).Résolution de 1600 x 900, plus une prise en charge plein écran pour
les résolutions inférieures.
P2217/P2217Wh : Zone d'affichage visible de 55,9 cm (22,0 pouces) (mesurée
∞
en diagonale).Résolution de 1680 x 1050, plus une prise en charge plein écran
pour les résolutions inférieures.
Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge.
∞
Connectivité VGA, HDMI et DisplayPort.
∞
Équipé d'1 port USB montant et 2 ports USB2.0 / 2 ports USB3.0 descendants.
∞
Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
∞
d’optimisation de l’écran.
Fente pour le câble de sécurité.
∞
Capacités de réglage en inclinaison, pivotement, hauteur et rotation.
∞
Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement
∞
de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible.
Consommation électrique de 0,3 W en mode veille.
∞
Optimisez votre confort visuel avec un écran sans scintillement et la
∞
fonctionnalité ComfortView qui minimise les émissions de lumière bleue.
À propos de votre moniteur | 7
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
1
Commandes du panneau frontal
NomDescription
1Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Fonctionnement du
REMARQUE : Pour les écrans avec lunettes brillantes, l'utilisateur doit
considérer le placement de l'écran en ayant en tête que la lunette peut causer
des réfléchissements de lumière ambiante ou venant de surfaces brillantes et
perturber l'écran.
2
8 | À propos de votre moniteur
Vue de derrière
1
2
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
100-240V 50/60Hz,1.6A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00
Code:
xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
6
Vue de derrière sans la base du
moniteur
NomDescriptionUtilisation
1Trous de montage VESA (100 mm
x 100 mm - derrière la plaque
VESA fixée)
2Étiquette réglementaireListe les certifications réglementaires.
3Bouton d'ouverture du socleAppuyez ici pour retirer le socle du
4Fente de verrouillage de sécuritéAttache le moniteur avec un verrou de
5Code-barres, numéro de série et
étiquette de service
6Fentes de montage de la Soundbar
Dell
7Fente d'arrangement des câblesPour organiser les câbles en les faisant
Vue de derrière avec la base du
moniteur
Support de montage mural en utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
moniteur.
sécurité (vendu séparément).
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter le support technique de
Dell.
Pour attacher la Soundbar Dell
optionnelle.
REMARQUE : Veuillez enlever la bande
de plastique recouvrant les fentes de
montage avant de fixer la Soundbar Dell.
passer dans la fente.
7
À propos de votre moniteur | 9
Vue de coté
1
NomDescriptionUtilisation
1Port USB descendantPour brancher votre appareil USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez
connecter le câble USB (fourni avec le moniteur)
au port USB ascendant sur le moniteur et sur votre
ordinateur.
10 | À propos de votre moniteur
Vue de dessous
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
XXXXXXX-XXXXXMSIP-REM-TPV-SE2416Hc
6
1
Vue de derrière sans le socle du moniteur
NomDescriptionUtilisation
1Port d'alimentationPour brancher le cordon d'alimentation.
2Port HDMIUtilisez le câble HDMI (en option) pour connecter
3Port DPConnectez votre ordinateur au moniteur à l'aide d'un
4Port VGAPour connecter votre ordinateur avec un câble VGA.
5Connecteur USB
(x2 descendant, x1
ascendant)
6Fonction de
verrouillage du socle
2
3
45
votre ordinateur.
câble DP.
Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur
l'ordinateur. Une fois le câble branché, vous pouvez
utiliser les connecteurs USB à l'arrière et en bas de
votre moniteur.
Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis
M3 x 6mm (vis non fournie).
À propos de votre moniteur | 11
Spécifications du moniteur
ModèleP1917S/P1917SWhP2017H
Type d'écranMatrice active - LCD TFT
Type de panneauTechnologie In-Plane Switching
Image visible
Diagonale
Horizontale, zone active
Verticale, zone active
Zone
Taille des pixels0,293 mm x 0,293 mm0,271 mm x 0,263 mm
Pixel par pouce (PPP)8694
Angle de visionnement
(vertical/horizontal)
Luminosité250 cd/m² (typique)
Rapport de contraste1000:1 (typique)
Proportions5:416:9
Revêtement de l'écranAntireflet avec revêtement dur 3H
RétroéclairageSystème edgelight à LED blanches
Temps de réponse6 ms (de gris à gris - mode rapide)
Profondeur des couleurs16,7 millions de couleurs
Prise en charge des
couleurs
Périphériques intégrésHub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0
Compatibilité Dell display
