товарными знаками корпорации Dell Inc.
знаками Intel Corporation в США и других странах.
AMD Phenom™ и AMD Sempron™ являютсятоварнымизнаками Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft™, Windows®,
Windows Server
зарегистрированнымитоварнымизнаками Microsoft Corporation вСШАи (или) вдругихстранах. Red Hat
Enterprise Linux
®
SUSE
зарегистрированнымтоварнымзнакомкорпорации Oracle Corporation и (или) еефилиалов. Citrix
XenMotion
других странах. VMware
®
Internet Explorer
,
®
являются зарегистрированными товарными знаками Red Hat, Inc. в США и (или) в других странах. Novell
®
MS-DOS
,
являются зарегистрированными товарными знаками Novell Inc. в США и в других странах. Oracle
®
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Citrix Systems, Inc. в США и (или) в
®
Virtual SMP
,
или товарными знаками VMware, Inc. в США или в других странах. IBM
корпорации International Business Machines Corporation.
™
,
,
FlexAddress
®
являютсязарегистрированнымитоварными
OptiPlex
™
,
Force10
™
,
Latitude
™
и
™
,
Vostro
PowerEdge
™
AMD Opteron
®
являются товарными знаками или
®
,
Xen
®
и Red Hat
®
является
®
XenServer
,
™
являются
®
®
®
®
и
,
,
и
2012 - 07
Rev. A00
Установка и настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, приведенными в документации по системе.
Распаковка системы стоек
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку согласно инструкциям по технике
безопасности и инструкциям по монтажу в стойку. Эти инструкции прилагаются к системе.
Рисунок 1. Установка направляющих реек и системы в стойку
Дополнительная опция — подключение клавиатуры,
мыши и монитора.
Рисунок 2. Подключение клавиатуры, мыши и монитора.
Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).
Разъемы на задней панели системы обозначены значками, которые указывают, какие именно кабели следует
подключать к этим разъемам. При подключении кабеля монитора обязательно зажмите винты (если имеются).
3
Подключение кабелей питания
Рисунок 3. Подключение кабелей питания
Подсоедините кабель питания к системе. Если используется монитор, также подсоедините к нему кабель
питания монитора.
Фиксация кабеля (кабелей) питания
Рисунок 4. Фиксация кабелей питания
Согните кабели питания системы в петлю (см. рисунок) и закрепите их кабельным зажимом.
Подключите другой конец каждого кабеля питания к заземленной розетке или к отдельному источнику питания,
например, к источнику бесперебойного питания или блоку распределения питания.
Если операционная система поставлялась предварительно установленной, см. документацию к ней. Чтобы
установить операционную систему, см. документацию по установке и настройке операционной системы. Перед
тем как устанавливать аппаратное или программное обеспечение, которое не приобреталось вместе с системой,
убедитесь, что операционная система установлена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Последняя информацияоподдерживаемыхоперационныхсистемахдоступнанасайте
dell.com/ossupport.
программное обеспечение, должны расцениваться как РЕЗЕРВНЫЕ копии программ, установленных на
жестком диске системы. Если вы не принимаете условия и положения настоящего соглашения, обратитесь в
отдел обслуживания клиентов по телефону. Телефон отдела обслуживания клиентов в США: 800-WWW-DELL
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь с информацией по технике безопасности и с нормативной
информацией в документации, входящей в комплект поставки системы. Информация о гарантийном
обслуживании может быть включена в настоящий документ или приведена в отдельном документе.
•В Руководстве пользователя дана информация о функциях системы, об устранении неполадок при ее
работе, а также об установке и замене компонентов системы. С этим документом можно ознакомиться в
сети Интернет по адресу support.dell.com/manuals.
•В документации на стойку, поставляемой в комплекте со стойкой, даны инструкции по установке
системы в эту стойку.
•Все носители, поставляемые в комплекте с системой, содержат документацию и программные средства
для настройки системы и управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной системе,
ПО для управления системой и обновления системы, а также компоненты, приобретенные вместе с
системой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно проверяйтеналичиеобновленийнавеб-странице support.dell.com/manuals и
сперва читайте обновленную информацию, поскольку она нередко заменяют информацию в других
документах.
