Dell Inspiron 17R N7110 User Manual [si]

INSPIRON
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
INSPIRON
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
Normativni model: P14E Normativni tip: P14E001
Opombe, svarila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti
računalnik.
SVARILO: SVARILO označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov in svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell n Series, lahko vse sklice na operacijske sisteme Microsoft Windows v tem dokumentu prezrete. Ta izdelek vključuje tehnologijo za zaščito avtorskih pravic, ki je zaščitena s patenti ZDA in drugimi pravicami intelektualne
lastnine družbe Rovi Corporation. Obratno inženirstvo in razstavljanje sta prepovedana.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2010 - 2011 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Reproduciranje tega gradiva na kakršen koli način in brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell
Dell Inc. Intel in ostalih državah. Microsoft blagovne znamke druže Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih dravah. Bluetooth znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in jo družba Dell uporablja pod licenco. Blu-ray Disc™ je blagovna znamka Blu-ray Disc Association.
V tem dokumentu so lahko uporabljene tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in imen podjetij, ki niso v njegovi lasti.
2011 - 06 P/N 0PHD1 Rev. A02
®
, Pentium®, in Core™ so ali registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA
®
, Windows® in logotip startnega gumba Windows so bodisi blagovne znamke ali registrirane
, logotip DELL, Inspiron™ in DellConnect™ so blagovne znamke podjetja
®
je registrirana blagovna
Vsebina
Namestitev prenosnega računalnika
Inspiron ............................5
Pred namestitvijo računalnika ...........5
Priključevanje napajalnika ...............6
Priključite omrežni kabel
(dodatna možnost) .....................7
Pritisnite gumb za vklop.................8
Nastavitev operacijskega sistema .........9
Ustvari medij za obnovitev sistema
(priporočeno).........................10
Omogočanje ali onemogočanje
brezžične povezave (izbirno) ...........12
Nastavitev brezžičnega zaslona (izbirno) ... 14
Priklop na internet (izbirno).............16
Uporaba prenosnega računalnika
Inspiron ...........................18
Lastnosti na desni strani................18
Lastnosti na levi strani .................20
Lastnosti na zadnji strani ...............24
Lastnosti na sprednji strani .............26
Lučke in indikatorji stanja...............28
Onemogočenje polnjenja baterije .......30
Lastnosti spodnjega dela računalnika in
tipkovnice............................32
Poteze sledilne ploščice ...............36
Tipke za nadzor multimedijev...........38
Uporaba optičnega pogona ............40
Lastnosti zaslona......................42
Odstranjevanje in ponovna namestitev
zgornjega pokrova (izbirno) ............44
Odstranjevanje in zamenjava baterije ....48
Funkcije programske opreme ...........50
Spletno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe ......................... 51
Dell Stage (Oder Dell)..................52
3
Vsebina
Reševanje težav ................... 54
Kode piskov ..........................54
Težave z omrežjem....................55
Težave z napajanjem ..................56
Težave s pomnilnikom ................57
Lockups and Software Problems (zamrznitve
in težave s programsko opremo)...........58
Uporaba podpornih orodij ......... 62
Center za podporo Dell ................62
My Dell Downloads (Moji prenosi Dell) ...63
Odpravljanje težav s strojno opremo.....64
Diagnostika Dell ......................64
Obnovitev operacijskega sistema ... 66
Obnovitev sistema ....................68
Lokalno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................69
Medij za obnovitev sistema .............73
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell ....74
4
Kako do pomoči....................76
Tehnična podpora in storitve za kupce ...77
DellConnect .........................77
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Storitev samodejnega obveščanja
o stanju naročila ......................79
Informacije o izdelku ..................79
Vrnitev izdelkov v popravilo pod
garancijo ali povračilo denarja ..........80
Pred klicem ..........................82
Vzpostavljanje stika z družbo Dell .......84
Iskanje dodatnih informacij in virov....86
Tehnični podatki .................. 89
Dodatek .......................... 96
Informacije za NOM ali Uradni mehiški
standard (samo za Mehiko) .............96
Stvarno kazalo .....................97

Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

INSPIRON
V tem poglavju so podane informacije o namestitvi vašega prenosnega računalnika Dell Inspiron
.

Pred namestitvijo računalnika

Pri postavljanju računalnika poskrbite, da boste imeli enostaven dostop do električnega napajanja, da bo zagotovljeno zadostno prezračevanje in da bo računalnik stal na ravni površini.
Oviranje kroženja zraka okoli prenosnega računalnika lahko povzroči njegovo pregrevanje. Da bi se pregrevanju izognili, poskrbite, da bo za računalnikom najmanj 10,2 cm, na vseh drugih straneh pa najmanj 5,1 cm prostora. Medtem ko je računalnik vključen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kot je omara ali predal.
OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov. Poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika Dell ne hranite v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki ali na oblazinjenih površinah, kot so preproge. Zaradi tega lahko namreč pride do poškodb računalnika, požara ali pa se lahko poslabša delovanje računalnika. Računalnik vključi ventilator, ko se segreje. Hrup ventilatorja je običajen pojav in ne pomeni, da je prišlo do napake na ventilatorju ali računalniku.
SVARILO: Postavljanje ali zlaganje težkih ali ostrih predmetov na računalnik lahko povzroči stalne poškodbe računalnika.
5
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Priključevanje napajalnika

