Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Citrix is a trademark of Citrix Systems, Inc. and/or one or more of its subsidiaries, and may be
registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries; Intel is a
registered trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows,
and Windows Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries; Red Hat and Red Hat Enterprise Linux are registered trademarks
of Red Hat Inc. in the United States and other countries; SUSE is a registered trademarks of Novell, Inc.,
in the United States and other countries; VMware is a registered trademark or trademark (the "Marks")
of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Solaris is a trademark of Sun
Microsystems, Inc. in the United States and other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Model BMX01, HHB Series, FHB Series
March 2010P/N W7NC1Rev. A00
Page 5
Installation and Configuration
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
This section describes the steps required to set up your system for the first time.
Unpack the System
Unpack your system and identify each item.
Installing the Rails and System in a Rack
Assemble the rails and install the system in the rack following the
safety instructions and the rack installation instructions provided
with your enclosure.
Getting Started With Your System3
Page 6
Installing the Blades
Beginning at the top, slide the modules into the enclosure from left to right.
When the blade is securely installed, the handle returns to the closed position.
Connecting the CMC and KVM Modules
Connect the serial cable and network cable(s) from the management
system to the CMC module. If a second, optional CMC module is installed,
connect it as well.
Connect the keyboard, mouse, and monitor to the optional iKVM module.
4Getting Started With Your System
Page 7
Connecting the System to Power
Connect the system’s power cables to the system power supplies.
CAUTION: To prevent the power cables from being disconnected accidentally,
use the plastic clip on each power supply to secure the power cable to the
power supply, and use the Velcro strap to secure the cable to the strain-relief bar.
Plug the other end of the power cables into a power distribution unit (PDU).
CAUTION: Do not plug the power cables directly into a power outlet; you must
use a PDU. For optimal system functionality, a minimum of three power supplies
are required.
Getting Started With Your System5
Page 8
Turning On the System
Press the power button on the enclosure. The power indicator should light.
NOTE: Once you have connected the system to the power supplies, there may
be a minimal delay before you can turn on your system.
Turning On the Blades
Press the power button on each blade, or power on the blades using
the systems management software.
6Getting Started With Your System
Page 9
Complete the Operating System Setup
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system
documentation that ships with your system. To install an operating system
for the first time, see the installation and configuration documentation
for your operating system. Be sure the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the system.
Supported Operating Systems
Operating System
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows
®
2008 Hyper-V Server
Server
Microsoft Windows® Essential
Business Server 2008 Standard
and Premium Editions
Microsoft Windows HPC
Server 2008 (x64)
Microsoft Windows
Server 2008 Standard and
Enterprise (x86) Editions
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86) Edition
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86) Edition
with SP2
Microsoft Windows
Server 2008 Standard and
Enterprise (x86)
Editions with SP2
Microsoft Windows
Server 2008 Standard,
Enterprise, and
Datacenter (x64) Editions
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64) Edition
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
Getting Started With Your System7
Page 10
Operating System
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64) Edition
with SP2
Microsoft Windows Server 2008
R2 Standard, Enterprise, and
Datacenter (x64) Editions
Microsoft Windows Server 2003
Standard and Enterprise
Editions
Microsoft Windows Server 2003
Web Edition
Microsoft Windows
Server 2003
Standard Enterprise, and Web
Editions with SP1 and later
Microsoft Windows Server 2003
R2 Standard and Enterprise
(x86) Editions
Microsoft Windows Server 2003
Standard and Enterprise (x64)
Editions
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Standard and
Enterprise (x64) Editions
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Datacenter
(x64) Edition
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Standard,
Enterprise, and Datacenter
(x64) Editions with SP2
Red Hat® Enterprise Linux®
AS, ES, and WS (version 4.0)
Update 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS,
ES, and WS (version 4.0)
Update 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
and ES (version 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
and ES (version 4.7) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
8Getting Started With Your System
Page 11
Operating System
Red Hat Enterprise Linux AS
and ES (version 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
and ES (version 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise
Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise
Server 11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 Update 7
VMware® ESX version 3.0
VMware ESX version 3.0.2
Update 1
VMware ESX version 3.5
VMware ESX version 4.0
Update 1
VMware ESXi version 4.0
Update 1
—Supported
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
NOTE: For the latest information on supported operating systems for all PowerEdge
systems, see dell.com/ossupport.
Getting Started With Your System9
Page 12
Other Information You May Need
WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
•The
•
•The
•Dell systems management application documentation provides
Configuration Guide
enclosure and the blades.
Rack Installation Instructions
how to install your system into a rack.
Hardware Owner’s Manual
features and describes how to troubleshoot the system and install or
replace system components.
information about installing and using the systems management software.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the
updates first because they often supersede information in other documents.
provides information on configuring the system
included with your rack solution describes
provides information about system
Obtaining Technical Assistance
If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not
perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers
comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training
for more information. This service may not be offered in all locations.
10Getting Started With Your System
Page 13
Technical Specifications
Blade Specifications
Processor
Processor type
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD,
M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memory
Architecture
PowerEdge M910
PowerEdge M905,
M805, M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710,
M610, M610x
PowerEdge M600
Two or four Intel® Xeon® 7000 series processors
(up to eight-core processors)
Four dual- or quad-core AMD® Opteron® 8000 series
processors
Two dual- or quad-core AMD Opteron 2000 series
processors
One or two dual-, quad-, or six-core Intel Xeon 5000
series processors
One or two dual- or quad-core AMD Opteron 2000
series processors
One or two dual- or quad-core Intel Xeon processors
DDR3 memory modules,
rated for 1066-MHz operation
DDR2 memory modules,
rated for 677-MHz operation
DDR3 and DDR3L single-, dual-, and quad-rank
memory modules, rated for1066 and 1333-MHz
800-, 1066-, or 1333-MHz DDR3 single- or
dual-ranked registered DIMMs (RDIMMs) or
unbuffered DIMMs (UDIMMs)
or
800- or 1066-MHz DDR3 quad-ranked registered
DIMMs (RDIMMs) or unbuffered DIMMs
(UDIMMs)
FBD memory modules, rated for 677-MHz operation
Getting Started With Your System11
Page 14
Memory (continued)
Memory module sockets
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Memory module capacities
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805,
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Minimum RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M600, M605
32 240-pin sockets
24 240-pin sockets
16 240-pin sockets
18 240-pin sockets
18 240-pin sockets
12 240-pin sockets
Eight 240-pin sockets
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs
1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB
RDIMMs and LV DIMMs
2 GB, 4 GB, 8 GB, and 16 GB RDIMMs;
1 GB and 2 GB UDIMMs
512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, and 8 GB
4 GB
8 GB (Eight 1-GB memory modules)
4 GB (Four 1-GB memory modules)
4 GB
One 1-GB memory module (one-processor systems)
or two 1-GB memory modules (two-processor
systems)
1 GB (two 512-MB memory modules)
12Getting Started With Your System
Page 15
Memory (continued)
Maximum RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
Drives
Hard Drives
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (dual-rank DIMMs) or 192 GB
(quad-rank DIMMs)
192 GB (12 16-GB RDIMMs);
36 GB (18 2-GB UDIMMs)
192 GB (12 16-GB RDIMMs);
24 GB (12 2-GB UDIMMs)
64 GB
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support
through value RAID or performance RAID
storage card.
or
Up to two 2.5-inch SSD hard-disk drives support
through value RAID or performance RAID
storage card.
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support
through value RAID or performance RAID
storage card.
Up to two 2.5-inch SAS hard-disk drives support
through PERC H200 embedded storage controller.
or
Up to two 2.5-inch SSD hard-disk drives support
through PERC H200 embedded storage controller.
Up to four 2.5-inch SAS hard-disk drives support
through value RAID or performance RAID
storage card.
Getting Started With Your System13
Page 16
Drives (continued)
PowerEdge M600,
M610x, M610
PowerEdge M605
One 2.5-inch SATA hard-disk drive support through
non-RAID, value RAID, or performance RAID
storage card.
or
Two 2.5-inch SATA hard-disk drives support through
value RAID or performance RAID storage card.
or
One solid-state disk (SSD) hard drive support
through non-RAID storage card.
or
Up to two SAS hard-disk drives support through value
RAID or performance RAID storage card.
