Dell NX300 User Manual

Dell™ PowerVault™
NX300 Systems
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Introdução ao uso do sistema
Introducción al sistema
Dell™ PowerVault™
NX300 Systems
Getting Started
With Your System
Regulatory Model: E07S
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Regulatory Model E07S
August 2009 P/N W695K Rev. A00

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.

Installing the Rails and System in a Rack

Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Getting Started With Your System 3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

Connect the system’s power cable(s) to the system.
4 Getting Started With Your System

Securing the Power Cable(s)

Bend the system power cable(s) into a loop as shown in the illustration and secure the cable(s) to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable(s) into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Getting Started With Your System 5

Installing the Optional Bezel

Install the bezel (optional).

Supported Operating System

Your system is preinstalled with Microsoft® Windows® Storage Server 2008 Standard (x64) edition.
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see www.dell.com.

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
•The
6 Getting Started With Your System
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com/manuals
provides information about system
.
Any media that ships with your system that provides documentation and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.

NOM Information (Mexico Only)

The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM):
Importer:
Model number: E07S Supply voltage: 100–240 V CA Frequency: 50/60 Hz Current consumption: 7–3.5 A
Getting Started With Your System 7

Technical Specifications

Processor
®
Processor type Intel
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots One full-height, half-length x16 link
Memory
Architecture 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or
Memory module sockets Eight 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB
Minimum RAM 1 GB (one processor) or
Maximum RAM 32 GB (one processor) or
Drives
Hard drives Up to four 3.5-inch, cabled or hot-swap SAS
Diskette drive Optional external USB 1.44 MB
Optical drive
Xeon® processor 5500 series
unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs
2 GB (two processors)
64 GB (two processors)
or SATA internal drives
One optional internal slimline SATA DVD-ROM or DVD+/-RW drive
NOTE:
DVD devices are data only.
Optional external USB DVD-ROM
8 Getting Started With Your System
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
Video
USB
Internal
USB
Video
Video type Matrox G200, integrated in Winbond
Video memory 8 MB
Power
AC power supply (per power supply)
Wattage
Vo lt ag e
Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
WPCM450
480 W (non-redundant power supply)
500 W (redundant power supply)
100-240 VAC, 50/60 Hz, 7.5-3.8 A (non-redundant power supply)
100-240 VAC, 50/60 Hz, 7-3.5 A (redundant power supply)
Getting Started With Your System 9
Power (continued)
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
Physical
Height 4.3 cm (1.69 in)
Width 43.4 cm (17.09 in)
Depth 62.7 cm (24.69 in)
Weight (maximum configuration) 15.9 kg (35.02 lb)
Environmental
1637 BTU/hr maximum (non-redundant power supply)
1706 BTU/hr maximum (redundant power supply)
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 25 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet,
the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
10 Getting Started With Your System
Environmental (continued)
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 5–500 Hz for 15 min
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet,
the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System 11
12 Getting Started With Your System
Systèmes Dell™
PowerVault™ NX300

Guide de mise en route

Modèle réglementaire : E07S
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d’endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Modèle réglementaire E07S
Août 2009 N/P W695K Rév. A00

Installation et configuration

AVERTISSEMENT: avant de commencer, lisez les consignes de sécurité
fournies avec le système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Installation des rails et du système dans un rack

Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système.
Guide de mise en route 15
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire). Les icônes des connecteurs situées à l'arrière du système indiquent où insérer
chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.

Branchement du ou des câbles d'alimentation

Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système.
16 Guide de mise en route

Fixation du ou des câbles d'alimentation

Repliez le câble et faites-le passer dans le clip comme le montre la figure, puis fixez-le à l'aide de la sangle fournie. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]).

Mise sous tension du système

Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation s'allument.
Guide de mise en route 17

Installation du cadre en option

Installez le cadre (si nécessaire).

Système d'exploitation pris en charge

Microsoft® Windows® Storage Server 2008 Édition Standard x64 est préinstallé sur votre système.
REMARQUE : pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com.

