Dell Inspiron 2600 User Manual [po]

Page 1
Dell™ Inspiron™ 2600 oraz 2650
Model PP04L
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Dell™ Inspiron™ 2600 oraz 2650
Instrukcja obsługi
www.dell.com | support.dell.com
Page 3
Wskazówki, Uwagi, Ostrzeżenia
WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA to ważna informacja, która pomoże
ci lepiej wykorzystać twój komputer.
UWAGA: UWAGA powiadamia o istnieniu potencjalnego zagrożenia
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o tym, jak uniknąć tego problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o potencjalnym
zagrożeniu uszkodzenia dóbr osobistych, obrażeń lub śmierci.
Skróty i akronimy
Kompletnej listy skrótów i akronimów szukaj w Słowniczku w pliku pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez zawiadomienia. © 2002 Dell Computer Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek powielanie niniejszego dokumentu bez pisemnej zgody Dell Computer Corporation jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie: Dell, logo DELL, DellNet, AccessDirect, TrueMobile, Dell Plus, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, oraz Latitude są znakami towarowymi Dell Computer Corporation; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi Intel Corporation; Microsoft oraz Windows to zastrzeżone znaki towarowe Microsoft Corporation; EMC to zastrzeżony znak towarowy EMC Corporation; ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency (Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska). Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Computer Corporation stwierdziła, że niniejszy produkt spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące wydajności energii.
Inne znaki towarowe oraz nazwy produktów wymienione w niniejszej publikacji odnoszą się przedsiębiorstw, do których należą lub do ich produktów. Firma Dell zrzeka się praw rzeczowych do znaków towarowych oraz nazw produktów do niej nie należących.
Model PP04L
Listopad 2002 P/N 3U544 Zmiana. A02
Page 4

Spis treści

OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . 9
Ogólne Zasilanie Bateria Podróżowanie samolotem Instrukcje dotyczące EMC
(kompatybilność elektromagnetyczna)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 12
Kiedy używasz swojego komputera
Ergonomia pracy Instalacja części, itd.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . 13
Zabezpieczenie przed wyładowaniami elektrostatycznymi Utylizacja baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Instalacja i praca z komputerem
Przewodnik po komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Widok z przodu Widok z lewej strony Widok z prawej strony Widok z tyłu Widok od spodu
Konfiguracja drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kabel drukarki Podłączanie drukarki równoległej Podłączanie drukarki USB
transfer informacji do nowego komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . 15
. . . . . . . . . . . 32
Spis treści 3
Page 5
Konfiguracja sieci w domu lub w biurze . . . . . . . . . . . . 33
Podłączenie do Internetu
Konfiguracja połączenia z Internetem
Kopiowanie płyt CD
Wykorzystanie Easy CD Creator Basic Wykorzystywanie pustych płyt CD-R lub CD-RW Porady
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Jak skopiować płytę CD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . 37
. . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Włączanie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wyłączanie komputera
Wylogowywanie
Szybkie przełączanie użytkowników
Używanie klawiatury i panelu dotykowego
Przyciski Dell™ AccessDirect™ (bezpośredniego dostępu) Klawiatura numeryczna Skróty klawiaturowe Panel dotykowy
Zabezpieczenia Mocy
Ograniczniki skoków napięcia Urządzenia dopasowujące
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 41
. 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Urządzenia podtrzymywania napięcia – zasilania nieprzerywalnego (UPS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2 Rozwiązywanie problemów
Znajdywanie rozwiązań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dostęp do pliku pomocy
Problemy z zasilaniem
Komunikaty o błędach
4 Spis treści
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Page 6
Problemy z kartą graficzną i ekranem . . . . . . . . . . . . . . 55
Jeżeli ekran pozostaje pusty Jeżeli ekran jest nieczytelny Jeżeli tylko część ekranu jest nieczytelna
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . 57
Problemy z dźwiękiem i głośnikamii
Jeżeli masz problemy z wbudowanymi głośnikami Jeżeli masz problemy z zewnętrznymi głośnikami
Problemy z drukarką
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . 57
. . . . . . 58
Problemy z modemem i podłączeniem do Internetu . . . . . . 60
Problemy z skanerem
Problemy z kartą PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemy z myszą lub panelem dotykowym . . . . . . . . . . 63
Problemy z klawiaturą zewnętrzną.
Nieoczekiwane znaki
Problemy z napędem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Jeżeli nie możesz zapisać pliku na dyskietce Jeżeli nie możesz odtwarzać płyt CD, CD-RW, lub DVD
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . 65
. . . 66
Jeżeli nie możesz otworzyć szufladki napędu CD, CD-RW, lub DVD
Jeżeli słyszysz dziwne odgłosy drapania czy tarcia Jeżeli CD-RW zatrzyma się podczas zapisywania Jeżeli masz problemy z twardym dyskiem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . 67
. . . . . . 67
. . . . . . . . . . 68
Problemy z siecią
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ogólne problemy z programami
Program się zawiesza Program nie odpowiada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Pojawia się jednolity niebieski ekran Pojawia się komunikat o błędzie
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
Spis treści 5
Page 7
Problemy z pocztą elektroniczną . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Jeżeli twój komputer zamoknie
Jeżeli upuścisz lub uszkodzisz swój komputer
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . 72
Rozwiązywanie innych problemów technicznych
Przeinstalowanie sterowników i programów narzędziowychs
Przeinstalowanie sterowników modemu i sieci Używanie funkcji Przywracania Sterownika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . 74
. . . . . . . . . 75
Rozwiązywanie problemów z niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu
Używanie Przywracania systemu
Tworzenie punktu przywracania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . 78
Przywracanie komputera do stanu poprzedniego. Cofanie Ostatniego przywracania systemu
Przeinstalowanie Microsoft
Przed przeinstalowaniem
®
Windows® XP . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Przeinstalowanie Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . 80
Przeinstalowanie sterowników i oprogramowania
. . . . . . . 72
. . . . . . 79
. . . . . . 83
3 Dodawanie i wymiana części
Wyjmowanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Wkładanie baterii
Dodawanie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dodawanie karty modemowej
Wymiana twardego dysku.
Zwrot twardego dysku do Della
6 Spis treści
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . 95
Page 8
4 Dodatek
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ustawienia standardowe
Przeglądanie ekranów konfiguracji systemu Ekrany konfiguracji systemu Najczęściej używane opcje
Polityka wsparcia technicznego firmy Dell (tylko USA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . 107
Definicja “Zainstalowanego przez firmę Dell oprogramowania oraz urządzeń zewnętrznych”
. . . . . . 107
Definicja “Oprogramowania oraz urządzeń zewnętrznych stron trzecich”
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
Zwracanie urządzeń do naprawy gwarancyjnej lub w celu zwrotu pieniędzy
Skontaktuj się z Dellem
Noty regulacyjne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Informacje NOM (tylko dla Meksyku)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . 129
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Spis treści 7
Page 9
8 Spis treści
Page 10

OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa

Należy stosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa, aby nie narażać się na niebezpieczeństw i chronić komputer oraz otoczenie przed potencjalnym uszkodzeniem.

Ogólne

Jeżeli nie jesteś wykwalifikowanym technikiem-serwisantem, nie podejmuj się samemu przeprowadzać serwisu czy napraw komputera. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami.
Jeżeli używasz przedłużacza podłączonego do zasilacza komputera, upewnij się że całkowita wartość znamionowa prądu ( w amperach) produktów podłączonych do przedłużacza nie przekracza wartości znamionowej prądu (w amperach) przedłużacza.
Nie wciskaj żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne i inne otwory w twoim komputerze. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem poprzez zwarcie elementów wewnętrznych komputera.
Nie przechowuj włączonego komputera w otoczeniu o małym przepływie powietrza, np. w torbie. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub pożar.
Trzymaj komputer z dala od kaloryferów i źródeł ciepła. Nie blokuj także wentylatorów. Nie wkładaj luźnych kartek papieru pod komputer, nie umieszczaj go we wnękach, na łóżku, tapczanie czy dywanie.
Umieść zasilacz w dobrze wentylowanym miejscu, na przykład na biurku, czy na podłodze, kiedy używasz go do zasilania komputera albo do ładowania baterii. Nie przykrywaj zasilacza papierami czy innymi przedmiotami, które mogą wpłynąć na zmniejszenie chłodzenia, a także nie używaj zasilacza, kiedy znajduje się w torbie.
Podczas normalnej pracy komputera zasilacz może się rozgrzać. Obchodź się ostrożnie z zasilaczem, kiedy działa lub zaraz po zakończeniu pracy.
Nie pozwól, aby komputer przez długi czas pracował będąc oparty podstawą o odsłoniętą skórę. Temperatura powierzchni podstawy wzrośnie podczas pracy komputera (zwłaszcza, kiedy podłączony jest zasilacz). Dopuszczenie do długotrwałego kontaktu z odsłonięta skórą możne doprowadzić do uczucia dyskomfortu lub ewentualnie poparzenia.
Nie używaj komputera w mokrym środowisku, na przykład blisko wanny, zlewu czy basenu lub w mokrej piwnicy.
Jeżeli twój komputer wyposażony jest we wbudowany lub dodatkowy modem (Karta PC), odłącz kabel modemu w przypadku zbliżania się wyładowań atmosferycznych, aby uniknąć minimalnego lecz istniejącego ryzyka porażenia prądem przez linie telefoniczne.
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 9
Page 11
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Aby uniknąć potencjalnego ryzyka porażenia prądem, nie podłączaj ani nie odłączaj żadnych kabli, nie przeprowadzaj jakiejkolwiek konserwacji lub rekonfiguracji tego produktu podczas występowania wyładowań atmosferycznych. Nie używaj komputera podczas występowania wyładowań atmosferycznych, chyba że wszystkie kable zostały odłączone i komputer jest zasilany z baterii.
Jeżeli twój komputer wyposażony jest w modem, kabel, którym jest on podłączony powinien być wyprodukowany przynajmniej z drutu typu 26 AWG i tyczką modularną RJ-11 spełniającą wymogi FCC.
Zanim otworzysz pokrywę modułu pamięci / mini karty PCI / modemu na spodzie komputera, wyjmij wszystkie kable z gniazdek zasilania i odłącz kabel telefoniczny.
Jeśli twój komputer posiada gniazdo modemu RJ-11 i gniazdo sieciowe RJ-45, włóż kabel telefoniczny
www.dell.com | support.dell.com
w gniazdo RJ-11 a nie w gniazdo RJ-45.
Podczas normalnej pracy komputera, karty PC mogą się bardzo rozgrzać. Obchodź się ostrożnie z kartami PC po zakończeniu długotrwałej pracy.
Zanim zaczniesz czyścić komputer, odłącz go od gniazdka sieciowego. Czyść komputer miękką szmatką lekko zwilżoną w wodzie. Nie używaj płynnych środków czyszczących lub środków czyszczących w aerozolu, które mogą zwierać substancje łatwopalne.

Zasilanie

Używaj tylko zasilacza dostarczonego przez Della, który jest zatwierdzony do użycia z tym komputerem. Używanie innego zasilacza może spowodować pożar lub eksplozję.
Zanim podłączysz komputer do gniazdka elektrycznego, sprawdź napięcie znamionowe zasilacza, aby upewnić się, czy odpowiada ono napięciu i częstotliwości źródła zasilania.
Aby kompletnie wyłączyć zasilanie komputera, wyłącz komputer, wyjmij z niego baterię i odłącz zasilacz od gniazdka elektrycznego.
Aby zapobiec porażeniu prądem, podłączaj zasilacz i kable zasilania urządzeń do odpowiednio uziemionego źródła zasilania. Te kable zasilania mogą być wyposażone w wtyczki trzystykowe, aby zapewnić podłączenie uziemienia. Nie używaj wtyczek przejściowych, ani nie usuwaj styku uziemienia z kabla zasilania. Jeżeli używasz przedłużacza, używaj odpowiedniego przedłużacza dwustykowego lub trzystykowego tak, by odpowiadał kablowi zasilania zasilacza.
Upewnij się, że na kablu zasilacza nic nie leży, oraz że kabel nie jest ułożony tak, że można na niego nadepnąć lub się o niego potknąć.
10 OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
Page 12
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Jeżeli używasz listwy o wielu gniazdkach, zachowaj ostrożność podczas podłączania kabla zasilania zasilacza do listwy. W niektóre listwy można włożyć wtyczki w sposób nieprawidłowy. Nieprawidłowe włożenie wtyczki zasilania może spowodować trwałe uszkodzenie komputera, a także ryzyko porażenia prądem i / lub pożaru. Upewnij się, że styk uziemienia wtyczki zasilania jest wetknięty w odpowiedni kontakt na listwie zasilania.

Bateria

Używaj tylko baterii Della™, które są zatwierdzone do użycia z tym komputerem. Używanie innych typów baterii może zwiększyć ryzyko pożaru lub eksplozji.
Nie noś baterii w kieszeni, torebce lub pojemniku z metalowymi przedmiotami (takimi jak kluczyki samochodowe czy spinacze do papieru), które mogą wywołać zwarcie styków baterii. Spowodowany tym wzmożony przepływ prądu może wywołać powstanie bardzo wysokiej temperatury, która może uszkodzić baterię, wywołać pożar lub spowodować poparzenia.
Bateria może stwarzać zagrożenie poparzeniem, jeżeli nie obchodzi się z nią prawidłowo. Nie rozmontowuj baterii. Z uszkodzoną lub przeciekająca baterią postępuj szczególnie ostrożnie. Jeżeli bateria jest uszkodzona, może z niej wyciec elektrolit i spowodować obrażenia cielesne.
Trzymaj baterię poza zasięgiem dzieci.
Nie przechowuj ani nie zostawiaj swojego komputera lub baterii w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery, kominki, kuchenki, grzejniki elektryczne lub innych urządzeń wytwarzających ciepło, ani w żaden w inny sposób wystawiaj komputer na działanie temperatury przekraczającej 60 Bateria wystawiona na oddziaływanie wysokiej temperatury może utracić szczelność i przeciekać, stwarzając zagrożenie pożarem.
Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie wyrzucaj baterii wraz z zwyczajnymi odpadami i śmieciami domowymi. Bateria może eksplodować. Baterię należy wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta lub należy skontaktować się z lokalną firmą zajmującą się utylizacją odpadów w celu uzyskania instrukcji odnośnie postępowania z zużytą baterią. Zużytą lub uszkodzoną baterią należy jak najszybciej wyrzucić.
o
C (140oF).
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa 11
Page 13
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Podróżowanie samolotem
Niektóre przepisy Federal Aviation Administration (Federalnej Administracji Awiacji) i / lub ograniczenia nałożone przez określone przepisy poszczególnych linii lotniczych mogą stanowić, że należy wyłączyć twój komputer Dell, kiedy jesteś na pokładzie samolotu. Na przykład, tego typu przepisy mogą zabraniać używania na pokładzie samolotu osobistych urządzeń elektronicznych, które mogą generować sygnały zakłócające międzynarodową komunikację radiową lub inne sygnały elektromagnetyczne.
Aby podporządkować się tego typu ograniczeniom, jeżeli twój przenośny komputer Dell jest
wyposażony w układ TrueMobile™ lub inne urządzenie do komunikacji bezprzewodowej, należy to urządzenie dezaktywować przed wejściem na pokład samolotu i wypełnić instrukcje dotyczące
www.dell.com | support.dell.com
Instrukcje dotyczące EMC (kompatybilność elektromagnetyczna)
Używaj ekranowanych przewodów, aby zachować odpowiedniej klasy kompatybilność elektromagnetyczną dla określonego środowiska. Firma Dell oferuje specjalny kabel do podłączenia drukarek sterowanych przez port równoległy. Możesz zamówić ten kabel przez Internet pod adresem www.dell.com.
tego typu urządzeń wydane przez pracowników linii lotniczej.
Ponadto, używanie na pokładzie samolotu osobistych urządzeń elektronicznych, takich jak
komputer przenośny, może być zabronione podczas krytycznych momentów lotu takich, jak start czy lądowanie. Niektóre linie lotnicze za krytyczna fazę lotu uznają czas, w którym samolot znajduje się poniżej 3050 m. Prosimy postępować zgodnie z szczególnymi instrukcjami linii lotniczych dotyczącymi używania osobistych urządzeń elektronicznych na pokładzie samolotu.
Elektryczność statyczna może uszkodzić elektroniczne komponenty znajdujące się wewnątrz twojego komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom wywołanym przez elektryczność statyczną, wyładuj ładunki statyczne z twojego ciała zanim dotkniesz któregoś z komponentów elektronicznych komputera, takich jak moduł pamięci. Możesz to zrobić dotykając niepokrytej lakierem powierzchni panelu łączy wejścia-wyjścia.
12 OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
Page 14