ПРИМЕЧАНИЕ: При обновлениисистемырекомендуетсязагрузитьиустановитьпоследнююверсию
базовой системы ввода-вывода, драйвера и встроенного программного обеспечения управления системой
из веб-сайта support.dell.com.
Получение технической поддержки
Если вы не понимаете сути описанной в настоящем руководстве процедуры или система ведет себя не так, как
ожидается, обратитесь к Руководству пользователя. Dell предлагает полный курс обучения по работе
оборудования и сертификацию персонала. Для получения дополнительной информации обратитесь к веб-сайту
dell.com/training. Эти услуги могут быть недоступны для некоторых регионов.
Информация в соответствии со стандартами NOM
Ниже приведена информация об устройстве, описанном в данном документе, согласно требований официальных
мексиканских стандартов (NOM).
Импортер
:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
6
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Номер модели:E18S
Напряжение питания:100—240 В переменного тока
Частота:50 Гц/60 Гц
Потребляемый ток:4,8—2,4 А (2 шт.) (с резервным блоком питания переменного тока
мощностью 350 Вт)
4,8—2,4 А (с основным блоком питания переменного тока мощностью 350
Вт)
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ: Ниже приведены только те технические характеристики, которые необходимо указывать
в соответствии с требованиями законодательства. Более полный и актуальный список технических
характеристик системы доступен на сайте support.dell.com.
Питание
Источник питания переменного тока (для
каждого блока питания)
Мощность550 Вт
Теплоотдача
ПРИМЕЧАНИЕ: Теплоотдача
рассчитывается исходя из
номинальной мощности блока
питания.
Не более 2132 БТЕ/ч (с резервным источником питания
мощностью 550 Вт)
Напряжение
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта система
также рассчитана на подключение
к IT-системам электропитания с
линейным междуфазным
напряжением не более 230 В.
Аккумулятор
Батарея типа «таблетка»Литиевая батарея типа «таблетка» CR2032, 3 В
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о параметрах внешней рабочей среды для различных
конфигураций системы см. на веб-странице dell.com/environmental_datasheets.
Температура
рабочаяНепрерывная работа: от 10 °C до 35 °C при относительной
влажности от 10% до 80% и максимальной температуре точки росы
26 °C. Максимально допустимую температуру по сухому
термометру необходимо понизить на 1 °C/300 м (1 °F/550 футов),
начиная с высоты 900 м над уровнем моря.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получениядополнительной
информации по расширенному диапазону рабочих температур
для различных конфигураций системы см. веб-страницу
support.dell.com/manuals.
при храненииОт –40 °C до 65 °C (от –40 °F до 149 °F) с максимальным колебанием
температуры 20 °C в час
Относительная влажность
рабочаяот 20% до 80% (без конденсации) при максимальной температуре
по влажному термометру 29 °C (84,2 °F)
при храненииОт 5 % до 95 % (без образования конденсата) при максимальной
температуре по влажному термометру 38 °C (100.4 °F)
Максимальная вибрация
рабочая0,26 G
при хранении1,87 G
причастотеот 5 до 350 Гц (вовсехрабочихположениях)
rms
причастотеот 10 до 500 Гцвтечение 15 минут (испытано
2,6 мсвположительномнаправленииоси z (поодномуимпульсус
каждой стороны системы) при рабочей ориентации
при храненииШесть последовательных ударных импульсов с ускорением 71 g
длительностью не более 2 мс в положительном и отрицательном
направлениях по осям x, y и z (по одному импульсу с каждой
стороны системы)
Шесть последовательных ударных сглаженных прямоугольных
импульсов 32 g в положительном и отрицательном направлениях
по осям x, y и z (по одному импульсу с каждой стороны системы) с
изменением скорости 270 дюймов/с (685 см/с).
Высотанадуровнемморя
8
Требованиякокружающейсреде
рабочаяот -15,2 мдо 3048 м (от -50 футовдо 10 000 футов)
ПРИМЕЧАНИЕ: Если высотанадуровнемморяпревышает
900 м (2950 футов), максимальнаярабочаятемпература
снижается на 0,55 °C/168 м (1ºF/550 футов).
при храненииОт –15,2 м до 10 668 м (от –50 до 35 000 футов)
Уровень загрязняющих веществ в атмосфере
КлассG1 согласноклассификации ISA-S71.04-1985
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.