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT: consultez les informations sur la sécurité et les
réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack.
•Le
Manuel du propriétaire
contient des informations de dépannage et des instructions d'installation ou de remplacement des composants. Il est disponible en ligne sur le site
support.dell.com/manuals
18 Guide de mise en route
présente les caractéristiques du système et
.
Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et consultez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au Manuel du propriétaire. Dell™ offre une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations, voir www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes sur l'appareil décrit dans ce document sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Numéro de modèle : E07S Te ns i on
d'alimentation : Fréquence : 50/60 Hz Consommation
électrique :
100–240 V CA
7–3,5 A
Guide de mise en route 19

Caractéristiques techniques

Processeur
®
Type de processeur Processeur Intel
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2ème génération
Logements d'extension Un logement pleine hauteur, demi-longueur
x16 liaisons
Mémoire
Architecture Barrettes de mémoire ECC (code de
correction d'erreur) DDR3 cadencées à 1066 ou 1333 MHz inscrites ou sans tampon
Supports de barrette de mémoire Huit de 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go
RAM minimale 1 Go (avec un seul processeur) ou
2 Go (avec deux processeurs)
RAM maximale 32 Go (avec un seul processeur) ou
64 Go (avec deux processeurs)
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à 4 disques durs SAS ou SATA internes
de 3,5 pouces, câblés ou échangeables à chaud
Lecteur de disquette Un lecteur de disquette de 1,44 Mo USB
externe (en option)
Lecteur optique Un lecteur de DVD-ROM ou DVD+RW
SATA slim interne, en option
REMARQUE : les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Un lecteur de DVD-ROM USB externe (en option)
Xeon® série 5500
20 Guide de mise en route
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Série
USB
Vidéo
Avant
Vidéo
USB
Internes
USB
Vidéo
Type de vidéo Matrox G 200, intégré dans Winbond
Mémoire vidéo 8 Mo
Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau intégrées de 1 Go)
Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
Deux connecteurs à 4 broches, conformes USB 2.0
Un connecteur VGA à 15 broches
Un connecteur VGA à 15 broches
Deux connecteurs à 4 broches, conformes USB 2.0
Deux connecteurs à 4 broches, conformes USB 2.0
WPCM450
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
Te ns i on
480 W (un bloc d'alimentation)
500 W (deux blocs d'alimentation)
100-240 VAC, 50/60 Hz, 7,5-3,8 A (un bloc d'alimentation)
100-240 VAC, 50/60 Hz, 7-3,5 A (deux blocs d'alimentation)
Guide de mise en route 21
Alimentation (suite)
Dissipation thermique
Appel de courant maximal Dans des conditions de lignes typiques et dans
Piles
Pile du système
Caractéristiques physiques
Hauteur 4,3 cm (1,69 pouces)
Largeur 43,4 cm (17,09 pouces)
Profondeur 62,7 cm (24,69 pouces)
Poids (configuration maximale) 15,9 kg (35,02 livres)
Environnement
1637 BTU/h maximum (un bloc d'alimentation)
1706 BTU/h maximum (deux blocs d'alimentation)
toute la gamme ambiante de fonctionnement du système, l'appel de courant peut atteindre 25 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
Pile bouton au lithium-ion CR2032 (3 V)
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, voir www.dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient thermique maximal de 10 °C par heure
REMARQUE : pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1°F) tous les 168 mètres (550 pieds).
Stockage
De -40° à 65°C (de -40° à 149°F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure
22 Guide de mise en route
Environnement (suite)
Humidité relative
En fonctionnement
Stockage
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
Stockage
Choc maximal
En fonctionnement
Stockage
Altitude
En fonctionnement
Stockage
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
De 5 à 95 % (sans condensation)
0,26 Grms avec un balayage de 5 à 500 Hz pendant 15 min
1,54 Grms avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 minutes
Une impulsion de choc de 31 G pendant un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
REMARQUE : pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds).
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985
Guide de mise en route 23
24 Guide de mise en route
Sistemas Dell™
PowerVault™ NX300
Introdução ao uso
do sistema
Modelo normativo: E07S
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar
melhor os recursos do computador.
AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
se as instruções não forem seguidas.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2009 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É expressamente proibida qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL e PowerVault são marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países; Intel e Xeon são marcas registradas da Intel Corporation nos EUA e em outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes comerciais de terceiros.
Modelo normativo E07S
Agosto de 2009 N/P W695K Rev. A00