Up to two SATA hard-disk drives support through
value RAID or performance RAID storage card.
or
Up to two solid-state disk (SSD) hard drives support
through non-RAID storage card.
or
Up to two SAS hard-disk drives support through value
RAID or performance RAID storage card.
NOTE: For all modular systems, SAS and SATA hard
drives cannot be mixed within a blade.
NOTE: Hot-plug operation is supported if an optional
System Voltage Requirements 14.4 A, 200–240 VAC, 50/60 Hz
178.3 kg (392.2 lb)
2360 W and 2700 W
IEC C20
1205 BTU/hr. maximum
Under typical line conditions and over the entire
system ambient operating range, the inrush current
may reach 55 A per power supply for 10 ms or less.
Optional Avocent iKVM Module
Externally accessible connectors
USB
ACI port
Video
Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for
keyboard and mouse support
RJ-45
15-pin VGA
18Getting Started With Your System
Page 21
Chassis Management Controller Module
Externally accessible connectors
Remote management
Serial
Video
BatteryCR 2032 3.0-V lithium ion coin cell
Enclosure Control Panel
Externally accessible connectors
USB
Video
LCD Panel
Feature s
Two dedicated 10/100/1000 Mb RJ-45 (for integrated
Ethernet remote access controller). Gb port connects
to the external management network. STK port
allows CMCs in adjacent enclosures to be daisy
chained.
9-pin, DTE, 16550-compatible
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant connectors for
keyboard and mouse support
15-pin VGA
Four cursor control keys, one select key, LCD screen
Getting Started With Your System19
Page 22
I/O Module Specifications
For information about the I/O modules and pass-through modules supported
on your enclosure, see the Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide at support.dell.com/manuals.
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. The system is
not for use in an office environment.
Temperature
Operating
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
Storage
10° to 35°C (50° to 95°F)
NOTE: Decrease the maximum temperature
by 1°C (1.8°F) per 300 m (985 ft) above 900 m (2955 ft).
–40° to 65°C (–40° to 149°F)
8% to 85% (noncondensing) with a maximum
humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.26 Grms at 10–350 Hz for 15 min
1.54 Grms at 10–250 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse
on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms
Six consecutively executed shock pulses in the
positive and negative x, y, and z axes (one pulse
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
20Getting Started With Your System
Page 23
Systèmes Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605 et M600
Guide de mise en route
Modèle BMX01, série HHB, série FHB
Page 24
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement
du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL, et PowerEdge sont des marques
de Dell Inc. ; Citrix est une marque de Citrix Systems, Inc. et/ou d'une ou de plusieurs de ses filiales,
et peut être déposée auprès du Patent and Trademark Office aux États-Unis et d'organismes similaires
dans d'autres pays ; Intel est une marques déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux
sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; SUSE est une marque
déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware est une marque ou une marque
déposée (les “marques”) de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions ; Solaris est
une marque de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie
tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle BMX01, série HHB, série FHB
Mars 2010N/P W7NC1Rév. A00
Page 25
Installation et configuration
AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure ci-dessous,
lisez les consignes de sécurité fournies avec le système.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale
du système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails et du système dans un rack
Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes
de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre
châssis.
Guide de mise en route23
Page 26
Installation des serveurs lames
Insérez les modules dans le châssis en commençant par le haut et en procédant
de gauche à droite. Lorsqu'un serveur lame est correctement installé, la poignée
revient en position fermée.
Connexion des modules CMC et KVM
Connectez le ou les câbles série et réseau entre le système de gestion et
le module CMC. Si un second module CMC en option est installé,
connectez-le également.
Connectez le clavier, la souris et le moniteur au module iKVM en option.
24Guide de mise en route
Page 27
Branchement du système sur le secteur
Branchez les câbles d'alimentation du système aux blocs d'alimentation
de celui-ci.
PRÉCAUTION : Pour éviter que les câbles d'alimentation ne soient débranchés
accidentellement, utilisez le clip en plastique situé sur chaque bloc
d'alimentation pour y fixer le câble. Utilisez également la bande Velcro permettant
de maintenir le câble sur la barre de retenue.
Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation dans une unité
de distribution d'alimentation.
PRÉCAUTION : Ne branchez pas les câbles d'alimentation directement sur une
prise de courant. Il est impératif d'utiliser une unité de distribution d'alimentation.
Pour un fonctionnement optimal du système, utilisez au moins trois blocs
d'alimentation.
Guide de mise en route25
Page 28
Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du châssis. Le voyant d'alimentation
s'allume.
REMARQUE : Lorsque vous avez connecté le système aux blocs d'alimentation,
un court laps de temps peut s'écouler avant que vous ne puissiez mettre le système
sous tension.
Mise sous tension des serveurs lames
Mettez chaque serveur lame sous tension en appuyant sur son bouton
d'alimentation ou en utilisant le logiciel Systems Management Software.
26Guide de mise en route
Page 29
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez
la documentation connexe fournie avec le système. Pour une première
installation du système d'exploitation, consultez la documentation relative à
l'installation et à la configuration du système d'exploitation. Veillez à installer
le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté
séparément.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Système d'exploitation
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows
®
2008 Hyper-V Server
Server
Microsoft Windows® Essential
Business Server 2008, éditions
Standard et Premium
Microsoft Windows HPC
Server 2008 (x64)
Microsoft Windows
Server 2008, éditions Standard
et Enterprise (x86)
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86)
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86) avec SP2
Microsoft Windows
Server 2008, éditions Standard
et Enterprise (x86) avec SP2
Microsoft Windows
Server 2008, éditions Standard,
Enterprise et Datacenter (x64)
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64) avec SP2
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
Guide de mise en route27
Page 30
Système d'exploitation
Microsoft Windows
Server 2008 R2, éditions
Standard, Enterprise et
Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003,
éditions Standard et Enterprise
Microsoft Windows
Server 2003, édition Web
Microsoft Windows
Server 2003, éditions Standard,
Enterprise et Web, avec SP1
et version ultérieure
Microsoft Windows
Server 2003 R2, éditions
Standard et Enterprise (x86)
Microsoft Windows
Server 2003, éditions Standard
et Enterprise (x64)
Microsoft Windows
Server 2003 R2, éditions
Standard et Enterprise (x64)
Microsoft Windows
Server 2003 R2, édition
Datacenter (x64)
Microsoft Windows
Server 2003 R2, éditions
Standard, Enterprise et
Datacenter (x64) avec SP2
Red Hat® Enterprise Linux®
AS, ES et WS (version 4.0),
Mise à jour 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS,
ES et WS (version 4.0),
Mise à jour 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
et ES (version 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
et ES (version 4.7) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
et ES (version 4.8) (x86)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
28Guide de mise en route
Page 31
Système d'exploitation
Red Hat Enterprise Linux AS
et ES (version 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(version 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise
Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise
Server 11 (x86_64)
Solaris®10 (x86_64)
Solaris 10, Mise à jour 7
VMware® ESX Version 3.0
VMware ESX Version 3.0.2,
Mise à jour 1
VMware ESX Version 3.5
VMware ESX Version 4.0
(Mise à jour 1)
VMware ESXi Version 4.0, Mise
à jour 1
—Pris en charge
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
d'exploitation pris en charge pour tous les systèmes PowerEdge,
consultez dell.com/ossupport.
Guide de mise en route29
Page 32
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure ci-dessous,
lisez les consignes de sécurité fournies avec le système.
•Le
Guide de configuration
du châssis du système et des serveurs lames.
•Le
Guide d'installation du rack
installer le système en rack.
•Le
Manuel du propriétaire du matériel
du système et contient des informations de dépannage du système et
des instructions d'installation ou de remplacement des composants
du système.
