Dell Inspiron 20 User Manual [en, es, fr]

Inspiron 20
Quick Start Guide
Guide d’information rapide Guía de inicio rápido
Lift the stand
Soulevez le socle Levante el soporte
Set up the keyboard and mouse
2
Installez le clavier et la souris Configure el teclado y el ratón
See the documentation that shipped with the keyboard andmouse.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris sans fil.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Connect the power adapter
Branchez l’adaptateur secteur Conecte el adaptador de corriente
4
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation Presione el botón de encendido
5 61 3
Finish Windows setup
Terminez l’installation de Windows Finalice la configuración de Windows
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour Active seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau Conéctese a la red
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local
Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Explore resources
Explorez les ressources Explore los recursos
Help and Tips
Aide et astuces Ayuda y consejos
My Dell
Mon Dell Mi Dell
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur Registre su equipo
Tilt
Inclinaison Reclinable
15°
80°
Product support and manuals
Support produits et manuels Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Contacter Dell Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité Normativa y Seguridad
Regulatory model
Modèle réglementaire Modelo normativo
Regulatory type
Type réglementaire Tipo normativo
Computer model
Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
dell.com/contactdell
dell.com/regulatory_compliance
W13B
W13B001
Inspiron 20 Model 3043
Features
Caractéristiques | Funciones
6 7
54
3 1
2
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
16
15
14 13
12
11
10
9
3. Microphone
4. Bouton d’alimentation
5. Boutons de commande de la
luminosité (2)
6. Bouton Marche ou arrêt de l’écran/Menu
7. Bouton Sélection de la source d’entrée/Quitter
8. Montage VESA
10. Port de l’adaptateur secteur
11. Port casque
12. Port USB 2.0
13. Port d’entrée HDMI
14. Port réseau
15. Ports USB 2.0 (2)
16. Lecteur de carte mémoire
17. Étiquettes de conformité aux normes
18. Étiquette de numéro de série
9. Voyant d’état de l’alimentation
17 18
1. Indicador luminoso de estado de la cámara
2. Cámara
3. Micrófono
4. Botón de encendido
5. Botones de control de brillo (2)
6. Botón de apagado de
pantalla/Menú
7. Botón de selección del origen de entrada/Salir
8. Montaje VESA
9. Indicador luminoso de estado
de alimentación
10. Puerto de adaptador de alimentación
11. Puerto de auriculares
12. Puerto USB 2.0
13. Puerto HDMI de entrada
14. Puerto de red
15. Puertos USB 2.0 (2)
16. Lector de tarjetas multimedia
17. Etiqueta normativa
18. Etiqueta de servicio
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo W13B
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc. © 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China. 2014-04
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphone
4. Power button
8
5. Brightness-control buttons (2)
6. Screen off/Menu button
7. Input source select/Exit button
8. VESA mount
9. Power-status light
10. Power-adapter port
11. Headphone port
12. USB 2.0 port
13. HDMI-in port
14. Network port
15. USB 2.0 ports (2)
16. Media-card reader
17. Regulatory label
18. Service Tag label
Loading...