Kiedy używasz swojego komputera

Aby zapobiec uszkodzeniu komputera, postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Kiedy ustawiasz komputer do pracy, umieść go na równej powierzchni.
Podczas podróży nie nadawaj komputera razem z bagażem. Komputer może przejść przez aparat rentgenowski, ale nie wolno go przepuszczać przez wykrywacz metali. Jeżeli odprawiasz komputer jako bagaż podręczny, upewnij się, że masz ze sobą naładowaną baterię w przypadku, gdyby poproszono cię o włączenie komputera.
Kiedy podróżujesz z twardym dyskiem wyjętym z komputera, owiń twardy dysk w materiał nie przewodzący elektryczności, taki jak sukno lub papier. Jeżeli nadajesz twardy dysk jako bagaż podręczny, bądź gotów zainstalować dysk w komputerze. Twardy dysk może przejść przez aparat rentgenowski, ale nie wolno go przepuszczać przez wykrywacz metali.
Podczas podróży nie umieszczaj komputera w skrytce nad głową, gdzie mógłby się przesuwać. Nie upuszczaj komputera ani nie wystawiaj go na oddziaływanie wstrząsów mechanicznych.
Chroń baterię oraz twardy dysk przed szkodliwymi wpływami środowiska, takimi jak brud, kurz, żywność, płyny, ekstremalne temperatury i nadmierne nasłonecznienie.
Jeżeli przenosisz komputer z otoczenia o danej temperaturze i wilgotności w inne, na twoim komputerze lub wewnątrz niego może pojawić się skroplona wilgoć. Aby uniknąć uszkodzenia komputera, odstaw komputer na czas odpowiednio długi, by wilgoć wyparowała zanim rozpoczniesz używanie komputera.
UWAGA: Kiedy przenosisz komputer ze środowiska o niskiej temperaturze do środowiska
cieplejszego lub odwrotnie, zanim go włączysz, pozwól, by komputer zaaklimatyzował się do temperatury pokojowej.
Kiedy odłączasz kabel, ciągnij za jego wtyczkę (złącze) lub za pętlę, ale nie za sam kabel. Kiedy wyciągasz złącze, trzymaj je w równej linii z gniazdem, aby uniknąć wygięcia styków. Ponadto, zanim podłączysz jakikolwiek kabel, upewnij się, że oba złącza znajdują się w odpowiednim położeniu i w jednej linii.
Obchodź się ostrożnie z komponentami. Komponenty takie, jak moduły pamięci trzymaj za ich krawędzie, nie za styki.
Kiedy przygotowujesz się do wyjęcia modułu pamięci z płyty systemowej, lub odłączenia urządzenia od komputera, wyłącz komputer, odłącz kabel zasilacza i odczekaj około 5 sekund zanim przystąpisz do wykonywania dalszych czynności, aby w ten sposób uniknąć uszkodzenia płyty głównej.
Kiedy używasz swojego komputera 13
Page 15
Kiedy używasz swojego komputera
Ekran czyść miękką, czystą szmatką i wodą. Zwilż szmatkę wodą, czyść ekran przesuwając po nim szmatką w kierunku od góry do dołu. Wyświetlacz musi być suchy. Jeżeli pojawi się na nim wilgoć, usuń ją jak najszybciej. Wystawienie na długotrwałe oddziaływanie wilgoci może uszkodzić wyświetlacz. Nie używaj płynu do mycia szyb do czyszczenia wyświetlacza.
Jeżeli twój komputer zamoknie lub ulegnie uszkodzeniu, postępuj zgodnie z procedurą opisaną w “Jeżeli twój komputer zamoknie” na stronie 70. Jeżeli, po przeprowadzeniu tych czynności, twój komputer nadal nie będzie działał prawidłowo, skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109 w celu uzyskania informacji na temat kontaktu).

Ergonomia pracy

www.dell.com | support.dell.com
OSTRZEŻENIE: Nieodpowiednie użycie lub zbyt długa praca z klawiaturą może
doprowadzić do urazów.
OSTRZEŻENIE: Patrzenie na matrycę lub zewnętrzny ekran monitora przez zbyt
długi czas może spowodować przemęczenie oczu.
Aby pracować komfortowo i wydajnie, przestrzegaj wskazówek ergonomicznych zawartych w pliku pomocy Powiedz mi jak kiedy konfigurujesz swój komputer i go używasz. Aby wejść do pliku pomocy Powiedz mi jak, patrz strona 52.
Komputer przenośny nie jest zaprojektowany do długotrwałego działania jako sprzęt biurowy. W przypadku długotrwałej pracy biurowej Dell zaleca podłączenie zewnętrznego monitora i klawiatury.
Instalacja części, itd.
Przed wyjęciem lub zainstalowaniem modułów pamięci, mini kart PCI lub modemu, wykonaj następujące czynności we wskazanej kolejności.
UWAGA: Jedyne przypadki, w których powinieneś otwierać obudowę twojego komputera
to instalacja modułów pamięci, mini kart PCI oraz modemu.
UWAGA: Odczekaj 5 sekund po wyłączeniu komputera zanim odłączysz dane urządzenie
lub wyjmiesz moduł pamięci, aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu płyty systemowej.
Wyłącz komputer i odłącz od niego wszelkie urządzenia.
1
2 Odłącz swój komputer i urządzenia peryferyjne od gniazdek zasilania, aby zmniejszyć
ryzyko obrażeń cielesnych lub porażenia prądem. Ponadto, odłącz od komputera wszystkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.
3 Wyjmij główną baterię z gniazda baterii oraz, jeżeli zachodzi taka potrzeba, baterię
pomocniczą z wnęki modułowej.
14 Kiedy używasz swojego komputera
Page 16
Kiedy używasz swojego komputera
4 Uziem swoją osobę dotykając jednego z nie pomalowanych metalowych łącz wyjścia-
wejścia z tyłu komputera.
Podczas pracy, co jakiś czas dotykaj panelu z łączami wyjścia-wejścia, aby rozproszyć elektryczność statyczną, która mogłaby uszkodzić elementy wewnętrzne.
Zabezpieczenie przed wyładowaniami elektrostatycznymi
Elektryczność statyczna może uszkodzić elektroniczne komponenty znajdujące się wewnątrz twojego komputera. Aby zapobiec uszkodzeniom wywołanym przez elektryczność statyczną, wyładuj ładunki statyczne z twojego ciała zanim dotkniesz któregoś z komponentów elektronicznych komputera, takich jak moduł pamięci. Możesz to zrobić dotykając niepokrytej lakierem powierzchni panelu łączy wejścia-wyjścia.
Podczas pracy z wewnętrznymi elementami komputera, co jakiś czas dotykaj panelu z łączami wejścia-wyjścia w celu rozproszenia elektryczności statycznej, która mogła nagromadzić się w twoim ciele.
Możesz tez wykonać następujące czynności żeby zapobiec uszkodzeniom wywołanym przez ładunki elektrostatyczne:
Kiedy odpakowujesz wrażliwy na ładunki statyczne komponent, nie wyjmuj go z antystatycznego materiału opakowania dopóki nie będziesz gotów zainstalować tego komponentu. Tuż przed odwinięciem antystatycznego opakowania wyładuj ładunki statyczne z swojego ciała.
Kiedy transportujesz wrażliwy komponent, najpierw umieść go w antystatycznym pojemniku lub opakowaniu.
Wszystkie prace z wrażliwymi komponentami przeprowadzaj w obszarze wolnym od ładunków statycznych. Jeżeli to możliwe, używaj antystatycznych wykładzin podłogowych i antystatycznych podkładek na stanowiska robocze.
Kiedy używasz swojego komputera 15
Page 17
Kiedy używasz swojego komputera

Utylizacja baterii

Twój komputer używa baterii litowo-jonowej i baterii pastylkowej. Instrukcje dotyczące wymiany baterii litowo-jonowej w twoim komputerze znajdziesz w rozdziale poświęconym wymianie baterii w dokumentacji twojego komputera Dell. Bateria pastylkowa to bateria długowieczna i najprawdopodobniej nigdy nie będziesz jej musiał wymieniać. Jeśli jednak trzeba ją będzie wymienić, skontaktuj się z autoryzowanych punktem obsługi technicznej.
www.dell.com | support.dell.com
Nie wyrzucaj baterii wraz ze śmieciami domowymi. Skontaktuj się z swoją lokalną agencją utylizacji odpadów w celu uzyskania adresu najbliższego punktu składowania baterii.
16 Kiedy używasz swojego komputera
Page 18
ROZDZIAŁ 1

Instalacja i praca zkomputerem

Przewodnik po komputerze
Konfiguracja drukarki
Transfer informacji do nowego komputera
Konfiguracja sieci w domu lub w biurze
Podłączenie do Internetu
Kopiowanie płyt CD
Włączanie komputera
Wyłączanie komputera
Wylogowywanie
Używanie klawiatury i panelu dotykowego
Zabezpieczenia Mocy
Page 19
www.dell.com | support.dell.com

Przewodnik po komputerze

Widok z przodu
1
2
11
3
10
4
5
9
1 zatrzask ekranu 7 lampki statusu urządzeń 2 ekran 8 twardy dysk 3 Przycisk Dell™ AccessDirect™
(bezpośredniego dostępu)
4 lampki statusu klawiatury 10 klawiatura 5 panel dotykowy 11 przycisk zasilania 6 przyciski panelu dotykowego
18 Instalacja i praca z komputerem
6
78
9 głośnik
Page 20
Zatrzask ekranu. Ekran należy zamykać. Ekran. Informacji na temat korzystania z kolorowego ekranu szukaj w pliku
pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Przycisk Dell AccessDirect (bezpośredniego dostępu).
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić zasoby pomocy i edukacyjne, które Dell zainstalował na twoim komputerze.
Instalacja i praca z komputerem 19
Page 21
Lampki statusu klawiatury. Zielone lampki umieszczone nad klawiaturą oznaczają:
www.dell.com | support.dell.com
9
A
Świeci, kiedy klawiatura numeryczna jest włączona.
Świeci, kiedy włączony jest Caps Lock.
Świeci, kiedy włączony jest Scroll Lock.
Panel dotykowy. Korzystaj z panelu dotykowego i jego przycisków tak, jak korzystasz z myszy. Więcej informacji na ten temat znajduje się w strona 46.
Przyciski panelu dotykowego. Korzystaj z panelu dotykowego i jego przycisków tak, jak korzystasz z myszy. Więcej informacji na ten temat znajduje się w strona 45.
20 Instalacja i praca z komputerem
Page 22
Lampki statusu urządzeń
Włącza się, kiedy włączasz komputer lub miga, kiedy komputer znajduje się w trybie wstrzymania.
Świeci, kiedy komputer czyta lub zapisuje dane.
UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie wyłączaj komputera kiedy lampka miga.
Świeci lub miga wskazując stan załadowania baterii.
Jeżeli komputer podłączony jest do gniazdka elektrycznego, lampka działa w następujący sposób:
– Świeci na zielono: Bateria jest całkowicie naładowana. – Miga na zielono: Bateria jest w trakcie ładowania.
Jeżeli komputer zasilany jest z baterii, lampka działa w następujący sposób:
– Wyłączona: Bateria jest naładowana wystarczająco (lub komputer jest
wyłączony). – Miga na pomarańczowo: Bateria jest już słaba. – Świeci na pomarańczowo: Bateria jest krytycznie rozładowana.
Twardy dysk. Przechowuje programy i dane. Głośniki. Aby wyregulować głośność wbudowanych głośników, naciśnij skrót
klawiszowy regulacji głośności. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w strona 43. Klawiatura. Klawiatura posiada klawiaturę numeryczną oraz klawisz z logo
Microsoft
®
Windows®. Więcej informacji na ten temat obsługiwanych skrótów
klawiszowych znajdziesz w strona 43.
Instalacja i praca z komputerem 21
Page 23
www.dell.com | support.dell.com
Przycisk zasilania. Naciśnij przycisk zasilania, aby uruchomić komputer lub wejść w tryb wstrzymania.
UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać przez polecenie Zamknij systemu Windows (patrz strona 39), a nie przez naciśnięcie przycisku zasilania.
Jeśli komputer nie reaguje, wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania do momentu wyłączenia komputera (to może potrwać kilka sekund).
Widok z lewej strony
1
2
1 złącza audio (2) 2 złącze sieciowe 3 Gniazdo karty PC 4 napęd dyskietek
34
22 Instalacja i praca z komputerem
Page 24
Złącza Audio
Podłącz słuchawki lub głośniki do złącza .
Podłącz mikrofon do złącza .
Złącze sieciowe
UWAGA: Złącze sieciowe jest trochę większe od złącza modemowego. Nie podłączaj linii telefonicznej do łącza sieciowego, aby nie uszkodzić komputera.
Podłącza komputer do sieci komputerowej Lampki umieszczone obok złącza wskazują aktywność zarówno w przypadku komunikacji przewodowej jak i bezprzewodowej.
Więcej informacji na temat karty sieciowej znajdziesz w dokumentacji karty sieciowej dostępnej w trybie online dostarczonej wraz z twoim komputerem. Aby uzyskać dostęp do instrukcji obsługi urządzenia, patrz plik pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
WSKAZÓWKA:
Złącze sieciowe jest trochę większe od złącza modemowego. Nie podłączaj linii telefonicznej do łącza sieciowego.
Instalacja i praca z komputerem 23
Page 25
www.dell.com | support.dell.com
Gniazdo karty PC. Obsługuje jedną kartę PC, np. modem czy kartę sieciową. Posiada dwa złącza, które obsługują różne typy kart PC, w tym modemy i karty sieciowe. Komputer jest dostarczany z plastikową pustą kartą umieszczoną w szczelinie karty PC. Informacji na ten temat szukaj w pliku pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Stacja dyskietek. Odczytuje i zapisuje dane na dyskietkach.
Widok z prawej strony
1
2
1 gniazdo kabla bezpieczeństwa 2 stały napęd optyczny
Gniazdo kabla bezpieczeństwa. Pozwala podłączyć dostępne na rynku urządzenie zabezpieczające przed kradzieżą komputera. Więcej informacji znajdziesz w instrukcji tego urządzenia.
UWAGA: Zanim nabędziesz urządzenie zabezpieczające przed kradzieżą upewnij się, że będzie działać z gniazdem kabla bezpieczeństwa w komputerze.
24 Instalacja i praca z komputerem
Page 26
Stały napęd optyczny. Posiada napędy takie jak napęd CD, DVD, CD-RW lub CD-RW/DVD combo.
Widok z tyłu
UWAGA: Aby nie uszkodzić komputera, odczekaj 5 sekund po jego
wyłączeniu zanim odłączysz jakiekolwiek urządzenia zewnętrzne.
OSTRZEŻENIE: Nie blokuj otworów wentylacyjnych, nie wciskaj do
nich jakichkolwiek przedmiotów i nie pozwalaj, by gromadził się w nich kurz. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub pożar.
1 2 34 567
1 złącze modemu 5 złącze równoległe 2 złącza USB (2) 6 Gniazdo zasilacza 3 złącze PS/2 7 otwór wentylacyjny 4 złącze video
Instalacja i praca z komputerem 25
Page 27
Złącze modemu
Podłącz kabel linii telefonicznej do złącza modemu. Więcej informacji na temat używania modemu
znajdziesz w jego dokumentacji działającej w trybie online dostarczonej wraz z twoim komputerem. Aby uzyskać dostęp do instrukcji obsługi urządzenia, patrz plik pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
www.dell.com | support.dell.com
WSKAZÓWKA:
Możesz jednocześnie używać klawiatury wbudowanej i zewnętrznej. Kiedy podłączasz klawiaturę sterowaną przez port PS/2 lub klawiaturę numeryczną, wbudowana klawiatura jest dezaktywowana.
Złącza USB
Służą do podłączania urządzeń sterowanych przez port USB, takich jak mysz, klawiatura czy drukarka.
Złącze PS/2
Służy do podłączania urządzeń kompatybilnych z PS/2, takich jak mysz, klawiatura, czy klawiatura numeryczna.
Wyłącz komputer przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia kompatybilnego z PS/2. Jeżeli urządzenie nie działa, zainstaluj sterowniki urządzenia z dyskietki lub płyty CD załączonej do urządzenia i uruchom ponownie komputer.
Złącze video
Służy do podłączania monitora zewnętrznego. Informacji na ten temat szukaj w pliku pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
26 Instalacja i praca z komputerem
Page 28
Złącze równoległe
Służy do podłączania urządzeń sterowanych przez port równoległy, takich jak drukarka.
Adapter prądu zmiennego - zasilacz. Podłącz zasilacz do komputera. Zasilacz można podłączać, kiedy komputer jest wyłączony lub włączony.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci
elektrycznej na całym świecie. Jednakże, wtyczki i listwy zasilania w różnych państwach mogą się różnić. Używanie niekompatybilnego kabla lub nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania czy gniazdka sieci elektrycznej może spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia.
UWAGA: Kiedy odłączasz zasilacz od komputera, chwyć kabel zasilacza za
wtyczkę a nie za sam kabel i pociągnij zdecydowanie, lecz delikatnie, aby nie uszkodzić kabla.
otwory wentylacyjne. Komputer wykorzystuje wewnętrzny wentylator, aby wytworzyć przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne zapobiegając, w ten sposób, przegrzaniu się komputera.
Instalacja i praca z komputerem 27
Page 29
WSKAZÓWKA:
Komputer włącza wentylator, kiedy się rozgrzeje. Wentylator może hałasować, lecz jest to zjawisko normalne i nie jest oznaką uszkodzenia wentylatora lub komputera.
www.dell.com | support.dell.com
OSTRZEŻENIE: Nie blokuj otworów wentylacyjnych, nie wciskaj do
nich jakichkolwiek przedmiotów i nie pozwalaj, by gromadził się w nich kurz. Nie przechowuj włączonego komputera w otoczeniu o małym przepływie powietrza, np. w torbie. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub pożar.
Widok od spodu
1 23
Blokada baterii. Zabezpiecza baterię. zatrzask zwalniania baterii. Naciśnij zatrzask, aby wyjąć baterię. Bateria. Kiedy bateria jest zainstalowana, komputera można używać bez
podłączania go do sieci elektrycznej. Informacji na ten temat szukaj w pliku pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
pokrywa modułu pamięci. Zawiera moduł (-y) pamięci. Patrz strona 87.
28 Instalacja i praca z komputerem
4
1 blokada baterii 2 zatrzask zwalniania baterii 3 bateria 4 pokrywa modułu pamięci
Page 30

