Dell M610x, W7NC1, FHB, M805, HHB User Manual

...
Page 1
Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605, and M600
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Page 2
Page 3
Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605, and M600
Getting Started
With Your System
Model BMX01, HHB Series, FHB Series
Page 4
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data
if instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage,
personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Citrix is a trademark of Citrix Systems, Inc. and/or one or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries; Intel is a registered trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat and Red Hat Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries; SUSE is a registered trademarks of Novell, Inc., in the United States and other countries; VMware is a registered trademark or trademark (the "Marks") of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Solaris is a trademark of Sun Microsystems, Inc. in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model BMX01, HHB Series, FHB Series
March 2010 P/N W7NC1 Rev. A00
Page 5

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
This section describes the steps required to set up your system for the first time.

Unpack the System

Unpack your system and identify each item.

Installing the Rails and System in a Rack

Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your enclosure.
Getting Started With Your System 3
Page 6

Installing the Blades

Beginning at the top, slide the modules into the enclosure from left to right. When the blade is securely installed, the handle returns to the closed position.

Connecting the CMC and KVM Modules

Connect the serial cable and network cable(s) from the management system to the CMC module. If a second, optional CMC module is installed, connect it as well.
Connect the keyboard, mouse, and monitor to the optional iKVM module.
4 Getting Started With Your System
Page 7

Connecting the System to Power

Connect the system’s power cables to the system power supplies.
CAUTION: To prevent the power cables from being disconnected accidentally,
use the plastic clip on each power supply to secure the power cable to the power supply, and use the Velcro strap to secure the cable to the strain-relief bar.
Plug the other end of the power cables into a power distribution unit (PDU).
CAUTION: Do not plug the power cables directly into a power outlet; you must
use a PDU. For optimal system functionality, a minimum of three power supplies are required.
Getting Started With Your System 5
Page 8

Turning On the System

Press the power button on the enclosure. The power indicator should light.
NOTE: Once you have connected the system to the power supplies, there may
be a minimal delay before you can turn on your system.

Turning On the Blades

Press the power button on each blade, or power on the blades using the systems management software.
6 Getting Started With Your System
Page 9

Complete the Operating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.

Supported Operating Systems

Operating System
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows
®
2008 Hyper-V Server
Server
Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard and Premium Editions
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition with SP2
Microsoft Windows Server 2008 Standard and Enterprise (x86) Editions with SP2
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605

  



  
 



Getting Started With Your System 7
Page 10
Operating System
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition with SP2
Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions
Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise Editions
Microsoft Windows Server 2003 Web Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Enterprise, and Web Editions with SP1 and later
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x86) Editions
Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) Editions
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (x64) Editions
Microsoft Windows Server 2003 R2 Datacenter (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) Editions with SP2
Red Hat® Enterprise Linux® AS, ES, and WS (version 4.0) Update 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS, ES, and WS (version 4.0) Update 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4.7) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605



 
 





8 Getting Started With Your System
Page 11
Operating System
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (version 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 Update 7
VMware® ESX version 3.0
VMware ESX version 3.0.2 Update 1
VMware ESX version 3.5
VMware ESX version 4.0 Update 1
VMware ESXi version 4.0 Update 1
—Supported
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605















NOTE: For the latest information on supported operating systems for all PowerEdge
systems, see dell.com/ossupport.
Getting Started With Your System 9
Page 12

Other Information You May Need

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
•The
•The
Dell systems management application documentation provides
Configuration Guide
enclosure and the blades.
Rack Installation Instructions
how to install your system into a rack.
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components.
information about installing and using the systems management software.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information on configuring the system
included with your rack solution describes
provides information about system

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
10 Getting Started With Your System
Page 13

