POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití
počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a
popisuje, jak se lze problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo
smrti.
Pokud jste zakoupili počítač Dell řady n, veškeré odkazy na operační systémy Microsoft Windows nacházející se v tomto
dokumentu se nepoužijí.
Tento produkt používá technologii ochrany proti kopírování, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví
společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell
DellInc. Intel
vUSA a dalších zemích. Microsoft
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation vUSA a/nebo dalších zemích. Bluetooth
ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc., a společnost Dell ji používá na základě licence. Blu-ray Disc™ je ochranná
známka společnosti Blu-ray Disc Association.
Vtomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď sodkazem na právnické osoby
a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo sodkazem na jejich produkty.
Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
2011 - 06 P/N 6FVJF Revize A02
®
, Pentium®,a Core™ jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Intel Corporation
®
, Windows® a logo tlačítka Start systému Windows jsou ochranné známky nebo
™
, logo DELL, Inspiron™, a DellConnect™ jsou obchodní známky společnosti
Vrácení položek kopravě vrámci
záruky nebo výměnou za vrácení
finančních prostředků ...............82
Než zavoláte ...................... 84
Kontaktování společnosti Dell........ 86
Vyhledání dalších informací
a zdrojů informací............... 88
Technické údaje................. 91
Dodatek .......................99
Informace pro normu NOM nebo
oficiální mexickou normu (pouze
pro Mexiko) ....................... 99
Rejstřík .......................100
Obsah
5
Obsah
6
Instalace a nastavení přenosného
počítače Inspiron
Tato část obsahuje informace týkající se
instalace a nastavení přenosného počítače
Inspiron
.
Před instalací
Počítač umístěte na rovnou plochu vdosahu
elektrické zásuvky tak, aby bylo zaručeno
dostatečné větrání.
Omezení proudění vzduchu může způsobit
přehřátí přenosného počítače. Přehřátí
počítače předejdete, když ponecháte za skříní
počítače mezeru alespoň 10,2cm (4 palce)
a na všech ostatních stranách přinejmenším
5,1 cm (2 palce). Je-li počítač zapnut, neměli
byste jej nikdy ponechávat vuzavřeném
prostoru (například ve skříňce či všuplíku).
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory,
dejte pozor, aby se do nich nedostaly
žádné předměty, azabraňte
usazování prachu. Spuštěný počítač
Dell neumísťujte doprostředí
snedostatečným větráním, například
douzavřené aktovky, ani na textilní
povrchy, jako jsou např. koberce či
pokrývky. Při nedostatečném proudění
vzduchu hrozí poškození počítače,
snížení výkonu počítače nebo požár.
Počítač zapne ventilátor při velkém
zvýšení teploty. Hluk ventilátoru je
normální a neznačí problém ventilátoru
ani počítače.
UPOZORNĚNÍ: Pokud na počítač
položíte nebo naskládáte těžké či ostré
předměty, může dojít kjeho trvalému
poškození.
INSPIRON
7
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Připojení napájecího adaptéru
Připojte napájecí adaptér k počítači a poté jej připojte do elektrické zásuvky nebo přepěťové
ochrany.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit kelektrickým zásuvkám kdekoli ve světě.
Vrůzných zemích se však konektory napájení a napájecí rozdvojky mohou lišit. Použitím
neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do napájecí rozdvojky či
elektrické zásuvky můžete způsobit požár nebo poškození počítače.
8
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Připojení síťového kabelu (volitelné)
Chcete-li používat připojení prostřednictvím kabelové sítě, připojte síťový kabel.
9
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Stiskněte tlačítko napájení
10
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Nastavení operačního systému
Počítač Dell se dodává nakonfigurovaný s operačním systémem, který jste si vybrali v okamžiku
nákupu.
Nastavení systému Microsoft Windows
Chcete-li provést počáteční nastavení systému Windows, postupujte podle pokynů na
obrazovce. Tyto kroky jsou povinné a jejich dokončení může nějakou dobu trvat. Obrazovky
instalace systému Windows vás provedou několika postupy, včetně přijetí licenčních smluv,
nastavení předvoleb a nastavení připojení kInternetu.
UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces nastavení operačního systému. Vopačném případě
se může stát, že počítač nebude možné použít a budete muset operační systém
nainstalovat znovu.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu počítače, doporučuje se stáhnout
a nainstalovat nejnovější systém BIOS a ovladače, které jsou k dispozici na adrese
support.dell.com.
POZNÁMKA: Další informace o operačním systému a jeho vlastnostech naleznete na webu
support.dell.com/MyNewDell.
Nastavení systému Ubuntu
Chcete-li provést nastavení systému Ubuntu, postupujte podle pokynů na obrazovce. Další
specifické informace o operačním systému Ubuntu naleznete v příslušné dokumentaci systému.
11
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Vytvoření média pro obnovení systému
(doporučeno)
POZNÁMKA: Ihned po dokončení nastavení systému Microsoft Windows doporučujeme
vytvořit médium pro obnovu systému.
Médium pro obnovení systému lze použít pro obnovení počítače do provozuschopného stavu,
ve kterém se nacházel po zakoupení, při současném zachování datových souborů (bez použití
disku s operačním systémem). Médium pro obnovení systému můžete použít, pokud změny
hardwaru, softwaru, ovladačů a dalších systémových nastavení zanechaly počítač
v nežádoucím provozním stavu.
K vytvoření média pro obnovení systému budete potřebovat následující:
•Dell DataSafe Local Backup
•Klíč USB s minimální kapacitou 8 GB nebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray (volitelné)
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local Backup nepodporuje přepisovatelné disky.
12
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Vytvoření média pro obnovení systému:
1. Zkontrolujte, zda je připojen napájecí adaptér (viz „Připojení napájecího adaptéru“ na
straně8).
2. Vložte disk nebo paměť USB do počítače.
3. Klikněte na tlačítko Start
4. Klikněte na tlačítko Create Recovery Media (Vytvořit médium pro obnovení).
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Informace o používání média pro obnovení operačního systému naleznete
v kapitole „Média pro obnovení systému“ na straně 74.
POZNÁMKA: Ihned po dokončení nastavení systému Microsoft Windows doporučujeme
vytvořit disk pro resetování hesla. Další informace naleznete v podpoře systému
Windows 7 na adrese support.dell.com/MyNewDell.
→ Všechny programy→Dell DataSafe Local Backup.
13
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě (volitelné)
14
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě:
1. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý.
2. Stiskněte klávesu <Fn> společně s klávesou <
> v řádku funkčních kláves na klávesnici.
Na obrazovce se zobrazí aktuální stav bezdrátových zařízení.
Bezdrátová síť je zapnuta
Bezdrátová síť je vypnuta
3. Opětovným stisknutím klávesy <Fn> společně s klávesou <> přepnete bezdrátovou síť
mezi stavy zapnuto a vypnuto.
POZNÁMKA: Klávesa pro bezdrátovou síť umožňuje rychle vypnout všechna bezdrátová
zařízení (Wi-Fi a Bluetooth
®
), například jste-li o to požádáni na palubě letadla během letu.
15
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Nastavení bezdrátového displeje (volitelně)
POZNÁMKA: Funkce bezdrátového displeje nemusí být ve všech počítačích podporována.
Informace o hardwaru a softwaru potřebném pro nastavení bezdrátového displeje najdete
na stránkách www.intel.com.
Funkce bezdrátového displeje Intel vám umožňuje sdílet displej počítače stelevizorem bez
použití kabelů. Před nastavením bezdrátového displeje musíte ktelevizoru připojit adaptér
bezdrátového displeje.
POZNÁMKA: Adaptér bezdrátového displeje není dodáván společně spočítačem a je nutné
jej zakoupit samostatně.
Pokud váš počítač podporuje funkci bezdrátového displeje, na ploše systému Windows se
zobrazí ikona
16
bezdrátového displeje Intel.
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Nastavení bezdrátového displeje:
1. Zapněte počítač.
2. Bezdrátovou síť povolíte stisknutím klávesy <Fn> společně s klávesou <
funkčních kláves na klávesnici.
3. Připojte adaptér bezdrátového displeje k TV.
4. Zapněte TV.
5. Zvolte odpovídající zdroj videosignálu pro TV, například HDMI1, HDMI2 nebo S-Video.
6. Klikněte na ikonu Otevře se okno Bezdrátový displej Intel.
7. Zvolte Vyhledat dostupné displeje.
8. Zvolte adaptér bezdrátového displeje ze seznamu Zjištěné bezdrátové displeje.
9. Zadejte bezpečnostní kód, který se zobrazí na TV.
Povolení bezdrátového displeje:
1. Klikněte na ikonu
Otevře se okno Bezdrátový displej Intel.
