POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu
údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému.
VAROVANIE: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo
smrť.
Ak ste si zakúpili počítač typového radu Dell n, akékoľvek odkazy na operačné systémy Microsoft Windows, obsiahnuté v tomto
dokumente, sa na tento počítač nevzťahujú.
Tento produkt používa technológiu ochrany pred kopírovaním, ktorá je chránená americkými patentmi a inými právami na
duševné vlastníctvo spoločnosti Rovi Corporation. Spätná analýza a dekompilácia sú zakázané.
Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v texte: Dell
®
Pentium
, a Core™ sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v Spojených
štátoch a ďalších krajinách. Microsoft
alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách. Bluetooth
ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie. Blu-ray Disc™ je obchodná
značka spoločnosti Blu-ray Disc Association.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú
nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných než
vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
2011 - 06 P/N H7P17 Rev. A02
™
, logo DELL, Inspiron ™ a DellConnect™ sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc. Intel®,
®
, Windows® a logo štartovacieho tlačidla systému Windows sú buď ochranné známky,
®
je registrovaná
Page 5
Obsah
Nastavenie prenosného počítača
Inspiron ............................5
Pred nastavením počítača ..............5
Pripojte sieťový adaptér ................6
Pripojenie sieťového kábla (voliteľné) .....7
Stlačenie hlavného vypínača. ............8
Nastavenie operačného systému .........9
Vytvorenie média obnovy systému
(Odporúča sa) ........................10
Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového
pripojenia (voliteľné)...................12
Nastavenie bezdrôtového displeja
(voliteľné) ............................14
Pripojenie na internet (voliteľné).........16
Používanie prenosného počítača
Inspiron ...........................18
Funkcie z pohľadu sprava .............. 18
Funkcie z pohľadu zľava................20
Funkcie z pohľadu zozadu..............24
Funkcie z predného pohľadu ...........26
Kontrolky a indikátory stavu ............28
Vypnutie nabíjania batérie ..............30
Základňa počítača a funkcie klávesnice...32
Gestá dotykového panela ..............36
Multimediálne ovládacie klávesy ........38
Používanie optickej jednotky ...........40
Funkcie displeja.......................42
Zloženie a výmena horného krytu
(voliteľné) ............................44
Vyberanie a vkladanie batérie ...........48
Funkcie softvéru ......................50
Online zálohovanie
Dell DataSafe Online ..................51
Dell Stage ............................52
3
Page 6
Obsah
Riešenie problémov ............... 54
Zvukové signály.......................54
Problémy so sieťou....................55
Problémy s napájaním .................56
Problémy pamäti .....................57
Blokovanie a problémy softvéru.........58
Používanie nástrojov technickej
podpory .......................... 60
Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell ......................60
My Dell Downloads....................61
Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom ...........................62
Dell Diagnostics ......................62
Obnovenie operačného systému.... 64
Obnovenie systému ...................65
Dell DataSafe Local Backup.............66
Médium obnovy systému ..............69
Dell Factory Image Restore .............70
4
Pomocník..........................72
Technická podpora a služba pre
zákazníkov ...........................73
DellConnect .........................73
Online služby.........................74
Automatizovaná služba stavu objednávky ...75
Informácie o produktoch...............75
Vrátenie položiek na záručnú
opravu alebo vrátenie peňazí ...........76
Skôr než zavoláte .....................78
Kontakty na spoločnosť Dell ............80
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov ... 82
Technické údaje ................... 85
Príloha ........................... 92
Informácie pre NOM alebo oficiálnu
mexickú normu (Len pre Mexiko)........92
Register ...........................93
Page 7
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
INSPIRON
Táto časť obsahuje informácie o nastavení
prenosného počítača Dell Inspiron.
Pred nastavením počítača
Pri umiestňovaní počítača zaistite, aby
ste umožnili jednoduchý prístup k zdroju
napájania, dostatočné vetranie a rovný povrch,
na ktorý počítač umiestnite.
Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo
prenosného počítača môže spôsobiť jeho
prehriatie. Prehriatiu môžete zabrániť tak, že
zachováte vzdialenosť aspoň 10,2 cm (4 palce)
na zadnej strane a minimálne 5,1 cm (2 palce)
na všetkých ostatných stranách. Zapnutý
počítač za žiadnych okolností neumiestňujte
do uzatvoreného priestoru, ako napr. skrinka
alebo zásuvka.
VAROVANIE: Vetracie prieduchy
nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne
predmety a dbajte na to, aby sa v nich
neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell
zapnutý, neukladajte ho do prostredia s
nedostatočným prúdením vzduchu ako
napr. do uzavretej aktovky ani na tkané
povrchy, ako sú napr. koberce alebo
rohože. Obmedzenie prúdenia vzduchu
môže poškodiť počítač, znížiť výkon
počítača alebo spôsobiť požiar. Keď sa
počítač zahreje, zapne si ventilátor. Hluk
ventilátora je normálny stav a neindikuje
žiaden problém s ventilátorom alebo
počítačom.
UPOZORNENIE: Umiestňovanie alebo
hromadenie ťažkých alebo ostrých
predmetov na počítači môže zapríčiniť
jeho trvalé poškodenie.
5
Page 8
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Pripojte sieťový adaptér
Sieťový adaptér pripojte k počítaču a potom ho pripojte do zásuvky alebo prepäťovej ochrany.
VAROVANIE: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. Elektrické
zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie nekompatibilného kábla
alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť
požiar alebo trvalé poškodenie počítača.
6
Page 9
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Pripojenie sieťového kábla (voliteľné)
Ak chcete použiť bezdrôtové pripojenie siete, pripojte sieťový kábel.
7
Page 10
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Stlačenie hlavného vypínača.
8
Page 11
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Nastavenie operačného systému
Váš počítač Dell je vopred nakonfigurovaný s operačným systémom, ktorý ste zvolili v čase
nákupu.
Nastavenie systému Microsoft Windows
Pri prvom nastavení systému Microsoft Windows sa riaďte inštrukciami na obrazovke. Tieto
kroky sú povinné a ich dokončenie môže chvíľu trvať. Obrazovky nastavenia systému Windows
vás prevedú niekoľkými postupmi, vrátane prijatia licenčných podmienok, predvoľbami
nastavení a nastavením internetového pripojenia.
UPOZORNENIE: Neprerušujte proces nastavenia operačného systému. Ak tak urobíte,
môže to znefunkčniť počítač a operačný systém budete musieť preinštalovať.
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste si kvôli optimálnemu výkonu počítača prevzali a
nainštalovali najnovší systém BIOS a ovládače, ktoré sú pre počítač dostupné na webovej
lokalite support.dell.com.
POZNÁMKA: Viac informácií o operačnom systéme a funkciách nájdete na webovej adrese
support.dell.com/MyNewDell.
Nastavenie systému Ubuntu
Pri prvom nastavení systému Ubuntu postupujte podľa pokynov na obrazovke. Podrobnejšie
informácie o operačnom systéme nájdete v dokumentácii k systému Ubuntu.
9
Page 12
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Vytvorenie média obnovy systému (Odporúča sa)
POZNÁMKA: Hneď po nastavení systému Microsoft Windows sa odporúča vytvoriť médium
obnovy systému.
Médium obnovy systému je možné použiť na obnovu počítača do stavu, keď bol zakúpený a
zároveň ponechať dátové súbory (bez potreby disku Operating System (Operačný systém)).
Médium obnovy systému môžete použiť, ak zmeny v hardvéri, softvéri, ovládačoch alebo iných
nastaveniach systému zanechali počítač v nežiaducom prevádzkovom stave.
Na vytvorenie média obnovy systému budete potrebovať nasledovné:
Dell DataSafe Local Backup•
Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB alebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc (voliteľné)•
POZNÁMKA: Aplikácia Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.
10
Page 13
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Vytvorenie média obnovy systému:
Uistite sa, že sieťový adaptér je pripojený (pozrite časť „Pripojenie sieťového adaptéra“ na 1.
strane 6).
Vložte disk alebo USB kľúč do počítača.2.
Kliknite na 3. Štart
Kliknite na 4. Create Recovery Media (Vytvoriť médium obnovy).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
POZNÁMKA: Informácie o obnovení operačného systému pomocou média obnovy
systému nájdete v časti „Médium obnovy systému“ na strane 69.
POZNÁMKA: Hneď po nastavení systému Microsoft Windows sa odporúča vytvoriť disk
vytvorenia nového hesla. Viac informácií nájdete na lokalite podpory pre systém Windows 7
na adrese support.dell.com/MyNewDell.
→ Všetky programy→ Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového pripojenia
(voliteľné)
12
Page 15
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového pripojenia:
Zaistite, aby bol počítač zapnutý.1.
Stlačte kláves <Fn> spolu s klávesom <2.
Na obrazovke sa zobrazí aktuálny stav bezdrôtových rádiových modulov.
Zapnuté bezdrôtové pripojenie
Vypnuté bezdrôtové pripojenie
Opätovným stlačením klávesu <Fn> spolu s klávesom <3. > prepínate stav bezdrôtového
pripojenia medzi zapnutým a vypnutým.
POZNÁMKA: Kláves bezdrôtového pripojenia umožňuje rýchle vypnutie všetkých
bezdrôtových rádiových modulov (Wi-Fi a Bluetooth), napr. v situácií, keď vás o to
požiadajú v lietadle počas letu.
> v riadku funkčných klávesov na klávesnici.
13
Page 16
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Nastavenie bezdrôtového displeja (voliteľné)
POZNÁMKA: Funkcia bezdrôtového displeja nemusí byť podporovaná na všetkých
počítačoch. Informácie o hardvéri a softvéri potrebnom na nastavenie bezdrôtového
displeja nájdete na stránkach www.intel.com.
Funkcia bezdrôtového displeja Intel vám umožňuje zdieľať displej počítača s televízorom bez
použitia káblov. Pred nastavením bezdrôtového displeja musíte k televízoru pripojiť adaptér
bezdrôtového displeja.
POZNÁMKA: Adaptér bezdrôtového displeja nie je súčasťou dodávky počítača a treba ho
zakúpiť samostatne.
Ak váš počítač podporuje funkciu bezdrôtového displeja, na ploche systému Windows sa
zobrazí ikona bezdrôtového displeja
14
.
Page 17
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Nastavenie bezdrôtového displeja:
Zapnite počítač.1.
Stlačením klávesu <Fn> spolu s klávesom <2.
zapnite bezdrôtové pripojenie.
Pripojte adaptér bezdrôtového displeja k televízoru.3.
Zapnite televízor.4.
Vyberte príslušný zdroj videa televízora, ako je HDMI1, HDMI2 alebo S-Video.5.
Kliknite na pracovnej ploche na ikonu Bezdrôtový displej Intel 6.
Zobrazí sa okno Bezdrôtový displej Intel.
Vyberte možnosť 7. Hľadať dostupné displeje.
Zo zoznamu 8. Nájdené bezdrôtové displeje vyberte svoj adaptér bezdrôtového displeja.
Zadajte bezpečnostný kód, ktorý sa zobrazí na televíznej obrazovke.9.
Zapnutie bezdrôtového displeja:
Kliknite na pracovnej ploche na ikonu Bezdrôtový displej Intel 1.
