Dell NX3100, 05CPW User Manual

Dell™ PowerVault™
NX3100 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Introdução ao Uso do Sistema
Introducción al sistema
Dell™ PowerVault™
Getting Started
With Your System
Regulatory Model E13S Series
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE:
A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION:
instructions are not followed.
WARNING:
injury, or death.
____________________
A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
A WARNING indicates a potential for property damage, personal
Information in this document is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries. Microsoft and Windows are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model E13S Series
February 2010 P/N 05CPW Rev. A00
Installation and Configuration
WARNING:
instructions that came with the system.
Unpacking the System
Unpack your system and identify each item.
Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Before performing the following procedure, review the safety
Getting Started With Your System
3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Connecting the Power Cable(s)
Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
4
Getting Started With Your System
Securing the Power Cable(s)
Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Turning On the System
Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Getting Started With Your System
5
Installing the Optional Bezel
Install the bezel (optional).
Supported Operating System
Your system is preinstalled with Microsoft® Windows® Storage Server 2008 (x64) Edition.
NOTE:
For the latest information on supported operating systems,
see support.dell.com.
6
Getting Started With Your System
Other Information You May Need
WARNING:
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
The features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
Any media that ships with your system that provides documentation and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system.
See the safety and regulatory information that shipped with
Hardware Owner’s Manual
NOTE:
Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information about system
.
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Getting Started With Your System
7
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM):
Importer:
Model number: E13S Series Supply voltage: 100–240 V CA Frequency: 50/60 Hz Current consumption: 7.5–4.0 A
Technical Specifications
Processor
Processor type Two Intel
or 5600 series
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots using riser cards
NOTE:
Depending on the configuration, your system may have either riser 1 or riser 2.
Riser 1
OR
Slot 1: PCIe x4, half-length, full-height Slot 2: PCIe x4, full-length, full-height Slot 3: PCIe x8, half-length, full-height Slot 4: PCIe x4, internal slot for integrated card
NOTE:
Riser 2
Slot 1: PCIe x16, full-length, full-height Slot 2: PCIe x4, internal for integrated card
NOTE:
Graphics Processing Units (GPGPU) optimized configuration is available on riser 2.
®
Xeon® processors 5500
All four slots are x8 connectors.
A General Purpose Computation on
8
Getting Started With Your System
Memory
Architecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or
unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs
Memory module sockets Eight 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Minimum RAM 1 GB with a single processor
(one DIMM per processor)
Maximum RAM 64 GB (8 GB dual- and quad-rank DIMMs)
Drives
Hard drives Up to twelve 3.5-inch or 2.5-inch,
hot-swappable SAS, SATA, or SSD drives and up to two cabled 2.5-inch SAS drives
Optical drive External USB DVD-ROM
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Internal
USB
Two RJ-45 (for integrated 1 GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
One 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Video
Video type Matrox G200, integrated in the BMC
Video memory 8 MB
Getting Started With Your System
9
Power
AC power supply (per power supply)
Wa t ta g e
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height 8.67 cm (3.42 inches)
Width 44.52 cm (17.53 inches)
Depth 66.46 cm (26.17 inches)
Weight (maximum configuration) 29.0 kg (63.8 lbs)
Weight (empty) 15.85 kg (34.87 lbs)
Environmental
NOTE:
For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Te mp e ra t u re
Operating
Storage
750 W (optional redundant power supply)
100–240 VAC, autoranging, 50–60 Hz
2450 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V Lithium coin cell
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE:
For altitudes above 2950 ft, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
10
Getting Started With Your System
Environmental (continued)
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 G at 5–350 Hz for 15 min
1.54 G at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE:
For altitudes above 2950 ft, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System
11
12
Getting Started With Your System
Systèmes Dell™ PowerVault™
NX3100

Guide de mise en route

Modèle réglementaire de série E13S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE :
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION :
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT:
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d’endommagement du
un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle réglementaire de série E13S
Février 2010 N/P 05CPW Rév. A00
Installation et configuration
AVERTISSEMENT :
consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système.
avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les
Guide de mise en route
15
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire). Aidez-vous des icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir
où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation à celui-ci.
16
Guide de mise en route
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l'aide de la sangle fournie. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (telle qu'un onduleur ou une unité de distribution de l'alimentation).
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation s'allument.