Konfiguracja drukarki

UWAGA: Zakończ konfigurację systemu operacyjnego przed podłączeniem
drukarki do komputera.
Sprawdź w dokumentacji załączonej do drukarki, jak należy:
Uzyskać i zainstalować zaktualizowane sterowniki.
Podłączyć drukarkę do komputera.
Załadować papier i zainstalować toner lub wkład atramentowego.
Skontaktuj się z producentem drukarki w celu uzyskania pomocy technicznej.
Kabel drukarki
Drukarkę należy podłączyć do komputera przez kabel USB lub kabel równoległy. Jeśli drukarka nie jest wyposażona w żaden kabel, przed jego zakupem należy upewnić się, czy jest on kompatybilny z twoją drukarką. Jeśli nabyłeś kabel drukarki wraz z komputerem, może znajdować się on w opakowaniu komputera.
Podłączanie drukarki równoległej
1 Zakończ konfigurację systemu operacyjnego, jeśli jeszcze tego nie
zrobiłeś.
2 Wyłącz komputer (patrz strona 39).
UWAGA: Najlepiej użyć 3-metrowy (10 stóp) lub krótszy kabel równoległy.
Instalacja i praca z komputerem 29
Page 31
3 Podłącz kabel równoległy drukarki do złącza równoległego komputera i
dokręć obie śrubki. Podłącz kabel równoległy do złącza równoległego drukarki i zatrzaśnij oba zaczepy w wycięciach.
www.dell.com | support.dell.com
śruby (2)
kabel równoległy drukarki
4 Włącz drukarkę a następnie włącz komputer. Jeżeli pojawi się okno
złącze równoległe komputera
złącze drukarki
zaczepy (2)
wycięcia (2)
Kreatora dodania nowego sprzętu, kliknij Anuluj.
5 Zainstaluj sterowniki drukarki, jeżeli zachodzi taka potrzeba. Skonsultuj
się z dokumentacją dostarczoną z drukarką.
30 Instalacja i praca z komputerem
Page 32
Podłączanie drukarki USB
1
Zakończ konfigurację systemu operacyjnego, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś.
2 Zainstaluj sterowniki drukarki, jeżeli zachodzi taka potrzeba. Skonsultuj
się z dokumentacją dostarczoną z drukarką.
3 Podłącz kabel USB drukarki do złącza USB komputera i drukarki.
Złącza USB pasują tylko w jedną stronę.
gniazdo USB znajdujące się z tyłu komputera
złącze USB
drukarki kabel USB drukarki
WSKAZÓWKA:
Urządzenia sterowane przez port USB można podłączać, kiedy komputer jest włączony.
Instalacja i praca z komputerem 31
Page 33
www.dell.com | support.dell.com
Transfer informacji do nowego komputera
Windows XP posiada Kreator transferu ustawień i plików służący do przenoszenia danych takich jak wiadomości poczty elektronicznej, rozmiary okien, ustawienia pasków narzędzi oraz zakładki Internetowe z jednego komputera do innego. Najpierw pobierasz dane z komputera źródłowego, a następnie importujesz je do nowego komputera.
Jeżeli komputer źródłowy wykorzystuje inny system operacyjny Windows, możesz uruchomić kreatora z płyty CD Windows XP lub dyskietki utworzonej na komputerze z systemem operacyjnym Windows XP. Możesz przenieść dane do nowego komputera poprzez sieć lub zapisać je na nośniku wymiennym, takim jak dyskietka lub płyta CD z możliwością zapisu.
1 Kliknij na przycisk Start wskaż na Wszystkie programy
AkcesoriaSystemNarzędzia, a następnie klikni Kreator transferu ustawień i plików.
2 Na ekranie powitania kliknij na Dalej.
3 Na ekranie Czy to jest twój nowy czy stary komputer?
wybierz Nowy komputer, a następnie kliknij Dalej.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
32 Instalacja i praca z komputerem
Page 34
Konfiguracja sieci w domu lub w biurze
Windows XP posiada Kreator konfiguracji sieci, który poprowadzi cię przez proces współużytkowania plików, drukarek, lub połączeń Internetowych pomiędzy komputerami w domu lub w małym biurze.
1 Kliknij na przycisk Start, wskaż na Wszystkie programy
AkcesoriaKomunikacja, a następnie kliknij na Kreator konfiguracji sieci.
2 Na ekranie powitania kliknij na Dalej.
3 Kliknij na listę kontrolną konfiguracji sieci.
Wypełnij listę kontrolną i zakończ wymagane przygotowania,
4
następnie powróć do Kreatora konfiguracji sieci.
5 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie
WSKAZÓWKA:
Wybranie metody połączenia Ten
komputer łączy się z Internetem bezpośrednio
spowoduje aktywowanie programu typu firewall (zapory) wbudowanego w system Windows XP.
Instalacja i praca z komputerem 33
Page 35

Podłączenie do Internetu

WSKAZÓWKA:
W każdym kraju znajdują się inne firmy zapewniające dostęp do Internetu, które posiadają różne oferty.
www.dell.com | support.dell.com
Aby połączyć się z Internetem, potrzebujesz modem lub podłączenie do sieci oraz firmę zapewniającą dostęp do Internetu, np. AOL czy MSN. Twój usługodawca internetowy (ISP) może zaoferować ci następujące opcje połączenia z Internetem:
Połączenia typu dial-up poprzez linię telefoniczną. Są one znacznie wolniejsze od połączeń DSL czy od połączenia kablowego.
Połączenia typu DSL zapewniają szybki dostęp do Internetu poprzez istniejącą linię telefoniczną. W przypadku połączenia DSL, możesz jednocześnie korzystać z Internetu i telefonu.
Połączenia typu DSL zapewniają szybki dostęp do Internetu poprzez lokalną telewizję kablową.
Jeśli używasz połączenia dial-up, przed konfiguracją połączenia, podłącz przewód telefoniczny do złącza modemu w komputerze oraz do gniazdka telefonicznego w ścianie. Jeśli używasz połączenia DSL lub połączenia kablowego, twój usługodawca internetowy posiada wszystkie niezbędne informacje.
Konfiguracja połączenia z Internetem
Aby skonfigurować połączenie z AOL lub MSN:
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2 Kliknij podwójnie na ikonę MSN Explorer lub AOL na pulpicie
Windows
3 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć konfigurację.
Jeśli nie masz ikony MSN Explorer lub AOL na pulpicie, lub chcesz skonfigurować połączenie z Internetem przy pomocy innych dostawców:
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2 Kliknij przycisk Start a następnie Internet Explorer.
Pojawia się okno Kreator nowego połączenia.
3 Kliknij Połącz z Internetem.
34 Instalacja i praca z komputerem
®
.
Page 36
4 W następnym oknie wybierz odpowiednią opcję:
Jeśli nie masz własnego dostawcy usług Internetowych, wybierz go z listy dostępnych dostawców.
Jeśli twój dostawca przekazał ci już informacje na temat konfiguracji, lecz nie otrzymałeś od niego płyty konfiguracyjnej, wybierz konfigurację ręczną.
Jeśli posiadasz płytę, kliknij Użyj płyty od mojego ISP.
5 Kliknij Dalej.
Jeśli wybrałeś konfigurację ręczną, przejdź do kroku 6. W innym przypadku, postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć konfigurację.
Wybierz dana opcję na liście Jak chcesz połączyć się z Internetem?,
6
a następnie kliknij Dalej.
7 Wykorzystaj informacje dostarczone przez usługodawcę internetowego,
aby zakończyć konfigurację.
Jeśli masz problem z podłączeniem się do Internetu, kliknij, patrz strona 60. Jeśli nie możesz połączyć się z Internetem, ale udawało ci się to w przeszłości, skontaktuj się z działem serwisowym twojego usługodawcy internetowego (jeśli go posiada). Skontaktuj się ze swym ISP lub spróbuj połączyć się później.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli nie wiesz, jakie wybrać rodzaj połączenia, skontaktuj się ze swym usługodawcą internetowym (ISP).
Instalacja i praca z komputerem 35
Page 37

Kopiowanie płyt CD

WSKAZÓWKA:
Podczas tworzenia własnych płyt CD, upewnij się, że nie łamiesz żadnych praw autorskich.
WSKAZÓWKA:
Informacje podane w
www.dell.com | support.dell.com
tej sekcji dotyczą także wykorzystania Easy CD Creator Basic z napędami DVD+RW oraz DVD+R.
Niniejsza sekcja odnosi się tylko do komputerów posiadających nagrywarki CD lub DVD.
Informacje podane w tej sekcji oparte są na dokumentacji programu Roxio Easy CD Creator Basic, który został dostarczony wraz z twoim komputerem. W sekcji “Wykorzystanie Easy CD Creator Basic”, znajdują się wskazówki, gdzie znaleźć powyższą dokumentację.
Aby nagrywać płyty CD, potrzebne jest oprogramowanie nagrywarki. Roxio Easy CD Creator Basic to program do zapisu płyt CD znajdujący się w twoim komputerze. Program ten posiada następujące narzędzia umożliwiające nagrywanie płyt do różnych celów:
DirectCD pozwala formatować pusty dysk CD-R or CD-RW, abyś mógł używać Eksploratora Microsoft
®
Windows®, aby przeciągać dane na ten dysk CD-RW. Możesz wykorzystać dysk CD-RW sformatowany w DirectCD jako dodatkowy dysk twardy, ponieważ tego typu płyty można wielokrotnie zapisywać (płyty CD-R również można wykorzystywać w programie DirectCD, ale tego typu media mają ograniczenia zapisywania – patrz “Wykorzystywanie pustych płyt CD-R lub CD-RW”, aby uzyskać informacje na temat różnic w nagrywaniu danych na te media).
MusicCD pozwala tworzyć własne płyty muzyczne.
DataCD pozwala na stałe kopiować dokumenty, np. arkusze kalkulacyjne, lub pliki księgowe na płytę CD.
WSKAZÓWKA:
Niektóre utwory muzyczne lub gry są zabezpieczone przed skopiowaniem. Jeśli posiadasz płytę, która nie chce się skopiować, do codziennego użytku musisz używać oryginalnej płyty.
36 Instalacja i praca z komputerem
Disc Copier pozwala tworzyć kopie zapasowe prawie wszystkich rodzajów płyt CD. Program pozwala skopiować płytę CD do codziennego użytku, abyś mógł zapisać oryginalną kopię i umieścić ją w archiwach. (W niektórych wersjach programu Roxio CD Creator Basic, Disc Copier nazywa się “CD Copier”.)
Wszystkie te cztery programy dostępne są w menu Easy CD Creator Basic Select a Project (wybierz projekt). Aby wyświetlić menu Select a Project, kliknij przycisk Start, przejdź do ProgramyRoxio Easy CD Creator, a następnie kliknij Project Selector.
Page 38
Wykorzystanie Easy CD Creator Basic
W dokumentacji Easy CD Creator Basic znajdują się wskazówki, jak korzystać z programu, informacje na temat technik nagrywania oraz ograniczeń mediów CD. Dokumentacja Easy CD Creator Basic umieszczona jest Microsoft (patrz strona 52). Dokumentacja ta znajduje się na płycie instalacyjnej Roxio dołączonej do twojego komputera. Program Roxio Easy CD Creator Basic posiada także pliki pomocy online.
®
Windows® XP Centrum pomocy i obsługi technicznej
Wykorzystywanie pustych płyt CD-R lub CD-RW
Twój napęd CD-RW zapisuje dane na dwa rodzaje mediów – płyty CD-R i CD-RW. Używaj pustych płyt CD-R do nagrywania muzyki oraz przechowywania na stałe plików z danymi. Po stworzeniu płyty CD-R, nie możesz już nic na nią zapisać bez zmiany metody zapisu (więcej informacji na ten temat znajdziesz w dokumentacji Roxio). Używaj pustych płyt CD-RW , kiedy chcesz zapisać, wymazać, ponownie zapisać i aktualizować pliki na swych płytach.
Porady
Musisz wykorzystać programy Easy CD Creator Basic do kopiowania i nagrywania płyt z muzyką i danymi. Możesz używać Eksploratora Windows, aby przeciągać dane na ten dysk CD-R lub CD-RW tylko, gdy najpierw sformatujesz go przy pomocy DirectCD.
Do tworzenia płyt CD odtwarzanych na zwykłych wieżach stereo musisz używać płyt CD-R. Płyt CD-RW nie można odtwarzać w większości domowych lub samochodowych zestawów stereo.
Jeśli chcesz skopiować pliki z Internetu, z dyskietki lub dysku Zip, skopiuj je na dysk twardy a potem nagraj swą płytę. Aby poprawnie zapisać dane na CD-RW, należy przesyłać je na tę płytę stałym strumieniem. Bezpośrednie pobieranie plików z Internetu, dyskietek lub dysków Zip może nie zapewnić odpowiednich warunków do nagrywania na CD-RW.
Pliki muzyczne MP3 mogą być odtwarzane tylko na odtwarzaczach MP3 lub na komputerach z odpowiednim oprogramowaniem.
Podczas nagrywania plików MP3 na płytę, należy upewnić się, że częstotliwość próbkowania ustawiona jest przynajmniej na 128 Kbps. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić błędy nagrywania.
Instalacja i praca z komputerem 37
Page 39
www.dell.com | support.dell.com
Nie należy całkowicie wypełniać dysków CD-R i CD-RW, np. nie kopiować pliku o wielkości 650 MB na dysk o pojemności 650 MB. Twój napęd CD-RW potrzebuje od 1 do 2 MB, aby zakończyć nagrywanie.
Aby nauczyć się technik nagrywania danych na dyski, najlepiej wykorzystać do tego płytę CD-RW. Jeżeli popełnisz błąd, możesz usunąć zawartość płyty i nagrać ją od nowa. Możesz także używać płyt CD-RW do testowania własnych projektów muzycznych, zanim nagrasz je na stałe na płytę CD-R.
Dodatkowe wskazówki na temat tego oprogramowania znajdziesz na witrynie support.roxio.com.
Jak skopiować płytę CD
WSKAZÓWKA:
Jeśli posiadasz napęd combo DVD/CD-RW i masz problemy z nagrywaniem, sprawdź dostępne patche na witrynie Dell Support pod adresem support.dell.com lub na witrynie Roxio pod adresem support.roxio.com.
Niniejsza procedura zakłada, że twój komputer posiada pojedynczy napęd CD-RW (bez dodatkowego napędu CD). Jeśli twój komputer posiada oba rodzaje napędów, w dokumentacji Roxio znajdują się instrukcje mówiące jak kopiować płyty CD z napędu CD na napęd CD-RW.
1 Kliknij na przycisk Start, wskaż na Wszystkie programy
Roxio Easy CD Creator, a następnie kliknij Project Selector.
Pojawia się okno Select a Project.
2 Kliknij Disc Copier (kopiarka). (W niektórych wersjach programu
Roxio CD Creator Basic, Disc Copier nazywa się “CD Copier”.)
Pojawi się okno Disc Copier, które ukaże napęd CD-RW na listach Copy from (kopiuj z) oraz Record to (zapisz na).
3 Umieść źródłową płytę CD, którą chcesz skopiować, w napędzie
CD-RW.
Program Disc Copier szybko sprawdza płytę źródłową w napędzie CD-RW, aby upewnić się, że jest to płyta, z której można odczytać dane.
4 Kliknij Copy (kopiuj).
W zależności od wielkości kopiowanych plików, proces kopiowania może potrwać kilka minut.
5 Po skopiowaniu płyty źródłowej, wyjmij ją z tacy napędu CD-RW.
Taca napędu CD-RW otwiera się automatycznie po skopiowaniu płyty źródłowej.
38 Instalacja i praca z komputerem
Page 40
Włóż pusty dysk do napędu CD-RW i zamknij tacę.
6
Nagrywanie rozpoczyna się automatycznie
7 Po wykonaniu zadania, kliknij OK.