Zobrazí sa okno Bezdrôtový displej Intel.
Vyberte možnosť 2. Pripojiť k existujúcemu adaptéru.
POZNÁMKA: Najnovší ovládač pre program Intel Wireless Display Connection Manager si
môžete prevziať a nainštalovať z lokality support.dell.com.
POZNÁMKA: Viac informácii o bezdrôtovom displeji nájdete v dokumentácii pre adaptér
bezdrôtového displeja.
> v riadku funkčných klávesov na klávesnici
.
.
15
Page 18
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Pripojenie na internet
(voliteľné)
Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete
potrebovať externý modem alebo sieťové
pripojenie a poskytovateľa internetových
služieb (ISP).
Ak externý modem USB alebo adaptér WLAN
nie je súčasťou pôvodnej objednávky, môžete
ho zakúpiť na webovej lokalite dell.com.
Nastavenie drôtového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, pred •
nastavením internetového pripojenia
pripojte telefónnu linku k voliteľnému
externému USB modemu a k telefónnej
prípojke v stene.
Ak používate pripojenie pomocou DSL •
alebo káblového/satelitného modemu,
informácie o nastavení získate od ISP alebo
mobilnej telefónnej služby.
Ak chcete dokončiť nastavenie káblového
internetového pripojenia, postupujte
podľa pokynov v časti „Nastavenia vášho
internetového pripojenia“ na strane 17.
16
Nastavenie bezdrôtového
pripojenia
POZNÁMKA: Ak chcete nastaviť
bezdrôtový smerovač, pozrite si
dokumentáciu dodanú so smerovačom.
Predtým, ako budete môcť používať
bezdrôtové pripojenie k internetu, musíte
pripojiť počítač k bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie pripojenia k bezdrôtovému
smerovaču:
Uistite sa, že na vašom počítači je zapnuté 1.
bezdrôtové pripojenie (pozrite „Zapnutie
alebo vypnutie bezdrôtového rozhrania
(voliteľné)“ na strane 12).
Uložte a zatvorte všetky otvorené 2.
súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
Kliknite na 3. Štart→ Ovládací panel.
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 4. sieť a
kliknite na Centrum sietí→ Pripojiť k sieti.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 5.
Page 19
Nastavenie prenosného počítača Inspiron
Nastavenie pripojenia na Internet
Poskytovatelia internetových služieb a
ich ponuky sa v jednotlivých krajinách
odlišujú. Kontaktujte vášho poskytovateľa
internetových služieb pre ponuky dostupné
vo vašej krajine.
Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale
v minulosti sa vám to úspešne podarilo, je
možné, že ISP má výpadok. Obráťte sa na ISP
a overte si stav poskytovania služieb, alebo sa
neskôr skúste pripojiť znova.
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte
ISP, sprievodca pripojením na Internet vám
pomôže získať ISP.
Nastavenie pripojenia na internet:
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a 1.
ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na 2. Štart
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 3. sieť a
kliknite na Centrum sietí→Nastaviť nové
pripojenie alebo sieť→ Pripojiť sa na
Internet.
Zobrazí sa okno Pripojiť sa na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ
pripojenia máte vybrať, kliknite na
položku Potrebujem pomoc pri výbere
alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4.
a používajte informácie poskytnuté vaším
ISP.
→ Ovládací panel.
17
Page 20
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
2 3 456
Táto časť poskytuje informácie o funkciách dostupných na prenosnom počítači Inspiron .
INSPIRON
Funkcie z pohľadu sprava
18
Page 21
Používanie prenosného počítača Inspiron
1 Optická jednotka – prehráva alebo umožňuje záznam na disky CD, DVD a Blu-ray
(voliteľné). Viac informácii nájdete v časti „Používanie optickej jednotky“ na strane 40.
2 Kontrolka optickej jednotky – bliká pri stlačení tlačidla vysunutia optickej jednotky alebo
4 Otvor na pohotovostné vysunutie – Slúži na otvorenie zásuvky optickej jednotky, ak ju
nemožno otvoriť stlačením tlačidla vysunutia. Viac informácii nájdete v časti „Používanie
otvoru na pohotovostné vysunutie“ na strane 40.
5
6
Konektory USB 3.0 (2) – Slúžia na rýchlejší prenos údajov medzi počítačom a
zariadeniami USB.
USB konektor 2.0 – slúži na pripojenie USB zariadení, ako napr. myš, klávesnica,
tlačiareň, externá jednotka alebo MP3 prehrávač.
19
Page 22
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
23
4
Funkcie z pohľadu zľava
20
Page 23
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
eSATA/USB kombinovaný konektor USB s funkciou USB PowerShare – Slúži na
pripojenie úložných zariadení kompatibilných s rozhraním eSATA (ako sú externé pevné
disky alebo optické jednotky) alebo zariadení USB (ako je myš, klávesnica, tlačiareň,
externá jednotka alebo prehrávač MP3). Funkcia USB PowerShare umožňuje nabíjať
zariadenia USB pri zapnutom/vypnutom počítači alebo v stave spánku.
POZNÁMKA: Niektoré USB zariadenia sa nemusia nabíjať, ak je počítač vypnutý alebo
v spánkovom režime. V takých prípadoch, ak chcete nabiť zariadenie, zapnite počítač.
POZNÁMKA: Ak pri nabíjaní zariadenia USB vypnete počítač, zariadenie sa prestane
nabíjať. Ak chcete pokračovať s nabíjaním, odpojte USB zariadenie a znova ho pripojte.
POZNÁMKA: Funkcia USB PowerShare sa automaticky vypne, ak z celkovej životnosti
batérie ostáva iba 10%.
2
Konektor HDMI – Slúži na pripojenie k TV pre signál 5.1-kanálového zvuku aj signál
videa.
POZNÁMKA: Ak sa používa s monitorom, číta sa iba video signál.
3
Konektor pre zvukový vstup/mikrofón – Slúži na pripojenie mikrofónu alebo ako
konektor pre vstupný signál pre zvukové programy.
4
Konektor pre zvukový výstup/slúchadlá – Slúži na pripojenieslúchadiel,
napájaného reproduktora alebo zvukového systému.
21
Page 24
Používanie prenosného počítača Inspiron
5
22
Page 25
Používanie prenosného počítača Inspiron
5
zobrazenia a zdieľania digitálnych fotografií, hudby, video nahrávok a dokumentov, ktoré
sú uložené na týchto pamäťových kartách. Viac informácií o podporovaných pamäťových
kartách nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 85.
POZNÁMKA:Počítač sa dodáva s plastovou záslepkou v zásuvke pre pamäťové médiá.
Záslepky chránia nepoužívané zásuvky pred prachom a inými čiastočkami. Záslepku
si odložte a použite ju, keď nebude v zásuvke nainštalovaná žiadna pamäťová karta.
Záslepky z iných počítačov nemusia sedieť na vašom počítači.
Čítačka pamäťových kariet 8-v-1 – poskytuje rýchly a pohodlný spôsob
23
Page 26
Používanie prenosného počítača Inspiron
1234
Funkcie z pohľadu zozadu
24
Page 27
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
Sieťový konektor – slúži na pripojenie počítača do siete alebo k širokopásmovému
zariadeniu, ak používate drôtovú sieť.
2
VGA konektor – slúži na pripojenie monitora alebo projektora.
3 Zásuvka bezpečnostného kábla – Slúži na pripojenie komerčne dostupného
bezpečnostného kábla k počítaču.
POZNÁMKA: Pred kúpou bezpečnostného kábla sa presvedčte, že ho možno pripojiť
k zásuvke bezpečnostného kábla na vašom počítači.
4
Konektor pre sieťový adaptér – slúži na pripojenie sieťového adaptéra napájajúceho
počítač a na nabíjanie batérie.
25
Page 28
Používanie prenosného počítača Inspiron
1 2 3 4
Funkcie z predného pohľadu
26
Page 29
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
Kontrolka napájania – indikuje stav napájania. Viac informácií o kontrolke napájania
nájdete v časti „Kontrolky a indikátory stavu“ na strane 28.
2
Kontrolka aktivity pevného disku – rozsvieti sa, keď počítač číta alebo zapisuje dáta.
Stála biela kontrolka indikuje aktivitu pevného disku.
UPOZORNENIE: Aby ste predišli strate dát, počítač nikdy nevypínajte, keď je
zapnutá kontrolka aktivity pevného disku.
3
Kontrolka stavu batérie – indikuje stav nabitia batérie. Viac informácií o kontrolke
stavu batérie nájdete v časti „Kontrolky a indikátory stavu“ na strane 28.
POZNÁMKA: Batéria sa nabíja, keď je počítač napájaný pomocou sieťového adaptéra.
4
Indikátor stavu bezdrôtového pripojenia – Rozsvieti sa, keď je aktivované
bezdrôtové sieťové pripojenie. Svietiaci biely indikátor znamená, že bezdrôtové pripojenie
je zapnuté.
POZNÁMKA: Informácie o zapnutí a vypnutí bezdrôtového pripojenia nájdete v časti
„Zapnutie alebo vypnutie bezdrôtového pripojenia (voliteľné)“ na strane 12.
27
Page 30
Používanie prenosného počítača Inspiron
Kontrolky a indikátory stavu
Indikátor stavu batérie
Stav kontrolky
Sieťový
stále biele svetlozapnutá/pohotovostný
adaptér
vypnutýzapnutá/pohotovostný
Batéria
POZNÁMKA: Batéria sa nabíja, keď je počítač napájaný pomocou sieťového adaptéra.
28
stále oranžové svetlozapnutý/pohotovostný
vypnutýzapnutá/pohotovostný
Stav(y) počítačaStav nabitia batérie
nabíja sa
režim/vypnutá/režim
dlhodobého spánku
úplne nabitá
režim/vypnutá/režim
dlhodobého spánku
takmer vybitá (<= 10 %)
režim
nenabíja sa
režim/vypnutá/režim
dlhodobého spánku
Page 31
Používanie prenosného počítača Inspiron
Kontrolka vypínača/kontrolka napájania
Stav kontrolkyStav(y) počítača
stále biele svetlo
blikajúce biele svetlo
vypnutý
POZNÁMKA: Ak je počítač v pohotovostnom režime alebo v režime dlhodobého spánku,
stlačte tlačidlo napájania a podržte ho jednu sekundu, čím obnovíte normálny režim
počítača.
POZNÁMKA: Informácie o problémoch s napájaním nájdete v časti „Problémy s napájaním“
na strane 56.
Počas letu v lietadle môže byť potrebné vypnúť funkciu nabíjania batérie. Rýchle vypnutie
funkcie nabíjania batérie:
Zaistite, aby bol počítač zapnutý.1.
Kliknite na 2. Štart
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 3. Možnosti napájania a stlačte kláves <Enter>.
V okne 4. Možnosti napájania kliknite na možnosť Merač batérie Dell, čím otvoríte okno
Nastavenie batérie.
Kliknite na položku 5. Vypnúť nabíjanie batérie a kliknite na možnosť OK.
POZNÁMKA: Nabíjanie batérie môžete vypnúť aj v nástroji Nastavenie systému (BIOS).
30
.