manager
479,96 mm (18,90 pouces)
374,78 mm (14,76 pouces)
299,83 mm (11,80 pouces)
1123,70 cm2 (174,17
pouces2)
178° typique (vertical)
178° typique (horizontal)
4 millions :1 (Dynamiqie)
8 ms (typiquement - mode normal)
84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
ascendant, 2 ports USB 3.0 descendants et 2 ports
USB2.0 descendants)
Oui
494,11 mm (19,45 pouce)
433,92 mm (17,08 pouces)
236,34 mm (9,30 pouces)
1025,53 cm2 (158,96
pouce2)
12 | À propos de votre moniteur
Connectivité1 DP (ver 1.2)
1 HDMI (ver 1.4)
1 VGA
1 port USB3.0 - ascendant
2 ports USB3.0 - latéraux
2 ports USB2.0 - inférieur
Largeur des bords (bords
de la surface active du
moniteur)
16,9mm (supérieur)
15,4mm (gauche/droite)
17,6mm (inférieur)
18,1mm (supérieur)
13,8mm (gauche/droite)
18,8mm (inférieur)
SécuritéFente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage
vendu séparément)
Capacité de réglageSocle réglable en hauteur (130mm)
Inclinaison (5°/21°)
Rotation (45°)
Pivot (90°)
À propos de votre moniteur | 13
ModèleP2217/P2217Wh
Type d'écranMatrice active - LCD TFT
Type de panneauNématique en hélice
Image visible
Diagonale
Horizontale, zone active
Verticale, zone active
Zone
Taille des pixels0,282 mm x 0,282 mm
Pixel par pouce (PPP)90
Angle de visionnement
(vertical/horizontal)
Luminosité250 cd/m² (typique)
Rapport de contraste1000:1 (typique)
Proportions16:10
Revêtement de l'écranAntireflet avec revêtement dur 3H
RétroéclairageSystème edgelight à LED blanches
Temps de réponse5 ms (noir à blanc)
Profondeur des couleurs16,7 millions de couleurs
Prise en charge des couleurs 84% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
Périphériques intégrésHub USB 3.0 super-speed (avec 1 port USB 3.0
Compatibilité Dell display
manager
Connectivité1 DP (ver 1.2)
558,68 mm (22,00 pouces)
473,76 mm (18,65 pouces)
296,10 mm (11,66 pouces)
1402,80 cm2(217,43 pouces2)
160° typique (vertical)
170° typique (horizontal)
4 millions:1 (Dynamiqie)
ascendant, 2 ports USB 3.0 descendants et 2 ports
USB2.0 descendants)
Oui
1 HDMI (ver 1.4)
1 VGA
1 port USB3.0 - ascendant
2 ports USB3.0 - latéraux
2 port USB2.0 - inférieur
14 | À propos de votre moniteur
Largeur des bords (bords de
la surface active du moniteur)
SécuritéFente de verrouillage de sécurité (câble de
Capacité de réglageSocle réglable en hauteur (130mm)
16,8mm (supérieur)
14,8mm (gauche/droite)
17,5mm (inférieur)
verrouillage vendu séparément)
Inclinaison (5°/21°)
Rotation (45°)
Pivot (90°)
Spécifications de la résolution
ModèleP1917S/P1917SWhP2017HP2217/P2217Wh
Limites de
balayage
horizontal
Limites de
balayage vertical
Résolution
optimale
préréglée
30 kHz à 81 kHz
(automatique)
56 Hz à 76 Hz (automatique)
1280 x 1024 à 60 Hz 1600 x 900 à 60 Hz1680 x 1050 à 60 Hz
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Modes vidéo pris en charge
ModèleP1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Fonctions d’affichage vidéo
(lecture VGA, HDMI et DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
À propos de votre moniteur | 15
Modes d'affichage prédéfinis
P1917S/P1917SWh
Mode d'affichageFréquence
horizontale
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/-
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
P2017H
Mode d'affichageFréquence
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0108,0+/+
37,575,031,5-/-
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
16 | À propos de votre moniteur
P2217/P2217Wh
Mode d'affichageFréquence
horizontale
(kHz)
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1680 x 105065,2960,0146,25-/+
37,575,031,5-/-
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
Spécifications électriques
ModèleP1917S/P1917SWh/P2017H/P2217/P2217Wh
Signaux d'entrée vidéo
Voltage d'entrée CA /
fréquence / courant
Courant d'appel
RVB analogique 0,7 V +/-5 %, polarité positive avec
∞
une impédance d'entrée de 75 ohms
HDMI 1,4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
∞
impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
DisplayPort 1.2**, 600mV pour chaque ligne
∞
différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par
paire différentielle
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,5A (typique)
120 V :30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
∞
240 V :60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
∞
À propos de votre moniteur | 17
Caractéristiques physiques
ModèleP1917S/P1917SWh P2017HP2217/P2217Wh
Type du câble de signal ∞Numérique : détachable, HDMI, 19 broches.
Numérique : détachable, DP, 20 broches.