Włączanie komputera

Naciśnij przycisk (oznaczony ) aby włączyć komputer.

Wyłączanie komputera

WSKAZÓWKA:
Musisz użyć płyt CD-R, aby tworzyć płyty CD, które chcesz odtwarzać na zwykłych zestawach stereo. Płyt CD-RW nie można odtwarzać w większości domowych lub samochodowych zestawów stereo.
UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, komputer należy wyłączać przez
polecenie Zamknij systemu Microsoft przycisku zasilania.
1
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte
®
Windows® a nie przez naciśnięcie
programy, kliknij na przycisk Start a następnie Zamknij.
2 W oknie Zamknij system Windows kliknij Zamknij. Komputer
wyłączy się automatycznie po zakończeniu procesu zamykania systemu.
WSKAZÓWKA:
Możesz także wprowadzić komputer w stan wstrzymania lub hibernacji.
Instalacja i praca z komputerem 39
Page 41

Wylogowywanie

System operacyjny Microsoft Windows XP umożliwia wielu użytkownikom dostęp do pojedynczego komputera przy zachowaniu ich indywidualnych ustawień. Każdy użytkownik może wpisać własne hasło, aby uzyskać dostęp do własnych ustawień i plików oraz może wylogować się bez wyłączania komputera. Aby wylogować się z komputera:
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte
programy, kliknij na przycisk Start a następnie Wyloguj.
2 W oknie Wylogowywanie z systemu Windows kliknij Wyloguj.
WSKAZÓWKA:
www.dell.com | support.dell.com
Szybkie przełączanie użytkowników jest niedostępne, jeżeli komputer ma zainstalowany system operacyjny Windows XP Professional i jest elementem domeny komputerowej lub jeżeli komputer ten posiada mniej niż 128 MB pamięci.
Szybkie przełączanie użytkowników
Szybkie przełączanie użytkownika umożliwia wielu użytkownikom dostęp do jednego komputera bez konieczności wylogowania się poprzedniego użytkownika.
1 Kliknij przycisk Start a następnie kliknij Wyloguj.
2 W oknie Wylogowywanie z systemu Windows kliknij
Przełącz użytkownika.
Kiedy używasz Szybkiego przełączania użytkowników, programy, których używali poprzedni użytkownicy nadal działają w tle, możesz więc zauważyć spowolnienie pracy komputera. Ponadto, programy multimedialne, takie jak gry i programy DVD mogą nie działać przy Szybkim przełączaniu użytkowników.
40 Instalacja i praca z komputerem
Page 42

Używanie klawiatury i panelu dotykowego

Przyciski Dell™ AccessDirect™ (bezpośredniego dostępu)
Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić często używany program, tj. narzędzia pomocy i edukacyjne lub domyślną przeglądarkę internetową.
Instalacja i praca z komputerem 41
Page 43
www.dell.com | support.dell.com
Klawiatura numeryczna
klawiatura numeryczna
WSKAZÓWKA:
Kiedy podłączasz klawiaturę sterowaną przez port PS/2 lub klawiaturę numeryczną, wbudowana klawiatura jest dezaktywowana.
Klawiatura numeryczna funkcjonuje jak taka sama klawiatura znajdująca się na klawiaturze zewnętrznej. Każdy jej klawisz ma wiele funkcji. Cyfry klawiatury numerycznej oraz symbole są oznaczone na niebiesko i znajdują się z prawej strony klawiszy klawiatury numerycznej.
Aby włączyć i wyłączyć klawiaturę numeryczną, naciśnij .
Lampka oznacza, że klawiatura numeryczna jest aktywna.
9
Aby wyłączyć klawiaturę numeryczną, naciśnij jeszcze raz.
Aby użyć innych klawiszy funkcyjnych albo klawiszy dwufunkcyjnych,
kiedy klawiatura numeryczna jest aktywna, naciśnij oraz wybrany
klawisz. Aby używać dużych liter albo korzystać z funkcji Shift, naciśnij
oraz wybrany klawisz.
42 Instalacja i praca z komputerem
Page 44
Skróty klawiaturowe
Funkcje systemowe
Funkcje ekranu
Zarządzanie energią
Otwiera Menadżera zadań Windows
Aktywuje i dezaktywuje klawiaturę numeryczną
Aktywuje i dezaktywuje Scroll Lock
Przełącza obraz wideo na następną opcję. Opcje obejmują: ekran wbudowany, monitor zewnętrzny oraz oba ekrany jednocześnie.
Zwiększa jasność wbudowanego ekranu (nie zwiększa jasności monitora zewnętrznego)
Zmniejsza jasność wbudowanego ekranu (nie zmniejsza jasności monitora zewnętrznego)
Aktywuje tryb zarządzania energią. Możesz zaprogramować ten skrót klawiaturowy, aby aktywować inny tryb zarządzania energią przy pomocy zakładki
Zaawansowane w oknie Właściwości opcji zarządzania.
Instalacja i praca z komputerem 43
Page 45
Funkcje głośników
Zwiększa poziom głośności wbudowanych głośników i głośników zewnętrznych, jeżeli są podłączone.
Zmniejsza poziom głośności wbudowanych głośników i głośników zewnętrznych, jeżeli są podłączone.
Włącza i wyłącza wbudowane głośniki i głośniki zewnętrzne, jeżeli są podłączone.
www.dell.com | support.dell.com
Funkcje przycisku z logo Microsoft
®
Windows
®
Minimalizuje wszystkie otwarte okna
Maksymalizuje wszystkie otwarte okna
Otwiera Eksploratora Windows
Otwiera okno dialogowe Uruchom.
Otwiera okno dialogowe Wyniki wyszukiwania
Otwiera okno dialogowe Wyniki wyszukiwania- komputer (jeśli komputer jest podłączony do sieci).
Otwiera okno dialogowe Właściwości: system
Aby zmienić ustawienia klawiatury, np. szybkość powtarzania znaków, otwórz panel sterowania i kliknij Drukarki i inny sprzęt.
44 Instalacja i praca z komputerem
Page 46
Panel dotykowy
Panel dotykowy wykrywa nacisk i ruch twoich palców i pozwala ci poruszać kursorem po ekranie. Korzystaj z panelu dotykowego i klawiszy panelu dotykowego tak jak korzystasz z myszy.
Aby poruszyć kursorem, delikatnie przesuń palcem po powierzchni czujnika.
Aby wybrać obiekt, delikatnie uderz palcem w powierzchnię panelu dotykowego albo użyj kciuka, aby nacisnąć lewy przycisk panelu dotykowego.
Aby wybrać i przenieść (lub przeciągnąć) obiekt, umieść kursor na obiekcie i uderz dwa razy palcem w powierzchnię panelu dotykowego. Przy drugim uderzeniu pozostaw palec na panelu dotykowym i przenieś obiekt przesuwając palcem po powierzchni panelu.
Aby kliknąć podwójnie na obiekt, umieść kursor nad obiektem i delikatnie uderz dwa razy palcem w powierzchnię panelu dotykowego albo użyj kciuka, aby dwa razy nacisnąć lewy przycisk panelu dotykowego.
Instalacja i praca z komputerem 45
Page 47
www.dell.com | support.dell.com
Personalizacja panelu dotykowego
Możesz użyć okna Właściwości myszy, aby dezaktywować panel dotykowy lub zmienić jego ustawienia.
1 Otwórz Panel sterowania i podwójnie kliknij na ikonę Mysz.
2 Kliknij Drukarki i inny sprzęt następnie kliknij Mysz.
3 Kliknij zakładkę To uc h (lub zakładkę panelu dotykowego) w oknie
Właściwości myszy.
Aby dezaktywować panel dotykowy lub mysz, zaznacz wybrane urządzenie i kliknij Wyłącz. (Jeśli komputer jest zadokowany i połączony z myszą PS/2, panel dotykowy może być już wyłączony.)
Aby zmienić ustawienia panelu dotykowego lub myszy, zaznacz urządzenie, kliknij Ustawienia, wybierz dane opcje i kliknij Zastosuj.
4 Kliknij OK, aby zachować ustawienia i zamknąć okno a następnie
kliknij ponownie OK, aby zamknąć okno Właściwości myszy.
46 Instalacja i praca z komputerem
Page 48

Zabezpieczenia Mocy

Dostępnych jest kilka urządzeń zabezpieczających przed fluktuacjami czy awarią zasilania:
Ograniczniki skoków napięcia
Urządzenia dopasowujące
Zasilacz podtrzymujący napięcie – system zasilania nieprzerywalnego (UPS)
Ograniczniki skoków napięcia
Ograniczniki skoków napięcia i listwy zasilania wyposażone w ograniczniki skoków napięcia pomagają zapobiegać uszkodzeniom jakich może doznać twój komputer wskutek krótkich impulsów elektrycznych, które powstają podczas wyładowań atmosferycznych lub następują po przerwach w dostawach prądu. Poziom zabezpieczenia jest z reguły współmierny do ceny ogranicznika skoków napięcia. Niektórzy producenci ograniczników skoków napięcia dołączają gwarancję obejmująca pewne typy uszkodzeń. Uważnie przeczytaj gwarancję urządzenia zanim wybierzesz ogranicznik skoków napięcia. Urządzenie z wyższą wartością znamionową dżuli zapewnia lepsze zabezpieczenie. Porównaj moce znamionowe, aby określić względną wydajność różnych urządzeń.
UWAGA: Większość ograniczników skoków napięcia nie zabezpiecza przed
fluktuacjami zasilania czy przerwami w dostawie prądu spowodowanymi przez uderzenia pioruna w najbliższej okolicy. Kiedy w twojej okolicy występują wyładowania atmosferyczne, odłącz kabel telefoniczny od gniazdka w ścianie oraz odłącz komputer od źródła zasilania.
Wiele ograniczników posiada gniazdko telefoniczne chroniące modem. Informacji na temat podłączenia modemu szukaj w dokumentacji ogranicznika skoków napięcia.
UWAGA: Nie wszystkie ograniczniki skoków napięcia chronią karty sieciowe.
Dlatego zawsze należy odłączyć kabel sieciowy od złącza sieciowego w ścianie podczas występowania wyładowań atmosferycznych.
Instalacja i praca z komputerem 47
Page 49
WSKAZÓWKA:
www.dell.com | support.dell.com
Aby zapewnić jak najdłuższy czas pracy baterii, do urządzenia UPS podłączaj tylko komputer. Inne urządzenia, takie jak drukarka, podłączaj do oddzielnej listwy wyposażonej w ogranicznik skoków napięcia.
Urządzenia dopasowujące
UWAGA: Urządzenia dopasowujące nie zabezpieczają przed przerwami
w dostawie prądu.
Urządzenia dopasowujące są przeznaczone do utrzymywania napięcia na dość równomiernym poziomie.
Urządzenia podtrzymywania napięcia – zasilania nieprzerywalnego (UPS)
UWAGA: Utrata zasilania w chwili zapisywania danych na dysk twardy może
spowodować utratę lub uszkodzenie danych.
Urządzenie UPS zabezpiecza przed fluktuacjami zasilania i przerwami w dostawach prądu. Zasilacz UPS zawiera baterię, która służy jako źródło tymczasowego zasilania dla podłączonych do niego urządzeń, kiedy nastąpi przerwa w dostawie prądu. Bateria ładuje się, kiedy urządzenie jest zasilane z sieci. Sprawdź dokumentacje producenta zasilacza UPS odnośnie informacji na temat czasu pracy baterii i by upewnić się, że urządzenie zostało zatwierdzone przez Underwriters Laboratories (Laboratorium Ubezpieczycieli).
48 Instalacja i praca z komputerem
Page 50
ROZDZIAŁ 2

Rozwiązywanie problemów

Znajdywanie rozwiązań Dostęp do pliku pomocy Problemy z zasilaniem Komunikaty o błędach Problemy z kartą graficzną i ekranem Problemy z dźwiękiem i głośnikamii Problemy z drukarką Problemy z modemem i podłączeniem do Internetu Problemy z skanerem Problemy z kartą PC Problemy z myszą lub panelem dotykowym Problemy z klawiaturą zewnętrzną. Nieoczekiwane znaki Problemy z napędem Problemy z siecią Ogólne problemy z programami Problemy z pocztą elektroniczną Jeżeli twój komputer zamoknie Jeżeli upuścisz lub uszkodzisz swój komputer Rozwiązywanie innych problemów technicznych Przeinstalowanie sterowników i programów
narzędziowychs
Rozwiązywanie problemów z niekompatybilnością
oprogramowania i sprzętu Używanie Przywracania systemu Przeinstalowanie Microsoft
®
Windows® XP
Page 51
WSKAZÓWKA:
Jeżeli napotkasz na problem z urządzeniem zewnętrznym, skonsultuj się z dokumentacją urządzenia lub skontaktuj się z producentem.
www.dell.com | support.dell.com

Znajdywanie rozwiązań

Czasami trudno jest domyślić się, gdzie szukać odpowiedzi. Skorzystaj z tej tabeli, by szybko odnaleźć odpowiedzi na swoje pytania.
ZACZNIJ TUTAJ
Czy świeci się sygnalizator zasilania?
TAK
Czy sygnalizator zasilania miga?
NIE
NIE
Patrz strona 52.
Naciśnij przycisk zasilania, by wznowić pracę z trybu
TAK
czuwania. Patrz plik pomocy Powiedz mi jak w celu uzyskania dalszych informacji o trybie.
Czy słyszałeś więcej niż jeden sygnał dźwiękowy kiedy włączałeś komputer?
NIE
Czy pojawia się komunikat o błędzie zanim system Windows zostanie uruchomiony?
NIE
KONTYNUUJ
®
Zwróć się o pomoc
TAK
techniczną od Della. Patrz strona 109.
TAK
Patrz strona 69.
50 Rozwiązywanie problemów
Page 52
Czy masz problemy z...
NIE
karta graficzna czy?
dźwiękiem czy głośnikami?
TAK
TAK
Patrz strona 55.
Patrz strona 57.
drukarką?
modemem?
skanerem?
panelem dotykowym?
klawiaturą zewnętrzną?
nieoczekiwane znaki?
twardym dyskiem lub?
kartą sieciową?
komunikaty o błędach systemu Windows?
programem?
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
Patrz strona 59.
Patrz strona 60.
Patrz strona 62.
Patrz strona 63.
Patrz strona 64.
Patrz strona 65.
Patrz strona 65.
Patrz strona 68.
Patrz strona 54.
Patrz strona 69.
Czy masz jakieś inne problemy?
Internetem?
pocztą elektroniczną?
TAK
Patrz strona 69.
TAK
Patrz strona 60.
TAK
Patrz strona 70.
Rozwiązywanie problemów 51
Page 53
www.dell.com | support.dell.com
WSKAZÓWKA:
Patrz plik pomocy Powiedz mi jak w celu uzyskania dalszych informacji o trybie czuwania. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.

Dostęp do pliku pomocy

Aby wejść do pliku pomocy Powiedz mi jak
1 Kliknij na przycisk Start a następnie na Pomoc i obsługa techniczna.
2 Kliknij na Podręcznik użytkownika i systemu następnie kliknij Podręcznik
użytkownika.
3 Kliknij Powiedz mi jak.
Aby wejść do pliku pomocy
1 Kliknij na przycisk Start a następnie na Pomoc i obsługa techniczna.
2 Wpisz słowo lub zwrot, który opisuje twój problem a następnie kliknij na ikonę
strzałki.
3 Kliknij na temat, który opisuje twój problem.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.