Instalação e configuração

ADVERTÊNCIA: Antes de executar o seguinte procedimento, siga as instruções
de segurança fornecidas com o sistema.

Como remover o sistema da embalagem

Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.

Instalação dos trilhos e do sistema no rack

Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação fornecidas com o sistema.
Introdução ao uso do sistema 27
Opcional – Como conectar o teclado, mouse e monitor
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema têm ícones que indicam quais
cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor.

Como conectar o(s) cabo(s) de alimentação

Conecte o(s) cabos de alimentação ao sistema.
28 Introdução ao uso do sistema

Como prender o(s) cabo(s) de alimentação

Dobre o(s) cabo(s) de alimentação do sistema formando um laço, conforme mostrado na figura, e prenda-o com a tira fornecida. Conecte a outra extremidade do(s) cabo(s) de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply [fonte de alimentação ininterrupta]) ou uma PDU (Power Distribution Unit [unidade de distribuição de energia]).

Como ligar o sistema

Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de alimentação deverão se acender.
Introdução ao uso do sistema 29

Como instalar o bezel opcional

Instale o bezel (opcional).

Sistema operacional suportado

O seu sistema vem com o Microsoft® Windows® Storage Server 2008 Standard x64 Edition pré-instalado.
NOTA: Para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais
compatíveis, consulte o site www.dell.com.

Outras informações úteis

ADVERTÊNCIA: Consulte as informações de normalização e segurança
fornecidas com o sistema. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como um documento separado.
A documentação do rack incluída descreve como instalar o sistema em racks.
•O
manual do proprietário de hardware
recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou trocar componentes. Este documento está disponível online em
support.dell.com/manuals
30 Introdução ao uso do sistema
(em inglês).
fornece informações sobre os
Qualquer mídia fornecida com o sistema que apresente documentação e ferramentas para a configuração e o gerenciamento do sistema, incluindo as relacionadas ao sistema operacional, software de gerenciamento de sistema, atualizações do sistema e componentes do sistema adquiridos com o sistema.
NOTA: Verifique sempre se há atualizações disponíveis no site
support.dell.com/manuals e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.

Como obter assistência técnica

Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Consulte o site www.dell.com/training para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.

Informações da NOM (apenas para o México)

As informações referentes aos dispositivos descritos neste documento e mostradas a seguir são fornecidas em conformidade com os requisitos das Normas Oficiais Mexicanas (NOM):
Importador:
Número do modelo: E07S Tensão da fonte de alimentação: 100 a 240 VCA Freqüência: 50/60 Hz Consumo: 7–3,5 A
Introdução ao uso do sistema 31