•La documentation relative à l'application de gestion de systèmes Dell
donne des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel Systems
Management Software.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations contenues dans les autres documents.
fournit des informations sur la configuration
, fourni avec le rack, indique comment
présente les fonctionnalités
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le
système ne réagit pas comme prévu, voir le Manuel du propriétaire du matériel. Dell™ propose une formation exhaustive et une certification sur
le matériel. Pour plus d'informations, voir www.dell.com/training. Ce service
n'est disponible que dans certains pays.
30Guide de mise en route
Page 33
Caractéristiques techniques
Spécifications des serveurs lames
Processeur
Type de processeur
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD,
M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Mémoire
Architecture
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805,
M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610,
M610x
PowerEdge M600
Deux ou quatre processeurs Intel® Xeon® série 7000
(processeurs huit cœurs disponibles)
Quatre processeurs AMD® Opteron® série 8000
double cœur ou quadruple cœur
Deux processeurs AMD Opteron série 2000 double
cœur ou quadruple cœur
Un ou deux processeurs Intel Xeon série 5000, à deux,
quatre ou six cœurs
Un ou deux processeurs AMD Opteron série 2000
double cœur ou quadruple cœur
Un ou deux processeurs Intel Xeon double cœur
ou quadruple cœur
Barrettes de mémoire DDR3,
cadencées à 1066 MHz
Barrettes de mémoire DDR2,
cadencées à 677 MHz
Barrettes de mémoire DDR3 et DDR3L à unique,
double et quadruple rangée, cadencées à 1066 et
1333 MHz
Barrettes RDIMM (à registres) ou UDIMM
(sans tampon) DDR3 à simple ou double rangée
de connexions, cadencées à 800, 1066 ou 1333 MHz
ou
Barrettes RDIMM (à registres) ou UDIMM
(sans tampon) DDR3 à quadruple rangée de
connexions, cadencées à 800 ou 1066 MHz
Barrettes de mémoire FBD, cadencées à 677 MHz
Guide de mise en route31
Page 34
Mémoire (suite)
Connecteurs de barrettes
de mémoire
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Capacité des barrettes
de mémoire
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710, M610x,
M610
PowerEdge M605, M600
RAM minimale
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710, M610x,
M610
PowerEdge M600, M605
32 connecteurs à 240 broches
24 connecteurs à 240 broches
16 connecteurs à 240 broches
18 connecteurs à 240 broches
18 connecteurs à 240 broches
12 connecteurs à 240 broches
8 connecteurs à 240 broches
RDIMM de 1Go, 2Go, 4Go, 8Go et 16Go
1Go, 2Go, 4Go et 8Go
RDIMM de 1Go, 2Go, 4Go, 8Go et 16Go
RDIMM et DIMM LV
RDIMM de 2Go, 4Go, 8Go et 16Go;
UDIMM de 1 Go et 2 Go
512Mo, 1Go, 2Go, 4Go et 8Go
4Go
8 Go (huit barrettes de mémoire de 1 Go)
4 Go (quatre barrettes de mémoire de 1 Go)
4Go
Une barrette de mémoire de 1 Go (systèmes à
processeur simple) ou deux barrettes de mémoire
de 1 Go (systèmes à processeurs doubles)
1 Go (deux barrettes de mémoire de 512 Mo)
32Guide de mise en route
Page 35
Mémoire (suite)
RAM maximale
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
Lecteurs
Disques durs
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
512 Go
192 Go
128 Go
144 Go (DIMM à double rangée) ou 192 Go
(DIMM à quadruple rangée)
192 Go (12 RDIMM de 16 Go) ;
36 Go (18 UDIMM de 2 Go)
192 Go (12 RDIMM de 16 Go) ;
24 Go (12 UDIMM de 2 Go)
64 Go
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS
2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de
stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD
2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de
stockage RAID haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS
2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de
stockage RAID haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS
2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré
PERC H200.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD
2,5 pouces via un contrôleur de stockage intégré
PERC H200.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS
2,5 pouces via valeur RAID ou adaptateur de
stockage RAID haute performance.
Guide de mise en route33
Page 36
Lecteurs (suite)
PowerEdge M600, M610x,
M610
PowerEdge M605
Prise en charge d'un disque dur SATA 2,5 pouces via
valeur RAID, valeur non-RAID ou adaptateur de
stockage RAID haute performance.
ou
Prise en charge de deux disques durs SATA 2,5 pouces
via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID
haute performance.
ou
Prise en charge d'un disque dur SSD (solid-state disk)
via un adaptateur de stockage non-RAID.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS
via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID
haute performance.
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SATA
via valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID
haute performance.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SSD
(solid-state disk) via un adaptateur de stockage nonRAID.
ou
Prise en charge d'un ou de deux disques durs SAS via
valeur RAID ou adaptateur de stockage RAID haute
performance.
REMARQUE : Dans tous les systèmes modulaires,
il n'est pas possible de combiner des disques durs SAS
et SATA avec un serveur lame.
REMARQUE : L'ajout et le retrait à chaud des disques
sont pris en charge si une carte contrôleur RAID en
option est installée.
Clé USB (PowerEdge
M910, M710HD,
M710, M610x, M610)
Trois connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Un logement pour carte mémoire flash, en option,
avec le module interne SD.
Un logement pour carte mémoire VFlash, en option,
pour une utilisation avec iDRAC Enterprise.
Un connecteur interne pour clé USB.
Solution d'extension PCIe
PowerEdge M610xPrend en charge deux cartes à largeur simple ou une
carte à double largeur PCIe standard pleine longueur.
Guide de mise en route35
Page 38
Cartes mezzanine
PowerEdge M910Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes
mezzanine Gigabit Ethernet à double port,
Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou Infiniband.
PowerEdge M905, M805Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe x8
1ère génération, prenant en charge des cartes
mezzanine Gigabit Ethernet à double port,
Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou
Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M710HDJusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes
mezzanine Gigabit Ethernet à double et quadruple
port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4
ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M710Jusqu'à quatre logements de carte mezzanine PCIe
2ème génération (trois emplacements x8 et un
emplacement x4), prenant en charge des cartes
mezzanine Gigabit Ethernet à double port,
Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 ou
Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M610x, M610Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8
2ème génération, prenant en charge des cartes
mezzanine Gigabit Ethernet à double port,
Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou FC4 (M610
uniquement) ou Infiniband DDR 4x.
PowerEdge M605, M600Jusqu'à deux logements de carte mezzanine PCIe x8,
prenant en charge des cartes mezzanine Gigabit
Ethernet à double port, Ethernet 10 Go, Fibre
Channel FC8 ou FC4 ou Infiniband DDR 4x.
36Guide de mise en route
Page 39
Contrôleurs Ethernet intégrés
PowerEdge M910, M905,
M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage
PowerEdge M605, M600Deux ports Ethernet avec prise en charge d'amorçage
Contrôleur vidéo
PowerEdge M905, M805,
M605, M600
PowerEdge M910, M710HD,
M710, M610x, M610
Physique
PowerEdge M910
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration
maximale)
PowerEdge M905, M805,
M710, M610x
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration
maximale)
Quatre ports Ethernet avec prise en charge
d'amorçage TOE et iSCSI, assurée par deux
contrôleurs intégrés Ethernet Broadcom 5709S
à double port.
TOE et iSCSI, assurée par un contrôleur intégré
Ethernet Broadcom 5709S à double port.
TOE et iSCSI, assurée par deux contrôleurs intégrés
Broadcom 5708S.