Page 33
Používanie prenosného počítača Inspiron
31
Page 34
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
2
43
Základňa počítača a funkcie klávesnice
32
Page 35
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
Tlačidlo a indikátor napájania – Stlačením zapnete alebo vypnete počítač. Kontrolka
na tlačidle signalizuje stavy napájania. Viac informácií o kontrolke napájania nájdete v časti
„Kontrolky a indikátory stavu“ na strane 28.
2 Riadok funkčných klávesov – Tu sa nachádza kláves zapnutia alebo vypnutia dvojitého
zobrazenia
zapnutia alebo vypnutia dotykového panelu , klávesy zvýšenia a zníženia
jasu a multimediálne klávesy.
Ďalšie informácie o multimediálnych klávesoch nájdete v časti „Multimediálne ovládacie
klávesy“ na strane 38.
3 Dotykový panel – Poskytuje funkcie myši na posúvanie kurzora, presúvanie vybraných
položiek a funkciu ľavého tlačidla prostredníctvom klepnutia na dotykový panel.
Dotykový panel podporuje funkcie posúvania, rýchleho pohybu a približovania. Ak
chcete zmeniť nastavenia dotykového panela, kliknite dvakrát na ikonu Dotykový panel Dell v oblasti oznámení pracovnej plochy. Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Gestá
dotykového panelu“ na strane 36.
POZNÁMKA:Ak chcete zapnúť alebo vypnúť dotykový panel, stlačte kláves <Fn> spolu s
klávesom <
4 Tlačidlá dotykového panelu (2) – poskytujú funkcie kliknutia ľavým a pravým tlačidlom
podobne ako je to na myši.
, kláves zapnutia alebo vypnutia bezdrôtového pripojenia, kláves
> v riadku funkčných klávesov na klávesnici.
33
Page 36
Používanie prenosného počítača Inspiron
5
34
Page 37
Používanie prenosného počítača Inspiron
5
Tlačidlo Centrum nastavenia mobilných zariadení – Stlačením spustíte Centrum
nastavenia mobilných zariadení. Centrum nastavenia mobilných zariadení umožňuje
rýchly prístup k nastaveniam prenosného počítača ako napr. ovládanie jasu, hlasitosti, stav
batérie, bezdrôtová sieť atď.
Tlačidlo Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell – Stlačením spustíte
Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell. Ďalšie informácie nájdete v časti „Stredisko
technickej podpory spoločnosti Dell“ na strane 60.
Kláves zapnutia alebo vypnutia displeja – Stlačením zapnete alebo vypnete displej.
POZNÁMKA: Klávesy Centrum nastavenia mobilných zariadení, Stredisko technickej
podpory spoločnosti Dell a kláves zapnutia alebo vypnutia displeja fungujú len na
počítačoch s operačným systémom Windows.
35
Page 38
Používanie prenosného počítača Inspiron
Gestá dotykového panela
POZNÁMKA: Niektoré gestá dotykového
panela možno v vypnúť v predvolenom
nastavení. Ak chcete zmeniť nastavenia
gest dotykového panela, kliknite na
tlačidlo Štart → Ovládací panel→
Hardvér a zvuk→ Zariadenia a
tlačiarne→ Myš.
36
Posúvanie
Umožňuje posúvanie po obsahu. Funkcia
posúvania zahŕňa:
Vertikálne posúvanie – umožňuje posúvať
sa nahor a nadol v aktívnom okne.
Vertikálne posúvanie
aktivujete rýchlym posunutím
dvoch prstov nahor alebo
nadol.
Posúvanie zastavíte klepnutím
na dotykový panel.
Automatické horizontálne posúvanie –
Umožňuje posúvať sa doľava a doprava
v aktívnom okne.
Horizontálne posúvanie
aktivujete rýchlym posunutím
dvoch prstov doľava alebo
doprava.
Posúvanie zastavíte klepnutím
na dotykový panel.
Page 39
Používanie prenosného počítača Inspiron
Lupa
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť zväčšenie
obsahu obrazovky. Funkcia lupy zahŕňa:
Stiahnutie– Umožňuje priblíženie alebo
oddialenie pohybom dvoch prstov od seba
alebo k sebe na dotykovom paneli.
Ak chcete priblížiť:
Pohybujte dvoma prstami
od seba, ak chcete zväčšiť
zobrazenie aktívneho okna.
Oddialenie:
Pohybujte dvoma prstami
k sebe, ak chcete zmenšiť
zobrazenie aktívneho okna.
Rýchly pohyb
Umožňuje preskakovať obsah dopredu
alebo dozadu v závislosti od smeru rýchleho
pohybu.
Rýchlym presunutím troch
prstov v požadovanom
smere preskočíte cez obsah
aktívneho okna.
37
Page 40
Používanie prenosného počítača Inspiron
Multimediálne ovládacie klávesy
Multimediálne ovládacie klávesy sú umiestnené v riadku funkčných klávesov na klávesnici.
Ak chcete použiť multimediálne ovládacie prvky, stlačte požadovaný kláves. Multimediálne
ovládacie klávesy môžete nakonfigurovať pomocou pomôcky Nastavenie systému (BIOS) alebo
možnosti Centrum nastavenia mobilných zariadení.
Nastavenie systému
Stlačením klávesu <F2> počas testu POST spustíte nástroj Nastavenie systému (BIOS).1.
V položke 2. Správanie funkčných klávesov vyberte možnosť Najprv multimediálny kláves
alebo Najprv funkčný kláves.
Najprv funkčný kláves – Toto je predvolená možnosť. Stlačením ľubovoľného funkčného
klávesu vykonáte pridružený úkon. Ak chcete vykonať multimediálny úkon, stlačte kláves <Fn> +
požadovaný multimediálny kláves.
POZNÁMKA: Možnosť Najprv multimediálny kláves je aktívna len v rámci operačného
systému.
38
Page 41
Používanie prenosného počítača Inspiron
Centrum nastavenia mobilných zariadení
Stlačte klávesy <1. ><X> alebo kláves Centrum nastavenia mobilných zariadení pre
spustenie Centra nastavenia mobilných zariadení.
V 2. riadku funkčných klávesov vyberte funkčný kláves alebo multimediálny kláves.
Prehratie predchádzajúcej stopy alebo
kapitoly
Prehrávanie alebo pozastavenie
prehrávania
Prehratie nasledujúcej stopy alebo
kapitoly
Znížiť úroveň hlasitosti
Zvýšenie úrovne hlasitosti
Vypnutie zvuku
39
Page 42
Používanie prenosného počítača Inspiron
Používanie optickej jednotky
UPOZORNENIE: Pri otváraní alebo zatváraní optickej jednotky na ňu netlačte. Keď
jednotku nepoužívate, nechajte podávač jednotky zatvorený.
UPOZORNENIE: Pri prehrávaní alebo nahrávaní disku nepohybujte s počítačom.
Optická jednotka prehráva alebo nahráva disky CD a DVD. Pri vkladaní diskov do podávača
optickej jednotky sa uistite, že strana s potlačou alebo nápisom smeruje nahor.
Vloženie disku do optickej jednotky:
Stlačte tlačidlo vysunutia optickej jednotky, ktoré sa nachádza na optickej jednotke. 1.
Vytiahnite podávač optickej jednotky.2.
Vložte disk potlačenou stranou nahor do stredu zásuvky optickej jednotky a zacvaknite disk 3.
na vreteno.
Zasuňte podávač optickej jednotky späť do mechaniky. 4.
Používanie otvoru na pohotovostné vysunutie
Ak sa zásuvka optickej jednotky po stlačení tlačidla vysunutia nevysunie, môžete zásuvku
jednotky otvoriť pomocou otvoru na pohotovostné vysunutie. Otvorenie zásuvky jednotky
pomocou otvoru na pohotovostné vysunutie:
Vypnite počítač.1.
Do otvoru na pohotovostné vysunutie vložte malý špendlík alebo vyrovnanú kancelársku 2.
spinku a silno zatlačte, kým sa zásuvka optickej jednotky neotvorí.
40
Page 43
Používanie prenosného počítača Inspiron
1
3
5
2
4
1 disk
2 vreteno
3 priehradka optickej jednotky
4 otvor na pohotovostné vysunutie
5 tlačidlo vysunutia pre optickú jednotku
41
Page 44
Používanie prenosného počítača Inspiron
12 3
Funkcie displeja
42
Page 45
Používanie prenosného počítača Inspiron
1 Mikrofón – poskytuje vysoko kvalitný zvuk pri video rozhovore a hlasových nahrávkach.
2 Kamera – vstavaná kamera na videozáznam, telekonferencie a četovanie.
3 Kontrolka kamery – Indikuje, či je kamera zapnutá alebo vypnutá. Stála biela kontrolka
indikuje aktivitu kamery.
43
Page 46
Používanie prenosného počítača Inspiron
Zloženie a výmena horného krytu (voliteľné)
VAROVANIE: Pred tým, než pristúpite k vykonaniu akýchkoľvek postupov v tejto časti,
vykonajte bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
VAROVANIE: Pred zložením horného krytu vypnite počítač a odpojte externé káble
(vrátane sieťového adaptéra).
Zloženie horného krytu:
Vypnite počítač a zatvorte displej.1.
Stlačte a podržte tlačidlo uvoľnenia horného krytu a potom posuňte horný kryt.2.
POZNÁMKA: Ďalšie vymeniteľné horné kryty si môžete kúpiť na adrese dell.com.
POZNÁMKA: Pri výmene horného krytu dbajte na to, aby sa logo Dell nachádzalo na
zadnej časti počítača.
Priložte horný kryt k zadnej časti displeja.1.
Kryt posuňte, aby zaklikol na svoje miesto. Skontrolujte, či sa medzi horným krytom a 2.
zadným krytom displeja nenachádzajú žiadne medzery.
46
Page 49
Používanie prenosného počítača Inspiron
47
Page 50
Používanie prenosného počítača Inspiron
Vyberanie a vkladanie batérie
VAROVANIE: Pred tým, než pristúpite k vykonaniu akýchkoľvek postupov v tejto časti,
vykonajte bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
VAROVANIE: Použitie nekompatibilnej batérie môže zvýšiť riziko požiaru alebo výbuchu.
S týmto počítačom používajte jedine batériu zakúpenú od spoločnosti Dell. Nepoužívajte
batérie z iných počítačov.
VAROVANIE: Pred vybratím batérie vypnite počítač a odpojte externé káble (vrátane
sieťového adaptéra).
Batériu vyberiete nasledovne:
Vypnite počítač a obráťte ho spodnou časťou nahor. 1.
Odsuňte západku na zaistenie batérie a uvoľňovaciu západku batérie do odomknutej polohy.2.
Batériu vysuňte a nadvihnite z priehradky na batériu.3.
Výmena batérie:
Batériu zasuňte do šachty tak, aby kliknutím dosadla na miesto.1.
Zasuňte západku na zaistenie batérie do uzamknutej polohy.2.