Technical Specifications

Blade Specifications
Processor
Processor type
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD, M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memory
Architecture
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805, M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610, M610x
PowerEdge M600
Two or four Intel® Xeon® 7000 series processors (up to eight-core processors)
Four dual- or quad-core AMD® Opteron® 8000 series processors
Two dual- or quad-core AMD Opteron 2000 series processors
One or two dual-, quad-, or six-core Intel Xeon 5000 series processors
One or two dual- or quad-core AMD Opteron 2000 series processors
One or two dual- or quad-core Intel Xeon processors
DDR3 memory modules, rated for 1066-MHz operation
DDR2 memory modules, rated for 677-MHz operation
DDR3 and DDR3L single-, dual-, and quad-rank memory modules, rated for1066 and 1333-MHz
800-, 1066-, or 1333-MHz DDR3 single- or dual-ranked registered DIMMs (RDIMMs) or unbuffered DIMMs (UDIMMs) or 800- or 1066-MHz DDR3 quad-ranked registered DIMMs (RDIMMs) or unbuffered DIMMs (UDIMMs)
FBD memory modules, rated for 677-MHz operation
Getting Started With Your System 11
Page 14
Memory (continued)
Memory module sockets
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Memory module capacities
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805,
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Minimum RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M600, M605
32 240-pin sockets
24 240-pin sockets
16 240-pin sockets
18 240-pin sockets
18 240-pin sockets
12 240-pin sockets
Eight 240-pin sockets
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs
1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs and LV DIMMs
2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs; 1 GB and 2 GB UDIMMs
512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB
4 GB
8 GB (Eight 1-GB memory modules)
4 GB (Four 1-GB memory modules)
4 GB
One 1-GB memory module (one-processor systems) or two 1-GB memory modules (two-processor systems)
1 GB (two 512-MB memory modules)
12 Getting Started With Your System
Page 15
Memory (continued)
Maximum RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
Drives
Hard Drives
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (dual-rank DIMMs) or 192 GB (quad-rank DIMMs)
192 GB (12 16-GB RDIMMs); 36 GB (18 2-GB UDIMMs)
192 GB (12 16-GB RDIMMs); 24 GB (12 2-GB UDIMMs)
64 GB
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
or
Up to two 2.5-inch SSD hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support through PERC H200 embedded storage controller.
or
Up to two 2.5-inch SSD hard-disk drives support through PERC H200 embedded storage controller.
Up to four 2.5-inch SAS hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
Getting Started With Your System 13
Page 16
Drives (continued)
PowerEdge M600, M610x, M610
PowerEdge M605
One 2.5-inch SATA hard-disk drive support through non-RAID, value RAID, or performance RAID storage card.
or
Two 2.5-inch SATA hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
or
One solid-state disk (SSD) hard drive support through non-RAID storage card.
or
Up to two SAS hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
Up to two SATA hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
or
Up to two solid-state disk (SSD) hard drives support through non-RAID storage card.
or
Up to two SAS hard-disk drives support through value RAID or performance RAID storage card.
NOTE: For all modular systems, SAS and SATA hard
drives cannot be mixed within a blade.
NOTE: Hot-plug operation is supported if an optional
RAID controller card is installed.
Connectors
External
USB
PowerEdge M910, M805, M905, M710
PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600
Three 4-pin, USB 2.0 compliant
Two 4-pin, USB 2.0 compliant
14 Getting Started With Your System
Page 17
Connectors (continued)
Internal
Internal Secure Digital (SD) module (PowerEdge M910, M805, M905, M710HD, M710, M610x, M610)
Internal Secure Digital (SD) vFlash module (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
USB key (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
PCIe Expansion Solution
PowerEdge M610x Supports two single-wide or one double-wide
Mezzanine Cards
PowerEdge M910 Up to four PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots,
PowerEdge M905, M805 Up to four PCIe Gen 1 x8 mezzanine card slots,
PowerEdge M710HD Up to two PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots,
PowerEdge M710 Up to four PCIe Gen 2 mezzanine card slots (three x8
One optional flash memory card slot with the internal SD module.
One optional vFlash memory card slot for use with the iDRAC Enterprise support.
One internal USB key connector.
full length standard PCIe card.
supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 Fibre Channel, or Infiniband mezzanine cards.
supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards.
supporting dual-port and quad-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards.
and one x4 lane width), supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards.
Getting Started With Your System 15
Page 18
Mezzanine Cards (continued)
PowerEdge M610x, M610 Up to two PCIe Gen 2 x8 mezzanine card slots,
supporting dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 (M610 only) Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards.
PowerEdge M605, M600 Up to two PCIe x8 mezzanine card slots, supporting
dual-port Gb Ethernet, 10 Gb Ethernet, FC8 or FC4 Fibre Channel, or 4x DDR Infiniband mezzanine cards.
Embedded Ethernet Controllers
PowerEdge M910, M905, M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610 Two Ethernet ports with TOE and iSCSI boot
PowerEdge M605, M600 Two Ethernet ports with TOE and iSCSI boot
Video Controller
PowerEdge M905, M805, M605, M600
PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610
Four Ethernet ports with TOE and iSCSI boot support, provided by two integrated dual-port Broadcom 5709S Ethernet controllers.
support, provided by one integrated dual-port Broadcom 5709S Ethernet controller.
support, provided by two integrated Broadcom 5708S controllers.
ATI RN50 video controller. 32 MB video memory.
Matrox G200 video controller. 8 MB video memory.
Physical
PowerEdge M910
Height
Width
Depth
Weight (maximum configuration)
38.5cm (15.2 in)
5 cm (2 in)
48.6 cm (19.2 in)
13.1 kg (29 lb)
16 Getting Started With Your System
Page 19
Physical (continued)
PowerEdge M905, M805, M710, M610x
Height
Width
Depth
Weight (maximum configuration)
PowerEdge M710HD
Height
Width
Depth
Weight (maximum configuration)
PowerEdge M605, M600
Height
Width
Depth
Weight (maximum configuration)
38.5cm (15.2 in)
5 cm (2 in)
48.6 cm (19.2 in)
11.1 kg (24.5 lb)
18.9 cm (7.4 in)
5 cm (2 in)
48.6 cm (19.2 in)
7.4 kg (16.3 lb)
18.9 cm (7.4 in)
5 cm (2 in)
48.6 cm (19.2 in)
5.2–6.4 kg (11.5–14.0 lb)
Battery
NVRAM backup battery CR 2032 3.0-V lithium coin cell
Getting Started With Your System 17
Page 20
System Enclosure Specifications
Physical
Height 44.0 cm (17.3 in)
Width 44.7 cm (17.6 in)
Depth 75.5 cm (29.7 in)
Weight (maximum configuration)
Weight (empty) 44.6 kg (98.1 lb)
Power Supply Module
AC/DC power supply (per power supply)
Wa t ta g e
Connector
Heat dissipation
Maximum inrush current
System Voltage Requirements 14.4 A, 200–240 VAC, 50/60 Hz
178.3 kg (392.2 lb)
2360 W and 2700 W
IEC C20
1205 BTU/hr. maximum
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less.
Optional Avocent iKVM Module
Externally accessible connectors
USB
ACI port
Video
Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for keyboard and mouse support
RJ-45
15-pin VGA
18 Getting Started With Your System
Page 21
Chassis Management Controller Module
Externally accessible connectors
Remote management
Serial
Video
Battery CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
Enclosure Control Panel
Externally accessible connectors
USB
Video
LCD Panel
Feature s
Two dedicated 10/100/1000 Mb RJ-45 (for integrated Ethernet remote access controller). Gb port connects to the external management network. STK port allows CMCs in adjacent enclosures to be daisy chained.
9-pin, DTE, 16550-compatible
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for keyboard and mouse support
15-pin VGA
Four cursor control keys, one select key, LCD screen
Getting Started With Your System 19
Page 22
I/O Module Specifications
For information about the I/O modules and pass-through modules supported on your enclosure, see the Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide at support.dell.com/manuals.
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. The system is not for use in an office environment.
Temperature
Operating
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
10° to 35°C (50° to 95°F)
NOTE: Decrease the maximum temperature
by 1°C (1.8°F) per 300 m (985 ft) above 900 m (2955 ft).
–40° to 65°C (–40° to 149°F)
8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 10–350 Hz for 15 min
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
20 Getting Started With Your System
Page 23
Systèmes Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605 et M600

Guide de mise en route

Modèle BMX01, série HHB, série FHB
Page 24
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement
du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL, et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Citrix est une marque de Citrix Systems, Inc. et/ou d'une ou de plusieurs de ses filiales, et peut être déposée auprès du Patent and Trademark Office aux États-Unis et d'organismes similaires dans d'autres pays ; Intel est une marques déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware est une marque ou une marque déposée (les “marques”) de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions ; Solaris est une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle BMX01, série HHB, série FHB
Mars 2010 N/P W7NC1 Rév. A00
Page 25

Installation et configuration

AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure ci-dessous,
lisez les consignes de sécurité fournies avec le système.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Installation des rails et du système dans un rack

Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre châssis.
Guide de mise en route 23
Page 26

Installation des serveurs lames

Insérez les modules dans le châssis en commençant par le haut et en procédant de gauche à droite. Lorsqu'un serveur lame est correctement installé, la poignée revient en position fermée.

Connexion des modules CMC et KVM

Connectez le ou les câbles série et réseau entre le système de gestion et le module CMC. Si un second module CMC en option est installé, connectez-le également.
Connectez le clavier, la souris et le moniteur au module iKVM en option.
24 Guide de mise en route
Page 27

Branchement du système sur le secteur

Branchez les câbles d'alimentation du système aux blocs d'alimentation de celui-ci.
PRÉCAUTION : Pour éviter que les câbles d'alimentation ne soient débranchés
accidentellement, utilisez le clip en plastique situé sur chaque bloc d'alimentation pour y fixer le câble. Utilisez également la bande Velcro permettant de maintenir le câble sur la barre de retenue.
Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation dans une unité de distribution d'alimentation.
PRÉCAUTION : Ne branchez pas les câbles d'alimentation directement sur une
prise de courant. Il est impératif d'utiliser une unité de distribution d'alimentation. Pour un fonctionnement optimal du système, utilisez au moins trois blocs d'alimentation.
Guide de mise en route 25
Page 28

Mise sous tension du système

Appuyez sur le bouton d'alimentation du châssis. Le voyant d'alimentation s'allume.
REMARQUE : Lorsque vous avez connecté le système aux blocs d'alimentation,
un court laps de temps peut s'écouler avant que vous ne puissiez mettre le système sous tension.