Problemy z zasilaniem

Sprawdź sygnalizator zasilania. Kiedy sygnalizator zasilania świeci lub miga oznacza to, że komputer ma zasilanie. Jeżeli sygnalizator zasilania miga oznacza to, że komputer jest w trybie czuwania – naciśnij przycisk zasilania, by wyjść z trybu czuwania. Jeżeli sygnalizator zasilania nie świeci, naciśnij przycisk zasilania, by włączyć komputer.
Ładowanie baterii. Bateria może być wyładowana.
1 Zainstaluj baterię ponownie
2 Użyj zasilacza, by podłączyć komputer do gniazdka sieciowego.
3 Włącz komputer.
52 Rozwiązywanie problemów
Page 54
Sprawdź sygnalizator stanu baterii. Jeżeli lampka stanu baterii błyska na pomarańczowo lub świeci na pomarańczowo oznacza to, że bateria jest słaba lub wyczerpana. Podłącz komputer do gniazdka sieciowego.
Jeżeli sygnalizator stanu baterii jest wyłączony oznacza to, że bateria jest zbyt gorąca, by ją ładować. Wyłącz komputer (patrz strona 39), odłącz komputer od gniazdka sieci elektrycznej i pozwól baterii i komputerowi ostygnąć do temperatury pokojowej.
Jeżeli lampka stanu baterii szybko błyska na pomarańczowo, oznacza to, że bateria może być wadliwa. Skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).
Sprawdź gniazdko sieci elektrycznej. Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, takiego jak na przykład lampa.
Sprawdź zasilacz. Sprawdź podłączenia kabli zasilacza. Jeżeli zasilacz posiada lampkę, sprawdź, czy ta lampka świeci.
Podłącz komputer bezpośrednio do gniazdka sieci elektrycznej. Omiń urządzenia zabezpieczenia zasilania, listwy zasilania,
przedłużacze, aby sprawdzić, czy komputer się włączy.
Usuń możliwe źródła zakłóceń. Wyłącz znajdujące się w pobliżu wentylatory, lampy fluorescencyjne, lampy halogenowe, czy inne urządzenia.
Zmień Właściwości Zasilania. Patrz plik pomocy Powiedz mi jak lub wyszukaj informacje według słów stan wstrzymania w Centrum pomocy i obsługi technicznej. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Popraw osadzenie modułów pamięci w złączu. Jeżeli lampka sygnalizacyjna zasilania komputera się zapali a ekran pozostanie pusty, popraw osadzenie modułów pamięci w złączu (patrz strona 87).
Rozwiązywanie problemów 53
Page 55

Komunikaty o błędach

Jeżeli komunikat nie jest ujęty na liście, sprawdź w dokumentacji systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony kiedy pojawił się komunikat.
Kopiowany plik jest zbyt duży dla napędu docelowego.
Kopiowany plik jest zbyt duży, by zmieścić się na dysku, lub dysk jest przepełniony. Spróbuj skopiować plik na inny dysk lub użyj dysku o większej pojemności.
www.dell.com | support.dell.com
Nazwa pliku nie może zawierać następujących znaków: \ / : * ? “ < > |. Nie używaj tych znaków w nazwach plików.
Wprowadź nośnik startowy. System startowy próbuje załadować się z
dysku CD lub dyskietki, które nie są nośnikami startowymi. Włóż płytę CD lub dyskietkę startową.
Dyskietka nie jest dyskietką systemową lub wystąpił błąd dyskietki. W napędzie dyskietek znajduje się dyskietka. Wyjmij dyskietkę i
uruchom ponownie komputer.
Za mało pamięci lub zasobów. Zamknij niektóre programy i spróbuj jeszcze raz. Masz zbyt wiele otwartych programów. Zamknij
wszystkie otwarte okna i otwórz program, którego chcesz używać.
Nie znaleziono systemu operacyjnego. Skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).
54 Rozwiązywanie problemów
Page 56
Wymagana biblioteka .DLL nie została znaleziona.
W programie, który próbujesz otworzyć brakuje ważnego pliku. Usuń program i zainstaluj go ponownie.
1 Kliknij przycisk Start.
2 Kliknij Panel sterowania.
3 Kliknij Dodaj lub Usuń programy.
4 Wybierz program, który chcesz usunąć.
5 Kliknij na ikonę Zmień lub Usuń program.
6 Informacji na temat instalacji szukaj w dokumentacji programu..
x:\ jest niedostępny. Urządzenie nie jest gotowe.
Włóż dysk do napędu i spróbuj jeszcze raz.

Problemy z kartą graficzną i ekranem

Jeżeli ekran pozostaje pusty
Sprawdź lampkę
• Jeżeli lampka miga oznacza to, że komputer jest w trybie czuwania – naciśnij przycisk zasilania, aby wyjść z trybu czuwania.
• Jeżeli lampka nie świeci, naciśnij przycisk zasilania.
• Jeżeli lampka świeci oznacza to, że wyświetlacz mógł zostać wyłączony ze względu na ustawienia opcji zasilania. Spróbuj nacisnąć jakikolwiek klawisz lub poruszyć kursorem, by wyjść z trybu czuwania.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli używasz programu, który wymaga rozdzielczości ekranu wyższej niż ta obsługiwana przez komputer, Dell zaleca, byś podłączył do komputera monitor zewnętrzny.
Sprawdź baterię. Jeżeli zasilasz komputer z baterii, oznacza to, że bateria może być wyczerpana. Podłącz komputer do gniazdka zasilania za pomocą zasilacza i włącz komputer.
Sprawdź gniazdko sieci elektrycznej. Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, takiego jak na przykład lampa.
Rozwiązywanie problemów 55
Page 57
Sprawdź zasilacz. Sprawdź podłączenia kabli zasilacza. Jeżeli zasilacz posiada lampkę, sprawdź, czy ta lampka świeci.
Podłącz komputer bezpośrednio do gniazdka sieci elektrycznej. Omiń urządzenia zabezpieczenia zasilania, listwy zasilania,
przedłużacze, aby sprawdzić, czy komputer się włączy.
Zmień Właściwości Zasilania. Patrz plik pomocy Powiedz mi jak lub wyszukaj informacje według słów stan wstrzymania w Centrum pomocy i obsługi technicznej. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
www.dell.com | support.dell.com
Przełącz obraz video. Jeżeli twój komputer podłączony jest do
zewnętrznego monitora, naciśnij , aby przełączyć obraz wideo
na ekran.
Jeżeli ekran jest nieczytelny
Wyreguluj jasność. Patrz Plik pomocy Powiedz mi jak w celu uzyskania instrukcji odnośnie regulacji jasności. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Odsuń głośnik niskotonowy (subwoofer) od komputera i monitora. Jeżeli twój system głośników zewnętrznych wyposażony jest w
głośnik niskotonowy, upewnij się, że jest on ustawiony przynajmniej 60 cm od komputera i monitora zewnętrznego.
Usuń możliwe źródła zakłóceń. Wyłącz znajdujące się w pobliżu wentylatory, lampy fluorescencyjne, lampy halogenowe, czy inne urządzenia.
Obróć komputer, aby skierować go w inną stronę.
Zasłoń źródła blasku słonecznego, który może powodować słabą jakość obrazu.
Wyreguluj ustawienia ekranu
1 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
2 Kliknij Wygląd i Kompozycje.
3 Kliknij na obszar, który chcesz zmienić albo kliknij na ikonę Ekran.
4 Spróbuj zmieniać ustawienia Jakości kolorów i Rozdzielczości obrazu.
56 Rozwiązywanie problemów
Page 58
Patrz “Komunikaty o błędach”. Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie patrz strona 54.
Jeżeli tylko część ekranu jest nieczytelna
Podłącz monitor zewnętrzny
1 Wyłącz komputer i podłącz do niego monitor zewnętrzny.
2 Włącz komputer i monitor oraz wyreguluj ustawienia jasności i kontrastu.
Jeżeli monitor zewnętrzny działa, oznacza to że wyświetlacz komputera lub karta graficzna mogą być wadliwe. Skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).

Problemy z dźwiękiem i głośnikamii

Jeżeli masz problemy z wbudowanymi głośnikami
Wyreguluj poziom głośności Windows®. Kliknij podwójnie na ikonę głośnika w dolnym prawym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk nie jest ściszony lub wyciszony. Wyreguluj głośność, niskie i wysokie tony, aby wyeliminować zniekształcenia.
Ustaw głośność korzystając z skrótów klawiaturowych.
Naciśnij , aby wyłączyć (wyciszyć) lub włączyć ponownie
wbudowane głośniki.
Zainstaluj ponownie sterowniki karty dźwiękowej.
Patrz strona 73.
Rozwiązywanie problemów 57
Page 59
WSKAZÓWKA:
Regulacja siły głosu niektórych odtwarzaczy MP3 narzuca ustawienia głośności systemowi Windows. Jeżeli słuchałeś plików MP3, upewnij się, że nie ściszyłeś lub nie wyłączyłeś głośności.
www.dell.com | support.dell.com
Jeżeli masz problemy z zewnętrznymi głośnikami
Sprawdź podłączenia kabli głośnika. Skonsultuj się z schematem instalacji dostarczonym wraz z głośnikami.
Sprawdź gniazdko sieci elektrycznej. Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, takiego jak na przykład lampa.
Upewnij się, że głośniki są włączone. Skonsultuj się z schematem instalacji dostarczonym wraz z głośnikami.
Wyreguluj poziom głośności Windows. Kliknij podwójnie na ikonę głośnika w dolnym prawym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk nie jest ściszony lub wyciszony. Wyreguluj głośność, niskie i wysokie tony, aby wyeliminować zniekształcenia.
Sprawdź głośniki. Podłącz kabel audio głośnika do wyjścia audio komputera. Sprawdź, czy regulacja głośności w słuchawkach nie jest wyciszona. Włącz odtwarzanie muzycznej płyty CD.
Uruchom auto-test głośników? Niektóre systemy głośników wyposażone są w przycisk na głośniku niskotonowym uruchamiający auto-test. Informacji na temat auto-testu szukaj w dokumentacji głośników.
Usuń możliwe źródła zakłóceń. Wyłącz znajdujące się w pobliżu wentylatory, lampy fluorescencyjne, lampy halogenowe, aby sprawdzić co wywołuje zakłócenia.
Zainstaluj ponownie sterowniki karty dźwiękowej.
Patrz strona 73.
58 Rozwiązywanie problemów
Page 60
Problemy z drukarką
Sprawdź podłączenia kabli drukarki. Sprawdź, czy kabel drukarki jest prawidłowo podłączony do komputera (patrz strona 29).
Sprawdź gniazdko sieci elektrycznej. Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo sprawdzając je za pomocą innego urządzenia, takiego jak na przykład lampa.
Sprawdź, czy drukarka jest włączona.
Skonsultuj się z dokumentacją dostarczoną z drukarką.
Sprawdź, czy system Windows® rozpoznał drukarkę.
1 Kliknij przycisk Start.
2 Kliknij Panel Sterowania.
3 Kliknij Drukarki i inny sprzęt.
4 Kliknij Wyświetl zainstalowane drukarki i faks-drukarki. Jeżeli dana
drukarka znajduje się na liście kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki.
5 Kliknij Właściwości, a następnie kliknij zakładkę Porty.
6 Sprawdź, czy ustawienie Drukuj do portu jest dla twojej drukarki ustawione:
• dla drukarki sterowanej przez port równoległy: LPT1 (Port Drukarki)
• Drukarka sterowana przez port USB: USB
Ponownie zainstaluj sterowniki drukarki.
Skonsultuj się z dokumentacją dostarczoną z drukarką.
Rozwiązywanie problemów 59
Page 61
WSKAZÓWKA:
Jeżeli możesz połączyć się z swoim dostawcą
www.dell.com | support.dell.com
usług Internetowych, twój modem działa prawidłowo. Jeżeli jesteś pewien, że twój modem działa prawidłowo i nadal masz problemy, skontaktuj się z swoim dostawcą usług Internetowych.
Problemy z modemem i podłączeniem do Internetu
UWAGA: Podłącz modem tylko do analogowego gniazdka
telefonicznego. Podłączenie modemu do cyfrowej sieci telefonicznej spowoduje uszkodzenie modemu.
UWAGA: Łącza modemu i sieci wyglądają podobnie. Nie podłączaj linii
telefonicznej do łącza sieciowego.
Sprawdź gniazdko telefoniczne. Odłącz kabel telefoniczny od modemu i podłącz go do telefonu. Posłuchaj, czy w telefonie jest sygnał. Upewnij się, czy centrala, do której jesteś podłączony, daje możliwość tonowego wybierania numerów. Spróbuj podłączyć modem do innego gniazdka telefonicznego.
Niska prędkość połączenia może być spowodowana szumami telefonicznymi, a także warunkami linii telefonicznej oraz sieci. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z firmą telefoniczną lub administratorem sieci..
Podłącz modem bezpośrednio do gniazdka telefonicznego. Jeżeli inne urządzenia telefoniczne, takie jak automatyczne
sekretarki, faksy, ograniczniki skoków napięcia, rozdzielacze, współużytkują tą linię, omiń je i podłącz modem bezpośrednio do gniazdka telefonicznego.
Sprawdź połączenie. Sprawdź, czy kabel linii telefonicznej jest podłączony do modemu.
Sprawdź przewód telefoniczny. Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego. Jeżeli używasz przewodu telefonicznego o długości 3 metrów lub większej, spróbuj użyć krótszego.
Nieregularny sygnał wybierania. Jeżeli korzystasz z poczty głosowej, możesz usłyszeć nieregularny sygnał, kiedy masz wiadomości. W celu uzyskania dalszych informacji odnośnie przywrócenia sygnału skontaktuj się z firmą telefoniczną.
60 Rozwiązywanie problemów
Page 62
Wyłącz oczekiwanie na połączenie. Sprawdź w książce telefonicznej jak dezaktywuje się te funkcje. Następnie ustaw właściwości połączeń dial-up networking.
1 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
2 Kliknij Drukarki i inny sprzęt, kliknij Opcje telefonu i modemu,
kliknij na zakładkę Reguły wybierania numeru, a następnie na Edytuj....
3 Sprawdź, czy w oknie Edytuj lokalizacje zaznaczone jest Aby wyłączyć
oczekiwanie na połączenie, wybierz numer: a następnie wybierz odpowiedni
kod, taki jak podaje książka telefoniczna.
4 Kliknij Zastosuj a następnie kliknij OK.
5 Zamknij okno Opcje modemu i telefonu.
6 Zamknij oknoPanel Sterowania.
Sprawdź, czy modem komunikuje się z systemem Windows.
1 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
2 Kliknij Drukarki i inny sprzęt następnie kliknij Opcje telefonu i modemu.
3 Kliknij zakładkę Modemy.
4 Kliknij port COM dla swojego modemu.
5 Kliknij Właściwości, następnie kliknij zakładkę Diagnostyka a potem kliknij
Kwerenda modemu aby potwierdzić, że modem komunikuje się z systemem Windows.
Jeżeli wszystkie polecenia otrzymają odpowiedź, oznacza to, że modem działa prawidłowo.
Rozwiązywanie problemów 61
Page 63
Problemy z skanerem
Sprawdź podłączenie kabla zasilania. Sprawdź, czy kabel zasilania skanera jest prawidłowo podłączony do działającego gniazdka sieciowego i że skaner jest włączony. Jeżeli urządzenie podłączone jest do ogranicznika skoków napięcia, spróbuj podłączyć je bezpośrednio do gniazdka elektrycznego.
Sprawdź podłączenie kabla zasilania skanera.
Sprawdź, czy kabel skanera jest prawidłowo podłączony do komputera.
www.dell.com | support.dell.com
Odblokuj skaner. Sprawdź czy skaner nie jest zablokowany jeżeli posiada zakładkę lub przycisk blokujący.
Zainstaluj ponownie sterowniki skanera. Instrukcji szukaj w dokumentacji skanera
Problemy z kartą PC
Sprawdź kartę PC. Sprawdź czy Karta PC jest prawidłowo podłączona do złącza.
Sprawdź, czy system Windows rozpoznał kartę®.
Kliknij podwójnie na ikonę Włącz lub wyłącz urządzenie na pasku zadań Windows. Sprawdź, czy karta znajduje się na liście.
Jeżeli masz problemy z kartą PC dostarczoną prze Della. Skontaktuj się Dellem (patrz strona 109).
Jeżeli masz problemy z kartą PC nie dostarczoną prze Della. Skontaktuj się z producentem karty PC.
62 Rozwiązywanie problemów
Page 64
Problemy z myszą lub panelem dotykowym
Sprawdź ustawienia panelu dotykowego
1 Kliknij przycisk Start kliknij Panel Sterowania, a następnie kliknij
Drukarki i inny sprzęt.
2 Kliknij Mysz.
3 Spróbuj wyregulować ustawienia
Sprawdź podłączenia kabla myszy. Wyłącz komputer (patrz strona 39). Odłącz kabel myszy i sprawdź, czy nie jest uszkodzony. W przypadku kabli PS/2 sprawdź, czy styki w złączu nie są powyginane lub połamane. Mocno podłącz kabel jeszcze raz.
Jeżeli używasz kabla przedłużającego do myszy, odłącz ten kabel i podłącz mysz bezpośrednio do komputera.
Sprawdź, czy problem jest związany z myszą, sprawdź panel dotykowy.
1 Wyłącz komputer
2 Odłącz mysz.
3 Włącz komputer
4 Na pulpicie Windows, użyj panelu dotykowego, aby poruszać kursorem, wybierz
ikonę i otwórz ją.
Jeżeli panel dotykowy działa prawidłowo, oznacza to że mysz może być wadliwa.
Zainstaluj ponownie sterowniki panelu dotykowego.
Patrz strona 73.
Rozwiązywanie problemów 63
Page 65
WSKAZÓWKA:
Kiedy podłączysz klawiaturę zewnętrzną, wbudowana klawiatura nadal działa.
www.dell.com | support.dell.com
Problemy z klawiaturą zewnętrzną.
Sprawdź kabel klawiatury. Wyłącz komputer (patrz strona 39). Odłącz kabel klawiatury i sprawdź czy nie jest uszkodzony. W przypadku kabli PS/2 sprawdź czy styki w złączu nie są powyginane lub połamane. Mocno podłącz kabel jeszcze raz.
Jeżeli używasz kabla przedłużającego do klawiatury, odłącz ten kabel i podłącz klawiaturę bezpośrednio do komputera.
Sprawdź klawiaturę zewnętrzną
1 Wyłącz komputer, odczekaj minutę i włącz komputer ponownie.
2 Sprawdź, czy podczas uruchamiania migają lampki Num Lock, Caps Lock
i Scroll Lock.
3 Z pulpitu Windows
na Akcesoria, i kliknij Notatnik.
4 Wpisz kilka dowolnych znaków używając klawiatury zewnętrznej i sprawdź czy
pojawiły się na ekranie.
Jeżeli nie możesz przeprowadzić tej czynności, może to oznaczać, że masz wadliwą klawiaturę zewnętrzną.
Aby sprawdzić, czy problem jest związany z klawiaturą zewnętrzną, sprawdź wbudowaną klawiaturę.
1 Wyłącz komputer
2 Odłącz klawiaturę zewnętrzną
3 Włącz komputer
4 Z pulpitu Windows kliknij na przycisk Start wskaż na Programy, wskaż na
Akcesoria, i kliknij Notatnik.
5 Wpisz kilka dowolnych znaków używając klawiatury wbudowanej i sprawdź czy
pojawiły się na ekranie.
Jeżeli znaki teraz się pojawiły, natomiast nie pojawiły się, kiedy wpisywałeś je z klawiatury zewnętrznej, może to oznaczać że masz wadliwą klawiaturę zewnętrzną. Skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).
®
kliknij na przycisk Start, wskaż na Programy, wskaż
64 Rozwiązywanie problemów
Page 66