Váš počítač možno má funkciu rozpoznávania
tváre FastAccess. Táto funkcia pomáha
zachovať váš počítač Dell v bezpečí tak,
že si zapamätá jedinečný vzhľad vašej
tváre a použije ju na overenie vašej identity
a automatické zadanie prihlasovacích
informácii, ktoré by ste normálne zadali
sami (ako je prihlásenie sa do konta systému
Windows alebo do zabezpečených webových
stránok). Ďalšie informácie získate po kliknutí
na tlačidlo Štart → Všetky programy→
FastAccess.
Výkonnosť a komunikácia
Počítač môžete využiť pri vytváraní
prezentácií, brožúr, pohľadníc, letákov a
tabuliek. Taktiež môžete upravovať a prezerať
digitálne fotografie a obrázky. Skontrolujte si
na objednávke, aký softvér je nainštalovaný na
vašom počítači.
50
Po pripojení na internet môžete navštevovať
webové stránky, nastaviť si e-mailový účet a
načítavať alebo sťahovať súbory.
Zábava a multimédiá
Počítač môžete používať na sledovanie
video záznamov, hranie hier, vytváranie
vlastných diskov CD/DVD, počúvanie hudby a
internetových rádiových staníc.
Môžete si stiahnuť alebo kopírovať obrázky
a videosúbory z prenosných zariadení, ako
napr. z digitálnych fotoaparátov a mobilných
telefónov. Voliteľné softvérové aplikácie vám
umožnia organizovať a vytvárať hudobné
súbory a video súbory, ktoré potom môžete
nahrať na disk, uložiť na prenosné zariadenia,
ako napr. MP3 prehrávače a príručné
zariadenia určené na zábavu, alebo prehrať
a zobraziť priamo v televízii, projektoroch a
zariadení domáceho kina.
Page 53
Používanie prenosného počítača Inspiron
Online zálohovanie Dell
DataSafe Online
POZNÁMKA: Služba Dell DataSafe
Online je podporovaná len operačnými
systémami Windows.
POZNÁMKA: Širokopásmové pripojenie
sa odporúča pre rýchle rýchlosti
odovzdania alebo prevzatia.
Služba Dell DataSafe Online je automatickou
zálohovacou a obnovovacou službou, ktorá
pomáha chrániť vaše údaje a iné dôležité
súbory pred katastrofickými nehodami, ako
sú lúpež, požiar alebo prírodné katastrofy.
Pomocou heslom-chráneného konta môžete
získať prístup do tejto služby na vašom
počítači.
Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite
DellDataSafe.com.
Naplánovanie zálohovania:
Dvakrát kliknite na ikonu Dell DataSafe 1.
Online
plochy.
Ak chcete softvér Dell Stage spustiť, kliknite na
ponuku Štart
Stage→ Dell Stage.
POZNÁMKA: Niektoré aplikácie softvéru
Dell Stage môžete tiež spustiť z ponuky
Všetky programy.
Softvér Dell Stage si môžete prispôsobiť
nasledovne:
Presunúť odkaz na aplikáciu – vyberte •
a podržte odkaz na aplikáciu, pokým
nezabliká a potom presuňte odkaz na
požadované miesto v programe Dell Stage.
Minimalizovať – presuňte okno Dell Stage •
do spodnej časti obrazovky.
Prispôsobiť – vyberte ikonu nastavení •
a zvoľte požadovanú možnosť.
52
→ Všetky programy→ Dell
Dostupné aplikácie v softvéri Dell Stage:
POZNÁMKA: Niektoré aplikácie nemusia
byť k dispozícii, čo závisí od ich výberu pri
kúpe počítača.
MUSIC• – prehrávanie hudby alebo
prehľadávanie hudobných súborov podľa
albumu, umelca alebo názvu piesne.
Môžete tiež počúvať rádio stanice z celého
sveta. Voliteľná aplikácia Napster umožňuje
preberanie skladieb pri pripojení na
internet.
YOUPAINT• – kreslenie a úprava obrázkov.
DOCUMENTS• – rýchly prístup k priečinku
Dokumenty v počítači.
Page 55
Používanie prenosného počítača Inspiron
PHOTO• – zobrazenie, organizovanie
a úprava obrázkov. Môžete vytvoriť
prezentácie a kolekcie svojich obrázkov
a odovzdať ich na Facebook alebo Flickr
pri pripojení na internet.
•DELL WEB – ukážka až štyroch vašich
obľúbených webových stránok. Kliknutím
na ukážku webovej stránky ju otvoríte
v internetovom prehliadači.
VIDEO• – zobrazenie video záznamov.
Voliteľná aplikácia CinemaNow umožňuje
zakúpenie alebo požičanie filmov
a televíznych programov pri pripojení na
internet.
SHORTCUTS• – rýchly prístup k vašim
najčastejšie používaným programom.
STICKYNOTES• – vytvorenie poznámok
alebo pripomienok. Tieto poznámky
sa zobrazia na výveske, keď nabudúce
spustíte aplikáciu STICKYNOTES.
Poznámky môžete aj uložiť na pracovnú
plochu.
Web Tile – ukážka až štyroch vašich •
obľúbených webových stránok. Dlaždica
umožňuje pridať, upraviť alebo odstrániť
ukážku webovej stránky. Kliknutím alebo
klepnutím na ukážku webovej stránky
ju otvoríte v internetovom prehliadači.
Môžete tiež vytvoriť niekoľko webových
dlaždíc pomocou aplikácie Apps Gallery.
53
Page 56
Riešenie problémov
Táto časť ponúka informácie o riešení
INSPIRON
problémov počítača. Ak nemôžete vyriešiť
problém pomocou nasledovných pokynov,
pozrite si časť „Používanie nástrojov
technickej podpory“ na strane 60 alebo
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 80.
Počítač môže vydávať viacero zvukových
signálov počas spúšťania, ak dôjde ku chybám
alebo problémom. Tieto signály, nazývané
zvukové kódy, identifikujú problémy. Ak
potrebujete pomoc, zapíšte si zvukový
kód a kontaktujte spoločnosť Dell (pozrite
časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na
strane 80).
POZNÁMKA: Ak chcete vymeniť
súčiastky, pozrite si Servisnú príručku na
lokalite support.dell.com.
Page 57
Riešenie problémov
Zvukový
kód
jeden Možné zlyhanie systémovej
dvaNepodarilo sa zistiť pamäť RAM
triMožné zlyhanie systémovej
štyriChyba čítania/zápisu RAM
päťZlyhanie hodín reálneho času
šesťZlyhanie grafickej karty alebo
sedemZlyhanie procesoru
osemZlyhanie displeja
Možný problém
dosky – chyba kontrolného
súčtu BIOS ROM
POZNÁMKA: Ak ste inštalovali
alebo vymieňali pamäťový
modul, uistite sa, že je riadne
zasadený.
dosky – Chyba čipovej sady
čipu
Problémy so sieťou
Bezdrôtové pripojenia
Ak sa bezdrôtové sieťové pripojenie preruší –
Bezdrôtový smerovač je v režime offline,
alebo bolo bezdrôtové pripojenie vypnuté na
počítači.
Skontrolujte bezdrôtový smerovač, či je •
zapnutý a pripojený k zdroju dát (káblový
modem alebo sieťový rozbočovač).
Skontrolujte, či je na vašom počítači •
zapnuté bezdrôtové pripojenie
(pozrite časť „Zapnutie alebo vypnutie
bezdrôtového pripojenia (voliteľné)“ na
strane 12).
Opätovne nadviažte spojenie s •
bezdrôtovým smerovačom (pozri
„Nastavenie bezdrôtového pripojenia“ na
strane 16).
Môže sa stať, že bezdrôtové spojenie •
bude blokovať alebo rušiť interferencia.
Pokúste sa presunúť počítač bližšie
k bezdrôtovému smerovaču.
55
Page 58
Riešenie problémov
Káblové pripojenia
Ak sa stratí pripojenie ku káblovej sieti – Kábel
sa uvoľnil alebo je poškodený.
Skontrolujte sieťový kábel, či je zapojený a
neporušený.
Problémy s napájaním
Ak kontrolka napájania nesvieti – počítač je
buď vypnutý, v režime dlhodobého spánku,
alebo nie je napájaný.
Stlačte hlavný vypínač. Ak je počítač •
vypnutý, alebo v režime hibernácie, obnoví
sa jeho normálna prevádzka.
Kábel sieťového adaptéra znovu zasuňte •
do zásuvky napájania na počítači, do
sieťového adaptéra a do elektrickej
zásuvky.
Ak je kábel sieťového adaptéra zapojený •
do rozvodky, presvedčte sa, či je rozvodka
zapojená do elektrickej zásuvky a či je
zapnutá. Vynechajte zariadenia na ochranu
napätia, rozvodky a elektrické predlžovacie
káble, aby ste si overili, či sa počítač
správne zapne.
56
Pomocou iného zariadenia, napr. lampy, si •
overte, či elektrická zásuvka funguje.
Skontrolujte pripojenie kábla sieťového •
adaptéra. Pokiaľ sa na sieťovom adaptéri
nachádza kontrolka, presvedčte sa, či
svieti.
Ak problém pretrváva, kontaktujte •
spoločnosť Dell (pozri „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80).
Ak kontrolka napájania svieti bielym stálym
svetlom a počítač nereaguje – môže to byť
displej, ktorý nereaguje.
Podržte hlavný vypínač stlačený, až kým sa •
počítač nevypne a potom ho opäť zapnite.
Ak problém pretrváva, kontaktujte •
spoločnosť Dell (pozri „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80).
Ak kontrolka napájania bliká bielym svetlom –
Počítač je v pohotovostnom režime alebo
možno nereaguje displej.
Normálnu činnosť obnovíte stlačením •
klávesu na klávesnici, pohnutím pripojenou
myšou či prstom na dotykovom paneli,
alebo stlačením hlavného vypínača.
Page 59
Riešenie problémov
Ak nefunguje displej, podržte stlačený •
hlavný vypínač, až kým sa počítač nevypne
a potom ho opäť zapnite.
Ak problém pretrváva, kontaktujte •
spoločnosť Dell (pozri „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80).
Pokiaľ sa vyskytne rušenie brániace
prijímaniu signálu na počítač – nežiaduci
signál vytvára interferenciu rušením alebo
blokovaním ostatných signálov. Niektoré
možné príčiny rušenia sú:
Predlžovací elektrický kábel, kábel •
klávesnice a myši.
Priveľa zariadení zapojených na tú istú •
rozvodku.
Viacero rozvodiek zapojených do tej istej •
elektrickej zásuvky.
Problémy pamäti
Ak sa zobrazí hlásenie o nepostačujúcej
pamäti –
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a •
zatvorte všetky otvorené programy, ktoré
nepoužívate a zistite, či to vyrieši problém.
Pozrite si dokumentáciu k softvéru pre •
minimálne požiadavky pamäti. Ak je to
potrebné, nainštalujte doplnkovú pamäť
(pozrite si Servisnú príručku na lokalite
support.dell.com/manuals).
Znovu osaďte pamäťové moduly do •
konektorov (pokyny nájdete v Servisnej príručke na lokalite
support.dell.com/manuals).
Ak problém pretrváva, kontaktujte •
spoločnosť Dell (pozri „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80).
Ak sa vyskytli iné problémy s pamäťou–
Spustite nástroj Dell Diagnostics (pozrite •
„Dell Diagnostics“ na strane 62).