Mise sous tension des serveurs lames

Mettez chaque serveur lame sous tension en appuyant sur son bouton d'alimentation ou en utilisant le logiciel Systems Management Software.
26 Guide de mise en route
Page 29

Finalisation de l'installation du système d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez la documentation connexe fournie avec le système. Pour une première installation du système d'exploitation, consultez la documentation relative à l'installation et à la configuration du système d'exploitation. Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.

Systèmes d'exploitation pris en charge

Système d'exploitation
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows
®
2008 Hyper-V Server
Server
Microsoft Windows® Essential Business Server 2008, éditions Standard et Premium
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard et Enterprise (x86)
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86)
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) avec SP2
Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard et Enterprise (x86) avec SP2
Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64)
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) avec SP2
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605

  



  
 




Guide de mise en route 27
Page 30
Système d'exploitation
Microsoft Windows Server 2008 R2, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard et Enterprise
Microsoft Windows Server 2003, édition Web
Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard, Enterprise et Web, avec SP1 et version ultérieure
Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2003, éditions Standard et Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, édition Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) avec SP2
Red Hat® Enterprise Linux® AS, ES et WS (version 4.0), Mise à jour 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS, ES et WS (version 4.0), Mise à jour 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4.7) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4.8) (x86)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605


 
 






28 Guide de mise en route
Page 31
Système d'exploitation
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (version 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Solaris®10 (x86_64)
Solaris 10, Mise à jour 7
VMware® ESX Version 3.0
VMware ESX Version 3.0.2, Mise à jour 1
VMware ESX Version 3.5
VMware ESX Version 4.0 (Mise à jour 1)
VMware ESXi Version 4.0, Mise à jour 1
—Pris en charge
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605














REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
d'exploitation pris en charge pour tous les systèmes PowerEdge, consultez dell.com/ossupport.
Guide de mise en route 29
Page 32

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure ci-dessous,
lisez les consignes de sécurité fournies avec le système.
•Le
Guide de configuration
du châssis du système et des serveurs lames.
•Le
Guide d'installation du rack
installer le système en rack.
•Le
Manuel du propriétaire du matériel
du système et contient des informations de dépannage du système et des instructions d'installation ou de remplacement des composants du système.
La documentation relative à l'application de gestion de systèmes Dell donne des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel Systems Management Software.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
fournit des informations sur la configuration
, fourni avec le rack, indique comment
présente les fonctionnalités

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, voir le Manuel du propriétaire du matériel. Dell™ propose une formation exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations, voir www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
30 Guide de mise en route
Page 33