Contrôleur vidéo ATI RN50. Mémoire vidéo
de 32 Mo
Contrôleur vidéo Matrox G200. Mémoire vidéo
de 8 Mo
38,5 cm (15,2 pouces)
5 cm (2 pouces)
48,6 cm (19,2 pouces)
13,1 kg (29 livres)
38,5 cm (15,2 pouces)
5 cm (2 pouces)
48,6 cm (19,2 pouces)
11,1 kg (24,5 livres)
Guide de mise en route37
Page 40
Physique (suite)
PowerEdge M710HD
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration
maximale)
PowerEdge M605, M600
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (configuration
maximale)
Batterie
Batterie de sauvegarde
NVRAM
18,9 cm (7,4 pouces)
5 cm (2 pouces)
48,6 cm (19,2 pouces)
7,4 kg (16,3 livres)
18,9 cm (7,4 pouces)
5 cm (2 pouces)
48,6 cm (19,2 pouces)
5,2–6,4 kg (11,5–14 livres)
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Spécifications du châssis
Physique
Hauteur44 cm (17,3 pouces)
Largeur44,7 cm (17,6 pouces)
Profondeur75,5 cm (29,7 pouces)
Poids (configuration
maximale)
Poids (à vide)44,6 kg (98,1 livres)
178,3 kg (392,2 livres)
38Guide de mise en route
Page 41
Bloc d'alimentation
Bloc d'alimentation en CA/CC (selon la tension en vigueur)
Puissance
Connecteur
Dissipation thermique
Appel de courant maximal
Tension requise pour le
système
Module Avocent iKVM en option
Connecteurs accessibles de l'extérieur
USB
Port ACI
Vidéo
Module Contrôleur de gestion de châssis (CMC)
Connecteurs accessibles de l'extérieur
Gestion à distance
Série
Vidéo
BatteriePile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V)
2360 W et 2700 W
IEC C20
1205 BTU/h. maximum
Dans des conditions de ligne typiques et dans toute
la gamme ambiante de fonctionnement du système,
le courant d'appel peut atteindre 55 A par bloc
d'alimentation pendant un maximum de 10 ms.
14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz
Deux connecteurs USB 2.0 à 4 broches pour
le branchement d'un clavier et d'une souris
RJ-45
Un connecteur VGA à 15 broches
Deux connecteurs RJ-45 10/100/1000 Mo dédiés
(pour le contrôleur d'accès à distance Ethernet
intégré). Le port Gb est utilisé pour la connexion
au réseau de gestion externe. Le port STK permet
de relier en série les contrôleurs CMC installés dans
des châssis adjacents.
Un connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
Un connecteur VGA à 15 broches
Guide de mise en route39
Page 42
Panneau de commande du châssis
Connecteurs accessibles de l'extérieur
USB
Vidéo
Écran LCD
Fonctionnalités
Deux connecteurs USB 2.0 à 4 broches pour
le branchement d'un clavier et d'une souris
Un connecteur VGA à 15 broches
Quatre touches de commande du curseur, une touche
de sélection, un écran LCD
Spécifications des modules d'E/S
Pour plus d'informations sur les modules d'E/S et les modules
d'intercommunication pris en charge sur votre châssis, consultez le guide
Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide (Guide de
configuration des systèmes Dell PowerEdge M1000e), à l'adresse suivante :
support.dell.com/manuals.
Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur
dell.com/environmental_datasheets. Le système n'est pas conçu pour être utilisé
dans un bureau.
Température
En fonctionnement
Stockage
Humidité relative
En fonctionnement
Stockage
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F)
REMARQUE : Au-dessus de 900 m (2955 pieds),
la température maximale doit être diminuée de 1 °C
(1,8 °F) tous les 300 m (985 pieds).
De -40à65°C (de -40à149°F)
De 8 à 85 % (sans condensation) avec un gradient
d'humidité maximal de 10 % par heure.
De 5 à 95 % (sans condensation)
40Guide de mise en route
Page 43
Environnement (suite)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
Stockage
Choc maximal
En fonctionnement
Stockage
Altitude
En fonctionnement
Stockage
0,26 Grms avec un balayage de 10 à 350 Hz
pendant 15 min
1,54 Grms avec un balayage de 10 à 250 Hz
pendant 15 minutes
Une impulsion de choc de 41 G pendant un
maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion
de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum
de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z
(une impulsion de chaque côté du système)
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Guide de mise en route41
Page 44
42Guide de mise en route
Page 45
Sistemas Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610
M605 e M600
Primeiros passos
com o sistema
Modelo BMX01, série HHB, série FHB
Page 46
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a utilizar melhor
o computador.
AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados
se as instruções não forem seguidas.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
Qualquer forma de reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é expressamente
proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerEdge são marcas comerciais
da Dell Inc.; Citrix é uma marca comercial da Citrix Systems, Inc. e/ou uma ou mais de suas subsidiárias
e podem ser registradas no Órgão de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos e em outros
países. Intel é uma marca registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países;
Microsoft, Windows, e Windows Server são marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países; Red Hat e Red Hat Enterprise Linux
são marcas registradas da Red Hat Inc. nos Estados Unidos e em outros países; SUSE é uma marca
registrada da Novell, Inc., nos Estados Unidos e em outros países; VMware é uma marca registrada
ou comercial (as “Marcas”) da VMware, Inc. nos Estados Unidos e/ou outras jurisdições; Solaris é
uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades
que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer
participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo BMX01, série HHB, série FHB
Março de 2010N/P W7NC1Rev. A00
Page 47
Instalação e configuração
ADVERTÊNCIA: antes de executar este procedimento, siga as instruções
de segurança fornecidas com o sistema.
Esta seção descreve as etapas necessárias para a configuração do sistema pela
primeira vez.
Remover o sistema da embalagem
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
Como instalar os trilhos e o sistema no rack
Monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as instruções de
segurança e as instruções de instalação do rack fornecidas com o sistema.
Primeiros passos com o sistema45
Page 48
Como instalar as lâminas
Deslize os módulos da caixa da esquerda para a direita, começando da parte
superior. Quando a lâmina estiver instalada com segurança, a alça retorna para a
posição fechada.
Como conectar os módulos CMC e KVM
Conecte os cabos serial e de rede do sistema de gerenciamento ao módulo
CMC. Se um segundo módulo CMC opcional estiver instalado, conecte-o
também.
Conecte o teclado, o mouse e o monitor ao módulo iKVM opcional.
46Primeiros passos com o sistema
Page 49
Como conectar o sistema à energia
Conecte os cabos de alimentação do sistema às fontes de alimentação.
AVISO: para evitar que os cabos de alimentação se desconectem
acidentalmente, use o clipe plástico de cada fonte de alimentação para prender
o cabo à fonte e a tira de velcro para prender o cabo à barra de alívio de tensão.
Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a unidade de
distribuição de energia (PDU).
AVISO: não conecte os cabos de alimentação diretamente em uma tomada
elétrica; você deve usar uma PDU. Para a funcionalidade ideal do sistema,
é necessário um mínimo de três fontes de alimentação.
Primeiros passos com o sistema47
Page 50
Como ligar o sistema
Pressione o botão liga/desliga da caixa. A luz indicadora de energia deverá se
acender.
NOTA: assim que você tiver conectado o sistema às fontes de alimentação, poderá
haver uma demora mínima até que você possa ligar o sistema.
Como ligar as lâminas
Pressione o botão liga/desliga de cada lâmina ou ligue as lâminas através
do software de gerenciamento de sistemas.
48Primeiros passos com o sistema
Page 51
Concluir a instalação do sistema operacional
Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a
respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema
operacional pela primeira vez, consulte a documentação de instalação e
configuração do sistema operacional. Certifique-se de que o sistema
operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software
que não tenha sido adquirido com o sistema.