Ak problém pretrváva, kontaktujte •
spoločnosť Dell (pozri „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80).
57
Page 60
Riešenie problémov
Blokovanie a problémy
softvéru
Ak sa počítač nespustí – uistite sa, že je
kábel sieťového adaptéra pevne pripojený
k počítaču a elektrickej zásuvke.
Ak program prestane reagovať –
Ukončite tento program:
Naraz stlačte <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Kliknite na 2. Aplikácie.
Vyberte program, ktorý už nereaguje.3.
Kliknite na pokyn 4. Ukončiť úlohu.
58
Ak program opakovane padá – skontrolujte
softvérovú dokumentáciu. Ak je to potrebné,
program odinštalujte a potom nanovo
nainštalujte.
POZNÁMKA: Softvér zvyčajne obsahuje
inštalačné pokyny v dokumentácii alebo
na disku CD.
Ak počítač prestane reagovať alebo sa objaví
modrá obrazovka –
VAROVANIE: Ak nedokážete ukončiť
činnosť operačného systému, mohli by
ste stratiť dáta.
Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo
po pohnutí myšou či prstom po dotykovom
paneli nenastane reakcia, stlačte a podržte
tlačidlo napájania po dobu aspoň 8 až 10
sekúnd, až kým sa počítač nevypne a potom
počítač reštartujte.
Page 61
Riešenie problémov
Ak je program určený pre starší operačný
systém Microsoft Windows –
Spustite Sprievodcu kompatibilitou programu.
Sprievodca kompatibilitou programu
nakonfiguruje program tak, aby fungoval
v prostredí podobnom prostrediu staršej verzie
operačného systému Microsoft Windows.
Spustenie Sprievodcu kompatibilitou
programu:
Kliknite na 1. Štart
Programy → Spustiť programy vytvorené
pre predchádzajúce verzie systému
Windows.
V uvítacej obrazovke kliknite na 2. Ďalej.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.3.
Ak máte iné problémy so softvérom –
Okamžite zálohujte súbory.•
Na kontrolu pevného disku alebo CD •
diskov používajte antivírusový program.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory •
alebo programy a vypnite počítač cez
ponuku Štart
→Ovládací panel →
.
Skontrolujte softvérovú dokumentáciu •
alebo kontaktujte výrobcu softvéru, ktorý
vám poskytne informácie týkajúce sa
odstraňovania problémov:
Ubezpečte sa, či je program –
kompatibilný s operačným systémom,
ktorý je nainštalovaný na vašom
počítači.
Presvedčte sa, či počítač spĺňa –
minimálne hardvérové požiadavky na
používanie daného softvéru. Pozrite
si softvérovú dokumentáciu pre ďalšie
informácie.
Presvedčte sa, či je program správne –
nainštalovaný a nakonfigurovaný.
Overte si, či ovládače zariadenia nie sú –
v konflikte s programom.
Ak je to potrebné, program odinštalujte –
a potom nanovo nainštalujte.
Zapíšte si zobrazené chybové hlásenie, –
čo vám pomôže pri riešení problému
pri kontaktovaní spoločnosti Dell.
59
Page 62
Používanie nástrojov technickej podpory
Stredisko technickej
INSPIRON
podpory spoločnosti Dell
Všetka potrebná podpora na jedinom mieste.
Stredisko technickej podpory spoločnosti
Dell ponúka systémové upozornenia, ponuky
na zlepšenie výkonu, systémové informácie a
prepojenia na ďalšie nástroje a diagnostické
služby spoločnosti Dell.
Ak chcete aplikáciu spustiť, stlačte kláves
Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell
na klávesnici alebo kliknite na tlačidlo
Štart
Stredisko technickej podpory spoločnosti
Dell→ Spustiť Stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell.
Na domovskej stránke Strediska technickej
podpory spoločnosti Dell je zobrazené
modelové číslo počítača, servisný štítok,
expresný servisný kód, stav záruky a upozornenia
týkajúce sa zlepšenia výkonu počítača.
60
→Všetky programy→Dell→
Domovská stránka tiež ponúka tieto
prepojenia:
PC Checkup – Spustite diagnostiku hardvéru,
zistite, ktorý program zaberá najviac pamäte
z pevného disku a sledujte zmeny v počítači
vykonané v jednotlivé dni.
Nástroje PC Checkup
Správca miesta na pevnom disku •–
Spravujte pevný disk pomocou vizualizácie
priestoru využitého jednotlivými typmi
súborov.
História výkonu a konfigurácií •–
Sleduje systémové udalosti a priebežne
vykonávané zmeny. Tento nástroj
zobrazuje všetky kontroly hardvéru, testy,
systémové zmeny, kritické udalosti a body
obnovenia pre jednotlivé dni.
Page 63
Používanie nástrojov technickej podpory
Podrobné informácie o systéme – Zobrazí
podrobné informácie o konfigurácii hardvéru
a operačného systému, kópie servisných
zmlúv, informácie o záruke a možnosti
obnovenia záruky.
Získať pomoc – Zobrazí možnosti technickej
podpory spoločnosti Dell, zákaznícku
podporu, prehliadky a školenia, nástroje
on-line, používateľskú príručku, informácie
o záruke, časté otázky atď.
Zálohovanie a obnovenie – Vytvorte médium
pre obnovenie, spustite nástroj pre obnovenie
a zálohovanie súborov on-line.
Ponuky na zlepšenia výkonu systému –
Získajte softvérové a hardvérové riešenia,
ktoré vám pomôžu zlepšiť výkon systému.
Viac informácií o Stredisku technickej podpory spoločnosti Dell a súbory
na prebratie a inštaláciu dostupných
nástrojov podpory nájdete na stránke
DellSupportCenter.com.
My Dell Downloads
POZNÁMKA: Služba My Dell Downloads
nemusí byť dostupná vo všetkých
regiónoch.
Niektorý softvér predinštalovaný na počítači
Dell nezahrňuje zálohovací disk CD alebo
DVD. Tento softvér je dostupný na lokalite
My Dell Downloads. Z tejto lokality si môžete
prevziať dostupný softvér na opätovnú
inštaláciu alebo vytvorenie vlastného
zálohovacieho média.
Registrácia a používanie služby My Dell
Downloads:
Prejdite na stránku 1. DownloadStore.dell.com/media.
Pri registrácii a preberaní softvéru 2.
postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Znova nainštalujte softvér alebo vytvorte 3.
záložné médium pre použitie v budúcnosti.
61
Page 64
Používanie nástrojov technickej podpory
Sprievodca pri riešení
problémov s hardvérom
Ak nejaké zariadenie nebolo detegované
počas nastavenia operačného systému
alebo je detegované, ale nesprávne
nakonfigurované, môžete jeho
nekompatibilitu riešiť pomocou Sprievodcu pri riešení problémov s hardvérom.
Nástroj Sprievodca pri riešení problémov
s hardvérom spustíte nasledovne:
Kliknite na 1. Štart podpora.
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 2.
sprievodca pri riešení problémov
s hardvérom a stlačte <Enter>, čím
spustíte vyhľadávanie.
Spomedzi výsledkov vyhľadávania zvoľte tú 3.
možnosť, ktorá najlepšie vystihuje problém
a postupujte podľa zvyšných krokov
odstraňovania problémov.
62
→ Pomoc a technická
Dell Diagnostics
Ak budete mať s počítačom problém,
vykonajte kontroly nachádzajúce sa v časti
„Blokovanie a problémy so softvérom“ na
strane 58 a pred kontaktovaním technickej
pomoci Dell spustite nástroj Dell Diagnostics.
Uistite sa, že zariadenie určené na testovanie
je zobrazené v nástroji nastavenia systému a
je aktívne. Ak chcete spustiť nástroj nastavenia
systému (BIOS), zapnite (alebo reštartujte)
počítač a keď sa zobrazí logo Dell, stlačte
kláves <F2>.
Spustenie nástroja Dell Diagnostics
Po spustení nástroja Dell Diagnostics, počítač
spustí vyhodnotenie Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA). Vyhodnotenie
ePSA pozostáva zo sady diagnostických
testov zariadení, ako napr. systémovej dosky,
klávesnice, displeja, pamäte, pevného disku, atď.
Zapnite alebo reštartujte počítač.1.
Keď sa zobrazí logo DELL, ihneď stlačte 2.
kláves <F12>.
Page 65
Používanie nástrojov technickej podpory
POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a
zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte až kým neuvidíte pracovnú
plochu systému Microsoft Windows,
potom vypnite počítač a skúste znovu.
V ponuke zavádzania zvoľte 3. Diagnostika a
stlačte <Enter>.
Počas vyhodnocovania odpovedajte na každú
zobrazenú otázku.
Ak sa zistí porucha, počítač sa zastaví •
a pípne. Stlačením <n> kontrolu zastavíte
a vykonáte reštart počítača; stlačením <y>
prejdete na nasledujúci test; stlačením <r>
zopakujete test komponentu, ktorý zlyhal.
Ak proces vyhodnotenia ePSA zaznamená •
chyby, poznačte si chybové kódy a obráťte
sa na spoločnosť Dell (viac informácií
nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti
Dell na strane 80).
Ak sa proces vyhodnotenia ePSA úspešne
dokončí, zobrazí sa nasledujúce hlásenie
„Do you want to run the remaining
memory tests? This will take about
30 minutes or more. Do you want
to continue? (Recommended).” (Chcete
spustiť zostávajúce pamäťové testy? Tieto
testy zvyčajne trvajú 30 minút alebo dlhšie.
Chcete pokračovať? (Odporúča sa)).
Ak máte problémy s pamäťou, stlačte kláves
<y>, inak stlačte kláves <n>. Zobrazí sa
nasledujúce hlásenie: „Enhanced Pre-boot System Assessment Complete.”
(Vyhodnotenie ePSA dokončené).
Kliknutím na položku Skončiť reštartujete
počítač.
63
Page 66
Obnovenie operačného systému
Váš operačný systém môžete obnoviť ktorýmkoľvek z nasledujúcich spôsobov:
INSPIRON
UPOZORNENIE: Pri používaní nástroja Dell Factory Image Restore alebo disku
System
(Operačný systém) na obnovenie operačného systému sa natrvalo odstránia
všetky dátové súbory z počítača. Ak je to možné, pred použitím týchto možností si dáta
zálohujte.
MožnosťPoužitie
Obnovenie systémuako prvé riešenie
Dell DataSafe Local Backupkeď aplikácia Obnova systému nevyrieši problém
Médium obnovy systémukeď porucha operačného systému zabráni používať aplikácie
Obnovovanie systému a Dell DataSafe Local Backup
pri inštalácii softvéru Dell inštalovaného vo výrobe na novo
nainštalovanom pevnom disku
Dell Factory Image Restorena obnovenie počítača do prevádzkového stavu, v akom bol,
keď ste ho zakúpili
Disk Operating Systemna opätovné nainštalovanie operačného systému do počítača
POZNÁMKA: Disk Operating System (Operačný program) nemusí tvoriť súčasť dodávky
vášho počítača.