Caractéristiques techniques

Spécifications des serveurs lames
Processeur
Type de processeur
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD, M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Mémoire
Architecture
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805, M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610, M610x
PowerEdge M600
Deux ou quatre processeurs Intel® Xeon® série 7000 (processeurs huit cœurs disponibles)
Quatre processeurs AMD® Opteron® série 8000 double cœur ou quadruple cœur
Deux processeurs AMD Opteron série 2000 double cœur ou quadruple cœur
Un ou deux processeurs Intel Xeon série 5000, à deux, quatre ou six cœurs
Un ou deux processeurs AMD Opteron série 2000 double cœur ou quadruple cœur
Un ou deux processeurs Intel Xeon double cœur ou quadruple cœur
Barrettes de mémoire DDR3, cadencées à 1066 MHz
Barrettes de mémoire DDR2, cadencées à 677 MHz
Barrettes de mémoire DDR3 et DDR3L à unique, double et quadruple rangée, cadencées à 1066 et 1333 MHz
Barrettes RDIMM (à registres) ou UDIMM (sans tampon) DDR3 à simple ou double rangée de connexions, cadencées à 800, 1066 ou 1333 MHz ou Barrettes RDIMM (à registres) ou UDIMM (sans tampon) DDR3 à quadruple rangée de connexions, cadencées à 800 ou 1066 MHz
Barrettes de mémoire FBD, cadencées à 677 MHz
Guide de mise en route 31
Page 34
Mémoire (suite)
Connecteurs de barrettes de mémoire
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Capacité des barrettes de mémoire
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M605, M600
RAM minimale
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M600, M605
32 connecteurs à 240 broches 24 connecteurs à 240 broches 16 connecteurs à 240 broches 18 connecteurs à 240 broches 18 connecteurs à 240 broches 12 connecteurs à 240 broches 8 connecteurs à 240 broches
RDIMM de 1Go, 2Go, 4Go, 8Go et 16Go 1Go, 2Go, 4Go et 8Go RDIMM de 1Go, 2Go, 4Go, 8Go et 16Go
RDIMM et DIMM LV RDIMM de 2Go, 4Go, 8Go et 16Go;
UDIMM de 1 Go et 2 Go 512Mo, 1Go, 2Go, 4Go et 8Go
4Go 8 Go (huit barrettes de mémoire de 1 Go) 4 Go (quatre barrettes de mémoire de 1 Go) 4Go Une barrette de mémoire de 1 Go (systèmes à
processeur simple) ou deux barrettes de mémoire de 1 Go (systèmes à processeurs doubles)
1 Go (deux barrettes de mémoire de 512 Mo)
32 Guide de mise en route
Page 35
Mémoire (suite)
RAM maximale
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
Lecteurs
Disques durs
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
512 Go 192 Go 128 Go 144 Go (DIMM à double rangée) ou 192 Go
(DIMM à quadruple rangée) 192 Go (12 RDIMM de 16 Go) ;
36 Go (18 UDIMM de 2 Go) 192 Go (12 RDIMM de 16 Go) ;
24 Go (12 UDIMM de 2 Go) 64 Go
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD 2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré PERC H200.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD 2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré PERC H200.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS 2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
Guide de mise en route 33
Page 36
Lecteurs (suite)
PowerEdge M600, M610x, M610
PowerEdge M605
Prise en charge d'un disque dur SATA 2,5 pouces via valeur RAID, valeur non-RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge de deux disques durs SATA 2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge d'un disque dur SSD (solid-state disk) via un adaptateur de stockage non-RAID.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SATA via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD (solid-state disk) via un adaptateur de stockage non­RAID.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute performance.
REMARQUE : Dans tous les systèmes modulaires,
il n'est pas possible de combiner des disques durs SAS et SATA avec un serveur lame.
REMARQUE : L'ajout et le retrait à chaud des disques
sont pris en charge si une carte contrôleur RAID en option est installée.
34 Guide de mise en route
Page 37
Connecteurs
Externe
USB
PowerEdge M910, M805, M905, M710
PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600
Interne
Module SD (Secure Digital) interne (PowerEdge M910, M805, M905, M710HD, M710, M610x, M610)
Module SD (Secure Digital) VFlash interne (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
Clé USB (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
Trois connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Un logement pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD.
Un logement pour carte mémoire VFlash, en option, pour une utilisation avec iDRAC Enterprise.
Un connecteur interne pour clé USB.
Solution d'extension PCIe
PowerEdge M610x Prend en charge deux cartes à largeur simple ou une
carte à double largeur PCIe standard pleine longueur.
Guide de mise en route 35
Page 38
Cartes mezzanine
PowerEdge M910 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou Infiniband.
PowerEdge M905, M805 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8
1ère génération, prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M710HD Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double et quadruple port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M710 Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe
2ème génération (trois emplacements x8 et un emplacement x4), prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M610x, M610 Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 (M610 uniquement) ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M605, M600 Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8,
prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x.
36 Guide de mise en route
Page 39
Contrôleurs Ethernet intégrés
PowerEdge M910, M905, M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610 Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage
PowerEdge M605, M600 Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage
Contrôleur vidéo
PowerEdge M905, M805, M605, M600
PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610
Physique
PowerEdge M910
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration maximale)
PowerEdge M905, M805, M710, M610x
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration maximale)
Quatre ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage TOE et iSCSI, assurée par deux contrôleurs intégrés Ethernet Broadcom 5709S à double port.
TOE et iSCSI, assurée par un contrôleur intégré Ethernet Broadcom 5709S à double port.
TOE et iSCSI, assurée par deux contrôleurs intégrés Broadcom 5708S.
Contrôleur vidéo ATI RN50. Mémoire vidéo de 32 Mo
Contrôleur vidéo Matrox G200. Mémoire vidéo de 8 Mo
38,5 cm (15,2 pouces) 5 cm (2 pouces) 48,6 cm (19,2 pouces) 13,1 kg (29 livres)
38,5 cm (15,2 pouces) 5 cm (2 pouces) 48,6 cm (19,2 pouces) 11,1 kg (24,5 livres)
Guide de mise en route 37
Page 40
Physique (suite)
PowerEdge M710HD
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration maximale)
PowerEdge M605, M600
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration maximale)
Batterie
Batterie de sauvegarde NVRAM
18,9 cm (7,4 pouces) 5 cm (2 pouces) 48,6 cm (19,2 pouces) 7,4 kg (16,3 livres)
18,9 cm (7,4 pouces) 5 cm (2 pouces) 48,6 cm (19,2 pouces) 5,2–6,4 kg (11,5–14 livres)
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Spécifications du châssis
Physique
Hauteur 44 cm (17,3 pouces) Largeur 44,7 cm (17,6 pouces) Profondeur 75,5 cm (29,7 pouces) Poids (configuration
maximale) Poids (à vide) 44,6 kg (98,1 livres)
178,3 kg (392,2 livres)
38 Guide de mise en route
Page 41
Bloc d'alimentation
Bloc d'alimentation en CA/CC (selon la tension en vigueur)
Puissance
Connecteur
Dissipation thermique
Appel de courant maximal
Tension requise pour le système
Module Avocent iKVM en option
Connecteurs accessibles de l'extérieur
USB
Port ACI
Vidéo
Module Contrôleur de gestion de châssis (CMC)
Connecteurs accessibles de l'extérieur
Gestion à distance
Série
Vidéo
Batterie Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V)
2360 W et 2700 W IEC C20 1205 BTU/h. maximum Dans des conditions de ligne typiques et dans toute
la gamme ambiante de fonctionnement du système, le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz
Deux connecteurs USB 2.0 à 4 broches pour le branchement d'un clavier et d'une souris
RJ-45 Un connecteur VGA à 15 broches
Deux connecteurs RJ-45 10/100/1000 Mo dédiés (pour le contrôleur d'accès à distance Ethernet intégré). Le port Gb est utilisé pour la connexion au réseau de gestion externe. Le port STK permet de relier en série les contrôleurs CMC installés dans des châssis adjacents.
Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 Un connecteur VGA à 15 broches
Guide de mise en route 39
Page 42
Panneau de commande du châssis
Connecteurs accessibles de l'extérieur
USB
Vidéo
Écran LCD
Fonctionnalités
Deux connecteurs USB 2.0 à 4 broches pour le branchement d'un clavier et d'une souris
Un connecteur VGA à 15 broches
Quatre touches de commande du curseur, une touche de sélection, un écran LCD
Spécifications des modules d'E/S
Pour plus d'informations sur les modules d'E/S et les modules d'intercommunication pris en charge sur votre châssis, consultez le guide Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide (Guide de configuration des systèmes Dell PowerEdge M1000e), à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Le système n'est pas conçu pour être utilisé dans un bureau.
Température
En fonctionnement
Stockage
Humidité relative
En fonctionnement
Stockage
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F)
REMARQUE : Au-dessus de 900 m (2955 pieds),
la température maximale doit être diminuée de 1 °C (1,8 °F) tous les 300 m (985 pieds).
De -40à65°C (de -40à149°F)
De 8 à 85 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure.
De 5 à 95 % (sans condensation)
40 Guide de mise en route
Page 43
Environnement (suite)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
Stockage
Choc maximal
En fonctionnement
Stockage
Altitude
En fonctionnement
Stockage
0,26 Grms avec un balayage de 10 à 350 Hz pendant 15 min
1,54 Grms avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 minutes
Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds) De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Guide de mise en route 41
Page 44
42 Guide de mise en route
Page 45
Sistemas Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610
M605 e M600
Primeiros passos
com o sistema
Modelo BMX01, série HHB, série FHB
Page 46
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a utilizar melhor
o computador.
AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
se as instruções não forem seguidas.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
de lesões corporais ou mesmo de morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerEdge são marcas comerciais da Dell Inc.; Citrix é uma marca comercial da Citrix Systems, Inc. e/ou uma ou mais de suas subsidiárias e podem ser registradas no Órgão de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos e em outros países. Intel é uma marca registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países; Microsoft, Windows, e Windows Server são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países; Red Hat e Red Hat Enterprise Linux são marcas registradas da Red Hat Inc. nos Estados Unidos e em outros países; SUSE é uma marca registrada da Novell, Inc., nos Estados Unidos e em outros países; VMware é uma marca registrada ou comercial (as “Marcas”) da VMware, Inc. nos Estados Unidos e/ou outras jurisdições; Solaris é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo BMX01, série HHB, série FHB
Março de 2010 N/P W7NC1 Rev. A00
Page 47

Instalação e configuração

ADVERTÊNCIA: antes de executar este procedimento, siga as instruções
de segurança fornecidas com o sistema.
Esta seção descreve as etapas necessárias para a configuração do sistema pela primeira vez.

Remover o sistema da embalagem

Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.

Como instalar os trilhos e o sistema no rack

Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de segurança e as instruções de instalação do rack fornecidas com o sistema.
Primeiros passos com o sistema 45
Page 48

Como instalar as lâminas

Deslize os módulos da caixa da esquerda para a direita, começando da parte superior. Quando a lâmina estiver instalada com segurança, a alça retorna para a posição fechada.