Guide de mise en route
17
Installation du cadre en option
Installez le cadre (si nécessaire).
Système d'exploitation pris en charge
Microsoft® Windows® Storage Server 2008 Édition Standard x64 est préinstallé sur votre système.
REMARQUE :
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site support dell.com.
pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
18
Guide de mise en route
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT :
fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack.
Manuel du propriétaire du matériel
•Le système et contient des informations de dépannage du système et des instructions d'installation ou de remplacement des composants du système. Il est disponible en ligne sur le site
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
REMARQUE :
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
voir les informations sur la sécurité et les réglementations
présente les fonctionnalités du
support.dell.com/manuals
vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell™ offre une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Consultez dell.com/training pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
Guide de mise en route
19
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes, relatives au périphérique décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11° Piso Col. Lomas Altas
11950 México, D.F. Numéro de modèle : Série E13S Tension d'alimentation : 100–240 V CA Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 7,5-4,0 A
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Deux processeurs Intel
ou 5600
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2e génération
Logements d'extension dotés de cartes de montage
REMARQUE :
montage 1 ou 2.
en fonction de sa configuration, le système peut être doté de la carte de
®
Xeon® de série 5500
20
Guide de mise en route
Bus d'extension (suite)
Carte de montage 1
OU
Carte de montage 2
Mémoire
Architecture Barrettes DIMM ECC (code de correction
Connecteurs de barrettes de mémoire Huit de 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go
RAM minimale 1 Go avec un seul processeur (1 barrette
RAM maximale 64 Go (DIMM de 8 Go à deux ou quatre
Logement 1 : PCIe x4, demi-longueur, pleine hauteur Logement 2 : PCIe x4, pleine longueur, pleine hauteur Logement 3 : PCIe x8, demi-longueur, pleine hauteur Logement 4 : PCIe x4, emplacement interne pour carte intégrée
REMARQUE :
de connecteurs de type x8.
Logement 1 : PCIe x16, pleine longueur, pleine hauteur Logement 2 : PCIe x4, interne pour carte intégrée
REMARQUE :
pour le calcul générique sur un processeur graphique (GPGPU, General Purpose Computation on Graphics Processing Units) est disponible sur la carte de montage 2.
d'erreur) DDR3 1066 ou 1333 MHz inscrites ou sans tampon
DIMM par processeur)
rangées de connexion)
les quatre logements sont dotés
une configuration optimisée
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à douze lecteurs SAS, SATA ou SSD de
3,5 ou 2,5 pouces, échangeables à chaud et jusqu'à deux lecteurs SAS de 2,5 pouces avec câble
Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM USB externe
Guide de mise en route
21
Connecteurs
Arrière
Carte réseau (NIC)
Série
USB
Vidéo
Avant
Vidéo
USB
Interne
USB
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC
Mémoire vidéo 8 Mo
Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau intégrées de 1 Go)
Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Un connecteur VGA à 15 broches
Un connecteur VGA à 15 broches
Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Power (Alimentation)
Bloc d'alimentation secteur (selon la tension en vigueur)
Puissance
Te ns i on
Dissipation thermique
22
Guide de mise en route
750 W (bloc d'alimentation redondant en option)
100–240 VAC, 50–60 Hz, avec sélection automatique de la tension
2450 BTU/h maximum
Power (Alimentation) (suite)
Courant d'appel maximal
Piles
Pile du système
Physique
Hauteur 8,67 cm (3,42 pouces)
Largeur 44,52 cm (17,53 pouces)
Profondeur 66,46 cm (26,17 pouces)
Poids (configuration maximale) 29 kg (63,8 livres)
Poids (à vide) 15,85 kg (34,87 livres)
Environnement
REMARQUE :
environnementales liées aux différentes configurations du système, voir www.dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
Entreposage
pour des informations supplémentaires sur les mesures
Dans des conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement du système, l'appel de courant peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure
REMARQUE :
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds).
De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure
pour les altitudes supérieures à
Guide de mise en route
23
Environnement (suite)
Humidité relative
En fonctionnement
Entreposage
Vibrations maximales
En fonctionnement
Entreposage
Choc maximal
En fonctionnement
Entreposage
Altitude
En fonctionnement
Entreposage
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
De 5 à 95 % (sans condensation)
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant 15 minutes
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 minutes
Une impulsion de choc de 31 G pendant un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
REMARQUE :
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds).