∞
Analogique : détachable, D-Sub, 15 broches
∞
Bus universel en série (USB) :USB, 9 broches
∞
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert)499,3 mm (19,66
pouces)
Hauteur (fermé)369,3 mm (14,54
pouces)
Largeur405,6 mm (15,97
pouces)
Profondeur180,0 mm (7,09
pouces)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur334,3 mm (13,16
pouces)
Largeur405,6 mm (15,97
pouces)
Profondeur50,3 mm (1,98
pouces)
Dimensions du socle
Hauteur (ouvert)400,8 mm (15,78
pouces)
Hauteur (fermé)354,4 mm (13,95
pouces)
Largeur242,6 mm (9,55
pouces)
Profondeur180,0 mm (7,09
pouces)
Poids
Poids avec l'emballage6,61 kg (14,57
pouces)
Poids avec l'ensemble
du socle et des câbles
Poids sans l'ensemble
du socle (sans câbles)
5,13 kg (11,31
pouces)
2,60 kg (5,73
pouces)
468,8 mm (18,46
pouces)
338,8 mm (13,34
pouces)
461,5 mm (18,17
pouces)
180,0 mm (7,09
pouces)
273,2 mm (10,76
pouces)
461,5 mm (18,17
pouces)
50,1 mm (1,97
pouces)
400,8 mm (15,78
pouces)
354,4 mm (13,95
pouces)
242,6 mm (9,55
pouces)
180,0 mm (7,09
pouces)
6,13 kg (13,51
pouces)
4,73 kg (10,42
pouces)
2,40 kg (5,29
pouces)
497,4 mm (19,58
pouces)
367,4 mm (14,46
pouces)
503,4 mm (19,82
pouces)
180,0 mm (7,09
pouces)
330,4 mm (13,01
pouces)
503,4 mm (19,82
pouces)
50,3 mm (1,98
pouces)
400,8 mm (15,78
pouces)
354,4 mm (13,95
pouces)
242,6 mm (9,55
pouces)
180,0 mm (7,09
pouces)
7,03 kg (15,49
pouces)
5,33 kg (11,75
pouces)
3,00 kg (6,61
pouces)
18 | À propos de votre moniteur
Poids de l'ensemble du
socle
Cadre frontal brillant 2 - 42 - 42 - 4
2,10 kg (4,63
pouces)
2,10 kg (4,63
pouces)
2,10 kg (4,63
pouces)
Caractéristiques environnementales
ModèleP1917S/P1917SWh P2017HP2217/P2217Wh
Température
Fonctionnement0°C à 40°C (32°F à 104°F)
A l'arrêt
Humidité
Fonctionnement10% à 80% (sans condensation)
A l'arrêt
Altitude
Fonctionnement
(maximum)
Non
fonctionnement
(maximum)
Dissipation
thermique
Normes de conformité
P2217P1917S/P1917SWh/P2217Wh
Moniteur certifié Energy Star (sauf pour la
Chine)
Enregistré EPEAT si applicable.
L'enregistrement EPEAT varie selon les
pays. Consultez www.epeat.net pour le
statut d'enregistrement par pays.
Écran certifié TCO
Moniteur sans BFR / PVC (excepté les
câbles externes)
Jauge d'énergie qui indique le niveau
d’énergie utilisé par le moniteur en temps
réel
Stockage :-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
∞
Transport :-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
∞
Stockage :10% à 90% (sans condensation)
∞
Transport :10% à 90% (sans condensation)
∞
5 000 m (16 400 pieds)
12 192 m (40 000 pieds)
129,7 BTU/heure
∞
(maximum)
47,8 BTU/heure
∞
(typique)
133,1 BTU/heure
∞
(maximum)
44,4 BTU/heure
∞
(typique)
Moniteur certifié Energy Star
Enregistré EPEAT si applicable.
L'enregistrement EPEAT varie selon les
pays. Consultez www.epeat.net pour le
statut d'enregistrement par pays.
Écran certifié TCO
Moniteur sans BFR / PVC (excepté les
câbles externes)
Jauge d'énergie qui indique le niveau
d’énergie utilisé par le moniteur en
temps réel
136,6 BTU/heure
∞
(maximum)
51,2 BTU/heure
∞
(typique)
À propos de votre moniteur | 19
Modes gestion alimentation
Si vous avez une carte graphique compatible VESA DPM™, ou un logiciel installé sur
votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique
lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*.Si l’ordinateur
détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur
se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique.
* La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en
débranchant le câble principal du moniteur.
P1917S/P1917SWh
Modes VESASync.
horizontale
Fonctionnement
normal
Mode ArrêtActif
Arrêt---ÉteintMoins de 0,3 W
ActifActifActifBlanc35 W (maximum)**
InactifInactifVideBlanc
Consommation électrique PON
Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
VidéoIndicateur
d'alimentation
(Brillant)
9,95 W
31,99 kWh
Consommation
électrique
13,3 W
(typiquement, sans
charge USB)
Moins de 0,3 W
P2017H
Modes VESASync.
horizontale
Fonctionnement
normal
Mode Arrêt-Actif InactifInactifVideBlanc (Brillant)Moins de 0,3 W
Arrêt---ÉteintMoins de 0,3 W
ActifActifActifBlanc39 W (maximum)**
Consommation électrique PON
Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
VidéoIndicateur
d'alimentation
12,0 W
42,3 kWh
Consommation
électrique
13 W
(typiquement,sans
charge USB)
20 | À propos de votre moniteur
P2217/P2217Wh
Modes VESASync.
horizontale
Fonctionnement
normal
Mode Arrêt-Actif InactifInactifVideBlanc
Arrêt---ÉteintMoins de 0,3 W
ActifActifActifBlanc37 W (maximum)**
Consommation électrique PON
Consommation totale d'énergie (TEC)
Sync.
verticale
VidéoIndicateur
d'alimentation
(Brillant)
11,62 W
37,1 kWh
Consommation
électrique
14,25 W
(typiquement, sans
charge USB)
Moins de 0,3 W
** Consommation électrique maximale avec luminance maximale et USB actif.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en
laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des
composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons aucune
obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur
ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques
ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou d'exhaustivité n'est
formulée.
REMARQUE : P2217 est certifié ENERGY STAR (sauf pour la Chine).
REMARQUE : P1917S/P1917SWh/P2217Wh est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est homologué ENERGY STAR dans les réglages d’usine par défaut qui
peuvent être restaurés avec la fonction “Réinitialisation d’usine” dans le menu OSD.