Como conectar os módulos CMC e KVM

Conecte os cabos serial e de rede do sistema de gerenciamento ao módulo CMC. Se um segundo módulo CMC opcional estiver instalado, conecte-o também.
Conecte o teclado, o mouse e o monitor ao módulo iKVM opcional.
46 Primeiros passos com o sistema
Page 49

Como conectar o sistema à energia

Conecte os cabos de alimentação do sistema às fontes de alimentação.
AVISO: para evitar que os cabos de alimentação se desconectem
acidentalmente, use o clipe plástico de cada fonte de alimentação para prender o cabo à fonte e a tira de velcro para prender o cabo à barra de alívio de tensão.
Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a unidade de distribuição de energia (PDU).
AVISO: não conecte os cabos de alimentação diretamente em uma tomada
elétrica; você deve usar uma PDU. Para a funcionalidade ideal do sistema, é necessário um mínimo de três fontes de alimentação.
Primeiros passos com o sistema 47
Page 50

Como ligar o sistema

Pressione o botão liga/desliga da caixa. A luz indicadora de energia deverá se acender.
NOTA: assim que você tiver conectado o sistema às fontes de alimentação, poderá
haver uma demora mínima até que você possa ligar o sistema.

Como ligar as lâminas

Pressione o botão liga/desliga de cada lâmina ou ligue as lâminas através do software de gerenciamento de sistemas.
48 Primeiros passos com o sistema
Page 51

Concluir a instalação do sistema operacional

Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.

Sistemas operacionais compatíveis

Sistema operacional
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows Server® 2008 Hyper-V Server
Microsoft Windows® Essential Business Server 2008, edições Standard e Premium
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Server 2008, edições Standard e Enterprise (x86)
Microsoft Windows edição Web Server 2008(x86)
Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x86) com SP2
Microsoft Windows Server 2008, edições Standard e Enterprise (x86) com SP2
Microsoft Windows Server 2008, edições Standard, Enterprise e Datacenter (x64)
Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x64)
Microsoft Windows edição Web Server 2008 (x64) com SP2
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605

  



  
 




Primeiros passos com o sistema 49
Page 52
Sistema operacional
Microsoft Windows Server 2008 R2, edições Standard, Enterprise e Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003, edições Standard e Enterprise
Microsoft Windows Server 2003, edição Web
Microsoft Windows Server 2003, edições Standard Enterprise e Web com SP1 e posterior
Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard e Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2003, edições Standard e Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard e Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, edição Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2, edições Standard, Enterprise e DataCenter (x64) com SP2
Red Hat® Enterprise Linux® AS, ES e WS (versão 4.0) atualização 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS, ES e WS (versão 4.0) Atualização 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS e ES (versão 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS e ES (versão 4.7) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS e ES (versão 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS e ES (versão 4.8) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605


 
 







50 Primeiros passos com o sistema
Page 53
Sistema operacional
Red Hat Enterprise Linux ES (versão 5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux ES (versão 5) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (versão 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (versão 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (versão 5.2) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 9 SP3 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64).
SUSE Linux Enterprise Server 10 SP3 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 Atualização 7
VMware® ESX versão 3.0
VMware ESX versão 3.0.2 Atualização 1
VMWare ESX versão 3.5
VMware ESX versão 4.0 Atualização 1
VMware ESXi Versão 4.0 Atualização 1
— compatível
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605













NOTA: para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais
compatíveis com todos os sistemas PowerEdge, consulte o site dell.com/ossupport.
Primeiros passos com o sistema 51
Page 54

Outras informações úteis

ADVERTÊNCIA: antes de executar este procedimento, siga as instruções
de segurança fornecidas com o sistema.
•O
Configuration Guide
como configurar a caixa e as lâminas do sistema.
•As
instruções para instalação em rack
instalar o sistema em racks.
•O
Manual do proprietário de hardware
recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e instalar ou trocar componentes.
A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece informações sobre como instalar e usar o software de gerenciamento de sistemas.
NOTA: verifique sempre se há atualizações disponíveis no site
support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
(Guia de configuração) fornece informações sobre
incluídas com o rack descrevem como
fornece informações sobre os

Como obter assistência técnica

Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware. Consulte o site www.dell.com/training para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
52 Primeiros passos com o sistema
Page 55