Sistemas operacionais compatíveis
Sistema operacional
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows Server®
2008 Hyper-V Server
Microsoft Windows® Essential
Business Server 2008, edições
Standard e Premium
Microsoft Windows HPC
Server 2008 (x64)
Microsoft Windows Server
2008, edições Standard e
Enterprise (x86)
Microsoft Windows edição
Web Server 2008(x86)
Microsoft Windows edição
Web Server 2008 (x86)
com SP2
Microsoft Windows
Server 2008, edições Standard e
Enterprise (x86) com SP2
Microsoft Windows
Server 2008, edições Standard,
Enterprise e Datacenter (x64)
Microsoft Windows edição
Web Server 2008 (x64)
Microsoft Windows edição
Web Server 2008 (x64)
com SP2
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
Primeiros passos com o sistema49
Page 52
Sistema operacional
Microsoft Windows Server 2008
R2, edições Standard,
Enterprise e Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2003,
edições Standard e Enterprise
Microsoft Windows Server 2003,
edição Web
Microsoft Windows
Server 2003, edições
Standard Enterprise e Web
com SP1 e posterior
Microsoft Windows Server 2003
R2, edições Standard e
Enterprise (x86)
Microsoft Windows Server 2003,
edições Standard e Enterprise
(x64)
Microsoft Windows Server
2003 R2, edições Standard e
Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server
2003 R2, edição Datacenter
(x64)
Microsoft Windows Server
2003 R2, edições Standard,
Enterprise e DataCenter (x64)
com SP2
Red Hat® Enterprise Linux®
AS, ES e WS (versão 4.0)
atualização 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS,
ES e WS (versão 4.0)
Atualização 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
e ES (versão 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
e ES (versão 4.7) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
e ES (versão 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
e ES (versão 4.8) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
50Primeiros passos com o sistema
Page 53
Sistema operacional
Red Hat Enterprise Linux ES
(versão 5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux ES
(versão 5) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(versão 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(versão 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(versão 5.2) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise
Server 9 SP3 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64).
SUSE Linux Enterprise
Server 10 SP3 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise
Server 11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 Atualização 7
VMware® ESX versão 3.0
VMware ESX versão 3.0.2
Atualização 1
VMWare ESX versão 3.5
VMware ESX versão 4.0
Atualização 1
VMware ESXi Versão 4.0
Atualização 1
— compatível
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
NOTA: para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operacionais
compatíveis com todos os sistemas PowerEdge, consulte o site dell.com/ossupport.
Primeiros passos com o sistema51
Page 54
Outras informações úteis
ADVERTÊNCIA: antes de executar este procedimento, siga as instruções
de segurança fornecidas com o sistema.
•O
Configuration Guide
como configurar a caixa e as lâminas do sistema.
•As
instruções para instalação em rack
instalar o sistema em racks.
•O
Manual do proprietário de hardware
recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema e
instalar ou trocar componentes.
•A documentação do aplicativo de gerenciamento de sistemas Dell fornece
informações sobre como instalar e usar o software de gerenciamento de
sistemas.
NOTA: verifique sempre se há atualizações disponíveis no site
support.dell.com/manuals (em inglês) e leia primeiro as atualizações, pois
estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
(Guia de configuração) fornece informações sobre
incluídas com o rack descrevem como
fornece informações sobre os
Como obter assistência técnica
Se você não entender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema
não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. A Dell™ oferece treinamento abrangente e certificação de hardware.
Consulte o site www.dell.com/training para obter mais informações. Esse
serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
52Primeiros passos com o sistema
Page 55
Especificações técnicas
Especificações da lâmina
Processador
Tipo de processador
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD,
M710, M610, M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memória
Arquitetura
PowerEdge M910
PowerEdge M905,
M805, M605
PowerEdge M710HD
Dois ou quatro processadores Intel® Xeon® da
série 7000 (processadores de até oito núcleos)
Quatro processadores de dois ou quatro núcleos
®
Opteron® Série 8000
AMD
Dois processadores de dois ou quatro núcleos AMD
Opteron Série 2000
Um ou dois processadores de dois, quatro ou
seis núcleos Intel Xeon série 5000
Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos
AMD Opteron Série 2000
Um ou dois processadores de dois ou quatro núcleos
Intel Xeon
Módulos de memória DDR3,
ajustados para a operação de 1066 MHz
Módulos de memória DDR2,
ajustados para a operação de 677 MHz
Módulos de memória DDR3 e DDR3L com uma,
duas ou quatro posições, ajustados para 1066 e
1333-MHz
Primeiros passos com o sistema53
Page 56
Memória (continuação)
PowerEdge M710,
M610, M610x
PowerEdge M600
Soquetes de módulos
de memória
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605, M600
Capacidades dos módulos
de memória
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805,
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M605, M600
DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs
(RDIMMs) registrados com single-ranked (face
simples) ou dual-ranked (face dupla) DDR3 de 800,
1066 ou 1333 MHz
ou
DIMMs (UDIMMs) sem buffer ou DIMMs
(RDIMMs) registrados com quad-ranked
(face quádrupla) DDR3 de 800 ou 1066 MHz
Módulos de memória FBD ajustados para operação
em 677 MHz
32 soquetes de 240 pinos
24 soquetes de 240 pinos
16 soquetes de 240 pinos
18 soquetes de 240 pinos
18 soquetes de 240 pinos
12 soquetes de 240 pinos
Oito soquetes de 240 pinos
RDIMMs de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB ou 16 GB
RDIMMs e LV DIMMs
RDIMMs de 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB;
UDIMMs de 1 GB ou 2 GB
512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB
54Primeiros passos com o sistema
Page 57
Memória (continuação)
Mínimo de RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M600, M605
Máximo de RAM
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600, M605
4 GB
8 GB (oito módulos de memória de 1 GB)
4 GB (quatro módulos de memória de 1 GB)
4 GB
Um módulo de memória de 1 GB (sistemas com um
processador) ou dois módulos de memória de 1 GB
(sistemas com dois processadores)
1 GB (dois módulos de memória de 512 MB)
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (DIMMs com duas posições) ou 192 GB
(DIMMs com quatro posições)
192 GB (12 RDIMMs de 16 GB);
36 GB (18 UDIMMs de 2 GB)
192 GB (12 RDIMMs de 16 GB);
24 GB (12 UDIMMs de 2 GB);
64 GB
Primeiros passos com o sistema55
Page 58
Unidades
Unidades de disco rígido
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M600,
M610x, M610
Até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 pol,
suporte via cartão de armazenamento RAID
de desempenho ou RAID de valor.
ou
Até duas unidades de disco rígido de SSD de 2,5 pol,
suporte via cartão de armazenamento RAID
de desempenho ou RAID de valor.
Até duas unidades de disco rígido SAS de 2,5 pol,
suporte via cartão de armazenamento RAID
de desempenho ou RAID de valor.
Suporte para até dois discos rígidos SAS de 2,5
por meio do controlador de armazenamento
integrado ao PERC H200.
ou
Suporte para até dois discos rígidos de SSD de 2,5
por meio do controlador de armazenamento
integrado ao PERC H200.
Suporte para até quatro unidades de disco rígido SAS
de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID de
desempenho ou RAID de valor.
Suporte para uma unidade de disco rígido SATA
de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID
de desempenho, RAID de valor ou não-RAID.
ou
Suporte para duas unidades de disco rígido SATA
de 2,5 pol via cartão de armazenamento RAID
de desempenho ou RAID de valor.
ou
Suporte para uma unidade de disco rígido SSD
via cartão de armazenamento não-RAID.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS
via cartão de armazenamento RAID de desempenho
ou RAID de valor.
56Primeiros passos com o sistema
Page 59
Unidades (continuação)
PowerEdge M605
Conectores
Externos
USB
PowerEdge M910,
M805, M905, M710
PowerEdge M710HD,
M610x, M610, M605,
M600
Suporte para até duas unidades de disco rígido SATA
via cartão de armazenamento RAID de desempenho
ou RAID de valor.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido
de SSD via cartão de armazenamento não-RAID.
ou
Suporte para até duas unidades de disco rígido SAS
via cartão de armazenamento RAID de desempenho
ou RAID de valor.
NOTA: para todos os sistemas modulares, as unidades
de disco rígido SAS e SATA não podem ser misturadas
em uma lâmina.
NOTA: operação de conexão automática compatível
se estiver instalada uma placa controladora RAID
opcional.
Chave USB (PowerEdge
M910, M710HD,
M710, M610x, M610)
Solução de expansão PCIe
PowerEdge M610xSuporte para duas placas PCle single-wide ou uma
Placas para mezanino
PowerEdge M910Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8, com suporte
PowerEdge M905, M805Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 x8 para
PowerEdge M710HDAté dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino,
Um slot de cartão de memória flash opcional
com o módulo SD interno.
Um slot de placa de memória VFlash opcional para
uso com o suporte iDRAC para empresas.