La modification des réglages par défaut de l’usine ou l’activation d’autres fonctions
augmentera la consommation électrique et pourrait dépasser les limites spécifiées
par ENERGY STAR.
REMARQUE :
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy
Star version 8.0.
TEC: Consommation d'énergie totale en KWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous
appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant s'affiche :
À propos de votre moniteur | 21
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2017H
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2217/P2217Wh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
22 | À propos de votre moniteur
Affectation des broches
Connecteur VGA
Numéro de
Côté à 15 broches du câble de signal connecté
broche
1Vidéo-Rouge
2Vidéo-Vert
3Vidéo-Bleu
4MASSE
5Test auto
6MASSE-R
7MASSE-V
8MASSE-B
9Ordinateur 5V/3,3V
10MASSE-sync
11MASSE
12Données DDC
13Sync H
14Sync V
15Horloge DDC
À propos de votre moniteur | 23
Connecteur HDMI
Numéro de
Côté à 19 broches du câble de signal connecté
broche
1T.M.D.S. Données 2+
2T.M.D.S. Blindage données 2
3T.M.D.S. Données 2-
4T.M.D.S. Données 1+
5T.M.D.S. Blindage données 1
6T.M.D.S. Données 1-
7T.M.D.S. Données 0+
8T.M.D.S. Blindage données 0
9T.M.D.S. Données 0-
10T.M.D.S. Horloge+
11T.M.D.S. Blindage horloge
12T.M.D.S. Horloge-
13CEC
14Réservé (pas connecté sur appareil)
15SCL
16SDA
17DDC/CEC terre
18Alim +5 V
19Détection connexion à chaud
24 | À propos de votre moniteur
Connecteur DisplayPort
Numéro de
Côté à 20 broches du câble de signal connecté
broche
1ML3 (n)
2MASSE
3ML3 (p)
4ML2 (n)
5MASSE
6ML2 (p)
7ML1 (n)
8MASSE
9ML1 (p)
10ML0 (n)
11MASSE
12ML0 (p)
13MASSE
14MASSE
15AUX (p)
16MASSE
17AUX (n)
18Détection connexion à chaud
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
À propos de votre moniteur | 25
Interface Bus Série Universel (USB)
Cette section donne plus d’informations sur les ports USB qui sont
disponibles sur votre moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed et USB 2.0
REMARQUE : La fonction USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible avec
USB 2.0.
REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le
moniteur est sous tension ou en mode Économie d'énergie. Si vous éteignez
le moniteur puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques
secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
28 | À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer
des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir
Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité
ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Instructions d'entretien
Nettoyage de votre moniteur
ATTENTION : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon
d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les instructions de sécurité avant de nettoyer
le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux
∞
et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran
ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits
à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d'air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
∞
Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
∞
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
∞
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
∞
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur | 29
Installation du moniteur
Attacher le socle
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation
du socle en question pour plus d'informations.
Pour attacher le socle du moniteur.
1.
Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin
supérieur qui le tient.
2.
Insérez les blocs de base du support dans la fente du socle.
3.
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens horaire.
4.
Après avoir serré à fond la vis, repliez la poignée à vis à plat dans la cavité.
5.
Soulevez le capot, comme indiqué, pour exposer la zone VESA pour le montage
du socle.
30 | Installation du moniteur
6.
Attacher l'ensemble socle au moniteur.
a.
Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les fentes
à l’arrière du moniteur.
b.
Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache.
7.
Placez le moniteur à la verticale.
REMARQUE : Soulevez délicatement l'écran pour l'empêcher de glisser ou de
tomber.
Installation du moniteur | 31
Connecter votre moniteur
ATTENTION : Avant d'effectuer quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en même temps.
Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l'emplacement de gestion
des câbles avant de les brancher sur le moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1.
Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
2.
Connectez le câble VGA, HDMI ou DP de votre moniteur à l'ordinateur.
Branchement du câble VGA
Pour brancher le câble HDMI (optionnel)
32 | Installation du moniteur
Branchement du câble DP
Branchement du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble DP/HDMI, suivez les procédures cidessous pour raccorder le câble USB 3.0 à l'ordinateur et terminer la configuration de
votre écran :
1.
Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié
de votre ordinateur.(Voir Vue de dessous pour plus de détails.)
2.
Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur.
3.
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant proche.
4.
Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image
n'est affichée, voir Problèmes avec le Bus Série Universel (USB).
5.
Utilisez la fente de câbles du socle du moniteur pour arranger les câbles.
Installation du moniteur | 33
Organisation des câbles
Utilisez le port de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre
moniteur.
34 | Installation du moniteur
Déconnexion du support de moniteur
REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation
du socle en question pour plus d'informations.
Pour enlever le socle :
1.
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin.
2.
Appuyez sans arrêter sur le bouton d'ouverture du socle.
3.
Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur.
3
2
Installation du moniteur | 35
Montage mural (optionnel)
Q40G019N-700-52A
P1917S
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Modelo /N°de modelo /型號: P1917Sc
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.6安培,50/60赫茲
Consumo de energía: xx.x Wh
Consumo de energía en modo de espera: x.x Wh
Удельная мощность рабочего режима - x.xxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - x.xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - x.xx Вт
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
100-240V 50/60Hz,1.6A
www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2015
SVC Tag:
S/N: CN-12MWY-
xxxxxxx
64180-341-001L
Express Service
-A00
Code:
xxx xxx xxx x
Q40G019N-700-53A
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage du socle compatible
VESA.