2. Zvolte Připojení ke stávajícímu adaptéru.
POZNÁMKA: Nejnovější ovladač pro „Intel Wireless Display Connection Manager“ si můžete stáhnout a nainstalovat z webu support.dell.com.
POZNÁMKA: Další informace o bezdrátovém displeji naleznete v dokumentaci adaptéru
bezdrátového displeje.
bezdrátového displeje Intel na ploše.
bezdrátového displeje Intel na ploše.
> v řádku
17
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Připojení k Internetu
(volitelné)
Chcete-li se připojit kInternetu, je nutné
zajistit externí modem nebo připojení ksíti
a poskytovatele služeb Internetu (ISP).
Nezahrnuje-li vaše původní objednávka
externí modem USB ani adaptér bezdrátové
sítě WLAN, můžete si jej zakoupit na
webových stránkách dell.com.
Nastavení kabelového připojení
•Jestliže používáte telefonické připojení
ksíti, připojte před nastavením připojení
kInternetu telefonní linku kexternímu
modemu USB (volitelný) a do telefonní
zásuvky ve zdi.
•Pokud využíváte připojení prostřednictví
modemu DSL, kabelového nebo satelitního
modemu, kontaktujte svého poskytovatele
připojení k Internetu nebo operátora
mobilních telefonních služeb a vyžádejte si
pokyny pro připojení.
18
Chcete-li dokončit nastavení kabelového
připojení k Internetu, postupujte podle
pokynů v kapitole „Nastavení připojení
kInternetu“ na straně 19.
Nastavení bezdrátového připojení
POZNÁMKA: Chcete-li nastavit
bezdrátový směrovač, informujte se
v dokumentaci, která k němu byla
dodána.
Než použijte bezdrátové připojení kInternetu,
je nutné připojit bezdrátový směrovač.
Nastavení připojení kbezdrátovému
směrovači:
1. Zkontrolujte, zda je bezdrátová síť
vpočítači zapnuta (viz „Zapnutí nebo
vypnutí bezdrátové sítě (volitelné)“ na
straně 14).
2. Uložte a zavřete všechny otevřené
soubory a ukončete všechny spuštěné
aplikace.
3. Klikněte na Start → Ovládací panely.
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
4. V poli vyhledávání zadejte síť, a poté klikněte na nabídku Centrum síťových
připojení a sdílení→ Připojit k síti.
5. Dokončete nastavení podle pokynů na
obrazovce.
Nastavení připojení kInternetu
Poskytovatelé služeb Internetu a jejich
nabídky se liší podle jednotlivých zemí.
Nabídky připojení dostupné ve vaší zemi jsou
k dispozici u poskytovatele připojení
k Internetu.
Pokud se k Internetu stále nemůžete připojit,
ale v minulosti jste se již připojili úspěšně,
mohlo dojít k výpadku připojení k Internetu
ze strany poskytovatele. Obraťte se na
poskytovatele ISP a informujte se o stavu
služby nebo se pokuste o připojení později.
Připravte si informace od svého poskytovatele
služeb Internetu. Pokud nemáte poskytovatele
služeb Internetu, můžete jej získat pomocí
Průvodce připojením kInternetu.
Nastavení připojení k Internetu:
1. Uložte a zavřete všechny otevřené soubory
a ukončete všechny spuštěné aplikace.
2. Klikněte na Start
3. V poli vyhledávání zadejte síť, pak klikněte na Centrum síťových připojení a sdílení→
Nastavit nové připojení nebo síť→Připojit
k Internetu.
Zobrazí se okno Připojit kInternetu.
POZNÁMKA: Pokud nevíte, které
připojení si máte vybrat, klikněte na
tlačítko Chci pomoc při výběru. nebo se
obraťte na svého poskytovatele připojení
kInternetu.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce
a použijte informace o nastavení od
poskytovatele ISP a dokončete nastavení
systému.
→ Ovládací panely.
19
Použití přenosného počítače Inspiron
Tato část obsahuje informace o funkcích, které jsou kdispozici vpřenosném počítači Inspiron.