Um soquete interno de chave USB.
placa PCle double-wide com comprimento total
padrão.
a placas Gb Ethernet de porta dupla, 10 Gb Ethernet,
FC8 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para
mezanino.
mezanino, com suporte a placas Gb Ethernet de duas
portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel
ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
com suporte a placas Gb Ethernet de duas ou quatro
portas, 10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel
ou 4x DDR Infiniband para mezanino.
58Primeiros passos com o sistema
Page 61
Placas para mezanino (continuação)
PowerEdge M710Até quatro slots de placa PCIe Gen 2 (três trilhas
de x8 e uma trilha de x4 de largura), com suporte a
placas Gb Ethernet de dois portas, 10 Gb Ethernet,
FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband
para mezanino.
PowerEdge M610x, M610Até dois slots de placa PCIe Gen 2 x8 para mezanino,
com suporte a placas Gb Ethernet de duas portas,
10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 (somente para o
M610) Fibre Channel ou 4x DDR Infiniband para
mezanino.
PowerEdge M605, M600Até dois slots de placa PCIe x8 para mezanino,
com suporte a placas Gb Ethernet de porta dupla,
10 Gb Ethernet, FC8 ou FC4 Fibre Channel ou 4x
DDR Infiniband para mezanino.
Controladores Ethernet integrados
PowerEdge M910, M905,
M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610Duas portas Ethernet com TOE e suporte de
PowerEdge M605, M600Duas portas Ethernet com TOE e suporte de
Quatro portas Ethernet com TOE e suporte
de inicialização iSCSI, fornecidas com dois
controladores Ethernet Broadcom 5709S de duas
portas integrados.
inicialização iSCSI, fornecidas com um controlador
Ethernet Broadcom 5709S de duas portas integrado.
inicialização iSCSI, fornecidas com dois
controladores Ethernet Broadcom 5708S integrados.
Controlador de vídeo
PowerEdge M905, M805,
M605, M600
PowerEdge M910,
M710HD, M710, M610x,
M610
Controlador de vídeo ATI RN50. Memória de vídeo
de 32 MB.
Controlador de vídeo Matrox G200. Memória
de vídeo de 8 MB.
Primeiros passos com o sistema59
Page 62
Características físicas
PowerEdge M910
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração
máxima)
PowerEdge M905, M805,
M710, M610x
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração
máxima)
PowerEdge M710HD
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração
máxima)
PowerEdge M605, M600
Altura
Largura
Profundidade
Peso (com a configuração
máxima)
38,5 cm (15,2 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
13,1 kg (29 lb)
38,5 cm (15,2 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
11,1 kg (24,5 lb)
18,9 cm (7,4 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
7,4 kg (16,3 lb)
18,9 cm (7,4 pol.)
5 cm (2 pol.)
48,6 cm (19,2 pol.)
5,2–6,4 kg (11,5–14,0 lb)
Bateria
Bateria de backup NVRAMBateria do tipo moeda, de íons de lítio, CR 2032
de 3,0 V
60Primeiros passos com o sistema
Page 63
Especificações da caixa do sistema
Características físicas
Altura44,0 cm (17,3 pol.)
Largura44,7 cm (17,6 pol.)
Profundidade75,5 cm (29,7 pol.)
Peso (com a configuração
máxima)
Peso (vazio)44,6 kg (98,1 lb)
Módulo da fonte de alimentação
Fonte de alimentação CA/CC (por fonte de alimentação)
Potên cia
Conector
Dissipação de calor
Corrente de entrada
máxima
Requisitos de tensão do
sistema
178,3 kg (392,2 lb)
2.360 W e 2.700 W
IEC C20
1205 BTU/h. Máximo
Sob condições de linha típicas e dentro da faixa de
temperatura ambiente de funcionamento do sistema,
a corrente de entrada poderá atingir 55 A por fonte
de alimentação por 10 ms ou menos.
14,4 A, 200–240 VCA, 50/60 Hz
Módulo Avocent iKVM opcional
Conectores acessíveis externamente
USB
Porta ACI
Vídeo
Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0
para teclado e mouse
RJ-45
VGA de 15 pinos
Primeiros passos com o sistema61
Page 64
Módulo controlador de gerenciamento do chassi
Conectores acessíveis externamente
Gerenciamento remoto
Serial
Vídeo
BateriaBateria tipo moeda de íons de lítio, CR 2032 de 3,0 V
Painel de controle da caixa
Conectores acessíveis externamente
USB
Vídeo
Pai nel LCD
Recursos
Duas portas RJ-45 10/100/1000 Mb (para controlador
de acesso remoto Ethernet integrado). A porta Gb
conecta-se com a rede de gerenciamento externa.
A porta STK permite que os CMCs em caixas
adjacentes sejam conectados em margarida.
DTE de 9 pinos, compatível com 16550
VGA de 15 pinos
Dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0
para teclado e mouse
VGA de 15 pinos
Quatro teclas de controle do cursor, uma tecla
de seleção, tela LCD
62Primeiros passos com o sistema
Page 65
Especificações do módulo de E/S
Para obter informações sobre os módulos de E/S e de passagem compatíveis
com o compartimento, consulte o guia Dell PowerEdge M1000e Systems Configuration Guide no endereço support.dell.com/manuals (em inglês).
Ambientais
NOTA: para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para
configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets.
O sistema não se destina à utilização em escritórios.
Temperatura
De operação
De armazenamento
Umidade relativa
De operação
De armazenamento
Vibração máxima
De operação
De armazenamento
Choque máximo
De operação
De armazenamento
Altitude
De operação
De armazenamento
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F).
NOTA: diminua a temperatura máxima em 1 °C (1,8 °F)
para cada 300 m (985 pés), acima de 900 m (2955 pés)
de altitude.
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).
8% a 85% (sem condensação) com variação
de umidade máxima de 10% por hora
5% a 95% (sem condensação)
0,26 Grms a 10 Hz a 350 Hz por 15 minutos
1,54 Grms a 10–250 Hz por 15 minutos
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso
de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms
Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente
nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso
de cada lado do sistema) de 71 G por até 2 ms
-16 m a 3.048 m
-16 m a 10.600 m
Primeiros passos com o sistema63
Page 66
64Primeiros passos com o sistema
Page 67
Dell™ PowerEdge™
M1000e, M910, M905, M805,
M710HD, M710, M610x, M610,
M605 y M600
Procedimientos iniciales
con el sistema
Modelo BMX01, serie HHB, serie FHB
Page 68
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños
en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales,
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas
comerciales de Dell Inc.; Citrix es una marca comercial de Citrix Systems, Inc. o de una o varias de
sus filiales, y puede estar registrada en la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos y en
otros países; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos y en
otros países; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales registradas de Red Hat Inc. en los Estados Unidos y en otros
países; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros
países; VMware es una marca comercial o una marca comercial registrada (las “Marcas”) de VMware,
Inc. en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones; Solaris es una marca comercial de Sun
Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre
la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo BMX01, serie HHB, serie FHB
Marzo de 2010N/P W7NC1Rev. A00
Page 69
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
En esta sección se describen los pasos necesarios para configurar el sistema
por primera vez.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones
de seguridad y de instalación del rack incluidas con el alojamiento.
Procedimientos iniciales con el sistema67
Page 70
Instalación de los módulos de alta densidad
Empezando por la parte superior, inserte los módulos en el alojamiento
de izquierda a derecha. Una vez que el módulo de alta densidad esté bien
instalado, el asa volverá a la posición de cierre.
Conexión de los módulos CMC y KVM
Conecte el cable serie y los cables de red del sistema de administración
al módulo CMC. Si va a instalar un segundo módulo CMC opcional,
conéctelo también.
Conecte el teclado, el ratón y el monitor al módulo iKVM opcional.
68Procedimientos iniciales con el sistema
Page 71
Conexión del sistema a la alimentación
Conecte los cables de alimentación del sistema a las fuentes de alimentación.
PRECAUCIÓN: Para evitar que los cables de alimentación se desconecten
accidentalmente, utilice el gancho de plástico de cada fuente de alimentación
para fijar el cable a la fuente de alimentación, y utilice la tira de velcro para fijar
el cable a la barra liberadora de tensión.