1.
Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane
stable.
2.
Enlevez le socle.
3.
Utilisez un tournevis pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en plastique.
4.
Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
5.
Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de
montage du socle.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL,
CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 12,00 kg
36 | Installation du moniteur
Fonctionnement du moniteur
52
3
4
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler l’image affichée.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
Boutons du panneau
frontal
1
Bouton de raccourci/
Modes de préréglage
2
Bouton de raccourci/
Source d'entrée
3
Menu
4
Quitter
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste
de modes préréglés.
Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir
entre les différents signaux vidéo qui sont
connectés à votre moniteur.
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu
OSD (affichage à l'écran) et sélectionner le menu
OSD. Voir Accéder au menu OSD.
Utilisez ce bouton pour retourner au menu
principal ou pour quitter le menu OSD principal.
Description
Fonctionnement du moniteur | 37
5
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt (avec voyant
DEL)
Utilisez le bouton Marche pour allumer et
éteindre le moniteur.
Un voyant DEL blanc fixe indique que le moniteur
est allumé. Un voyant DEL blanc clignotant
indique qu'il est en mode d'économie d'énergie.
Contrôles OSD
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de
l'image.
1
2
4
3
Boutons du panneau
frontal
1
Haut
2
Bas
3
OK
4
Retour
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs ou
vous déplacer vers le haut dans un menu.
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou vous
déplacer vers le bas dans un menu.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre
sélection dans un menu.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu
précédent.
38 | Fonctionnement du moniteur
Description
Utiliser le menu à l'écran (OSD)
Accéder au menu OSD
REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement enregistrée
lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque vous quittez le
menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD se ferme
automatiquement.
1.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
75%75%
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
75%75%
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
2.
Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes
options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, l'option est mise
en surbrillance.
3.
Appuyez sur le bouton une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
4.
Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré.
5.
Appuyez sur puis utilisez les boutons et pour effectuer les
modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6.
Maintenez le bouton enfoncé pour retourner au menu principal.
75%75%
Fonctionnement du moniteur | 39
IcôneMenu et Sous-
menus
Luminosité/
Contraste
LuminositéLuminosité permet de régler la luminosité du
Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/
Contraste.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
75%75%
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
75%75%
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
75%75%
rétroéclairage.
Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité
et appuyez sur le bouton pour baisser la luminosité
(min. 0 / max. 100).
REMARQUE : L'ajustement manuel de la luminosité est
désactivé lorsque le contraste dynamique est activé.
Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste
et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste
(min. 0 / max. 100).
Contraste permet de régler le degré de différence entre
les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
40 | Fonctionnement du moniteur
Réglage auto
Utilisez cette touche pour utiliser la fonction de réglage
et d'ajustement automatique.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Appuyez sur pour régler l'écran automatiquement.
Le message suivant s'affichera sur un écran noir lorsque
le moniteur est en train de se régler automatiquement
sur le signal vidéo reçu :
Ajustement Auto en Cours…
Réglage auto permet au moniteur de se régler
automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir
utilisé la fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre
moniteur plus précisément en utilisant les contrôles
Horloge de pixels (Réglage approximatif) et Phase
(Réglage précis) dans Réglages de l'affichage.
REMARQUE : La fonction Réglage auto n'est pas
active lorsque vous appuyez sur le bouton alors qu'il n'y a
aucun signal d'entrée vidéo actif ou câble branché.
Cette option n’est disponible que lorsque vous utilisez le
connecteur analogique (VGA).
Fonctionnement du moniteur | 41
Source entréeUtilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui sont connectés à votre
moniteur.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Sélection auto On
Réinit. source entrée
VGA
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du
connecteur analogique (VGA).Appuyez sur pour
sélectionner la source d'entrée VGA.
DP
Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur
DP. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée
DP.
HDMI
Sélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le
connecteur numérique (HDMI).Appuyez sur pour
sélectionner la source d'entrée HDMI.
Sélection auto
Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux
d’entrée disponibles.
Réinit. source
entrée
Sélectionnez cette option pour restaurer la source
d'entrée par défaut.
Couleur Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
Standard
RGB
42 | Fonctionnement du moniteur
Modes de
préréglage
Lorsque vous sélectionnez modes prédéfinis, vous
pouvez choisir Standard, Comfortview, Multimédia, Film,
Jeu, Chaud, Froid, ou Couleur Perso depuis la liste.
Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du
∞
moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue
∞
émise par l'écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
Multimédia : Charge les réglages de couleur idéaux
∞
pour les applications multimédias.
Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
∞
films.
Jeux : Charge les réglages de couleur idéals pour la
∞
plupart des jeux.
Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran
∞
apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/
jaunâtre.
Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran
∞
apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la
∞
température des couleurs.
Appuyez sur les boutons et pour régler les valeurs
des trois couleurs (R, V, B) et créer votre propre mode de
couleur personnalisé.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Multimédia
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Fonctionnement du moniteur | 43
Format entrée
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
∞
connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un
câble HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de
∞
DVD supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Hue
Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo
vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la
couleur de peau comme désiré. Utilisez les boutons et
pour régler la teinte de '0' à '100'.