Especificações técnicas

Especificações da lâmina
Processador
Tipo de processador
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD, M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memória
Arquitetura
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805, M605
PowerEdge M710HD
Dois ou quatro processadores Intel® Xeon® da série 7000 (processadores de até oito núcleos)
Quatro processadores de dois ou quatro núcleos
®
Opteron® Série 8000
AMD
Dois processadores de dois ou quatro núcleos AMD Opteron Série 2000
Um ou dois processadores de dois, quatro ou seis núcleos Intel Xeon série 5000
Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos AMD Opteron Série 2000
Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos Intel Xeon
Módulos de memória DDR3, ajustados para a operação de 1066 MHz
Módulos de memória DDR2, ajustados para a operação de 677 MHz
Módulos de memória DDR3 e DDR3L com uma, duas ou quatro posições, ajustados para 1066 e 1333-MHz
Primeiros passos com o sistema 53
Page 56
Memória (continuação)
PowerEdge M710, M610, M610x
PowerEdge M600
Soquetes de módulos de memória
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Capacidades dos módulos de memória
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805,
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M605, M600
DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs (RDIMMs) registrados com single-ranked (face simples) ou dual-ranked (face dupla) DDR3 de 800, 1066 ou 1333 MHz ou DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs (RDIMMs) registrados com quad-ranked (face quádrupla) DDR3 de 800 ou 1066 MHz
Módulos de memória FBD ajustados para operação em 677 MHz
32 soquetes de 240 pinos
24 soquetes de 240 pinos
16 soquetes de 240 pinos
18 soquetes de 240 pinos
18 soquetes de 240 pinos
12 soquetes de 240 pinos
Oito soquetes de 240 pinos
RDIMMs de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB RDIMMs e LV DIMMs
RDIMMs de 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB; UDIMMs de 1 GB ou 2 GB
512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
54 Primeiros passos com o sistema
Page 57
Memória (continuação)
Mínimo de RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M600, M605
Máximo de RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
4 GB
8 GB (oito módulos de memória de 1 GB)
4 GB (quatro módulos de memória de 1 GB)
4 GB
Um módulo de memória de 1 GB (sistemas com um processador) ou dois módulos de memória de 1 GB (sistemas com dois processadores)
1 GB (dois módulos de memória de 512 MB)
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (DIMMs com duas posições) ou 192 GB (DIMMs com quatro posições)
192 GB (12 RDIMMs de 16 GB); 36 GB (18 UDIMMs de 2 GB)
192 GB (12 RDIMMs de 16 GB); 24 GB (12 UDIMMs de 2 GB);
64 GB
Primeiros passos com o sistema 55
Page 58
Unidades
Unidades de disco rígido
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M600, M610x, M610
Até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 pol, suporte via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
ou
Até duas unidades de disco rígido de SSD de 2,5 pol, suporte via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
Até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 pol, suporte via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
Suporte para até dois discos rígidos SAS de 2,5 por meio do controlador de armazenamento integrado ao PERC H200.
ou
Suporte para até dois discos rígidos de SSD de 2,5 por meio do controlador de armazenamento integrado ao PERC H200.
Suporte para até quatro unidades de disco rígido SAS de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
Suporte para uma unidade de disco rígido SATA de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID de desempenho, RAID de valor ou não-RAID.
ou
Suporte para duas unidades de disco rígido SATA de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
ou
Suporte para uma unidade de disco rígido SSD via cartão de armazenamento não-RAID.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
56 Primeiros passos com o sistema
Page 59
Unidades (continuação)
PowerEdge M605
Conectores
Externos
USB
PowerEdge M910, M805, M905, M710
PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600
Suporte para até duas unidades de disco rígido SATA via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido de SSD via cartão de armazenamento não-RAID.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS via cartão de armazenamento RAID de desempenho ou RAID de valor.
NOTA: para todos os sistemas modulares, as unidades
de disco rígido SAS e SATA não podem ser misturadas em uma lâmina.
NOTA: operação de conexão automática compatível
se estiver instalada uma placa controladora RAID opcional.
Três de 4 pinos, compatível com USB 2.0
Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0
Primeiros passos com o sistema 57
Page 60
Conectores (continuação)
Internos
Módulo SD (Secure Digital) interno (PowerEdge M910, M805, M905, M710HD, M710, M610x, M610)
Módulo vFlash SD (Secure Digital) interno (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
Chave USB (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
Solução de expansão PCIe
PowerEdge M610x Suporte para duas placas PCle single-wide ou uma
Placas para mezanino
PowerEdge M910 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8, com suporte
PowerEdge M905, M805 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8 para
PowerEdge M710HD Até dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino,
Um slot de cartão de memória flash opcional com o módulo SD interno.
Um slot de placa de memória VFlash opcional para uso com o suporte iDRAC para empresas.
Um soquete interno de chave USB.
placa PCle double-wide com comprimento total padrão.
a placas Gb Ethernet de porta dupla, 10 Gb Ethernet, FC8 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de duas portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
com suporte a placas Gb Ethernet de duas ou quatro portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
58 Primeiros passos com o sistema
Page 61
Placas para mezanino (continuação)
PowerEdge M710 Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 (três trilhas
de x8 e uma trilha de x4 de largura), com suporte a placas Gb Ethernet de dois portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
PowerEdge M610x, M610 Até dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino,
com suporte a placas Gb Ethernet de duas portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 (somente para o M610) Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
PowerEdge M605, M600 Até dois slots de placa PCIe x8 para mezanino,
com suporte a placas Gb Ethernet de porta dupla, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
Controladores Ethernet integrados
PowerEdge M910, M905, M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610 Duas portas Ethernet com TOE e suporte de
PowerEdge M605, M600 Duas portas Ethernet com TOE e suporte de
Quatro portas Ethernet com TOE e suporte de inicialização iSCSI, fornecidas com dois controladores Ethernet Broadcom 5709S de duas portas integrados.
inicialização iSCSI, fornecidas com um controlador Ethernet Broadcom 5709S de duas portas integrado.
inicialização iSCSI, fornecidas com dois controladores Ethernet Broadcom 5708S integrados.
Controlador de vídeo
PowerEdge M905, M805, M605, M600
PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610
Controlador de vídeo ATI RN50. Memória de vídeo de 32 MB.
Controlador de vídeo Matrox G200. Memória de vídeo de 8 MB.
Primeiros passos com o sistema 59
Page 62
Características físicas
PowerEdge M910
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração máxima)
PowerEdge M905, M805, M710, M610x
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração máxima)
PowerEdge M710HD
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração máxima)
PowerEdge M605, M600
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração máxima)
38,5 cm (15,2 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
13,1 kg (29 lb)
38,5 cm (15,2 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
11,1 kg (24,5 lb)
18,9 cm (7,4 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
7,4 kg (16,3 lb)
18,9 cm (7,4 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
5,2–6,4 kg (11,5–14,0 lb)
Bateria
Bateria de backup NVRAM Bateria do tipo moeda, de íons de lítio, CR 2032
de 3,0 V
60 Primeiros passos com o sistema
Page 63
Especificações da caixa do sistema
Características físicas
Altura 44,0 cm (17,3 pol.)
Largura 44,7 cm (17,6 pol.)
Profundidade 75,5 cm (29,7 pol.)
Peso (com a configuração máxima)
Peso (vazio) 44,6 kg (98,1 lb)
Módulo da fonte de alimentação
Fonte de alimentação CA/CC (por fonte de alimentação)
Potên cia
Conector
Dissipação de calor
Corrente de entrada máxima
Requisitos de tensão do sistema
178,3 kg (392,2 lb)
2.360 W e 2.700 W
IEC C20
1205 BTU/h. Máximo
Sob condições de linha típicas e dentro da faixa de temperatura ambiente de funcionamento do sistema, a corrente de entrada poderá atingir 55 A por fonte de alimentação por 10 ms ou menos.
14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz
Módulo Avocent iKVM opcional
Conectores acessíveis externamente
USB
Porta ACI
Vídeo
Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 para teclado e mouse
RJ-45
VGA de 15 pinos
Primeiros passos com o sistema 61
Page 64
Módulo controlador de gerenciamento do chassi
Conectores acessíveis externamente
Gerenciamento remoto
Serial
Vídeo
Bateria Bateria tipo moeda de íons de lítio, CR 2032 de 3,0 V
Painel de controle da caixa
Conectores acessíveis externamente
USB
Vídeo
Pai nel LCD
Recursos
Duas portas RJ-45 10/100/1000 Mb (para controlador de acesso remoto Ethernet integrado). A porta Gb conecta-se com a rede de gerenciamento externa. A porta STK permite que os CMCs em caixas adjacentes sejam conectados em margarida.
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
VGA de 15 pinos
Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 para teclado e mouse
VGA de 15 pinos
Quatro teclas de controle do cursor, uma tecla de seleção, tela LCD
62 Primeiros passos com o sistema
Page 65
Especificações do módulo de E/S
Para obter informações sobre os módulos de E/S e de passagem compatíveis com o compartimento, consulte o guia Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide no endereço support.dell.com/manuals (em inglês).
Ambientais
NOTA: para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para
configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets. O sistema não se destina à utilização em escritórios.
Temperatura
De operação
De armazenamento
Umidade relativa
De operação
De armazenamento
Vibração máxima
De operação
De armazenamento
Choque máximo
De operação
De armazenamento
Altitude
De operação
De armazenamento
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F).
NOTA: diminua a temperatura máxima em 1 °C (1,8 °F)
para cada 300 m (985 pés), acima de 900 m (2955 pés) de altitude.
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).
8% a 85% (sem condensação) com variação de umidade máxima de 10% por hora
5% a 95% (sem condensação)
0,26 Grms a 10 Hz a 350 Hz por 15 minutos
1,54 Grms a 10–250 Hz por 15 minutos
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms
Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms
-16 m a 3.048 m
-16 m a 10.600 m
Primeiros passos com o sistema 63
Page 66
64 Primeiros passos com o sistema
Page 67
Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605 y M600
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo BMX01, serie HHB, serie FHB
Page 68
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños
en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Citrix es una marca comercial de Citrix Systems, Inc. o de una o varias de sus filiales, y puede estar registrada en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en otros países; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; VMware es una marca comercial o una marca comercial registrada (las “Marcas”) de VMware, Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones; Solaris es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo BMX01, serie HHB, serie FHB
Marzo de 2010 N/P W7NC1 Rev. A00
Page 69

Instalación y configuración

AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
En esta sección se describen los pasos necesarios para configurar el sistema por primera vez.