Enchufe el otro extremo de los cables de alimentación en la unidad
de distribución de alimentación (PDU).
PRECAUCIÓN: No enchufe los cables de alimentación directamente a una toma
eléctrica; debe utilizar una PDU. Para que el sistema funcione de forma óptima,
se necesitan tres fuentes de alimentación como mínimo.
Procedimientos iniciales con el sistema69
Page 72
Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del alojamiento. El indicador de alimentación
debería encenderse.
NOTA: Después de conectar el sistema a las fuentes de alimentación,
puede producirse una pequeña demora antes de poder encender el sistema.
Encendido de los módulos de alta densidad
Presione el botón de encendido de cada módulo de alta densidad o encienda
los módulos mediante el software de administración de sistemas.
70Procedimientos iniciales con el sistema
Page 73
Instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación
y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo
esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con
el sistema.
Sistemas operativos admitidos
Sistema operativo
Citrix® XenServer 5.5
Citrix® XenServer 5.6
Microsoft® Windows Server®
2008 Hyper-V Server
Microsoft Windows® Essential
Business Server 2008 Standard
y Premium Edition
Microsoft Windows HPC
Server 2008 (x64)
Microsoft Windows
Server 2008 Standard y
Enterprise (x86) Edition
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86) Edition
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x86) Edition
con SP2
Microsoft Windows
Server 2008 Standard y
Enterprise (x86) Edition
con SP2
Microsoft Windows
Server 2008 Standard,
Enterprise y Datacenter (x64)
Edition
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64) Edition
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
Procedimientos iniciales con el sistema71
Page 74
Sistema operativo
Microsoft Windows Web
Server 2008 (x64) Edition
con SP2
Microsoft Windows Server 2008
R2 Standard, Enterprise, y
Datacenter (x64) Edition
Microsoft Windows Server 2003
Standard y Enterprise Edition
Microsoft Windows Server 2003
Web Edition
Microsoft Windows
Server 2003
Standard Enterprise, y Web
Edition con SP1 y posteriores
Microsoft Windows Server 2003
R2 Standard y Enterprise (x86)
Edition
Microsoft Windows Server 2003
Standard y Enterprise (x64)
Edition
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Standard y
Enterprise (x64) Edition
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Datacenter
(x64) Edition
Microsoft Windows
Server 2003 R2 Standard,
Enterprise y Datacenter (x64)
Edition con SP2
Red Hat® Enterprise Linux®
AS, ES y WS (versión 4.0)
actualización 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS,
ES y WS (versión 4.0)
actualización 5 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux AS
y ES (versión 4.7) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
y ES (versión 4.7) (x86_64)
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
72Procedimientos iniciales con el sistema
Page 75
Sistema operativo
Red Hat Enterprise Linux AS
y ES (versión 4.8) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS
y ES (versión 4.8) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(versión 5.0) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(versión 5.0) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux
(versión 5.2) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(versión 5.5) (x86)
Red Hat Enterprise Linux
(versión 5.5) (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise
Server 9 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise
Server 10 (x86_64) SP3
SUSE Linux Enterprise Server
11 (x86_64)
Solaris® 10 (x86_64)
Solaris 10 actualización 7
VMware® ESX versión 3.0
VMware ESX versión 3.0.2
actualización 1
VMware ESX versión 3.5
VMware ESX versión 4.0
actualización 1
VMware ESXi versión 4.0
actualización 1
: admitido
M710HD
M910 M905 M805 M710 M610 M610x M605
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos para todos los sistemas PowerEdge, visite dell.com/ossupport.
Procedimientos iniciales con el sistema73
Page 76
Otra información útil
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
•La
Guía de configuración
el alojamiento del sistema y los módulos de alta densidad.
•En las
•En el
•En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas
Instrucciones de instalación del rack
se describe cómo instalar el sistema en un rack.
Manual del propietario del hardware
sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.
Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software
de administración de sistemas.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y,
si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
proporciona información sobre cómo configurar
incluidas con la solución de rack
se proporciona información
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el
sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación
de hardware. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/training.
Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
74Procedimientos iniciales con el sistema
Page 77
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo:BMX01
Voltaje de alimentación:
Frecuencia:50/60 Hz
Consumo eléctrico:43 A
Importador:
Número de modelo:FHB
Voltaje de alimentación:
Consumo eléctrico:75 A
Importador:
200–240 V CA
12 V CC
Número de modelo:HHB
Voltaje de alimentación:
Consumo eléctrico:37 A
12 V CC
Procedimientos iniciales con el sistema75
Page 78
Especificaciones técnicas
Especificaciones del módulo de alta densidad
Procesador
Tipo de procesador
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD,
M710, M610 y M610x
PowerEdge M605
PowerEdge M600
Memoria
Arquitectura
PowerEdge M910
PowerEdge M905, M805 y
M605
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710,
M610, M610x
PowerEdge M600
Dos o cuatro procesadores Intel® Xeon® serie 7000
(procesadores de hasta ocho núcleos)
Cuatro procesadores AMD® Opteron® serie 8000
de dos o cuatro núcleos
Dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de dos
o cuatro núcleos
Uno o dos procesadores Intel Xeon serie 5000 de dos,
cuatro o seis núcleos
Uno o dos procesadores AMD Opteron serie 2000
de dos o cuatro núcleos
Uno o dos procesadores Intel Xeon de dos o cuatro
núcleos
Módulos de memoria DDR3
clasificados para funcionar a 1 066 MHz
Módulos de memoria DDR2
clasificados para funcionar a 677 MHz
Módulos de memoria DDR3 y DDR3L simples,
duales y cuádruples, clasificados para funcionar
a 1 066 y 1 333 MHz
Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer
(UDIMM) DDR3 simples o duales a 800, 1 066
o 1 333 MHz
O bien:
Módulos DIMM registrados (RDIMM) o sin búfer
(UDIMM) DDR3 cuádruples a 800 o 1 066 MHz
Módulos de memoria FB-DIMM clasificados para
funcionar a 677 MHz
76Procedimientos iniciales con el sistema
Page 79
Memoria (continuación)
Zócalos de módulo
de memoria
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610x, M610
PowerEdge M605 y M600
Capacidades del módulo
de memoria
PowerEdge M910
PowerEdge M905 y M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M605 y M600
RAM mínima
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710D
PowerEdge M710,
M610x, M610
PowerEdge M600 y M605
32 zócalos de 240 patas
24 zócalos de 240 patas
16 zócalos de 240 patas
18 zócalos de 240 patas
18 zócalos de 240 patas
12 zócalos de 240 patas
8 zócalos de 240 patas
RDIMM de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB
1GB, 2GB, 4GB y 8GB
1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB
RDIMM y DIMM LV
RDIMM de 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB;
UDIMM de 1 y 2 GB
512MB, 1GB, 2GB, 4GB y 8GB
4GB
8 GB (ocho módulos de memoria de 1 GB)
4 GB (cuatro módulos de memoria de 1 GB)
4GB
Un módulo de memoria de 1 GB (sistemas de
un procesador) o dos módulos de memoria de 1 GB
(sistemas de dos procesadores)
1 GB (dos módulos de memoria de 512 MB)
Procedimientos iniciales con el sistema77
Page 80
Memoria (continuación)
RAM máxima
PowerEdge M910
PowerEdge M905
PowerEdge M805
PowerEdge M710HD
PowerEdge M710
PowerEdge M610, M610x
PowerEdge M600 y M605
Unidades
Unidades de disco duro
PowerEdge M910
PowerEdge M905 y M805
PowerEdge M710HD
512 GB
192 GB
128 GB
144 GB (DIMM duales) o 192 GB
(DIMM cuádruples)
192 GB (12 RDIMM de 16 GB)
36 GB (18 UDIMM de 2 GB)
192 GB (12 RDIMM de 16 GB)
24 GB (12 UDIMM de 2 GB)
64 GB
Hasta dos unidades de disco duro SAS de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta
de almacenamiento RAID básica o RAID de alto
rendimiento.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SSD de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta
de almacenamiento RAID básica o RAID de alto
rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SAS de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta
de almacenamiento RAID básica o RAID de alto
rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SAS de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante controladora
de almacenamiento integrada PERC H200.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SSD de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante controladora
de almacenamiento integrada PERC H200.