Appuyez sur pour diminuer la teinte du vert sur l'image
vidéo.
Appuyez sur pour diminuer la teinte du violet sur
l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Hue n'est possible que dans
les modes préréglés Film et Jeux.
SaturationCette fonction permet d'ajuster la saturation des couleurs
dans l’image vidéo. Utilisez les boutons ou pour
régler la saturation de 0 à 100.
Appuyez sur pour augmenter l'apparence
monochrome de l'image vidéo.
Appuyez sur pour augmenter l'apparence des
couleurs de l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n'est possible
que dans les modes préréglés Film et Jeux.
Réinit. couleur
Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du
moniteur sur les réglages d’usine.
44 | Fonctionnement du moniteur
Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Temps de réponse
Réinit. affichage
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Proportions
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Temps de réponse
Réinit. affichage
Large 16:9
50
50
50
50
12
Normal
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Proportions
Position horizontale
Position verticale
Finesse
Horloge pixel
Phase
Contraste dynamique
Réinit. affichage
Large 16:10
50
50
50
50
12
ProportionsAjuste les proportions de l'image sur large 16:9, 4:3 ou 5:4
(pour P2017H).
Ajuste les proportions de l'image sur large 16:10, 4:3 ou 5:4
(pour P2217/P2217Wh).
Position
horizontale
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers la
gauche ou la droite. Le minimum est '0' (-).Le maximum est
'100' (+).
Position
verticale
Utilisez les boutons et pour déplacer l'image vers le
haut ou le bas. Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100'
(+).
FinesseCette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à
'100'.
Horloge pixel
Les paramètres Phase et Horloge de pixel permettent de
régler plus précisément votre moniteur en fonction de
vos préférences. Utilisez les boutons et pour régler
la meilleure qualité d’image. Le minimum est '0' (-).Le
maximum est '100' (+).
PhaseSi vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant
le réglage de la phase, effectuez le réglage de l'Horloge de
pixel (approximatif), puis réglez de nouveau la Phase (fin).Le
minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
Contraste
dynamique
Permet d'augmenter le niveau de contraste pour obtenir
une image plus nette et détaillée.
Appuyez sur le bouton pour régler Contraste dynamique
sur Marche ou Arrêt.
REMARQUE : Contraste dynamique offre un contraste plus
élevé si vous choisissez les modes préréglés Jeux et Films.
Temps de
réponse
Vous pouvez choisir entre Rapide et Normal.(pour P1917S/
P1917SWh et P2017H uniquement)
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 45
Energie
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
LED bouton d'alimentation
USB
Réinit. énergie
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Activé quand actif
Désactivé durant veille
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
USB
Désactivé durant veille
Réinit. énergie
LED bouton d'alimentation
USB
Réinit. énergie
Activé quand actif
Désactivé durant veille
LED bouton
d'alimentation
Permet d'effectuer le réglage pour que le voyant DEL
d'alimentation soit allumé lors de l'utilisation ou éteint en
mode économie d'énergie.
USBPermet d’activer ou de désactiver la fonction USB en
mode veille du moniteur.
REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est
seulement disponible lorsque le câble USB montant
est débranché. Cette option sera grisée si le câble USB
montant est branché.
Réinit. énergie
Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de
l'énergie par défaut.
46 | Fonctionnement du moniteur
Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages
de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée
d'affichage du menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Langue
Rotation
Transparence
Minuterie
Verrouiller
Réinit. menu
Français
20
20 s
Déverrouiller
LangueL'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD
dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol,
Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois
simplifié ou Japonais).
RotationPermet de tourner l'OSD par 90° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
TransparenceSélectionnez cette option pour modifier la transparence
du menu en appuyant sur les boutons et de 0 à
100.
MinuterieDurée d'affichage OSD : définit la durée de temps
pendant laquelle le menu OSD reste affiché après le
dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
VerrouPermet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages.
Lorsque Verrou est sélectionné, aucun réglage utilisateur
n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE : Lorsque l'OSD est verrouillé, appuyez sur
la touche Menu pour aller directement au menu des
réglages OSD, avec "Verrouillage OSD" présélectionné.
Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche
pendant 6 secondes pour déverrouiller et permettre à
l'utilisateur d'accéder à tous les paramètres réglables.
Réinit. menuPour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d'usine par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 47
PersonnaliserLes utilisateurs peuvent choisir une fonctionnalité entre
Touche raccourci 1, Touche raccourci 2, Personnaliser la
réinitialisation, Modes de préréglage et source entrée et
la définir comme touche de raccourci.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Touche raccourci 1Modes de préréglage
Touche raccourci 2Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Touche raccourci 1Modes de préréglage
Touche raccourci 2Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Touche raccourci 1Modes de préréglage
Touche raccourci 2Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Touche raccourci 1Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes de
préréglage, luminosité/contraste, réglage auto, source
entrée, proportions (en option), rotation pour définir la
touche de raccourci 1.
Touche raccourci 2Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes de
préréglage, luminosité/contraste, réglage auto, source
entrée, proportions (en option), rotation pour définir la
touche de raccourci 2.