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985
Pour les altitudes supérieures à
24
Guide de mise en route
Sistemas
Dell™ PowerVault™
NX3100
Introdução ao
Uso do Sistema
Modelo normativo série E13S
Notas, Avisos e Advertências
NOTA:
uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar
melhor os recursos do computador.
AVISO:
um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
se as instruções não forem seguidas.
ADVERTÊNCIA:
risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
____________________
uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. To do s os direitos reservados.
Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL e PowerVault são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel
Microsoft
nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo normativo série E13S
Fevereiro de 2010 P/N 05CPW Rev. A00
e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation nos EUA e em outros países.
e Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation
Instalação e configuração
ADVERTÊNCIA:
segurança fornecidas com o sistema.
Como remover o sistema da embalagem
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação fornecidas com o sistema.
Antes de executar este procedimento, siga as instruções de
Introdução ao uso do sistema
27
Opcional – Como conectar o teclado, o mouse e o monitor
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam
quais
cabos devem ser ligados a cada conector. Verifique se você apertou os
parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor.
Como conectar o(s) cabo(s) de alimentação
Conecte o(s) cabo(s) de alimentação ao sistema e, se for usado um monitor, conecte o cabo de alimentação ao monitor.
28
Introdução ao uso do sistema
Como prender o(s) cabo(s) de alimentação
Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme a ilustração e prenda-o com a tira fornecida. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [Fonte de Alimentação Ininterrupta]) ou uma PDU (Power Distribution Unit [Unidade de Distribuição de Energia]).
Como ligar o sistema
Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de alimentação acenderão.
Introdução ao uso do sistema
29
Como instalar o bezel opcional
Instale o bezel (opcional).
Sistema operacional suportado
O seu sistema é fornecido com a edição Microsoft® Windows® Storage Server
2008 (x64) pré-instalada.
NOTA:
Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais
compatíveis, consulte o site
support.dell.com (em inglês).
30
Introdução ao uso do sistema
Outras informações úteis
ADVERTÊNCIA:
fornecidas com o neste documento ou serem fornecidas como um
A documentação do rack incluída descreve como instalar o sistema em racks.
•O
manual do proprietário de hardware
recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou trocar componentes. Este documento está disponível online em
support.dell.com/manuals
Qualquer mídia fornecida com o sistema que apresente documentação e ferramentas para a configuração e o gerenciamento do aquelas relacionadas ao sistema operacional, software de gerenciamento do sistema, atualizações do sistema e componentes adquiridos com o sistema.
NOTA:
support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
Consulte as informações de normalização e de segurança
sistema. As informações sobre garantia podem estar incluídas
documento separado.
fornece informações sobre os
(em inglês).
sistema, incluindo
Verifique sempre se há atualizações disponíveis no site
Como obter assistência técnica
Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não
apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Para obter mais informações, consulte dell.com/training. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
Introdução ao uso do sistema
31
Informações da NOM (apenas para o México)
As informações referentes aos dispositivos descritos neste documento e mostradas a seguir são fornecidas em conformidade com os requisitos das Normas Oficiais Mexicanas (NOM):
Importador:
Número do modelo: Série E13S Tensão de
alimentação: Frequência: 50/60 Hz Consumo de corrente: 7,5 a 4,0 A
100 a 240 VCA
Especificações técnicas
Processador
Tipo de processador Dois processadores Intel® Xeon® - série 5500
5600
ou
Barramento de expansão
Tipo de barramento PCI Express Geração 2
Slots de expansão usando placas riser
NOTA:
Dependendo da configuração, o seu sistema pode ter placas riser 1 ou riser 2.
32
Introdução ao uso do sistema
Barramento de expansão (continuação)
Riser 1
OU
Riser 2
Memória
Arquitetura DIMMs DDR3 de 1066 ou 1333 MHz
Soquetes de módulos de memória Oito de 240 pinos
Capacidades dos módulos de memória
Mínimo de RAM 1 GB com um processador simples
Máximo de RAM 64 GB (DIMMs duplas ou quádruplas de
Slot 1: PCIe x4 de meio comprimento e altura completa Slot 2: PCIe x4 de comprimento completo e altura completa Slot 3: PCIe x8 de meio comprimento e altura completa Slot 4: PCIe x4, slot interno para placa integrada
NOTA:
Slot 1: PCIe x16 de comprimento completo e altura completa Slot 2: PCIe x4, interno para placa integrada
NOTA:
(General Purpose Computation on Graphics Processing Units [Computação de Propósito Geral para Unidades de Processamento Gráfico]) está disponível na placa riser 2.
registrada ou código de correção de erro (ECC - Error Correcting Code) sem buffer
1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
(1 DIMM por processador)
8
Todos os quatro slots são conectores x8.