78Procedimientos iniciales con el sistema
Page 81
Unidades (continuación)
PowerEdge M710
PowerEdge M600,
M610x, M610
PowerEdge M605
Hasta cuatro unidades de disco duro SAS de
2,5 pulgadas. Compatibilidad mediante tarjeta
de almacenamiento RAID básica o RAID de alto
rendimiento.
Compatibilidad con una unidad de disco duro SATA
de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento
sin RAID, RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Compatibilidad con dos unidades de disco duro SATA
de 2,5 pulgadas mediante tarjeta de almacenamiento
RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Una unidad de disco duro de estado sólido (SSD).
Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento
sin RAID.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SAS.
Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento
RAID básica o RAID de alto rendimiento.
Hasta dos unidades de disco duro SATA.
Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento
RAID básica o RAID de alto rendimiento.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro de estado sólido
(SSD). Compatibilidad mediante tarjeta de
almacenamiento sin RAID.
O bien:
Hasta dos unidades de disco duro SAS.
Compatibilidad mediante tarjeta de almacenamiento
RAID básica o RAID de alto rendimiento.
NOTA: Para todos los sistemas modulares, las
unidades de disco duro SAS y SATA no se pueden
combinar en un módulo de alta densidad.
NOTA: Si hay instalada una tarjeta controladora RAID
Memoria USB
(PowerEdge M910, M710H
D, M710, M610x, M610)
Tres de 4 patas compatibles con USB 2.0
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Una ranura para tarjeta de memoria flash opcional
con el módulo SD interno
Una ranura para tarjeta de memoria vFlash opcional
para utilizarla con el soporte de iDRAC Enterprise
Un conector para memoria USB interno
Solución de expansión PCIe
PowerEdge M610xAdmite dos tarjetas PCIe estándar de un solo ancho
o una de doble ancho de longitud completa.
Tarjetas intermedias
PowerEdge M910Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 2 x8, que admiten tarjetas intermedias
Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8
o Infiniband de dos puertos.
PowerEdge M905 y M805Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 1 x8, que admiten tarjetas intermedias
Ethernet Gb, 10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8
o FC4, o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
80Procedimientos iniciales con el sistema
Page 83
Tarjetas intermedias (continuación)
PowerEdge M710HDHasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2
x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb,
10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4,
o Infiniband DDR 4x de dos y cuatro puertos.
PowerEdge M710Hasta cuatro ranuras para tarjeta intermedia PCIe
Gen 2 (tres x8 y una x4), que admiten tarjetas
intermedias Ethernet Gb, 10Gb Ethernet,
Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband DDR 4x
de dos puertos.
PowerEdge M610x, M610Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe Gen 2
x8, que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb,
10Gb Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4 (sólo
M610), o Infiniband DDR 4x de dos puertos.
PowerEdge M605 y M600Hasta dos ranuras para tarjeta intermedia PCIe x8,
que admiten tarjetas intermedias Ethernet Gb, 10Gb
Ethernet, Fibre Channel FC8 o FC4, o Infiniband
DDR 4x de dos puertos.
Controladoras Ethernet incorporadas
PowerEdge M910, M905,
M805, M710HD, M710
PowerEdge M610x, M610Dos puertos Ethernet con compatibilidad con TOE
PowerEdge M605 y M600Dos puertos Ethernet con compatibilidad con TOE
Cuatro puertos Ethernet con compatibilidad con
TOE e inicio iSCSI a través de dos controladoras
Ethernet Broadcom 5709S integradas de dos puertos.
e inicio iSCSI a través de una controladora Ethernet
Broadcom 5709S integrada de dos puertos.
e inicio iSCSI a través de dos controladoras Broadcom
5708S integradas.
Controladora de vídeo
PowerEdge M905, M805,
M605 y M600
PowerEdge M910,
M710HD, M710, M610x,
M610
Controladora de vídeo ATI RN50; memoria de vídeo
de 32 MB.
Controladora de vídeo Matrox G200; memoria
de vídeo de 8 MB.
Procedimientos iniciales con el sistema81
Page 84
Características físicas
PowerEdge M910
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración
máxima)
PowerEdge M905, M805,
M710, M610x
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración
máxima)
PowerEdge M710HD
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración
máxima)
PowerEdge M605 y M600
Altura
Anchura
Profundidad
Peso (configuración
máxima)
38,5 cm
5cm
48,6 cm
13,1 kg
38,5 cm
5cm
48,6 cm
11,1 kg
18,9 cm
5cm
48,6 cm
7,4 kg
18,9 cm
5cm
48,6 cm
5,2 – 6,4 kg
Batería
Batería de reserva de NVRAM Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
82Procedimientos iniciales con el sistema
Page 85
Especificaciones del alojamiento del sistema
Características físicas
Altura44,0 cm
Anchura44,7 cm
Profundidad75,5 cm
Peso (configuración máxima) 178,3 kg
Peso (vacío)44,6 kg
Módulo de fuente de alimentación
Fuente de alimentación de CA/CC (por fuente de alimentación)
Poten cia
Conector
Disipación de calor
Corriente de conexión
máxima
Requisitos de voltaje del
sistema
2 360 W y 2 700 W
IEC C20
1 205 BTU/h (353 W) como máximo
En condiciones normales de línea y en todo el rango
operativo del sistema, la corriente de la conexión
puede alcanzar 55 A por cada fuente de alimentación
durante 10 ms o menos.
14,4 A, 200–240 V CA, 50/60 Hz
Módulo iKVM Avocent opcional
Conectores de acceso externo
USB
Puerto ACI
Vídeo
Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
para el teclado y el ratón
RJ-45
VGA de 15 patas
Procedimientos iniciales con el sistema83
Page 86
Módulo de controladora de administración del chasis
Conectores de acceso externo
Administración remota
Serie
Vídeo
BateríaBatería de tipo botón litio-ion CR2032 de 3 V
Panel de control del alojamiento
Conectores de acceso externo
USB
Vídeo
Componentes del
panel LCD
Dos RJ-45 10/100/1000 Mb dedicados (para una
controladora de acceso remoto Ethernet integrada).
El puerto Gb se conecta a la red de administración
externa. El puerto STK permite la conexión
secuencial de CMC de alojamientos adyacentes.
9 patas, DTE, compatible con 16550
VGA de 15 patas
Dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
para el teclado y el ratón
VGA de 15 patas
Cuatro teclas de control del cursor, una tecla
de selección, pantalla LCD
84Procedimientos iniciales con el sistema
Page 87
Especificaciones del módulo de E/S
Para obtener información sobre los módulos de E/S y los módulos de paso
a través que se admiten en su alojamiento, consulte el documento
Sistemas Dell PowerEdge M1000e — Guía de configuración en
support.dell.com/manuals.
Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets.
Este sistema no debe utilizarse en un entorno de oficina.
Temperatura
En funcionamiento
En almacenamiento
Humedad relativa
En funcionamiento
En almacenamiento
Vibración máxima
En funcionamiento
En almacenamiento
Impacto máximo
En funcionamiento
En almacenamiento
Altitud
En funcionamiento
En almacenamiento
De 10 a 35 °C
NOTA: Por encima de los 900 m, la temperatura máxima
se reduce en 1 °C por cada 300 m.
De –40 a 65 °C
Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación
de humedad máxima del 10% por hora
Del 5 al 95% (sin condensación)
0,26 Grms a 10–350 Hz durante 15 minutos
1,54 Grms a 10-250 Hz durante 15 minutos
Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque
en cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo
de 2 ms
Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes
x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado
del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
De –16 a 3 048 m
De –16 a 10 600 m
Procedimientos iniciales con el sistema85
Page 88
86Procedimientos iniciales con el sistema
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.