Personnaliser la
réinitialisation
Divers
Permet de restaurer les réglages par défaut des boutons
de raccourci.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
DDC/CI
Condtionnement LCD
Réinit. autres
Réinitialisation
Activé
Désactivé
48 | Fonctionnement du moniteur
DDC/CIDDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de
commande) vous permet de régler les réglages du
moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un
logiciel sur votre ordinateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant
Désactivé.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et
améliorer les performances de votre moniteur.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
DDC/CI
Activé
Désactivé
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Activé
DDC/CI
Désactivé
Condtionnement
LCD
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image.
Selon le degré de rétention d’image, le programme
peut prendre du temps à se mettre en opération. Pour
commencer le conditionnement LCD, sélectionnez
Activé.
Dell P1917S/P1917SWh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1280x1024, 60Hz
Condtionnement LCD
Activé
Désactivé
Dell P2017H Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1600x900, 60Hz
Condtionnement LCD
Dell P2217/P2217Wh Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1680x1050, 60Hz
Condtionnement LCD
Activé
Désactivé
Réinit. autresPour réinitialiser tous les réglages du menu Divers
réglages et restaurer les réglages originaux.
Fonctionnement du moniteur | 49
Activé
Désactivé
RéinitialisationRestaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine
par défaut. Ce sont également les réglages des tests
ENERGY STAR®.
Dell P1917S/P1917SWh Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Personalize
Others
Resolution: 1280x1024, 60Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
ENERGY STAR
Dell P2217/P2217Wh Energy Use
®
Resolution: 1680x1050, 60Hz
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Personalize
Others
DDC/CI
LCD Conditioning
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
ENERGY STAR
®
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement
étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
50 | Fonctionnement du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés :
Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Dell P1917S/P1917SWh
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler
manuellement la luminosité.
Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Dell P2017H
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler
manuellement la luminosité.
Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Dell P2217/P2217Wh
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler
manuellement la luminosité.
Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message
suivant s'affiche :
Dell P1917S/P1917SWh
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage
du moniteur.
Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en
toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les
caractéristiques du moniteur
1280x1024, 60Hz
ou en
Fonctionnement du moniteur | 51
Dell P2017H
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage
du moniteur.
Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en
toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les
caractéristiques du moniteur
Dell P2217/P2217Wh
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'achage
du moniteur.
Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en
toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les
caractéristiques du moniteur
1600x900, 60Hz
1680x1050, 60Hz
ou en
ou en
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences
Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est
1280 x 1024 (pour le P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour le P2017H) ou 1680 x
1050 (pour le P2217/P2217Wh).
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell P1917S/P1917SWh
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Dell P2017H
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
52 | Fonctionnement du moniteur
Non
Oui
Dell P2217/P2217Wh
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Quand le moniteur entre en moded’économie d’énergie, le message
suivant s’affiche :
Dell
P1917S/P1917SWh
Entrée en économiser puissance.
Dell
P2017H
Entrée en économiser puissance.
Dell P2217/P2217Wh
Entrée en économiser puissance.
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un
des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Dell
P2017H
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Fonctionnement du moniteur | 53
Dell
P2217/P2217Wh
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Si le câble VGA, HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante
s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie
après 4 minutes s'il reste inutilisé.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
54 | Fonctionnement du moniteur
ou
Dell
P2017H
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
Fonctionnement du moniteur | 55
Installation de votre moniteur
Régler la résolution au maximum
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Dans Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1.
Pour Windows 8 et Windows 8.1, sélectionnez Bureau pour passer au bureau
standard.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3.
Cliquez sur la liste déroulante de résolution d'écran et sélectionnez 1280 x 1024
(pour P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour P2017H) ou 1680 x 1050 (pour
P2217/P2217Wh).
4.
Cliquez sur OK.
Pour Windows® 10 :
1.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Réglages d'affichage.
2.
Cliquez sur Réglages d'affichage avancés.
3.
Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1280 x 1024 (pour
P1917S/P1917SWh) ou 1600 x 900 (pour P2017H) ou 1680 x 1050 (pour P2217/
P2217Wh).
4.
Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l'option 1280 x 1024 (pour le P1917S/P1917SWh) ou 1600 x
900 (pour le P2017H) ou 1680 x 1050 (pour le P2217/P2217Wh), vous avez peut-être
besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une
des méthodes suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'identifiant de dépannage de
∞
votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes
∞
graphiques.
Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
∞
graphiques.
56 | Fonctionnement du moniteur
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et
l'extension verticale
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation
du socle en question pour plus d'informations.
Inclinaison, Pivotement
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le
moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.
5°21°
45°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine.
45°
Extension verticale
REMARQUE : Le socle s'éteint verticalement jusqu'à 130 mm. Les schémas
suivants montrent comment faire pour ouvrir le socle verticalement.
130mm
Fonctionnement du moniteur | 57
Rotation du moniteur
Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension verticale)
ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du
moniteur.
1
2
90°
90°
REMARQUE : Pour utiliser la fonction "Rotation d'écran" (vue Paysage vs Portrait),
un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en
sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le
pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/supportet dans la section
Télécharger de Pilotes vidéo pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes.
REMARQUE : En Mode Vue Portrait, vous allez avoir des dégradations des
performances dans les applications intenses en graphiques (jeux 3D, etc.).
58 | Fonctionnement du moniteur
Guide de dépannage
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test auto
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1.
Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2.
Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon,
l'ordinateur n'a pas à être impliqué.