INSPIRON
Pohled zprava
20
1
2 3 456
Použití přenosného počítače Inspiron
1 Optická jednotka —Přehrává nebo zaznamenává data na disky CD, DVD a Blu-ray
(volitelně). Další informace viz „Používání optické jednotky“ na straně 43.
2 Kontrolka optické jednotky — Bliká, když stisknete tlačítko vysunutí optické jednotky
4 Otvor pro nouzové vysunutí — Slouží k otevření zásuvky optické jednotky v případě, že ji
nelze otevřít stisknutím tlačítka pro vysunutí. Další informace naleznete v části „Používání
otvoru pro nouzové vysunutí“ na straně 43.
5
6
Konektory USB 3.0 (2) — Poskytují rychlejší přenos dat mezi počítačem a zařízeními
USB.
Konektor USB2.0 — Umožňuje připojení kzařízením USB, jako je například myš,
klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač MP3.
21
Použití přenosného počítače Inspiron
Pohled zleva
22
23
1
4
Použití přenosného počítače Inspiron
1
Kombinovaný konektor eSATA/USB s funkcí USB PowerShare — Umožňuje připojit
úložná zařízení kompatibilní s rozhraním eSATA (například externí pevné disky nebo
optické jednotky) a zařízení USB (například myš, klávesnici, tiskárnu, externí jednotku nebo
přehrávač MP3). Funkce USB PowerShare umožňuje nabíjet USB zařízení, když je počítač
zapnutý/vypnutý nebo v režimu spánku.
POZNÁMKA: Je možné, že se některá zařízení USB nebudou nabíjet, když je počítač
vypnutý nebo v režimu spánku. V takovém případě zapněte počítač a poté zařízení
nabijte.
POZNÁMKA: Pokud počítač vypnete během nabíjení zařízení USB, zařízení se přestane
nabíjet. Chcete-li pokračovat v nabíjení, odpojte USB zařízení a znovu jej připojte.
POZNÁMKA: Funkce USB PowerShare se automaticky vypne, když zbývá pouze 10 %
celkové kapacity baterie.
2
Konektor HDMI — Umožňuje připojit televizi, a to jak zvukový signál 5.1, tak
obrazový signál.
POZNÁMKA: Pokud je použit s monitorem, přenáší se pouze video signál.
3
Konektor zvukového vstupu/mikrofonu — Umožňuje připojit mikrofon nebo
vstupní signál pro zvukové programy.
4
Konektor zvukového výstupu/sluchátek — Umožňuje připojitjeden pár sluchátek
neboaktivní reproduktor či zvukový systém.
23
Použití přenosného počítače Inspiron
24
5
Použití přenosného počítače Inspiron
5
prohlížení a sdílení digitálních fotografií, hudby, videa a dokumentů uložených na těchto
digitálních paměťových kartách. Další informace týkající se podporovaných paměťových
karet naleznete včásti „Technické údaje“ na straně91.
POZNÁMKA: Počítač je dodáván splastovou záslepkou ve slotu pro paměťové karty.
Záslepka chrání nepoužívané sloty před prachem a dalšími nečistotami. Uložte ji pro
případ, že ve slotu nebude vložena žádná multimediální karta. Záslepky zjiných počítačů
nemusí mít stejné rozměry.
Čtečka multimediálních karet 8-v-1 — Poskytuje rychlý a pohodlný způsob
25
Použití přenosného počítače Inspiron
Pohled zezadu
1234
26
Použití přenosného počítače Inspiron
1
Síťový konektor — Připojuje počítač k síti nebo širokopásmovému zařízení, pokud
používáte kabelovou síť.
2
Konektor VGA — Umožňuje připojení monitoru nebo projektoru.
3 Slot pro bezpečnostní kabel — Umožňuje připojit kpočítači volně prodejný bezpečnostní
kabel.
POZNÁMKA: Před zakoupením bezpečnostního kabelu se přesvědčte, zda jej lze zapojit
do slotu bezpečnostního kabelu vpočítači.
4
Konektor napájecího adaptéru — Umožňuje připojit napájecí adaptér zajišťující
napájení počítače a nabíjení baterie.
27
Použití přenosného počítače Inspiron
Čelní pohled
1 2 3 4
28
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.