Nieoczekiwane znaki

Naciśnij , by dezaktywować klawiaturę numeryczną. Sprawdź, czy lampka klawiatury numerycznej (Num Lock) się nie świeci.
Problemy z napędem
Jeżeli nie możesz zapisać pliku na dyskietce
Sprawdź, czy system Windows® rozpoznaje napęd.
Kliknij przycisk Start i kliknij Mój komputer. Jeżeli napęd nie znajduje się na liście, wykonaj pełne skanowanie systemu programem antywirusowym, aby wykryć i usunąć wirusy. Wirusy mogą czasami spowodować, że Windows nie rozpozna napędu. Włóż dysk startowy i uruchom ponownie komputer. Sprawdź, czy lampka miga, wskazując normalna pracę.
Sprawdź, czy dyskietka nie jest zabezpieczona przed zapisem. Na dyskietce zabezpieczonej przed zapisem nie można zapisywać
danych. Patrz następujący rysunek.
tylna strona dyskietki
zabezpieczona przed zapisem
nie zabezpieczona przed zapisem
WSKAZÓWKA:
Informacji na temat zapisywania plików na dyskietkach szukaj w pliku pomocy Powiedz mi jak. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Wypróbuj inną dyskietkę. Włóż do stacji inną dyskietkę, by wyeliminować możliwość, że pierwsza dyskietka była wadliwa.
Rozwiązywanie problemów 65
Page 67
Sprawdź, czy napęd nie zgłasza błędów
Jeżeli napęd jest napędem stałym:
1 Wyjmij twardy dysk.
2 Włóż płytę CD Drivers and Utilities - Sterowniki i użytki do komputera i włącz
komputer.
3 Sprawdź, czy lampka miga, wskazując na normalna pracę.
Wyczyść napęd. Patrz “Czyszczenie komputera” w pliku pomocy Powiedz mi jak w celu uzyskania instrukcji. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
www.dell.com | support.dell.com
WSKAZÓWKA:
Z powodu różnych typów plików na świecie, nie wszystkie płyty DVD działają na wszystkich napędach DVD.
Jeżeli nie możesz odtwarzać płyt CD, CD-RW, lub DVD
Wibracje napędu CD wywołane wysokimi prędkościami są zjawiskiem normalnym i mogą spowodować hałas. Hałas nie oznacza usterki napędu czy płyty CD.
Sprawdź, czy system Windows® rozpoznaje napęd.
Kliknij przycisk Start i kliknij Mój komputer. Jeżeli napęd nie znajduje się na liście, wykonaj pełne skanowanie systemu programem antywirusowym, aby wykryć i usunąć wirusy. Wirusy mogą czasami spowodować, że Windows nie rozpozna napędu. Włóż dysk startowy i uruchom ponownie komputer. Sprawdź, czy lampka miga, wskazując normalna pracę.
Wypróbuj inną płytę. Włóż do napędu inną płytę, by wyeliminować możliwość, że pierwsza płyta jest wadliwa.
Wyreguluj poziom głośności Windows. Kliknij podwójnie na ikonę głośnika w dolnym prawym rogu ekranu. Upewnij się, że dźwięk nie jest ściszony lub wyciszony.
Wyczyść napęd lub płytę. Patrz “Czyszczenie komputera” w pliku pomocy Powiedz mi jak w celu uzyskania instrukcji. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
66 Rozwiązywanie problemów
Page 68
Jeżeli nie możesz otworzyć szufladki napędu CD, CD-RW, lub DVD
1 Sprawdź, czy komputer jest włączony.
2 Rozprostuj spinacz do papieru i włóż go w otwór znajdujący się z przodu
szufladki, naciśnij mocno aż szufladka częściowo się wysunie.
3 Delikatnie wyciągnij szufladkę.
Jeżeli słyszysz dziwne odgłosy drapania czy tarcia
• Upewnij się, że dźwięk nie jest wywołany przez program, który jest uruchomiony.
• Sprawdź, czy dyskietka lub płyta są włożone prawidłowo.
Jeżeli CD-RW zatrzyma się podczas zapisywania
Wyłącz tryb czuwania w Windows przed rozpoczęciem zapisywania na płycie CD-RW. Patrz plik pomocy Powiedz mi jak lub
wyszukaj informacje według słów stan wstrzymania w Centrum pomocy i obsługi technicznej. Aby wejść do pliku pomocy, patrz strona 52.
Ustaw prędkość zapisu na niższą. Poszukaj informacji w plikach pomocy oprogramowania do nagrywania płyt CD.
Zamknij wszystkie inne otwarte programy. Zamknij wszystkie otwarte okna i otwórz program, którego chcesz używać.
Rozwiązywanie problemów 67
Page 69
www.dell.com | support.dell.com
Jeżeli masz problemy z twardym dyskiem
Pozwól komputerowi ostygnąć przed włączeniem go.
Gorący twardy dysk może spowodować, że system nie zostanie uruchomiony. Pozwól komputerowi ostygnąć do temperatury pokojowej przed włączeniem go.
Sprawdź, czy napęd nie zgłasza błędów
1 W Windows XP, kliknij przycisk Start a następnie kliknij Mój Komputer.
W Windows 2000, kliknij podwójnie na Mój komputer.
2 Kliknij prawym przyciskiem na literę oznaczającą dysk (dysk lokalny), który
chcesz skanować na obecność błędów, a następnie kliknij Właściwości.
3 Kliknij zakładkę Narzędzia.
4 Pod Sprawdzanie błędów, kliknij Sprawdź.
5 Kliknij Start.
Problemy z siecią
Sprawdź łącze kabla sieciowego. Sprawdź, czy złącze kabla sieciowego jest prawidłowo podłączone do złącza komputera i gniazda sieci.
Sprawdź lampki kontrolne sieci na złączu sieci. Zielona lampka wskazuje, że połączenie sieciowe jest aktywne. Jeżeli lampka nie świeci na zielono, spróbuj wymienić kabel sieciowy. Kolor bursztynowy wskazuje, że sterownik karty sieciowej jest załadowany i że karta sieciowa rejestruje aktywność.
Uruchom ponownie komputer. Spróbuj zalogować się ponownie do sieci.
Skontaktuj się z administratorem sieci. Sprawdź, czy twoje ustawienia sieciowe są prawidłowe a sieć działa.
68 Rozwiązywanie problemów
Page 70

Ogólne problemy z programami

Program się zawiesza
Skonsultuj się z dokumentacją oprogramowania. Wielu producentów oprogramowania prowadzi strony Internetowe z informacjami, które mogą pomóc ci w rozwiązaniu tego typu problemów. Sprawdź, czy prawidłowo zainstalowałeś i skonfigurowałeś program. Zainstaluj program jeszcze raz, jeżeli zachodzi taka konieczność.
Program nie odpowiada
Zakończ program
1 Naciśnij jednocześnie .
2 Kliknij na zakładkę Aplikacje, a następnie wybierz program, który przestał
odpowiadać.
3 Kliknij przycisk Zakończ zadanie.
Pojawia się jednolity niebieski ekran
Wyłącz komputer. Jeżeli komputer nie odpowiada na sygnał z klawiatury lub polecenie zamknięcia systemu (patrz strona 39), naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania dopóki komputer się nie wyłączy. Naciśnij przycisk zasilania ponownie, by uruchomić komputer. Jednolity niebieski ekran pojawia się, kiedy komputer nie mógł przeprowadzić prawidłowego zamknięcia systemu Windows uruchamia się automatycznie podczas włączenia komputera. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie
®
. ScanDisk
WSKAZÓWKA:
Do oprogramowania z reguły załączona jest instrukcja instalacji znajdująca się w dokumentacja lub na dyskietce albo płycie CD.
Pojawia się komunikat o błędzie
Patrz “Komunikaty o błędach”. Sprawdź komunikat na liście i podejmij odpowiednie działania. Skonsultuj się z dokumentacją oprogramowania
Rozwiązywanie problemów 69
Page 71

Problemy z pocztą elektroniczną

Sprawdź czy jesteś podłączony do Internetu. W otwartym programie pocztowym Outlook Express kliknij Plik. Jeżeli zaznaczone jest Praca w trybie Offline kliknij na zaznaczenie, aby je usunąć i połączyć się z Internetem.
Upewnij się, że jesteś subskrybentem dostawcy usług Internetowych. Skontaktuj się z dostawcą usług Internetowych odnośnie
subskrypcji.
www.dell.com | support.dell.com
Skontaktuj się z dostawcą usług Internetowych. Skontaktuj się z dostawcą usług Internetowych w celu uzyskania pomocy.

Jeżeli twój komputer zamoknie

OSTRZEŻENIE: Poniższą procedurę wykonaj dopiero kiedy
będziesz pewien, że można to zrobić bezpiecznie. Jeżeli komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego, Dell zaleca byś odłączył zasilanie wyłączając bezpiecznik przed odłączeniem kabla zasilania od gniazdka elektrycznego. Zachowaj szczególną ostrożność podczas odłączania mokrych kabli od czynnego źródła zasilania.
Wyłącz komputer (patrz strona 39), odłącz zasilacz od komputera,
1
a następnie odłącz zasilacz od gniazdka elektrycznego.
2 Wyłącz wszystkie podłączone urządzenia zewnętrzne, odłącz je od
źródeł zasilania a następnie odłącz je od komputera.
3 Uziem swoją osobę dotykając jednego z metalowych łącz z tyłu
komputera.
4 Wyjmij wszystkie zainstalowane karty PC i odłóż je w bezpieczne
miejsce, aby wyschły.
5 Wyjmij baterię.
6 Wytrzyj baterię i odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby wyschła.
7 Wyjmij twardy dysk (patrz strona 93).
8 Wyjmij moduł pamięci (patrz strona 87).
70 Rozwiązywanie problemów
Page 72
9 Podnieś ekran i postaw komputer na dwóch książkach czy innych
podobnych podporach, aby zapewnić przepływ powietrza wokół niego. Pozwól komputerowi schnąć przez przynajmniej 24 godziny w suchym miejscu o temperaturze pokojowej.
UWAGA: Nie wykorzystuj sztucznych środków, takich jak suszarki czy
wentylatory, aby przyspieszyć proces suszenia.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec porażeniu prądem, sprawdź,
czy komputer jest całkowicie suchy zanim przystąpisz do wykonywania następnych czynności procedury.
10
Uziem swoją osobę dotykając jednego z metalowych łącz z tyłu komputera.
11 Włóż ponownie moduł pamięci, pokrywę modułu pamięci i śrubę.
12 Włóż z powrotem twardy dysk.
13 Włóż z powrotem karty PC, które wyjąłeś.
14 Włóż z powrotem baterię.
15 Włącz komputer i sprawdź, czy działa prawidłowo.
Jeżeli komputer się nie włącza, lub jeżeli nie potrafisz zidentyfikować uszkodzonych komponentów skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).
Rozwiązywanie problemów 71
Page 73

Jeżeli upuścisz lub uszkodzisz swój komputer

1 Zapisz i zamknij otwarte pliki, zamknij wszystkie programy i wyłącz
komputer (patrz strona 39).
2 Odłącz zasilacz od komputera i od gniazdka elektrycznego.
3 Wyłącz wszystkie podłączone urządzenia zewnętrzne, odłącz je
od źródeł zasilania a następnie odłącz je od komputera.
4 Wyjmij i włóż ponownie baterię.
www.dell.com | support.dell.com
5 Włącz komputer
Jeżeli komputer się nie włącza, lub jeżeli nie potrafisz zidentyfikować uszkodzonych komponentów skontaktuj się z Dellem (patrz strona 109).

Rozwiązywanie innych problemów technicznych

Połącz się z stroną wsparcia technicznego Della. Połącz się z support.dell.com w celu uzyskania pomocy w kwestiach ogólnego użytkowania, instalacji oraz wykrywania i usuwania usterek. Patrz “Polityka wsparcia technicznego Dell” (tylko Stany Zjednoczone) strona 107 w celu uzyskania informacji na temat wsparcia technicznego dla sprzętu i oprogramowania udzielanego przez Dell.
Skontaktuj się z Dellem. Jeżeli nie możesz rozwiązać problemu korzystając z pomocy internetowej na stronie Dell lub oferowanej pocztą elektroniczną, zadzwoń to Della w celu uzyskania pomocy technicznej (patrz strona 109). Patrz “Polityka wsparcia technicznego Dell” (tylko Stany Zjednoczone) strona 107 w celu uzyskania informacji na temat wsparcia technicznego dla sprzętu i oprogramowania udzielanego przez Dell.
72 Rozwiązywanie problemów
Page 74