64
Operating
Page 67
Obnovenie operačného systému
Obnovenie systému
Operačný systém Microsoft Windows
poskytuje voľbu Obnovovanie systému,
ktorá vám umožňuje vrátiť počítač do
predchádzajúceho stavu činnosti (bez vplyvu
na dátové súbory), ak zmeny hardvéru,
softvéru, alebo iných systémových nastavení
spôsobili neželanú zmenu stavu činnosti.
Akékoľvek zmeny, ktoré vykoná nástroj
Obnovenie systému na vašom počítači, sú
úplne reverzibilné.
UPOZORNENIE: Dátové súbory
pravidelne zálohujte. Obnovenie
systému nesleduje dátové súbory ani ich
neobnovuje.
Spustenie nástroja Obnovenie
systému
Kliknite na 1. Štart .
Do poľa Vyhľadať zadajte 2. Obnovovanie
systému a stlačte kláves <Enter>.
POZNÁMKA: Môže sa zobraziť okno
Kontrola používateľských kont. Ak ste na
počítači prihlásení ako správca, kliknite
na Pokračovať; v opačnom prípade
kontaktujte svojho správcu, aby ste mohli
pokračovať v požadovanej činnosti.
Kliknite na 3. Ďalej a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
V prípade, že obnovenie systému problém
nevyrieši, môžete poslednú systémovú
obnovu vrátiť späť.
65
Page 68
Obnovenie operačného systému
Odvolanie posledného obnovenia
systému
POZNÁMKA: Skôr než zrušíte posledné
obnovenie systému, uložte všetky
otvorené súbory a ukončite všetky
spustené programy. Nenahradzujte,
neotvárajte ani neodstraňujte žiadne
súbory alebo programy, kým sa
obnovenie systému neukončí.
Kliknite na 1. Štart
Do poľa Vyhľadať zadajte 2. Obnovovanie
systému a stlačte kláves <Enter>.
Kliknite na možnosť 3. Vrátiť späť posledné
obnovenie a kliknite na Ďalej.
66
.
Dell DataSafe Local
Backup
UPOZORNENIE: Pomocou aplikácie Dell
DataSafe Local Backup na obnovenie
operačného systému sa trvalo odstránia
všetky programy alebo ovládače
nainštalované po nadobudnutí počítača.
Pred použitím aplikácie Dell DataSafe
Local Backup si vytvorte zálohovacie
médiá aplikácií, ktoré potrebujete
nainštalovať. Aplikáciu Dell DataSafe
Local Backup použite len vtedy, keď
Obnovenie systému nedokázalo vyriešiť
problém operačného systému.
UPOZORNENIE: Hoci je aplikácia
Dell Datasafe Local Backup určená
na uchovávanie dátových súborov na
počítači, odporúča sa zálohovať dátové
súbory pred použitím aplikácie Dell
DataSafe Local Backup.
Page 69
Obnovenie operačného systému
POZNÁMKA: Aplikácia Dell DataSafe
Local Backup nemusí byť dostupná vo
všetkých regiónoch.
POZNÁMKA: Ak nie je aplikácia Dell
DataSafe Local Backup dostupná na
vašom počítači, použite na obnovu
operačného systému aplikáciu Dell
Factory Image Restore (pozrite časť „Dell
Factory Image Restore“ na strane 70).
Aplikácia Dell DataSafe Local Backup obnoví
váš pevný disk do prevádzkového stavu,
v ktorom bol pri zakúpení počítača bez toho,
aby vymazal dátové súbory.
Dell DataSafe Local Backup umožňuje:
Zálohovať súbory a obnoviť počítač do •
predchádzajúceho prevádzkového stavu
Vytvoriť médium obnovy systému•
Dell DataSafe Local Backup Basic
Ak chcete obnoviť softvér nainštalovaný vo
výrobe spoločnosťou Dell a zároveň uchovať
dátové súbory:
Vypnite počítač.1.
Odpojte všetky zariadenia (USB jednotku, 2.
tlačiareň a pod.) pripojené k počítaču a
odstráňte všetok novo pridaný interný
hardvér.
POZNÁMKA: Neodpájajte sieťový adaptér.
Zapnite počítač.3.
Keď sa zobrazí logo DELL, stlačte 4.
niekoľkokrát kláves <F8>, čím sa dostanete
do okna Rozšírené možnosti zavedenia.
POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a
zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte až kým neuvidíte pracovnú
plochu systému Microsoft Windows,
potom vypnite počítač a skúste znovu.
Zvoľte 5. Repair Your Computer (Oprava
vášho počítača).
67
Page 70
Obnovenie operačného systému
Vyberte možnosť 6. Dell DataSafe Restore
and Emergency Backup z ponuky System
Recovery Options (Možnosti obnovenia
systému) a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
POZNÁMKA: Proces obnovenia môže
trvať hodinu alebo aj dlhšie, v závislosti
od veľkosti dát, ktoré sa majú obnoviť.
POZNÁMKA: Viac informácií nájdete v
článku informačnej databázy č. 353560
na stránke support.dell.com.
68
Inovácia na program Dell DataSafe
Local Backup Professional
POZNÁMKA: Aplikácia Dell DataSafe
Local Backup Professional už môže
byť nainštalovaná v počítači, ak ste si ju
objednali pri kúpe.
Dell DataSafe Local Backup Professional
poskytuje ďalšie funkcie, ktoré umožňujú:
Zálohovať a obnoviť počítač na základe •
typov súborov
Zálohovať súbory na lokálne ukladacie •
zariadenie
Naplánovať automatické zálohovania•
Ak chcete inovovať na Dell DataSafe Local
Backup Professional:
Dvakrát kliknite na ikonu Dell DataSafe 1.
Local Backup
pracovnej plochy.
Kliknite na možnosť 2. INOVOVAŤ TERAZ!
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.3.
v oblasti oznámení
Page 71
Obnovenie operačného systému
Médium obnovy systému
UPOZORNENIE: Hoci je médium
obnovy systému určené na uchovávanie
dátových súborov na počítači, odporúča
sa zálohovať dátové súbory pred
použitím tohto média.
Môžete použiť médium obnovy systému
vytvoreného aplikáciou Dell DataSafe
Local Backup na vrátenie pevného disku
do prevádzkového stavu, v ktorom bol pri
zakúpení počítača bez toho, aby vymazal
dátové súbory.
Použite médium obnovy systému v prípade:
Porucha operačného systému, ktorá •
zabraňuje použitiu možností obnovy, ktoré
sú nainštalované v počítači.
Porucha pevného disku, ktorá zabraňuje •
obnove dát.
Obnova softvéru inštalovaného vo výrobe
počítača spoločnosťou Dell pomocou média
obnovy systému:
Vložte disk obnovy systému alebo USB 1.
kľúč do počítača a reštartujte ho.
Keď sa zobrazí logo DELL2.
kláves <F12>.
POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a
zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte až kým neuvidíte pracovnú
plochu systému Microsoft Windows,
potom vypnite počítač a skúste znovu.
Zo zoznamu vyberte príslušné zavádzacie 3.
zariadenie a stlačte kláves <Enter>.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.
, ihneď stlačte
69
Page 72
Obnovenie operačného systému
Dell Factory Image Restore
UPOZORNENIE: Použitie nástroja Dell
Factory Image Restore na obnovu
operačného systému natrvalo zmaže
všetky údaje z pevného disku a odstráni
všetky programy alebo ovládače
nainštalované po nadobudnutí počítača.
Ak je to možné, pred použitím tejto
možnosti si dáta zálohujte. Nástroj Dell
Factory Image Restore používajte, len ak
Obnovenie systému nedokázalo vyriešiť
problém vášho operačného systému.
POZNÁMKA: Na niektorých počítačoch
alebo v niektorých krajinách nemusí
byť nástroj Dell Factory Image Restore
k dispozícii.
POZNÁMKA: Ak nie je aplikácia Dell
Factory Image Restore dostupná na
vašom počítači, použite na obnovu
operačného systému aplikáciu Dell
DataSafe Local Backup (pozrite časť „Dell
DataSafe Local Backup“ na strane 66).
70
Nástroj Dell Factory Image Restore používajte
len ako poslednú metódu obnovy operačného
systému. Táto možnosť obnoví váš pevný
disk do prevádzkového stavu, v akom bol,
keď ste počítač zakúpili. Akékoľvek programy
alebo súbory, ktoré ste pridali po nadobudnutí
počítača – vrátane dátových súborov – sa
z pevného disku natrvalo vymažú. Dátové
súbory zahŕňajú dokumenty, tabuľky, e-mailové
správy, digitálne fotografie, hudobné súbory
atď. Ak je to možné, pred použitím nástroja Dell
Factory Image Restore všetky dáta zálohujte.
Použitie nástroja Dell Factory
Image Restore
Zapnite počítač. 1.
Keď sa zobrazí logo DELL, stlačte 2.
niekoľkokrát kláves <F8>, čím sa dostanete
do okna Rozšírené možnosti zavedenia.
POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho
a zobrazí sa logo operačného systému,
vyčkajte až kým neuvidíte pracovnú
plochu systému Microsoft Windows,
potom vypnite počítač a skúste znovu.
Page 73
Obnovenie operačného systému
Zvoľte možnosť 3. Oprava vášho počítača.
Zobrazí sa okno Možnosti obnovenia systému.
Zvoľte rozloženie klávesnice a kliknite na 4. Ďalej.
Pre prístup k možnostiam obnovy sa 5.
musíte prihlásiť ako lokálny používateľ.
Na prístup k príkazovému riadku
do poľa Meno používateľa napíšte
administrator a potom kliknite na OK.
Kliknite na položku 6. Dell Factory Image Restore.
Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory
Image Restore.
POZNÁMKA: V závislosti od vašej
konfigurácie možno budete musieť zvoliť
Dell Factory Tools (Výrobné nástroje Dell)
a potom Dell Factory Image Restore
(Obnovenie výrobného obrazu Dell).
Kliknite na 7. Next (Ďalej).
Zobrazí sa obrazovka Potvrdiť zmazanie
dát.
POZNÁMKA: Ak nechcete pokračovať
s nástrojom Factory Image Restore,
kliknite na možnosť Zrušiť.
Začiarknutím políčka potvrďte, že chcete 8.
pokračovať v preformátovaní pevného
disku a obnovení systémového softvéru na
stav z výroby a potom kliknite na možnosť
Ďalej.
Obnovovací proces sa spustí a jeho
dokončenie môže trvať päť a viac minút.
Po obnovení operačného systému a
z výroby nainštalovaných aplikácií na stav
z výroby sa zobrazí hlásenie.
Kliknite na 9. Dokončiť, čím reštartujete
počítač.
71
Page 74
Pomocník
Ak sa vyskytne problém s počítačom, problém
INSPIRON
môžete diagnostikovať a odstrániť vykonaním
nasledujúcich krokov:
Prečítajte si časť „Riešenie problémov“ na 1.
strane 54, kde nájdete informácie a postupy
týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol na
vašom počítači.
Postupy týkajúce sa spustenia nástroja 2.
Dell Diagnostics nájdete v časti „Dell
Diagnostics“ na strane 62.
Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ 3.
na strane 79.
Ako pomôcku pri inštalácii a odstraňovaní 4.
problémov použite rozsiahlu škálu online
služieb technickej podpory spoločnosti Dell
(support.dell.com). Podrobnejší zoznam
online služieb technickej podpory Dell
nájdete v časti „Online služby“ na strane 74.