Especificações técnicas

Processador
®
Tipo de processador Processador Intel
Barramento de expansão
Tipo de barramento PCI Express Geração 2
Slots de expansão Um slot com conexão x16, altura total e meio
comprimento
Memória
Arquitetura DIMMs DDR3 ECC (Error Correcting
Code - código de correção de erros) de 800, 1066 ou 1333 MHz, registradas ou sem buffer
Soquetes dos módulos de memória Oito de 240 pinos
Capacidades dos módulos de memória
Mínimo de RAM 1 GB (um processador) ou
Máximo de RAM 32 GB (um processador) ou
1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
2 GB (dois processadores)
64 GB (dois processadores)
Xeon® - série 5500
Unidades
Discos rígidos Até quatro unidades internas SAS ou SATA
de 3,5 polegadas com conexão automática ou cabeada
Unidade de disquete Unidade USB externa de 1,44 MB opcional
Unidade ótica Uma unidade de DVD-ROM ou DVD+RW
SATA slimline interna opcional
NOTA: Os dispositivos de DVD são apenas
para dados.
Unidade de DVD-ROM USB externa opcional
32 Introdução ao uso do sistema
Conectores
Tr a se i r o s
Placa de rede
Serial
USB
Vídeo
Frontais
Vídeo
USB
Internos
USB
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado no Winbond
Memória de vídeo 8 MB
Dois conectores RJ-45 (para placas de rede de 1 GB integradas)
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0
VGA de 15 pinos
VGA de 15 pinos
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0
Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0
WPCM450
Alimentação
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)
Potência
Te ns ã o
480 W (fonte de alimentação não­redundante)
500 W (fonte de alimentação redundante)
100 a 240 VAC, 50/60 Hz, 7,5 a 3,8 A (fonte de alimentação não-redundante)
100 a 240 VAC, 50/60 Hz, 7 a 3,5 A (fonte de alimentação não-redundante)
Introdução ao uso do sistema 33
Alimentação (continuação)
Dissipação de calor
Corrente de entrada máxima
Baterias
Bateria do sistema
Características físicas
Altura 4,3 cm
Largura 43,4 cm
Profundidade 62,7 cm
Peso (com a configuração máxima) 15,9 kg
Requisitos ambientais
1637 BTU/hr máximo (fonte de alimentação não-redundante)
1706 BTU/hr máximo (fonte de alimentação redundante)
Sob condições de linha típicas e dentro da faixa de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 25 A por fonte de alimentação por 10 ms ou menos.
Bateria tipo moeda de íons de lítio, CR 2032 de 3,0 V
NOTA: Para obter informações adicionais sobre valores ambientais para configurações
de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
De operação
10° C a 35° C com variação máxima de 10° C por hora
NOTA: Para altitudes acima de 900 m, a
temperatura máxima de operação diminui à razão de 0,5 °C/ 167 m.
De armazenamento
-40° C a 65° C com variação máxima de 20° Cporhora
34 Introdução ao uso do sistema
Requisitos ambientais (continuação)
Umidade relativa
De operação
De armazenamento
Vibração máxima
De operação
De armazenamento
Choque máximo
De operação
De armazenamento
Altitude
De operação
De armazenamento
Nível de contaminantes no ar
Classe
20% a 80% (sem condensação) com variação máxima de 10% por hora
5% a 95% (sem condensação)
0,26 Grms a 5–500 Hz por 15 minutos
1,54 Grms a 10–250 Hz por 15 minutos
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por 2,6 ms na orientação operacional
Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms
-16 m a 3.048 m
NOTA: Para altitudes acima de 900 m, a
temperatura máxima de operação diminui à razão de 0,5 °C/ 167 m.
-16 m a 10.600 m
G2 ou inferior, conforme definido pela norma ISA-S71.04-1985
Introdução ao uso do sistema 35
36 Introdução ao uso do sistema
Sistemas NX300
Dell™ PowerVault™

Introducción al sistema

Modelo reglamentario: E07S
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los EE.UU. y en otros países.
Es posible que se utilicen otros nombres y marcas comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades que son dueñas de las marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario E07S
Agosto de 2009 N/P W695K Rev. A00

Instalación y configuración

AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento.

Instalación de los rieles y del sistema en un estante

Monte los rieles e instale el sistema en el estante siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del estante incluidas con el sistema.
Procedimientos iniciales con el sistema 39

Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.

Conexión de los cables de alimentación

Conecte los cables de alimentación al sistema.
40 Procedimientos iniciales con el sistema

Fijación de los cables de alimentación

Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelos al soporte con la correa proporcionada. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).

Encendido del sistema

Pulse el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de alimentación deberían encenderse.
Procedimientos iniciales con el sistema 41

Instalación del bisel opcional

Instale el bisel (opcional).