3.
Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des
messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation
LED reste en blanc.
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble VGA
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Guide de dépannage | 59
ou
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2017H
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble HDMI
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P1917S/P1917SWh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
Dell
P2017H
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
60 | Guide de dépannage
ou
www.dell.com/support/monitors
www.dell.com/support/monitors
Dell P2217/P2217Wh
?
Pas de Câble DP
L'achage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages
au câble vidéo.
4.
Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo ; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur.
Guide de dépannage | 61
Diagnostics intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur
et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo
est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
4
1
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1.
Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l’écran).
2.
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
alors va dans le mode de test automatique.
3.
Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton 1. Un écran gris apparaît.
4.
Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5.
Appuyez de nouveau sur le bouton 1 du panneau frontal. La couleur de l'écran
change à rouge.
6.
Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7.
Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues,
noires, blanches et du texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau
sur le Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
3
52
62 | Guide de dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes
courants
Pas de vidéo / Voyant
DEL d'alimentation
éteint
Pas de vidéo / Voyant
DEL d'alimentation
allumé
Mauvaise mise au
point
Vidéo tremblante/
vacillante
Pixels manquants
Pixels allumés en
permanence
Problèmes de
luminosité
Déformation
géométrique
Solutions possibles
Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et
∞
le moniteur et qu'elle est correctement faite.
Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en
∞
branchant un autre appareil électrique dessus.
Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
∞
entrée.
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste depuis le
∞
menu OSD.
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
∞
tordues ni cassées.
Exécutez le diagnostic intégré.
∞
Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
∞
entrée.
Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
∞
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct.
∞
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Vérifiez les facteurs environnementaux.
∞
Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
∞
Éteignez et rallumez l'écran.
∞
Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
∞
naturel de la technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
∞
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Éteignez et rallumez l'écran.
∞
Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
∞
naturel de la technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
∞
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
∞
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
∞
Guide de dépannage | 63
Lignes horizontales
et verticales
Problèmes de
synchronisation
Problèmes liés à la
sécurité
Problèmes
intermittents
Couleur absente
Mauvaise couleur
Rétention d'image
à partir d'une image
statique qui a été
affichée pendant une
longue période sur le
moniteur
Effet d'image
fantôme ou
dépassement
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
∞
si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test
automatique.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
∞
tordues ni cassées.
Exécutez le diagnostic intégré.
∞
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
∞
si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test
automatique.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
∞
tordues ni cassées.
Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
∞
N'effectuez aucun dépannage.
∞
Contactez immédiatement Dell.
∞
Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
∞
moniteur est correctement faite.
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
∞
si le problème intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞
Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
∞
moniteur est correctement faite.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
∞
tordues ni cassées.
Changez le Mode de réglages des couleurs dans l’OSD Réglages de
∞
couleur sur Graphiques ou Vidéo en fonction de l’application.
Essayez des Modes de préréglage différents dans l’OSD Réglages de
∞
couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur personnalisée dans
Réglages de couleur.
Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans l'OSD
∞
Réglages de couleur.
Exécutez le diagnostic intégré.
∞
Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre le moniteur
∞
chaque fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir
Modes gestion alimentation).
Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change
∞
dynamiquement.
Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur
∞
Rapide ou Normal en fonction de l'application et de l'utilisation.
64 | Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de l'écran est
trop petite
Impossible de régler
le moniteur avec les
boutons du panneau
latéral
Pas de signal d'entrée
lorsque les contrôles
de l'utilisateur sont
utilisés
L'image ne remplit
pas l'écran entier
Solutions possibles
Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Réglages d'affichage.
∞
Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
∞
(Réinitialisation) .
Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
∞
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez pendant 6
∞
secondes sur le bouton au-dessus du bouton d’alimentation pour
déverrouiller.(Pour plus d'informations, voir Verrou).
Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas
∞
en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la souris ou en
appuyant sur n'importe quelle touche du clavier.
Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et
∞
rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
∞
A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le
∞
moniteur peut afficher l'image en plein écran.
Exécutez le diagnostic intégré.
∞
Guide de dépannage | 65
Problèmes avec le Bus Série Universel (USB)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB ne
fonctionne pas
L'interface USB 3.0
Super Speed est lente
Les périphériques
USB sans fil cessent
de fonctionner quand
un périphérique USB
3.0 est branché
Solutions possibles
Vérifiez que votre moniteur est allumé.
∞
Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
∞
Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).
∞
Éteignez et rallumez le moniteur.
∞
Redémarrez l’ordinateur.
∞
Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin
∞
d’un courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de
l’ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
∞
Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB 2.0 et ports USB
∞
1.1.Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
∞
Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
∞
Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant).
∞
Redémarrez l’ordinateur.
∞
Augmentez la distance entre les appareils USB 3.0 et le récepteur
∞
sans fil USB.
Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des
∞
périphériques USB sans fil.
Utilisez un câble d'extension USB pour positionner le récepteur USB
∞
sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0.
66 | Guide de dépannage
Annexe
ATTENTION : Instructions de sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres
que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à
des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations
relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et
autres informations réglementaires
Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web de
conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
1.
Allez sur www.dell.com/contactdell.
2.
Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3.
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance de votre choix, ou choisissez
la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell offre plusieurs
options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité
est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas
vous être offerts dans votre région.
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez aussi
trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Annexe | 67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.