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento.

Instalación de los rieles y del sistema en un rack

Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack incluidas con el alojamiento.
Procedimientos iniciales con el sistema 67
Page 70

Instalación de los módulos de alta densidad

Empezando por la parte superior, inserte los módulos en el alojamiento de izquierda a derecha. Una vez que el módulo de alta densidad esté bien instalado, el asa volverá a la posición de cierre.

Conexión de los módulos CMC y KVM

Conecte el cable serie y los cables de red del sistema de administración al módulo CMC. Si va a instalar un segundo módulo CMC opcional, conéctelo también.
Conecte el teclado, el ratón y el monitor al módulo iKVM opcional.
68 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 71

Conexión del sistema a la alimentación

Conecte los cables de alimentación del sistema a las fuentes de alimentación.
PRECAUCIÓN: Para evitar que los cables de alimentación se desconecten
accidentalmente, utilice el gancho de plástico de cada fuente de alimentación para fijar el cable a la fuente de alimentación, y utilice la tira de velcro para fijar el cable a la barra liberadora de tensión.
Enchufe el otro extremo de los cables de alimentación en la unidad de distribución de alimentación (PDU).
PRECAUCIÓN: No enchufe los cables de alimentación directamente a una toma
eléctrica; debe utilizar una PDU. Para que el sistema funcione de forma óptima, se necesitan tres fuentes de alimentación como mínimo.
Procedimientos iniciales con el sistema 69
Page 72

Encendido del sistema

Presione el botón de encendido del alojamiento. El indicador de alimentación debería encenderse.
NOTA: Después de conectar el sistema a las fuentes de alimentación,
puede producirse una pequeña demora antes de poder encender el sistema.

Encendido de los módulos de alta densidad

Presione el botón de encendido de cada módulo de alta densidad o encienda los módulos mediante el software de administración de sistemas.
70 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 73

Instalación del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con el sistema.

Sistemas operativos admitidos

Sistema operativo
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows Server® 2008 Hyper-V Server
Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard y Premium Edition
Microsoft Windows HPC Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Server 2008 Standard y Enterprise (x86) Edition
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition
Microsoft Windows Web Server 2008 (x86) Edition con SP2
Microsoft Windows Server 2008 Standard y Enterprise (x86) Edition con SP2
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Edition
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605

  



  
 



Procedimientos iniciales con el sistema 71
Page 74
Sistema operativo
Microsoft Windows Web Server 2008 (x64) Edition con SP2
Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, y Datacenter (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise Edition
Microsoft Windows Server 2003 Web Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Enterprise, y Web Edition con SP1 y posteriores
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise (x86) Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard y Enterprise (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard y Enterprise (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Datacenter (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Edition con SP2
Red Hat® Enterprise Linux® AS, ES y WS (versión 4.0) actualización 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS, ES y WS (versión 4.0) actualización 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4.7) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605



 
 





72 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 75
Sistema operativo
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (versión 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (versión 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux (versión 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (versión 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux (versión 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 actualización 7
VMware® ESX versión 3.0
VMware ESX versión 3.0.2 actualización 1
VMware ESX versión 3.5
VMware ESX versión 4.0 actualización 1
VMware ESXi versión 4.0 actualización 1
: admitido
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605















NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos para todos los sistemas PowerEdge, visite dell.com/ossupport.
Procedimientos iniciales con el sistema 73
Page 76

Otra información útil

AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
•La
Guía de configuración
el alojamiento del sistema y los módulos de alta densidad.
En las
En el
En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas
Instrucciones de instalación del rack
se describe cómo instalar el sistema en un rack.
Manual del propietario del hardware
sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.
Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y,
si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
proporciona información sobre cómo configurar
incluidas con la solución de rack
se proporciona información

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
74 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 77

Información de la NOM (sólo para México)

La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: BMX01 Voltaje de alimentación: Frecuencia: 50/60 Hz Consumo eléctrico: 43 A
Importador:
Número de modelo: FHB Voltaje de alimentación: Consumo eléctrico: 75 A
Importador:
200–240 V CA
12 V CC
Número de modelo: HHB Voltaje de alimentación: Consumo eléctrico: 37 A
12 V CC
Procedimientos iniciales con el sistema 75
Page 78