Sistema operativo compatible

El sistema se incluye preinstalado con Microsoft® Windows® Storage Server 2008 Standard (x64) Edition.
NOTA: para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
compatibles, visite www.dell.com.

Otra información útil

AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En la documentación del estante incluida con la solución de estante se describe cómo instalar el sistema en un estante.
En el
42 Procedimientos iniciales con el sistema
Manual del propietario del hardware
sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible en línea en
support.dell.com/manuals
se proporciona información
.
Cualquier medio suministrado con el sistema que incluye documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, el software de administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y
léalas antes de proceder a la instalación, ya que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.

Información de la NOM (sólo para México)

La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: E07S Voltaje de alimentación: 100-240 V CA Frecuencia: 50/60 Hz Consumo eléctrico: 7–3,5 A
Procedimientos iniciales con el sistema 43

Especificaciones técnicas

Procesador
®
Tipo de procesador Procesador Intel
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión Una ranura de altura completa y de media
longitud, enlace x16
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados o
sin búfer a 1066 ó1333 MHz con Código de corrección de errores (ECC)
Enchufes del módulo de memoria Ocho de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB
RAM mínima 1 GB (un procesador) o
2 GB (dos procesadores)
RAM máxima 32 GB (un procesador) o
64 GB (dos procesadores)
Unidades
Unidades de disco duro Hasta cuatro unidades SAS o SATA internas
de 3,5 pulgadas, cableadas o de intercambio dinámico
Unidad de disquete Unidad USB de 1,44 MB externa opcional
Unidad óptica Una unidad de DVD-ROM o DVD+/-RW
SATA interna opcional reducida
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de
datos.
Unidad de DVD-ROM USB externa opcional
Xeon® serie 5500
44 Procedimientos iniciales con el sistema
Conectores
Posteriores
NIC
Serie
USB
Vídeo
Frontales
Vídeo
USB
Internos
USB
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en Winbond
Memoria de vídeo 8 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
Vo lt aj e
Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
9 patas, DTE, compatible con 16550
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
VGA de 15 patas
VGA de 15 patas
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
WPCM450
480 W (fuente de alimentación sin redundancia)
500 W (fuente de alimentación redundante)
100-240 V CA, 50/60 Hz, 7,5-3,8 A (fuente de alimentación sin redundancia)
100-240 V CA, 50/60 Hz, 7-3,5 A (fuente de alimentación redundante)
Procedimientos iniciales con el sistema 45
Alimentación (continuación)
Disipación de calor
Irrupción de corriente máxima
Baterías
Batería del sistema
Especificaciones físicas
Altura 4,3 cm (1,69 pulg.)
Anchura 43,4 cm (17,09 pulg.)
Profundidad 62,7 cm (24,69 pulg.)
Peso (configuración máxima) 15,9 kg (35,02 lb)
Especificaciones ambientales
1637 BTU/h como máximo (fuente de alimentación sin redundancia)
1706 BTU/h como máximo (fuente de alimentación redundante)
En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la irrupción de corriente puede alcanzar 25 A por cada suministro de energía durante 10 ms o menos.
Batería de litio del espesor de una moneda CR 2032, 3,0 V
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C (50° F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 330 m.
Almacenamiento
De –40 °C a 65 °C con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora
46 Procedimientos iniciales con el sistema
Especificaciones ambientales (continuación)
Humedad relativa
En funcionamiento
Almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
Almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
Almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
Del 20% al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora
Del 5% al 95% (sin condensación)
0,26 Grms a 5–500 Hz durante 15 minutos
1,54 Grms a 10-250 Hz durante 15 minutos
Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
De –16 a 3048 m (–50 a 10.000 pies)
NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 330 m.
Almacenamiento
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
De –16 a 10.600 m (–50 a 35.000 pies)
G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985
Procedimientos iniciales con el sistema 47
48 Procedimientos iniciales con el sistema
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
www.dell.com | support.dell.com
Printed in Brazil.
Imprimé au Brésil.
Impresso no Brasil.
Impreso en Brasil.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...