Uma configuração otimizada GPGPU
GB)
Unidades
Discos rígidos Até doze unidades de 3,5 polegadas ou
polegadas SAS, SATA ou SSD com
2,5 troca a quente e até duas unidades SAS de
polegadas cabeadas
2,5
Unidade óptica Unidade de DVD-ROM USB externa
Introdução ao uso do sistema
33
Conectores
Tr a se i r o s
Placa de rede
Serial
USB
Vídeo
Frontais
Vídeo
USB
Internos
USB
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado ao BMC
Memória de vídeo 8 MB
Alimentação
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potên cia
Te ns ã o
Dissipação de calor
Corrente de entrada máxima
Baterias
Bateria do sistema
Dois conectores RJ-45 (para placas de rede de
GB integradas)
1
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB
2.0
VGA de 15 pinos
VGA de 15 pinos
Um conector de 4 pinos, compatíveis com USB
2.0
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB
2.0
750 W (fonte de alimentação redundante opcional)
100 a 240 VCA, variação automática, 50 a 60 Hz
Máxima de 2450 BTU/h
Sob condições de linha típicas e na faixa inteira de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, o pico de corrente inicial (“inrush”) pode atingir 55 A por fonte de alimentação por 10 ou menos.
Bateria do tipo moeda, de íons de lítio, CR 2032
3,0 V
de
ms
34
Introdução ao uso do sistema
Características físicas
Altura 8,67 cm
Largura 44,52 cm
Profundidade 66,46 cm
Peso (com a configuração máxima) 29 kg
Peso (vazio) 15,85 kg
Requisitos ambientais
NOTA:
Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações específicas do sistema, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês).
Temperatura
De operação
De armazenamento
Umidade relativa
De operação
De armazenamento
Vibração máxima
De operação
De armazenamento
10° a 35° C com variação máxima de 10° C por hora
NOTA:
Para altitudes acima de 900 m, a temperatura máxima de operação diminui à razão de 0,5 °C/ 167 m.
-40° C a 65° C com variação máxima de 20° C por
hora
20% a 80% (sem condensação) com variação máxima de 10% por
5% a 95% (sem condensação)
0,26 G em 5 a 350 Hz por 15 minutos
1,54 G em 10 a 250 Hz por 15 minutos
hora
Introdução ao uso do sistema
35
Requisitos ambientais (continuação)
Choque máximo
De operação
De armazenamento
Altitude
De operação
De armazenamento
Nível de poluentes transportados pelo ar
Classe
Um pulso de choque no eixo z positivo
pulso de cada lado do sistema) de 31 G
(um por 2,6 ms na orientação operacional
Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z e negativos (um sistema) de 71
-16 m a 3.048 m
NOTA:
Para altitudes acima de 900 m, a temperatura máxima de operação diminui à razão de 0,5 °C / 167 m.
-16 m a 10.600 m
G2 ou inferior, conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985
pulso de cada lado do
G por até 2 ms
positivos
36
Introdução ao uso do sistema
Sistemas Dell™
PowerVault™
NX3100

Introducción al sistema

Modelo reglamentario: Serie E13S
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN:
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO:
incluso la muerte.
____________________
un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel
y en otros países. Microsoft y Wind ows son marcas comerciales o marcas comerciales
EE.UU. registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: Serie E13S
Febrero de 2010 N/P 05CPW Rev. A00
y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en
Instalación y configuración
AVISO:
seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Monte los rieles e instale el sistema en el estante siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del estante incluidas con el sistema.
antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
Introducción al sistema
39
Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor.
40
Introducción al sistema
Fijación de los cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelo al soporte con la correa proporcionada. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de alimentación deberían iluminarse.
Introducción al sistema
41
Instalación del bisel opcional
Instale el bisel (opcional).
Sistema operativo compatible
El sistema se incluye preinstalado con Microsoft® Windows® Storage
Server 2008 Standard (x64) Edition.