Ak predchádzajúce kroky nevyriešili váš 5.
problém, pozrite časť „Skôr než zavoláte“ na
strane 78.
72
POZNÁMKA: Zavolajte na oddelenie
technickej podpory spoločnosti Dell
z telefónu, ktorý sa nachádza v blízkosti
počítača, aby vám pracovník oddelenia
technickej podpory mohol asistovať pri
vykonávaní akýchkoľvek potrebných
postupov.
POZNÁMKA: Systém expresného
servisného kódu spoločnosti Dell nemusí
byť dostupný vo všetkých krajinách.
Po výzve automatizovaného telefónneho
systému spoločnosti Dell zadajte expresný
servisný kód, pomocou ktorého vás systém
presmeruje na príslušný podporný personál.
Ak nemáte expresný servisný kód, otvorte
priečinok Príslušenstvo Dell, dvakrát kliknite
na ikonu Expresný servisný kód a postupujte
podľa pokynov.
POZNÁMKA: Niektoré zo služieb
nie sú vždy k dispozícii na všetkých
lokalitách mimo kontinentálnych USA.
Informácie o ich dostupnosti môžete
zistiť telefonátom miestnemu zástupcovi
spoločnosti Dell.
Page 75
Pomocník
Technická podpora a
služba pre zákazníkov
Oddelenie technickej podpory spoločnosti
Dell je k dispozícii pre prípadné otázky
týkajúce sa hardvéru Dell. Naši pracovníci
oddelenia technickej podpory používajú
počítačové diagnostické nástroje na
poskytovanie rýchlych a správnych odpovedí.
Ak sa chcete obrátiť na oddelenie technickej
podpory spoločnosti Dell, prečítajte si časť
„Skôr než zavoláte“ na strane 78 a potom si
prečítajte kontaktné informácie platné pre váš
región, alebo navštívte webovú stránku
support.dell.com.
DellConnect
DellConnect je jednoduchý online prístupový
nástroj, ktorý umožňuje spolupracovníkovi
servisu a technickej podpory spoločnosti Dell
pristupovať do počítača prostredníctvom
širokopásmového pripojenia, diagnostikovať
problém a opraviť ho pod vaším dohľadom.
Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite
dell.com/DellConnect.
73
Page 76
Pomocník
Online služby
Informácie o produktoch a službách
spoločnosti Dell nájdete na týchto webových
lokalitách:
dell.com•
dell.com/ap• (iba Ázia a Tichomorská oblasť)
dell.com/jp• (iba Japonsko)
euro.dell.com• (iba Európa)
dell.com/la• (Latinská Amerika a Karibik)
dell.ca• (iba Kanada)
Prístup k technickej podpore spoločnosti
Dell získate prostredníctvom nasledujúcich
webových lokalít a e-mailových adries:
Webové lokality technickej
podpory spoločnosti Dell
Amerika a Karibik)
apsupport@dell.com• (iba Ázia a
Tichomorská oblasť)
E-mailové adresy na oddelenie
marketingu a predaja spoločnosti
Dell
apmarketing@dell.com• (iba Ázia a
Tichomorská oblasť)
sales_canada@dell.com •(iba Kanada)
Anonymný protokol prenosu
súborov (FTP)
ftp.dell.com•
Prihláste sa ako používateľ: anonymous a
ako heslo použite svoju e-mailovú adresu.
Page 77
Pomocník
Automatizovaná služba
stavu objednávky
Ak chcete skontrolovať stav objednaných
produktov od spoločnosti Dell, navštívte
webovú lokalitu support.dell.com, alebo
zavolajte na automatizovanú službu stavu
objednávok. Nahrávka si od vás vypýta
informácie potrebné na lokalizovanie vašej
objednávky a podanie hlásenia.
Ak máte problém s objednávkou (napr.
chýbajúce diely, nesprávne diely alebo
nesprávna fakturácia), obráťte sa na oddelenie
služieb zákazníkom spoločnosti Dell. Skôr než
zavoláte, pripravte si faktúru alebo dodací list.
Telefónne číslo pre váš región nájdete v časti
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 80.
Informácie o produktoch
Ak hľadáte informácie o ďalších produktoch
od spoločnosti Dell alebo chcete zadať
objednávku, navštívte webovú lokalitu
spoločnosti Dell na adrese dell.com. Ak
chcete získať informácie o telefónnom čísle
platnom pre váš región alebo hovoriť priamo
s pracovníkom predaja, prečítajte si časť
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 80.
75
Page 78
Pomocník
Vrátenie položiek na
záručnú opravu alebo
vrátenie peňazí
Pripravte všetky položky, ktoré chcete vrátiť (či
už na opravu alebo vrátenie peňazí):
POZNÁMKA: Pred vrátením výrobku
spoločnosti Dell si zálohujte všetky
údaje z pevného disku a na akomkoľvek
inom úložnom zariadení vo výrobku.
Odstráňte všetky dôverné, majetkové a
osobné informácie, ako aj vymeniteľné
médiá, napr. CD disky a pamäťové karty.
Spoločnosť Dell nie je zodpovedná za
žiadne vaše dôverné, majetkové alebo
osobné informácie, stratené alebo
poškodené dáta, alebo poškodené
či stratené vymeniteľné média, ktoré
počítač obsahoval pri vrátení.
76
Zatelefonujte do spoločnosti Dell, kde 1.
vám poskytnú autorizačné číslo vrátenia
materiálu, ktoré čitateľne napíšte na
vonkajšiu časť škatule. Telefónne číslo pre
váš región nájdete v časti „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 80.
Priložte kópiu faktúry a list s uvedením 2.
dôvodu, pre ktorý vraciate tovar.
Priložte kópiu diagnostického kontrolného 3.
zoznamu (pozrite časť „Diagnostický
kontrolný zoznam“ na strane 79)
s vyznačením testov, ktoré ste vykonali
a chybovými hláseniami vykazovanými
aplikáciou Dell Diagnostics (pozrite
časť „Dell Diagnostics“ na strane 62).
Ak vraciate tovar výmenou za peniaze, 4.
priložte všetko príslušenstvo patriace
k vracanému tovaru (kábel sieťového
adaptéra, softvér, príručky a pod.).
Page 79
Vybavenie, ktoré idete vrátiť, zabaľte 5.
do originálnych (alebo ekvivalentných)
baliacich materiálov.
POZNÁMKA: Prepravné platí odosielateľ.
Odosielateľ je taktiež zodpovedný za
poistenie vracaného produktu a súčasne
znáša riziko jeho straty počas odoslania
do spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku
sa nepovoľujú.
POZNÁMKA: Vrátené zásielky, ktoré
nespĺňajú vyššie uvedené požiadavky,
budú z prijímacieho miesta spoločnosti
Dell vrátené odosielateľovi.
Pomocník
77
Page 80
Pomocník
1
Skôr než zavoláte
POZNÁMKA: Keď budete telefonovať, pripravte si Expresný servisný kód. Tento kód
pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovať váš hovor.
Možno sa bude od vás požadovať aj váš servisný štítok.
Umiestnenie servisného štítku a expresného servisného kódu
Servisný štítok a expresný servisný kód vášho počítača nájdete na nálepke v spodnej časti
počítača.
1 Servisný štítok a expresný servisný kód
78
Page 81
Pomocník
Nezabudnite vyplniť nasledovný diagnostický
kontrolný zoznam. Skôr než zavoláte do
spoločnosti Dell, podľa možnosti zapnite
počítač a volajte z telefónu v blízkosti
počítača. Možno budete vyzvaní, aby ste
pomocou klávesnice zadali určité príkazy,
zaslali podrobné informácie počas činností,
alebo aby ste sa pokúsili vykonať niektoré
kroky odstraňovania problémov priamo na
počítači. Majte pripravenú dokumentáciu k
počítaču.
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno:•
Dátum:•
Adresa:•
Telefónne číslo:•
Servisný štítok (čiarový kód na spodnej •
strane počítača):
Expresný servisný kód:•
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak •
bolo poskytnuté technikom spoločnosti
Dell):
Operačný systém a verzia:•
Zariadenia:•
Rozširujúce karty:•
Ste pripojení na sieť? Áno /Nie•
Sieť, verzia a sieťový adaptér:•
Programy a verzie:•
79
Page 82
Pomocník
Prečítajte si dokumentáciu k operačnému
systému, kde nájdete informácie o obsahu
spúšťacích súborov počítača. Ak je počítač
pripojený k tlačiarni, každý súbor vytlačte.
V opačnom prípade si pred zatelefonovaním
do spoločnosti Dell zaznamenajte obsah
každého súboru.
Chybové hlásenie, zvukový signál alebo •
diagnostický kód:
Popis problémov a vykonané kroky pri •
odstraňovaní problémov:
80
Kontakty na spoločnosť
Dell
Telefónne číslo platné pre zákazníkov v
Spojených štátoch je 800-WWW-DELL
(800 999 3355).
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne
pripojenie na internet, kontaktné
informácie nájdete vo faktúre, dodacom
liste, účtenke alebo v produktovom
katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností
podpory a servisu online a telefonicky.
Dostupnosť sa však líši v závislosti od danej
krajiny a produktu a niektoré služby nemusia
byť vo vašej oblasti dostupné.
Kontaktovanie spoločnosti Dell (predaj,
technická podpora alebo služby zákazníkom):
Navštívte lokalitu 1. dell.com/ContactDell.
Vyberte svoju krajinu alebo región.2.
V závislosti od konkrétnej potreby vyberte 3.
prepojenie na vhodnú službu alebo
technickú podporu.
Vyberte vhodný spôsob kontaktovania 4.
spoločnosti Dell.
Page 83
Pomocník
81
Page 84
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Ak potrebujete: Pozrite:
INSPIRON
preinštalovať operačný systém„Médium obnovy systému“ na strane 69
spustite diagnostický program pre váš počítač „Dell Diagnostics“ na strane 62
znova nainštalujte softvér systému„My Dell Downloads“ na strane 61
pre ďalšie informácie o systéme Microsoft
Windows a funkciách
rozšírte počítač o nové alebo dodatočné
komponenty, ako napr. nový pevný disk
preinštalovať alebo vymeniť opotrebovanú
alebo chybnú časť
82
support.dell.com
Servisná príručka na stránke
support.dell.com/manuals
POZNÁMKA: V niektorých krajinách
môže otváranie a nahrádzanie
častí počítača znamenať porušenie
záruky. Pred prácou vnútri počítača
si skontrolujte záručné podmienky a
zásady týkajúce sa vrátenia tovaru.