Przeinstalowanie sterowników i programów narzędziowychs

Firma Dell dostarcza komputery z już zainstalowanymi odpowiednimi sterownikami i programami narzędziowymi - niepotrzebna jest dalsza instalacja czy konfiguracja.
UWAGA: Płyta CD Drivers and Utilities - Sterowniki i użytki może
zawierać także sterowniki do systemów operacyjnych innych niż ten na twoim komputerze. Upewnij się, że instalujesz oprogramowanie odpowiednie do systemu operacyjnego.
Aby przeinstalować sterowniki do urządzeń dodatkowych, takich jak sterowniki komunikacji bezprzewodowej i DVD, będziesz być może potrzebować płyty CD i dokumentacji dostarczonych z tymi urządzeniami.
UWAGA: Strona Internetowa pomocy technicznej Dell,
support.dell.com, oraz płyta CD Drivers and Utilities - Sterowniki i użytki
zapewniają zatwierdzone sterowniki do komputerów DELL. Jeżeli zainstalujesz sterowniki pochodzące z innych źródeł, twój komputer może działać nieprawidłowo.
Aby ponownie zainstalować sterownik z płyty CD Drivers and Utilities ­Sterowniki i użytki:
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2 Włóż płytę CD Drivers and Utilities - Sterowniki i użytki
W większości przypadków napęd CD automatycznie zacznie czytać płytę. W przeciwnym wypadku, uruchom Eksplorator Windows na katalog napędu CD aby wyświetlić zawartość płyty CD, a następnie kliknij podwójnie na plik autocd.exe. Kiedy pierwszy raz uruchomisz płytę CD, może pojawić się komunikat proszący cię byś zainstalował pliki konfiguracyjne. Kliknij OK, i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie by kontynuować.
3 Z rozwijanego menu Language - Język w pasku narzędzi, wybierz
preferowany język sterownika lub programu narzędziowego (jeżeli jest dostępny).
Pojawia się ekran powitania
®
, kliknij
Rozwiązywanie problemów 73
Page 75
www.dell.com | support.dell.com
4 Kliknij Dalej. CD automatycznie skanuje twój sprzęt aby wykryć
sterowniki i programy narzędziowe używane przez twój komputer.
Po tym jak CD zakończy skanowanie sprzętu, możesz także wykryć wszystkie inne sterowniki i programy narzędziowe. Z rozwijanych menu w Search Criteria - Kryteria wyszukiwania, wybierz odpowiednie kategorie z System model - Model systemu, Operating system - System operacyjny, oraz Topic - Temat.
Pojawia(ją) się łącze lub łącza do konkretnych sterowników i programów narzędziowych używanych przez twój komputer.
5 Kliknij na łącze do konkretnego sterownika lub programu
narzędziowego, aby wyświetlić informacje na temat sterownika lub programu narzędziowego, który chcesz zainstalować.
6 Kliknij przycisk Install - Instaluj (jeżeli jest), aby rozpocząć instalację
sterownika lub programu narzędziowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami podawanymi na ekranie aby zakończyć instalację.
Jeżeli nie ma przycisku Instaluj oznacza to, że automatyczna instalacja jest niedostępna. W celu uzyskania instrukcji instalacji skonsultuj się z odpowiednimi instrukcjami w kolejnych podrozdziałach, lub kliknij przycisk Rozpakuj postępuj zgodnie z instrukcjami rozpakowywania i przeczytaj plik “czytaj to” - readme.
Jeżeli zostaniesz poinstruowany, by odszukać inne pliki sterownika, kliknij na katalog CD w oknie informacji sterownika aby wyświetlić pliki powiązane z tym sterownikiem.
Przeinstalowanie sterowników modemu i sieci
Jeżeli zamówiłeś modem wewnętrzny lub kartę sieciową, przeinstaluj sterownik modemu i / lub karty sieciowej, tak jak opisano to w następującym podrozdziale, odpowiadającym twojemu systemowi operacyjnemu.
1 Zapisz i zamknij otwarte pliki, zamknij wszystkie otwarte programy,
2 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
3 Z Wybierz kategorię, kliknij Wydajność i Konserwacja.
4 Z pod lub wybierz ikonę Panelu Sterowania, kliknij System.
5 Kliknij zakładkę Sprzęt.
6 Kliknij Menadżer urządzeń.
74 Rozwiązywanie problemów
włóż płytę CD Drivers and Utilities - Sterowniki i użytki.
Page 76
7 Kliknij Akcja a następnie kliknijAktualizuj sterownik.
8 kliknij Zainstaluj oprogramowanie z listy lub określonej lokalizacji
(zaawansowane) a następnie kliknij Dalej.
9 Sprawdź, czy wybrano Przeszukaj nośniki wymienne i kliknij Dalej.
10 Kiedy pojawi się nazwa odpowiedniego sterownika, kliknij Dalej.
11 Kliknij Zakończ i uruchom ponownie komputer.
Używanie funkcji Przywracania Sterownika
Jeżeli zainstalujesz nowy sterownik, który destabilizuje system, możesz użyć funkcji Przywróć sterownik, aby zamienić nowy sterownik na poprzednio zainstalowaną wersję sterownika urządzenia. Jeżeli nie możesz ponownie zainstalować poprzedniego sterownika używając procesu Przywracania sterownika, użyj funkcji Przywracania systemu (patrz strona 77), aby przywrócić system operacyjny do stanu w jakim znajdował się przed zainstalowaniem nowego sterownika urządzenia. Aby użyć funkcji Przywróć sterownik
1 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij prawym przyciskiem
na Mój komputer.
2 Kliknij Właściwości.
3 Kliknij zakładkę Sprzęt a następnie kliknij Menadżer urządzeń.
4 W oknie Menadżera urządzeń kliknij prawym przyciskiem na
urządzenie dla którego instalowany był nowy sterownik i kliknij Właściwości.
5 Kliknij zakładkę Sterowniki.
6 Kliknij Przywróć sterownik.
Rozwiązywanie problemów 75
Page 77
www.dell.com | support.dell.com

Rozwiązywanie problemów z niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu

Konflikty IRQ występują, jeżeli urządzenie nie zostało wykryte podczas konfiguracji systemu operacyjnego albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane. Zapoznaj się z następującym podrozdziałem, który odpowiada twojemu systemowi operacyjnemu, aby sprawdzić swój komputer pod kątem konfliktów IRQ.
Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
7 Kliknij na Wydajność i konserwacja a następnie kliknij na System.
8 Kliknij zakładkę Sprzęt a następnie kliknij Menadżer urządzeń.
9 Na liście Menadżera urządzeń sprawdź, czy nie ma konfliktów między
urządzeniami.
Konflikty są zaznaczane żółtym wykrzyknikiem (!) obok urządzenia wywołującego konflikt znajduje się czerwone X jeżeli urządzenie to zostało wyłączone.
10 Kliknij podwójnie na urządzenie wywołujące konflikt znajdujące się na
liście, aby wywołać okno Właściwości, aby określić, co należy rekonfigurować albo usunąć z Menadżera Urządzeń.
11 Rozwiąż konflikty przed sprawdzeniem poszczególnych urządzeń.
12 Kliknij podwójnie na wadliwie działające urządzenie na liście
13 Kliknij podwójnie na ikonę konkretnego urządzenia na rozszerzonej
14 Rozwiąż konflikty IRQ.
76 Rozwiązywanie problemów
Menadżera urządzeń
liście.
Pojawia się okno Właściwości.
Jeżeli istnieje konflikt IRQ, obszar statusu Urządzenia w oknie Właściwości informuje, jakie inne urządzenia współużytkują IRQ danego urządzenia.
Page 78
Możesz też użyć Narzędzi do rozwiązywania problemów Windows XP. Aby użyć narzędzia do rozwiązywania problemów, kliknij na przycisk Start i kliknij Pomoc i obsługa techniczna. Wpisz
rozwiązywania problemów z sprzętem
narzędzia do
w pole Wyszukaj i kliknij na
strzałkę by rozpocząć przeszukiwanie. Kliknij narzędzia do rozwiązywania
problemów z sprzętem na liście Wyników wyszukiwania. Na liście Narzędzia do rozwiązywania problemów z sprzętem kliknij Muszę rozwiązać problem sprzętowy w komputerze, a następnie kliknij Dalej.

Używanie Przywracania systemu

System operacyjny Microsoft® Windows® XP wyposażony jest w funkcję Przywracania systemu pozwalającą ci przywrócić komputer do stanu wcześniejszego, jeżeli zmiany w sprzęcie lub oprogramowaniu (w tym nowy sprzęt lub instalacje programu), lub inne zestawienia systemu spowodowały, że komputer działa niezgodnie z oczekiwaniami. Można także cofnąć ostatnią operację przywracania systemu.
Przywracanie systemu automatycznie tworzy punkty kontrolne systemu. Możesz także manualnie stworzyć własne punkty kontrolne tworząc punkty przywracania. Aby ograniczyć wykorzystanie zasobów twardego dysku starsze punkty odtwarzania zostaną automatycznie usunięte.
Aby rozwiązać problem z systemem operacyjnym, możesz także użyć Przywracania systemu z Trybu Awaryjnego lub Normalnego Trybu, aby przywrócić komputer do stanu poprzedniego.
Przywracanie systemu nie powoduje utraty osobistych danych zapisanych w folderze Moje dokumenty, plików z danymi, czy wiadomości poczty elektronicznej po przywróceniu komputera do stanu wcześniejszego. Jeżeli przywrócisz ustawienia komputera do stanu w jakim był zanim zainstalowałeś program, pliki z danymi danego programu nie zostaną stracone, ale musisz ten program zainstalować jeszcze raz.
UWAGA: Ważne jest tworzenie kopii zapasowych plików. Przywracanie
systemu nie monitoruje zmian ani nie odzyskuje plików. Jeżeli oryginalne dane znajdujące się na twardym dysku zostaną przypadkowo usunięte lub nadpisane, lub staną się niedostępne z powodu wadliwego działania twardego dysku, użyj kopii zapasowej, by odzyskać stracone lub uszkodzone dane.
Rozwiązywanie problemów 77
Page 79
Na twoim nowym komputerze Przywracanie systemu jest aktywowane. Jednakże, jeżeli zainstalujesz Windows XP z mniej niż 200 MB dostępnego miejsca na twardym dysku, Przywracanie systemu zostanie automatycznie wyłączone. Zanim użyjesz Przywracania systemu, upewnij się, że jest ono aktywowane.
1 Kliknij na przycisk Start a następnie kliknij na Panel sterowania.
2 Kliknij na Wydajność i Konserwacja.
3 Kliknij System.
4 Kliknij zakładkę Przywracanie systemu.
www.dell.com | support.dell.com
5 Sprawdź, czy Wyłącz przywracanie systemu nie jest zaznaczone.
Tworzenie punktu przywracania
Aby stworzyć punkty przywracania, możesz użyć Kreatora przywracania systemu lub możesz zrobić to manualnie.
Używanie Kreatora Przywracania systemu
Aby użyć kreatora przywracania systemu, kliknij na przycisk Start kliknij na Pomoc i obsługa techniczna, kliknij Przywracanie systemu, następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami w oknie Kreatora przywracania systemu. Możesz też stworzyć i nazwać punkty przywracania, jeżeli jesteś zalogowany jako administrator komputera lub jako użytkownik z uprawnieniami administratora.
Manualne tworzenie punktu przywracania
1 Kliknij na przycisk Start, wskaż na Wszystkie programy
AkcesoriaSystemNarzędzia, a następnie kliknij na Przywracanie systemu.
2 Kliknij Utwórz punkt przywracania.
3 Kliknij Dalej.
4 Wpisz nazwę punktu przywracania w polu Opis punktu przywracania.
5 Kliknij Utwórz.
6 Kliknij OK.
78 Rozwiązywanie problemów
Aktualna data i czas są automatycznie dodawane do opisu nowego punktu przywracania.
Page 80
Przywracanie komputera do stanu poprzedniego.
Jeżeli po zainstalowaniu sterownika urządzenia pojawi się problem, najpierw spróbuj użyć funkcji Przywracania sterownika (patrz strona 75). Jeżeli Przywracanie sterownika nie rozwiąże problemu użyj funkcji Przywracania systemu.
UWAGA: Przed przywróceniem komputera do stanu poprzedniego
zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy. Nie zmieniaj, otwieraj, ani nie usuwaj jakichkolwiek plików czy programów do czasu zakończenia przywracania.
Kliknij na przycisk Start, wskaż na Wszystkie programy
1
AkcesoriaSystemNarzędzia, a następnie kliknij na Przywracanie systemu.
2 Sprawdź, czy wybrano Przywróć mój komputer do wcześniejszego
stanu a następnie kliknij Dalej.
3 Kliknij na datę, do której chcesz przywrócić swój komputer.
Okno Wybieranie punktu przywracania zapewnia kalendarz, który pozwala ci zobaczyć i wybrać punkty przywracania. Wszystkie daty i dostępne punkty przywracania zaznaczone są pogrubiona czcionką.
4 Wybierz punkt przywracania i kliknij Dalej.
Jeżeli w kalendarzu jest tylko jeden punkt przywracania, wtedy ten punkt zostanie automatycznie wybrany. Jeżeli są dwa lub więcej punkty przywracania, kliknij na punkt przywracania, którego chcesz użyć.
UWAGA: Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie
otwarte programy. Nie zmieniaj, otwieraj, ani nie usuwaj jakichkolwiek plików czy programów do czasu zakończenia przywracania.
5
Kliknij Dalej.
Pojawia sięekran Przywracanie zakończone po tym jak Przywracanie systemu zakończy zbierać dane, a następnie komputer automatycznie uruchomi się ponownie.
6 Po tym jak komputer uruchomi się ponownie, kliknij OK.
Aby zmienić punkt przywrócenia, możesz albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu przywracania, albo cofnąć przywracanie.
Rozwiązywanie problemów 79
Page 81
www.dell.com | support.dell.com
Cofanie Ostatniego przywracania systemu
UWAGA: Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie
otwarte programy. Nie zmieniaj, otwieraj, ani nie usuwaj jakichkolwiek plików czy programów do czasu zakończenia przywracania.
Kliknij na przycisk Start, wskaż na Wszystkie programy
1
AkcesoriaSystemNarzędzia, a następnie kliknij na Przywracanie systemu.
2 Wybierz Cofnij moje ostatnie przywracanie, a następnie kliknij Dalej.
UWAGA: Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie
otwarte programy. Nie zmieniaj, otwieraj, ani nie usuwaj jakichkolwiek plików czy programów do czasu zakończenia przywracania.
Kliknij Dalej.
3
4 Pojawia się okno Przywracania systemu a komputer automatycznie
uruchamia się ponownie.
5 Po tym jak komputer uruchomi się ponownie, kliknij OK.
Przeinstalowanie Microsoft® Windows
®
XP
Przed przeinstalowaniem
Przed przeinstalowaniem systemu operacyjnego Windows XP, aby usunąć problem dotyczący niedawno zainstalowanego sterownika, należy spróbować usunąć ten problem za pomocą funkcji Przywracania systemu (patrz strona 75). Jeśli proces Przywracania sterownika nie rozwiąże problemu, użyj funkcji Przywracania systemu (patrz strona 77), aby przywrócić system operacyjny do stanu w jakim znajdował się przed zainstalowaniem nowego sterownika urządzenia.
80 Rozwiązywanie problemów
Page 82
Przeinstalowanie Windows XP
Aby przeinstalować system Windows XP, wykonaj wszystkie poniższe działania w takiej kolejności, w jakiej zostały opisane:
Proces przeinstalowania trwa od 1 do 2 godzin. Po przeinstalowaniu systemu musisz także przeinstalować sterowniki urządzeń, programu antywirusowego oraz innych programów.
UWAGA: Płyta CD zSystemem Operacyjnym zapewnia kilka opcji
przeinstalowania systemu operacyjnego Windows XP.. Opcje te mogą zapisać się na zainstalowanych plikach i, w ten sposób, wpłynąć na programy zainstalowane na twardym dysku. Dlatego też, nie należy przeinstalowywać systemu operacyjnego, jeżeli nie zaleci tego przedstawiciel pomocy technicznej Della.
UWAGA: Aby uniknąć konfliktów z Windows XP, przed
przeinstalowaniem należy dezaktywować wszystkie programy antywirusowe w twoim komputerze. Skonsultuj się z dokumentacją dostarczoną z tym oprogramowaniem.
Ładowanie systemu z płyty CD System Operacyjny
1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte
programy.
2 Włóż płytę CD System Operacyjny. Jeśli jakiś program uruchomi się
automatycznie, musisz go zamknąć zanim przystąpisz do dalszej pracy.
3 Zamknij komputer przy pomocy menu Start (patrz strona 39) i uruchom
go ponownie.
4 Kiedy pojawi się logo Dell™, natychmiast naciśnij .
Jeśli pojawi się logo systemu operacyjnego, poczekaj aż zobaczysz pulpit Windows a następnie wyłącz komputer i spróbuj ponownie.
5 Naciśnij klawisze strzałek, aby wybrać CD-ROM, a następnie naciśnij
.
6 Kiedy pojawi się komunikat Naciśnij dowolny klawisz,
aby załadować system z CD
, naciśnij dowolny klawisz.
Rozwiązywanie problemów 81
Page 83
Instalacja Windows XP
1 Kiedy pojawi się ekran Instalacji Windows XP naciśnij ,
aby wybrać Instaluj Windows.
2 Przeczytaj informacje zawarte w Umowie Licencyjnej, a następnie
naciśnij na klawiaturze, aby wyrazić zgodę na warunki umowy.
3 Jeżeli na twoim komputerze jest już zainstalowany Windows XP i chcesz
odzyskać swoje aktualne dane Windows XP, wpisz
r, aby wybrać opcję
naprawy a następnie wyjmij płytę CD z napędu.
www.dell.com | support.dell.com
WSKAZÓWKA:
Czas wykonania instalacji zależy od wielkości twardego dysku i szybkości twojego komputera.
4 Jeżeli chcesz zainstalować nową kopię Windows XP, naciśnij aby
wybrać tę opcję.
5 Naciśnij , aby wybrać zaznaczoną partycję (zalecane) i
postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Pojawia się ekran instalacji Windows XP i system zaczyna kopiować pliki i instalować sterowniki urządzeń. Komputer restartuje się automatycznie wiele razy.
UWAGA: Nie naciskaj żadnego klawisza, kiedy pojawi się następujący
komunikat: Naciśnij dowolny klawisz, aby wystartować
komputer z płyty CD.
Kiedy pojawi się ekran Ustawień regionalnych, wybierz ustawienie
6
odpowiadające twojej lokalizacji i kliknij Dalej.
7 Wpisz swoje nazwisko i nazwę firmy (opcjonalne) w oknie Personalizuj
oprogramowanie, a następnie kliknij Dalej.
8 Jeżeli przeinstalowujesz Windows XP Home Edition, wpisz nazwę
dla swojego komputera, kiedy pojawi się okno Nazwa komputera, a następnie kliknij Dalej.
Jeżeli przeinstalowujesz Windows XP Professional, wpisz nazwę komputera i hasło, kiedy pojawi się okno Nazwa komputera i hasło administratora, wpisz nazwę komputera (lub zaakceptuj zaproponowana nazwę) i kliknij Dalej.
9 Jeśli pojawi się okno informacji o modemie, wprowadź wymagane
82 Rozwiązywanie problemów
informacje i kliknij Dalej.
Page 84
10 Wprowadź datę, godzinę i strefę czasową w oknie Ustawienia daty i
godziny i kliknij Dalej.
11 Jeśli pojawi się okno ustawień sieciowych, kliknij Ty pow a oraz Dalej.
12 Jeśli przeinstalowujesz Windows XP Professional i program instalacyjny
potrzebuje informacji na temat konfiguracji sieci, wpisz wymagane dane. Jeśli nie jesteś pewien, jakie ustawienia wybrać, zaakceptuj ustawienia domyślne.
Windows XP rozpoczyna instalację swoich komponentów i konfigurowanie komputera. Komputer restartuje automatycznie
UWAGA: Nie naciskaj żadnego klawisza, kiedy pojawi się następujący
komunikat: Naciśnij dowolny klawisz, aby wystartować komputer z płyty CD.
Kiedy pojawi się ekran powitalny, kliknij Dalej.
13
14 Kiedy pojawi się komunikat na temat podłączenia do Internetu
kliknij Pomiń.
15 Kiedy pojawi się ekran rejestracji w Microsoft, wybierz Nie teraz i
kliknij Dalej.
16 Na ekranie Kto będzie używał tego komputera? możesz wpisać do
pięciu użytkowników. Kliknij Dalej.
17 Kliknij Zakończ, aby zakończyć instalację i wyjmij płytę CD z napędu.
Przeinstalowanie sterowników i oprogramowania
1 Ponownie zainstaluj odpowiednie sterowniki (patrz strona 73).
2 Zainstaluj ponownie oprogramowanie antywirusowe. Skonsultuj się z
dokumentacją dostarczoną z tym oprogramowaniem.
3 Zainstaluj ponownie inne programy. Skonsultuj się z dokumentacją
dostarczoną z tym oprogramowaniem.
Rozwiązywanie problemów 83
Page 85
www.dell.com | support.dell.com
84 Rozwiązywanie problemów
Page 86
ROZDZIAŁ 3