Especificaciones técnicas

Especificaciones del módulo de alta densidad
Procesador
Tipo de procesador
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD, M710, M610 y M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memoria
Arquitectura
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805 y M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610, M610x
PowerEdge M600
Dos o cuatro procesadores Intel® Xeon® serie 7000 (procesadores de hasta ocho núcleos)
Cuatro procesadores AMD® Opteron® serie 8000 de dos o cuatro núcleos
Dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de dos o cuatro núcleos
Uno o dos procesadores Intel Xeon serie 5000 de dos, cuatro o seis núcleos
Uno o dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de dos o cuatro núcleos
Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro núcleos
Módulos de memoria DDR3 clasificados para funcionar a 1 066 MHz
Módulos de memoria DDR2 clasificados para funcionar a 677 MHz
Módulos de memoria DDR3 y DDR3L simples, duales y cuádruples, clasificados para funcionar a 1 066 y 1 333 MHz
Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer (UDIMM) DDR3 simples o duales a 800, 1 066 o 1 333 MHz O bien: Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer (UDIMM) DDR3 cuádruples a 800 o 1 066 MHz
Módulos de memoria FB-DIMM clasificados para funcionar a 677 MHz
76 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 79
Memoria (continuación)
Zócalos de módulo de memoria
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605 y M600
Capacidades del módulo de memoria
PowerEdge M910
PowerEdge M905 y M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M605 y M600
RAM mínima
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710, M610x, M610
PowerEdge M600 y M605
32 zócalos de 240 patas
24 zócalos de 240 patas
16 zócalos de 240 patas
18 zócalos de 240 patas
18 zócalos de 240 patas
12 zócalos de 240 patas
8 zócalos de 240 patas
RDIMM de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB
1GB, 2GB, 4GB y 8GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB RDIMM y DIMM LV
RDIMM de 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB; UDIMM de 1 y 2 GB
512MB, 1GB, 2GB, 4GB y 8GB
4GB
8 GB (ocho módulos de memoria de 1 GB)
4 GB (cuatro módulos de memoria de 1 GB)
4GB
Un módulo de memoria de 1 GB (sistemas de un procesador) o dos módulos de memoria de 1 GB (sistemas de dos procesadores)
1 GB (dos módulos de memoria de 512 MB)
Procedimientos iniciales con el sistema 77
Page 80
Memoria (continuación)
RAM máxima
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600 y M605
Unidades
Unidades de disco duro
PowerEdge M910
PowerEdge M905 y M805
PowerEdge M710HD
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (DIMM duales) o 192 GB (DIMM cuádruples)
192 GB (12 RDIMM de 16 GB) 36 GB (18 UDIMM de 2 GB)
192 GB (12 RDIMM de 16 GB) 24 GB (12 UDIMM de 2 GB)
64 GB
Hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SSD de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante controladora de almacenamiento integrada PERC H200.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SSD de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante controladora de almacenamiento integrada PERC H200.
78 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 81
Unidades (continuación)
PowerEdge M710
PowerEdge M600, M610x, M610
PowerEdge M605
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
Compatibilidad con una unidad de disco duro SATA de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID, RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Compatibilidad con dos unidades de disco duro SATA de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Una unidad de disco duro de estado sólido (SSD). Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SAS. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SATA. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro de estado sólido (SSD). Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento sin RAID.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SAS. Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento RAID básica o RAID de alto rendimiento.
NOTA: Para todos los sistemas modulares, las
unidades de disco duro SAS y SATA no se pueden combinar en un módulo de alta densidad.
NOTA: Si hay instalada una tarjeta controladora RAID
opcional, se admite el acoplamiento activo.
Procedimientos iniciales con el sistema 79
Page 82
Conectores
Externos
USB
PowerEdge M910, M805, M905, M710
PowerEdge M710HD, M610x, M610, M605, M600
Internos
Módulo Secure Digital (SD) interno (PowerEdge M910, M805, M905, M710HD, M710, M610x, M610)
Módulo Secure Digital (SD) vFlash interno (PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610)
Memoria USB (PowerEdge M910, M710H D, M710, M610x, M610)
Tres de 4 patas compatibles con USB 2.0
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Una ranura para tarjeta de memoria flash opcional con el módulo SD interno
Una ranura para tarjeta de memoria vFlash opcional para utilizarla con el soporte de iDRAC Enterprise
Un conector para memoria USB interno
Solución de expansión PCIe
PowerEdge M610x Admite dos tarjetas PCIe estándar de un solo ancho
o una de doble ancho de longitud completa.
Tarjetas intermedias
PowerEdge M910 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 2 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o Infiniband de dos puertos.
PowerEdge M905 y M805 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 1 x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
80 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 83
Tarjetas intermedias (continuación)
PowerEdge M710HD Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2
x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos y cuatro puertos.
PowerEdge M710 Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 2 (tres x8 y una x4), que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
PowerEdge M610x, M610 Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2
x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4 (sólo M610), o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
PowerEdge M605 y M600 Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe x8,
que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
Controladoras Ethernet incorporadas
PowerEdge M910, M905, M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610 Dos puertos Ethernet con compatibilidad con TOE
PowerEdge M605 y M600 Dos puertos Ethernet con compatibilidad con TOE
Cuatro puertos Ethernet con compatibilidad con TOE e inicio iSCSI a través de dos controladoras Ethernet Broadcom 5709S integradas de dos puertos.
e inicio iSCSI a través de una controladora Ethernet Broadcom 5709S integrada de dos puertos.
e inicio iSCSI a través de dos controladoras Broadcom 5708S integradas.
Controladora de vídeo
PowerEdge M905, M805, M605 y M600
PowerEdge M910, M710HD, M710, M610x, M610
Controladora de vídeo ATI RN50; memoria de vídeo de 32 MB.
Controladora de vídeo Matrox G200; memoria de vídeo de 8 MB.
Procedimientos iniciales con el sistema 81
Page 84
Características físicas
PowerEdge M910
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración máxima)
PowerEdge M905, M805, M710, M610x
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración máxima)
PowerEdge M710HD
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración máxima)
PowerEdge M605 y M600
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración máxima)
38,5 cm
5cm
48,6 cm
13,1 kg
38,5 cm
5cm
48,6 cm
11,1 kg
18,9 cm
5cm
48,6 cm
7,4 kg
18,9 cm
5cm
48,6 cm
5,2 – 6,4 kg
Batería
Batería de reserva de NVRAM Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
82 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 85
Especificaciones del alojamiento del sistema
Características físicas
Altura 44,0 cm
Anchura 44,7 cm
Profundidad 75,5 cm
Peso (configuración máxima) 178,3 kg
Peso (vacío) 44,6 kg
Módulo de fuente de alimentación
Fuente de alimentación de CA/CC (por fuente de alimentación)
Poten cia
Conector
Disipación de calor
Corriente de conexión máxima
Requisitos de voltaje del sistema
2 360 W y 2 700 W
IEC C20
1 205 BTU/h (353 W) como máximo
En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos.
14,4 A, 200–240 V CA, 50/60 Hz
Módulo iKVM Avocent opcional
Conectores de acceso externo
USB
Puerto ACI
Vídeo
Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 para el teclado y el ratón
RJ-45
VGA de 15 patas
Procedimientos iniciales con el sistema 83
Page 86
Módulo de controladora de administración del chasis
Conectores de acceso externo
Administración remota
Serie
Vídeo
Batería Batería de tipo botón litio-ion CR2032 de 3 V
Panel de control del alojamiento
Conectores de acceso externo
USB
Vídeo
Componentes del
panel LCD
Dos RJ-45 10/100/1000 Mb dedicados (para una controladora de acceso remoto Ethernet integrada). El puerto Gb se conecta a la red de administración externa. El puerto STK permite la conexión secuencial de CMC de alojamientos adyacentes.
9 patas, DTE, compatible con 16550
VGA de 15 patas
Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 para el teclado y el ratón
VGA de 15 patas
Cuatro teclas de control del cursor, una tecla de selección, pantalla LCD
84 Procedimientos iniciales con el sistema
Page 87
Especificaciones del módulo de E/S
Para obtener información sobre los módulos de E/S y los módulos de paso a través que se admiten en su alojamiento, consulte el documento Sistemas Dell PowerEdge M1000e — Guía de configuración en support.dell.com/manuals.
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets. Este sistema no debe utilizarse en un entorno de oficina.
Temperatura
En funcionamiento
En almacenamiento
Humedad relativa
En funcionamiento
En almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
En almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
En almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
En almacenamiento
De 10 a 35 °C
NOTA: Por encima de los 900 m, la temperatura máxima
se reduce en 1 °C por cada 300 m.
De –40 a 65 °C
Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora
Del 5 al 95% (sin condensación)
0,26 Grms a 10–350 Hz durante 15 minutos
1,54 Grms a 10-250 Hz durante 15 minutos
Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms
Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
De –16 a 3 048 m
De –16 a 10 600 m
Procedimientos iniciales con el sistema 85
Page 88
86 Procedimientos iniciales con el sistema
Loading...