Page 85
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Ak potrebujete: Pozrite:
nájsť servisný štítok/expresný servisný
kód – ak potrebujete servisný štítok na
identifikovanie svojho počítača na
support.dell.com alebo na kontaktovanie
technickej podpory
nájsť informácie ohľadom bezpečnosti a
overených postupoch pre váš počítač
pozrieť záručné informácie, zmluvné
podmienky (iba USA), bezpečnostné
pokyny, regulačné informácie, ergonomické
informácie a licenčnú zmluvu s koncovým
používateľom
spodná časť počítača
„Stredisko technickej podpory spoločnosti
Dell“ na strane 60
dokumenty o bezpečnosti a predpisoch
dodané s počítačom a pozrite si aj informácie
na adrese dell.com/regulatory_compliance
83
Page 86
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Ak potrebujete: Pozrite:
nájsť ovládače a súbory na prevzatie; súbory
readme
dostať sa k technickej podpore a pomoci
týkajúcej sa produktu
skontrolovať stav vašej objednávky ohľadne
nových nákupov
nájsť riešenia a odpovede na bežné otázky
vyhľadať informácie týkajúce sa najnovších
aktualít o technických zmenách pre
váš počítač alebo pokročilý technickoreferenčný materiál pre technikov alebo
skúsených používateľov
84
support.dell.com
Page 87
Technické údaje
Táto časť ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní
ovládačov a inovovaní počítača.
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa oblasti. Ďalšie informácie o konfigurácii
počítača nájdete v časti Podrobné informácie o systéme v Stredisku technickej podpory
spoločnosti Dell. Ak chcete spustiť Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell, stlačte
kláves Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell
tlačidlo Štart→Všetky programy→Dell→Stredisko technickej podpory spoločnosti
Dell→ Spustiť Stredisko technickej podpory spoločnosti Dell.
POZNÁMKA: Pokyny na inováciu
pamäte nájdete v Servisnej príručke na
lokalite support.dell.com/manuals.
Konektory
Audiojeden konektor
na mikrofón a
jeden konektor na
stereofónne slúchadlá/
reproduktory
Mini-Carddve zásuvky na karty
Mini-Card
Zásuvka HDMIjeden 19-kolíkový
konektor
Sieťový adaptérjeden konektor RJ45
86
Konektory
USBjeden 4-kolíkový
konektor USB
kompatibilný s
rozhraním USB 2.0
dva 4-kolíkové
konektory USB
kompatibilné s
rozhraním USB 3.0
Videojeden konektor s 15
otvormi
eSATAjeden 7-kolíkový/4-
kolíkový kombinovaný
konektor eSATA/USB s
funkciou PowerShare
Čítačka
pamäťových
kariet
jeden otvor 8-v-1
Page 89
Technické údaje
Čítačka pamäťových kariet
Podporované
karty
Pamäťová karta Secure
Digital (SD)
Secure Digital Extended
Capacity (SDXC)
Secure Digital High
Capacity (SDHC)
Memory Stick (MS)
Memory Stick PRO
(MS-PRO)
MultiMedia Card (MMC)
MultiMedia Card plus
(MMC+)
Karta xD-Picture Card
Klávesnica
Počet klávesov 86 (USA a Kanada);
87 (Európa);
90 (Japonsko);
87 (Brazília)
Komunikačné rozhrania
Modem
(voliteľný)
Sieťový adaptérSieťové rozhranie
Bezdrôtové
rozhrania
Externý modem V.92 56
K USB
10/100 Ethernet LAN na
systémovej doske
Bezdrôtová technológia
WLAN, WiMax/Wi-Fi
bgn/abgn, a Bluetooth
(voliteľné)/WiDi
(voliteľné)
Audio
Radič audiaRealtek ALC269
Reproduktory2 x 2 watty
Superbasový
reproduktor
Ovládanie
hlasitosti
3 W
Softvérové ponuky a
ovládacie prvky médií
87
Page 90
Technické údaje
Video
Diskrétne video:
Radič videaNVIDIA GeForce GT
525M
Videopamäť1 GB/2 GB DDR3
UMA:
Radič videaIntel HD Graphics 3000
Videopamäťdo 1,6 GB
Kamera
Rozlíšenie
kamery
Typ kameryširokouhlá HD
Video rozlíšenie1280 x 720
88
1,0 megapixla
Displej
Typ17,3-palcový HD+ WLED,
TrueLife
Rozmery:
Výška214,8 mm (8,46 palca)
Šírka381,9 mm (15,03 palca)
Uhlopriečka438,2 mm (17,25 palca)
Maximálne
rozlíšenie
Snímkový
kmitočet
Prevádzkový
uhol
Horizontálny
uhol pohľadu
1600 x 900
60 Hz
0° (zatvorený) až 135°
40/40
Page 91
Technické údaje
Displej
Vertikálny uhol
pohľadu
Rozstup pixelov0,2386 mm x 0,2386 mm
15/30 (H/L)
Dotykový panel
Rozlišovacia
schopnosť
polohy v smere
osí X/Y (grafický
stolový režim)
Veľkosť:
Výška55 mm (2,16 palca)
Šírka100 mm (3,94 palca)
240 cpi
Batéria
6-článková „inteligentná“ lítium-iónová:
Výška22,80 mm (0,90 palca)
Šírka214 mm (8,43 palca)
Batéria
Hĺbka57,64 mm (2,27 palca)
Hmotnosť0,34 kg (0,75 lb)
9-článková „inteligentná“ lítium-iónová:
Výška22,80 mm (0,90 palca)
Šírka214 mm (8,43 palca)
Hĺbka78,76 mm (3,10 palca)
Hmotnosť0,52 kg (1,15 lb)
Napätie11,1 V js.
Nabíjacia doba
(približná)
Prevádzková
doba
Batéria tvaru
mince
4 hodiny (keď je počítač
vypnutý)
prevádzkový čas
batérie sa líši v závislosti
od prevádzkových
podmienok
CR-2032
89
Page 92
Technické údaje
Fyzikálne údaje
Výška 29,70 až 34 mm (1,17
až 1,34 palca)
Šírka418,4 mm (16,47 palca)
Hĺbka286,80 mm (11,29
palca)
Hmotnosť (s
6-prvkovou
batériou a optickou
jednotkou)
3,28 kg (7,23 lb)
Sieťový adaptér
POZNÁMKA: Používajte iba sieťové
adaptéry určené na použitie s vašim
počítačom. Pozrite si informácie o
bezpečnosti, ktoré boli dodané s
počítačom.
Vstupné napätie100 – 240 V str.
Vstupný prúd
(maximálny)
90
1,5 A/1,6 A/1,7 A/
2,3 A/2,5 A
Sieťový adaptér
Vstupný kmitočet50 – 60 Hz
Výstupný výkon65 W/90 W/130 W
Výstupný prúd:
65 W3,34 A
90 W4,62 A
130 W6,7 A
Menovité
výstupné napätie
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 až 40 °C
Skladovanie–40 až 70 °C
19,5 V js.
(32 až 104 °F)
(–40 až 158 °F)
Page 93
Technické údaje
Prostredie počítača
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 až 35 °C
(32 až 95 °F)
Skladovanie–40 až 65 °C
(–40 až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke10% až 90%
(nekondenzujúca)
Skladovanie5% až 95%
(nekondenzujúca)
Maximálne vibrácie (pri použití náhodného
vibračného spektra, ktoré simuluje
prostredie používateľa):
V prevádzke0,66 GRMS
Stav mimo
prevádzky
1,30 GRMS
Prostredie počítača
Maximálny náraz (v prevádzke: meraný
s aplikáciou Dell Diagnostics spustenou
na pevnom disku s polovičným sínusovým
impulzom v trvaní 2 ms; mimo prevádzky: –
meraný s pevným diskom v polohe so
zaparkovanými hlavami a polovičným
sínusovým impulzom v trvaní 2 ms):
V prevádzke110 G
Stav mimo
prevádzky
Nadmorská výška (maximálna):
V prevádzke–15,2 až 3048 m
Skladovanie–15,2 až 10 668 m
Miera vzdušného
znečistenia
160 G
(–50 až 10 000 stôp)
(–50 až 35 000 stôp)
G2 alebo nižšia, ako je
definované v norme
ISA-S71.04-1985
91
Page 94
Príloha
Informácie pre NOM alebo oficiálnu mexickú normu
INSPIRON
(Len pre Mexiko)
Nasledujúce informácie sú uvedené v zariadeniach popísaných v tomto dokumente v súlade s
požiadavkami oficiálnej mexickej normy (NOM):
Dovozca:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 Mexiko, D.F.
Číslo
regulačného
modeluNapätieFrekvenciaSpotreba elektriny
P14E100 – 240 V
str.
Podrobnosti nájdete v bezpečnostných informáciách, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
Ďalšie informácie o správnej bezpečnostnej praxi nájdete v na adrese
dell.com/regulatory_compliance.
92
50 – 60 Hz1,5 A/1,6 A/1,7 A/
2,3 A/2,5 A
Výstupné
napätie
19,5 V js.3,34 A/
Výstupná
intenzita
4,62 A/6,7 A
Page 95
Register
INSPIRON
B
bezdrôtová sieť
problémy 55
zapojenie 12
C
Centrum nastavenia mobilných zariadení 39
Centrum podpory spoločnosti Dell 60
D
DataSafe Local Backup
Basic 67
Professional 68
DellConnect 73
Dell Factory Image Restore 70
Dell Stage 52
diagnostický kontrolný zoznam 79
disky CD, prehrávanie a vytváranie 50
disky DVD, prehrávanie a vytváranie 50
doprava produktov
za účelom vrátenia alebo opravy 76
dotykový panel
Gestá 36
E
e-mailové adresy
technická podpora 74
e-mailové adresy technickej podpory 74
F
funkcie softvéru 50
G
gestá
dotykový panel 36
93
Page 96
Register
H
hľadanie ďalších informácií 82
I
internetové pripojenie 16
ISP
poskytovateľ internetových služieb 16
K
káblová sieť
problémy 55
sieťový kábel, pripojenie 7
konektor eSATA 21
kontaktovanie spoločnosti Dell online 80
kontrolka aktivity pevného disku 27
kontrolka napájania 27
kontrolka stavu batérie 27
94
M
médium obnovy systému 69
možnosti počítača 50
možnosti preinštalovania systému 64
N
nastavenie, skôr než začnete 5
O
obnovenie systému 65
obnovenie výrobného obrazu 70
optická jednotka
otvor na pohotovostné vysunutie 40
ovládače a súbory na prevzatie 84
P
počítač, nastavenie 5
pomocník
pomoc a technická podpora 72
Page 97
Register
používanie otvoru na pohotovostné
vysunutie 40
prihlásenie sa na FTP, anonymné 74
pripojenie
na Internet 16
problémy hardvéru
diagnostika 62
problémy pamäte
riešenie 57
problémy, riešenie 54
problémy s napájaním, riešenie 56
problémy softvéru 58
produkty
informácie a nákup 75
prúdenie vzduchu, prípustné 5
R
riešenie problémov 54
rozvodky, používanie 6
S
servisný štítok
umiestnenie 78
sieťové pripojenie
oprava 56
Sprievodca pri riešení problémov
s hardvérom 62
stránky technickej podpory
celosvetové 73
T
technické údaje 85
telefonovanie do spoločnosti Dell 78
V
ventilácia, zaistenie 5
vrátenie tovaru v rámci záruky 76
95
Page 98
Register
W
Windows
Sprievodca kompatibilitou programu 59
Z
zákaznícke služby 73
záloha a obnova 51
zásuvka HDMI 21
zdroje, hľadanie ďalších 82
96
Page 99
Page 100
Vytlačené v Poľsku.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.