Dodawanie i wymiana części

Wyjmowanie baterii
Wkładanie baterii
Dodawanie pamięci
Dodawanie karty modemowej
Wymiana twardego dysku.
Page 87

Wyjmowanie baterii

Zanim wyjmiesz baterię upewnij się, że komputer jest wyłączony i odłączony od gniazdka elektrycznego.
OSTRZEŻENIE: Podczas wyjmowania baterii komputer musi
być odwrócony “do góry nogami” i leżeć na płaskiej powierzchni tak, by nie wyleciała ona z komputera.
1
Odblokuj baterię.
2 Przesuń zatrzask baterii do końca i przytrzymaj, aż krawędź baterii
wyskoczy z wnęki.
www.dell.com | support.dell.com
3 Wyjmij baterię.
123

Wkładanie baterii

1 Sprawdź, czy blokada baterii jest w położeniu odblokowanym.
2 Włóż baterię do wnęki baterii, aż zatrzask się nie zatrzaśnie.
3 Zablokuj baterię.
86 Dodawanie i wymiana części
Page 88

Dodawanie pamięci

Możesz rozszerzyć pamięć swojego komputera instalując moduły pamięci na płycie systemowej. Informacje dotyczące typów pamięci obsługiwanych przez twój komputer znajdziesz w “Specyfikacjach” strona 98. Pamiętaj, by instalować tylko moduły pamięci, które są przeznaczone do twojego komputera.
OSTRZEŻENIE: Zanim rozpoczniesz prace wewnątrz obudowy
komputera przeczytaj “Instalacja części, itd.” na stronie 14.
Zapisz i zamknij otwarte pliki, zamknij wszystkie programy i wyłącz
1
komputer (patrz strona 39).
2 Wyjmij zainstalowane karty PC.
3 Wyjmij baterię i odłącz kabel zasilacza oraz wszystkie urządzenia
zewnętrzne od komputera. Odczekaj 5 sekund przed wykonaniem kolejnych czynności.
4 Musisz się sam uziemić dotykając jednego z metalowych łącz z tyłu
komputera, powtarzaj tą czynność co jakiś czas podczas tej procedury.
UWAGA: Podczas pracy co jakiś czas dotykaj nie pokrytych lakierem
elementów metalowych komputera w celu rozproszenia elektryczności statycznej, która mogłaby uszkodzić elementy wewnętrzne.
5 Odwróć komputer, wykręć śrubę z pokrywy modułu pamięci i wysuń
pokrywkę o około 10 mm, następnie ją unieś.
WSKAZÓWKA:
Moduły pamięci zakupione od Della są objęte gwarancją komputera.
Dodawanie i wymiana części 87
Page 89
WSKAZÓWKA:
Jeżeli moduł pamięci nie zostanie prawidłowo zainstalowany, komputer nie uruchomi systemu. Nie pojawi się
www.dell.com | support.dell.com
żaden komunikat informujący o tej usterce.
UWAGA: Aby uniknąć uszkodzenia złącza modułu pamięci, nie używaj
żadnych narzędzi, aby rozszerzyć wewnętrzne metalowe zatrzaski, które trzymają moduł pamięci.
6 Jeżeli wymieniasz moduł pamięci, wyjmij istniejący moduł.
UWAGA: Moduły pamięci trzymaj za ich krawędzie, nie dotykaj elementów
znajdujących się na module.
a Za pomocą palców delikatnie rozszerz zatrzaski zabezpieczające
na obu końcach łącza modułu pamięci.
Moduł powinien wyskoczyć.
b Wyjmij moduł ze złącza.
zatrzaski zabezpieczające
88 Dodawanie i wymiana części
moduł pamięci
Page 90
7 Uziem swoją osobę (zewrzyj z masą) i zainstaluj nowy moduł pamięci:
a Ustaw nacięcie w module w jednej linii z szczeliną po środku złącza.
b Mocno wprowadź krawędź modułu w złącze, obracaj modułem aż
usłyszysz stukniecie zatrzasku. Jeżeli nie usłyszysz stuknięcia zatrzasku, wyjmij moduł i zainstaluj go ponownie.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli moduł pamięci nie zostanie prawidłowo zainstalowany, komputer nie uruchomi systemu. Nie pojawi się żaden komunikat informujący o tej usterce.
Dodawanie i wymiana części 89
Page 91
www.dell.com | support.dell.com
8 Załóż pokrywę modułu pamięci z powrotem:
a Umieść pokrywę modułu pamięci nad gniazdem modułu pamięci
tak, by krawędź pokrywy z otworem śruby znajdowała się w jednej linii z liniami i strzałkami tak, jak pokazano to na następującym rysunku.
b Naciśnij na środek pokrywy modułu pamięci i przesuń pokrywę
modułu pamięci na miejsce.
UWAGA: Jeżeli masz problemy z zamknięciem pokrywy modułu pamięci,
wyjmij moduł i zainstaluj go ponownie. Zamykanie pokrywy siłą może spowodować uszkodzenie komputera.
9 Włóż z powrotem i dokręć śrubę, którą wyjąłeś w czynności 5.
10 Włóż baterię do gniazda baterii lub podłącz zasilacz do swojego
komputera i gniazdka elektrycznego.
11 Włącz komputer
Przy uruchamianiu komputer wykrywa dodatkową pamięć i automatycznie aktualizuje informacje o konfiguracji systemu.
90 Dodawanie i wymiana części
Page 92

Dodawanie karty modemowej

1 Upewnij się, że powierzchnia stanowiska pracy jest płaska i czysta,
aby zapobiec porysowaniu się obudowy komputera.
2 Zapisz i zamknij otwarte pliki, zamknij wszystkie programy i wyłącz
komputer (patrz strona 39).
3 Odłącz komputer od gniazdka sieciowego.
4 Odczekaj 10 do 20 sekund i odłącz wszystkie podłączone urządzenia.
5 Wyjmij zainstalowane karty PC, baterię i urządzenia.
6 Aby uziemić swoją osobę, w czasie kiedy pracujesz dotykaj, co jakiś
czas, któregoś z nie pokrytych lakierem metalowych elementów komputera.
7 Komponenty i karty trzymaj za ich krawędzie, nie dotykaj styków.
8 Odwróć komputer, wykręć śrubę z pokrywy modułu pamięci i wysuń
pokrywkę o około 10 mm, następnie ją unieś.
śruba
Dodawanie i wymiana części 91
Page 93
www.dell.com | support.dell.com
9 Jeżeli wymieniasz modem, wyjmij istniejący modem.
a Wykręć śruby mocujące modem do płyty systemowej i odłóż je
na bok.
b Pociągnij prosto w górę za pasek, aby wyciągnąć modem z złącza
w płycie głównej i odłącz kabel modemu.
złącze kabla modemu
10 Podłącz kabel modemu do nowego modemu.
UWAGA: Złącza kabli są tak skonstruowane by zapewnić poprawne
połączenie, nie używaj siły, by połączyć kable.
11 Ustaw modem w jednej linii z otworami na śruby i wciśnij modem
w złącze na płycie systemowej.
12 Wkręć śruby i przymocuj modem do płyty systemowej.
UWAGA: Załóż z powrotem pokrywę modemu tak, by krawędzie przylegały
równo a na środku pokrywy nie było wybrzuszenia. Dokręcenie śrub pokrywy modemu kiedy pokrywa modemu jest nieprawidłowo ułożona może spowodować uszkodzenie komputera.
92 Dodawanie i wymiana części
kabel modemu
Page 94
13 Załóż z powrotem pokrywę modemu i śrubę, którą wyjąłeś
w czynności 8.

Wymiana twardego dysku

UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, wyłącz komputer (patrz strona
strona 39) zanim wyjmiesz twardy dysk. Nie wyjmuj twardego dysku kiedy komputer jest włączony, w trybie czuwania lub w trybie hibernacji.
UWAGA: Twarde dyski są niezwykle delikatne, nawet nieznaczne uderzenie
może uszkodzić dysk.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli wyjmiesz twardy dysk z komputera,
kiedy dysk jest gorący, nie dotykaj metalowej obudowy twardego dysku.
OSTRZEŻENIE: Zanim rozpoczniesz pracę wewnątrz obudowy
komputera, przeczytaj “Instalacja części, itd.” na stronie 14.
Aby wymienić twardy dysk znajdujący się w wnęce twardego dysku.
1 Upewnij się, że powierzchnia stanowiska pracy jest płaska i czysta, aby
zapobiec porysowaniu się obudowy komputera.
2 Zapisz i zamknij otwarte pliki, zamknij wszystkie programy i wyłącz
komputer (patrz strona 39).
3 Odłącz komputer od gniazdka sieciowego.
4 Odczekaj 10 do 20 sekund i odłącz wszystkie podłączone urządzenia.
Dodawanie i wymiana części 93
WSKAZÓWKA:
Dell nie gwarantuje kompatybilności ani nie zapewnia pomocy technicznej dla twardych dysków pochodzących z innych źródeł niż Dell.
Page 95
5 Wyjmij zainstalowane karty PC, baterię i urządzenia.
Komponenty i karty trzymaj za ich krawędzie, nie dotykaj styków.
6 Uziem swoją osobę dotykając jednego z metalowych łącz z tyłu
komputera, powtarzaj tą czynność co jakiś czas podczas tej procedury.
WSKAZÓWKA:
Potrzebujesz płyty CD System Operacyjny Windows zainstalować system operacyjny. Potrzebujesz tez płyty
www.dell.com | support.dell.com
CD Sterowniki i programy narzędziowe
aby komputer mógł zainstalować sterowniki i programy narzędziowe na nowym twardym dysku.
®
, aby
Odwróć komputer. Użyj małego śrubokręta aby odkręcić śrubę twardego
7
dysku, odłóż śrubę w bezpieczne miejsce.
UWAGA: Kiedy twardy dysk nie znajduje się wewnątrz komputera,
przechowuj go w ochronnym opakowaniu antystatycznym (patrz strona 15).
śruba
twardy dysk
8 Unieś pokrywę twardego dysku aż usłyszysz stuknięcie.
9 Wyjmij twardy dysk z komputera.
10 Wyjmij nowy dysk z opakowania.
Zachowaj oryginalne opakowanie w celu przechowywania w nim lub wysyłki twardego dysku.
11 Wsuń dysk do wnęki aż będzie on dokładnie osadzony we wnęce.
Naciśnij pokrywę twardego dysku aż usłyszysz stuknięcie (trzask).
UWAGA: Wprowadzając napęd na miejsce naciskaj zdecydowanie i
równomiernie. Jeżeli będziesz wprowadzać twardy dysk z powrotem na miejsce używając przy tym za dużo siły możesz uszkodzić złącze.
94 Dodawanie i wymiana części
Page 96
12 Włóż z powrotem i dokręć śrubę, którą wyjąłeś w czynności 7.
13 Użyj płyty CD System Operacyjny aby zainstalować system operacyjny
na swoim komputerze (patrz strona 81).
14 Użyj płyty CD Sterowniki i programy narzędziowe aby zainstalować
sterowniki i programy narzędziowe na swoim komputerze (patrz strona 73).
Zwrot twardego dysku do Della
Zwróć twardy dysk do firmy Dell w oryginalnym lub podobnym opakowaniu z pianki. W przeciwnym wypadku twardy dysk może ulec uszkodzeniu podczas transportu.
twardy dysk
Dodawanie i wymiana części 95
Page 97
www.dell.com | support.dell.com
96 Dodawanie i wymiana części
Page 98
ROZDZIAŁ 4

Dodatek

Specyfikacje
Ustawienia standardowe
Polityka wsparcia technicznego firmy Dell
(tylko USA)
Zwracanie urządzeń do naprawy
gwarancyjnej lub w celu zwrotu pieniędzy
Skontaktuj się z Dellem
Noty regulacyjne
Page 99

Specyfikacje

Mikroprocesor
Mikroprocesor (Inspiron™ 2650) Procesor Mobile Intel
®
Pentium® 4M
www.dell.com | support.dell.com
Mikroprocesor (Inspiron™2600) Procesor-M Mobile Intel Pentium III lub
procesor Mobile Intel Celeron
Pamięć podręczna L1 8 KB (wewnętrzna)
Pamięć podręczna L2 512 KB (Intel Pentium 4 oraz Intel
Pentium III); 256 KB (Intel Celeron)
Częstotliwość magistrali zewnętrznej (Inspiron 2650)
Częstotliwość magistrali zewnętrznej (Inspiron 2600)
Informacje o systemie
Zestaw układów mikroprocesorowych systemu (Inspiron 2650)
Zestaw układów mikroprocesorowych systemu (Inspiron 2600)
Przepustowość magistrali danych 64 bity
Przepustowość magistrali DRAM 64 bity
Przepustowość magistrali adresu mikroprocesora
Flash EPROM (Inspiron 2650) 39F040
400 MHz
133 MHz
Intel 845MZ
Intel 845MG
32 bity
(512 KB / 8-bitowa magistrala danych)
®
98 Dodatek
Flash EPROM (Inspiron 2600) 28F040
(512 KB / 8-bitowa magistrala danych)
Magistrala grafiki Wbudowana karta graficzna
Magistrala PCI Standardowa 32-bitowa magistrala PCI
Page 100
Karta PC
Kontroler CardBus O2 Micro OZ6912
Złącze karty PC Obsługuje jedną kartę Typu I lub jedną kartę
Typu II
Obsługiwane karty 3,3 V oraz 5 V
Wielkość złącza karty PC 68 wtyków
Szerokość pasma danych (maksimum)
Pamięć
Architektura (Inspiron 2650) DDR200 3,3V DDR
Architektura (Inspiron 2600) PC133 SDRAM
Złącze modułu pamięci Gniazda SODIMM dostępne dla jednego
Pojemność modułu pamięci 128 oraz 256 MB
Rodzaj pamięci 3,3-V SODIMM
Pamięć standardowa 128 MB
Pamięć maksymalna 512 MB
Czas dostępu pamięci: prędkość zegara (Inspiron 2650)
Czas dostępu pamięci: prędkość zegara (Inspiron 2600)
PCMCIA 16 bitów CardBus 32 bity
użytkownika
200 MHz
133 MHz
Dodatek 99
Loading...