Inspiron 20
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
Lift the stand
Soulevez le socle
Levante el soporte
Set up the keyboard and mouse
2
Installez le clavier et la souris
Configure el teclado y el ratón
See the documentation that shipped with the keyboard andmouse.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la
souris sans fil.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Connect the power adapter
Branchez l’adaptateur secteur
Conecte el adaptador de corriente
4
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Presione el botón de encendido
5 61 3
Finish Windows setup
Terminez l’installation de Windows
Finalice la configuración de Windows
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Active seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conéctese a la red
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Explore resources
Explorez les ressources
Explore los recursos
Help and Tips
Aide et astuces
Ayuda y consejos
My Dell
Mon Dell
Mi Dell
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur
Registre su equipo
Tilt
Inclinaison
Reclinable
15°
80°
Product support and manuals
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité
Normativa y Seguridad
Regulatory model
Modèle réglementaire
Modelo normativo
Regulatory type
Type réglementaire
Tipo normativo
Computer model
Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
dell.com/contactdell
dell.com/regulatory_compliance
W13B
W13B001
Inspiron 20 Model 3043
Features
Caractéristiques | Funciones
6 7
54
3 1
2
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
16
15
14
13
12
11
10
9
3. Microphone
4. Bouton d’alimentation
5. Boutons de commande de la
luminosité (2)
6. Bouton Marche ou arrêt de
l’écran/Menu
7. Bouton Sélection de la source
d’entrée/Quitter
8. Montage VESA
10. Port de l’adaptateur secteur
11. Port casque
12. Port USB 2.0
13. Port d’entrée HDMI
14. Port réseau
15. Ports USB 2.0 (2)
16. Lecteur de carte mémoire
17. Étiquettes de conformité aux normes
18. Étiquette de numéro de série
9. Voyant d’état de l’alimentation
17 18
1. Indicador luminoso de estado de
la cámara
2. Cámara
3. Micrófono
4. Botón de encendido
5. Botones de control de brillo (2)
6. Botón de apagado de
pantalla/Menú
7. Botón de selección del origen
de entrada/Salir
8. Montaje VESA
9. Indicador luminoso de estado
de alimentación
10. Puerto de adaptador
de alimentación
11. Puerto de auriculares
12. Puerto USB 2.0
13. Puerto HDMI de entrada
14. Puerto de red
15. Puertos USB 2.0 (2)
16. Lector de tarjetas multimedia
17. Etiqueta normativa
18. Etiqueta de servicio
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo W13B
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2014-04
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphone
4. Power button
8
5. Brightness-control buttons (2)
6. Screen off/Menu button
7. Input source select/Exit button
8. VESA mount
9. Power-status light
10. Power-adapter port
11. Headphone port
12. USB 2.0 port
13. HDMI-in port
14. Network port
15. USB 2.0 ports (2)
16. Media-card reader
17. Regulatory label
18. Service Tag label