Dell Inspiron 3000 Series Quick Start Manual

Inspiron Micro Desktop
3000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids Guide d’information rapide Guía de inicio rápido
Connect the keyboard and mouse
1
Sluit het toetsenbord en de muis aan Connectez le clavier et la souris Conecte el teclado y el ratón
2
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) Connectez le câble réseau (facultatif) Conecte el cable de red (opcional)
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan | Connectez l’écran Conecte la pantalla
Connect the power adapter
4
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur Conecte el adaptador de alimentación
Press the power button
53
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Pulse el botón de encendido
6 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Finalice la configuración del sistema operativo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo D12U
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A País de origen Hecho en China
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/support/windows
dell.com/support/linux
dell.com/contactdell
dell.com/regulatory_compliance
D12U
D12U001
Inspiron 3050
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Printed in China. 2015-05
Learn how to use Windows
Lees meer over het gebruik van Windows Apprenez à utiliser Windows Cómo usar Windows
Locate your Dell apps in Windows
Zoek uw Dell-apps in Windows Localisez vos applications Dell dans Windows Localice sus aplicaciones Dell en Windows
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et conseils Ayuda y sugerencias
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar el equipo
Dell Backup and Recovery
SupportAssist Check and update your computer
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure su equipo
Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur Busque actualizaciones para su equipo
1 2 9
87654 12 13113
1. Hard-drive activity light
2. Power button
3. Power-adapter port
4. DisplayPort
5. HDMI-out port
6. USB 2.0 ports (2)
7. Network port
10
1. Activiteitenlampje vaste schijf
2. Aan-uitknop
3. Poort voor netadapter
4. DisplayPort
5. HDMI-uit-poort
6. USB 2.0-aansluitingen (2)
7. Netwerkpoort
8. Headset port
9. Media-card reader
10. Service tag and Regulatory labels
11. USB 3.0 port
12. USB 2.0 port
13. Security-cable slot
8. Headsetpoort
9. Mediakaartlezer
10. Serviceplaatje en labels met
wettelijke vereisten
11. USB 3.0-poort
12. USB 2.0-poort
13. Sleuf voor beveiligingskabel
1. Voyant d’activité du disque dur
2. Bouton d’alimentation
3. Port de l’adaptateur secteur
4. DisplayPort
5. Port de sortie HDMI
6. Ports USB 2.0 (2)
7. Port réseau
1. Indicador luminoso de actividad
de la unidad del disco duro
2. Botón de encendido
3. Puerto de adaptador de
alimentación
4. DisplayPort
5. Puerto HDMI de salida
6. Puertos USB 2.0 (2)
8. Port pour casque
9. Lecteur de carte mémoire
10. Numéro de série et étiquettes
de conformité aux normes
11. Port USB 3.0
12. Port USB 2.0
13. Emplacement pour câble
de sécurité
7. Puerto de red
8. Puerto para auriculares
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Etiqueta de servicio
y etiquetas normativas
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto USB 2.0
13. Ranura del cable de seguridad
Loading...