NOTA:
para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos, visite support.dell.com.
42
Introducción al sistema
Otra información útil
AVISO:
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En la documentación del estante incluida con la solución de estante se describe cómo instalar el sistema en un estante.
En el sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible en línea en
En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, el software de administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema.
consulte la información sobre normativas y seguridad que se envió con el
Manual del propietario del hardware
support.dell.com/manuals
NOTA:
compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
se proporciona información
.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a dell.com/training que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
.
Es posible
Introducción al sistema
43
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: Serie E13S Voltaje de
alimentación: Frecuencia: 50/60 Hz Consumo eléctrico: De 7,5 a 4,0 A
100-240 V CA
Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores Intel® Xeon® serie 5500 ó 5600
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión con tarjetas verticales
NOTA:
según la configuración, su sistema puede tener una tarjeta vertical 1 o una
tarjeta vertical
Tarjeta vertical 1
O bien:
Tarjeta vertical 2
2.
Ranura 1: PCIe x4 de media longitud y altura completa Ranura 2: PCIe x4 de longitud y altura completas Ranura 3: PCIe x8 de media longitud y altura completa Ranura 4: PCIe x4, ranura interna para tarjeta integrada
NOTA:
las cuatro ranuras son conectores x8.
Ranura 1: PCIe x16 de longitud y altura completas Ranura 2: PCIe x4, ranura interna para tarjeta integrada
NOTA:
en la tarjeta vertical 2 está disponible la configuración optimizada GPGPU (Computación general en unidades de procesamiento de gráficos).
44
Introducción al sistema
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC
registrados o sin búfer de 1066 ó 1333 MHz DIMM
Zócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB
RAM mínima 1 GB con un único procesador
(1 DIMM por procesador)
RAM máxima 64 GB (DIMM duales y cuádruples de 8 GB)
Unidades
Unidades de disco duro Hasta doce unidades SAS, SATA o SSD de
3,5
ó 2,5 pulgadas de intercambio directo y hasta dos unidades SAS de 2,5 pulgadas cableadas
Unidad óptica Unidad de DVD-ROM USB externa opcional
Conectores
Poste riores
NIC
Serie
USB
Vídeo
Anteriores
Vídeo
USB
Internos
USB
Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
9 patas, DTE, compatible con 16550
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
VGA de 15 patas
VGA de 15 patas
Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en la BMC
Memoria de vídeo 8 MB
Introducción al sistema
45
Alimentación
Suministro de energía de CA (por suministro de energía)
Poten cia
Vo lt aj e
Disipación de calor
Irrupción de corriente máxima
Baterías
Batería del sistema
Especificaciones físicas
Altura 8,67 cm (3,42 pulgadas)
Anchura 44,52 cm (17,53 pulgadas)
Profundidad 66,46 cm (26,17 pulgadas)
Peso (configuración máxima) 29 kg (63,8 lbs)
Peso (vacío) 15,85 kg (34,87 lbs)
Especificaciones ambientales
NOTA:
para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets.
Te mp e ra t u ra
En funcionamiento
En almacenamiento
750 W (suministro de energía redundante
100–240 V CA, autoajustable, 50–60 Hz
2450 BTU/h (718 W) como máximo
En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la irrupción de corriente puede alcanzar 55 suministro de energía durante 10
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
De 10 °C a 35 °C (De 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA:
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1
De –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F) con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora
opcional)
A por cada
para altitudes superiores a 900 m, la
°C cada 300 m (1 °F/550 pies).
ms o menos.
46
Introducción al sistema
Especificaciones ambientales (continuación)
Humedad relativa
En funcionamiento
En almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
En almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
En almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora
Del 5% al 95% (sin condensación)
0,26 G a 5-350 Hz durante 15 minutos
1,54 G a 10–250 Hz durante 15 minutos
Un choque en el sentido positivo del eje z
choque en cada lado del sistema) de
(un 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y, y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 máximo de 2
De –16 m a 3.048 m (–50 pies a 10.000 pies)
NOTA:
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1
En almacenamiento
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
De –16 m a 10.600 m
–50 pies a 35.000 pies)
(De
G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985
G durante un
ms
para altitudes superiores a 900 m, la
°C cada 300 m (1 °F/550 pies).
Introducción al sistema
47
48
Introducción al sistema
www.dell.com | support.dell.com
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
Loading...