Priključite napajalnik na računalnik in ga nato vstavite v električno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite v vse vtičnice po svetu. Vendar se lahko priključki in stenske vtičnice razlikujejo med državami. Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev kabla v stensko vtičnico ali podaljšek lahko povzroči požar ali poškoduje opremo.
6
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Priključite omrežni kabel (dodatna možnost)

Za uporabo kabelskega omrežja priključite omrežni kabel.
7
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Pritisnite gumb za vklop

8
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Nastavitev operacijskega sistema

Vaš računalnik Dell je pred-konfiguriran z operacijskem sistemu, ki ga ste izbrali ob nakupu računalnika.
Nameščanje sistema Microsoft Windows
Pri prvi namestitvi sistema Microsoft Windows upoštevajte navodila na zaslonu monitorja. Ti koraki so obvezni in lahko vzamejo precej časa. Zasloni namestitve Windows vas bodo vodili skozi več postopkov, vključno s potrditvijo licenčnih pogodb, nastavitvijo možnosti in vzpostavitvijo internetne povezave.
SVARILO: Postopka namestitve operacijskega sistema ne prekinite. To lahko povzroči okvaro računalnika in boste zato morali ponovno namestiti operacijski sistem.
OPOMBA: Za optimalno delovanje računalnika je priporočljivo, da naložite in namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so za vaš računalnik na voljo na support.dell.com.
OPOMBA: Za več informacij o operacijskem sistemu in lastnostnih pojdite na support.dell.com/MyNewDell.
Namestite Ubuntu
Pri prvi namestitvi Ubunta upoštevajte navodila na zaslonu. Za več podrobnih informacij o operacijskem sistemu si oglejte dokumentacijo sistema Ubuntu.
9
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Ustvari medij za obnovitev sistema (priporočeno)

OPOMBA: Priporočamo, da takoj ob namestitvi Microsoft Windows ustvarite medij za
obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za ponastavitev računalnika na delovno stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili, s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri čemer ne potrebujete diska Operating System(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema lahko uporabite, če je zaradi sprememb strojne ali programske opreme, gonilnikov ali drugih sistemskih nastavitev prišlo do nezaželenega stanja delovanja računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema, boste potrebovali naslednje:
Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe• Ključ USB s kapaciteto najmanj 8 GB oz. disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray (izbirno)•
OPOMBA: lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe ne podpira ponovno zapisljivih diskov.
10
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
Prepričajte se, da je napajalnik priključen (glejte »Priključevanje napajalnika« na strani 1. 6). V računalnik vstavite disk ali ključ USB.2. Kliknite 3. Start
varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe). Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev). Sledite navodilom na zaslonu.5.
OPOMBA: za informacije o obnovitvi operacijskega sistema z medijem za obnovitev sistema glejte »Medij za obnovitev sistema« na strani 73.
OPOMBA: Priporočamo, da takoj ob namestitvi Microsoft Windows ustvarite disk za ponastavitev gesla. Za več informacij glejte podporo za Windows 7 na support.dell.com/MyNewDell.
All Programs (Vsi programi)Dell DataSafe Local Backup (Lokalno
11
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Omogočanje ali onemogočanje brezžične povezave (izbirno)

12
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron
Omogočanje ali onemogočanje brezžične povezave:
Preverite, ali je računalnik izklopljen.1. Pritisnite tipko <Fn> in <2. Na zaslonu se prikaže trenutno stanje brezžičnih anten. Brezžična povezava omogočena
Brezžična povezava onemogočena
Tipki <Fn> in <3. > pritisnite znova, če želite preklopiti med omogočenim in onemogočenim stanjem brezžične povezave.
OPOMBA: Tipka za brezžično povezavo vam omogoča hiter izklop brezžičnega radia (Wi-Fi in Bluetooth), na primer, ko vas na letalih prosijo, da izklopite brezžične radie.
> v vrstici funkcijskih tipk na tipkovnici.
13
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Nastavitev brezžičnega zaslona (izbirno)

OPOMBA: funkcija brezžičnega zaslona morda ni na voljo na vseh računalnikih. Če želite
več informacij o zahtevah strojne in programske opreme za nastavitev brezžičnega zaslona, obiščite www.intel.com.
Funkcija brezžičnega zaslona Intel omogoča, da računalniški zaslon uporabljate s televizorjem in pri tem ne potrebujete kablov. Pretvornik za brezžični zaslon morate priključiti na televizor, preden nastavite brezžični zaslon.
OPOMBA: vmesnik brezžičnega zaslona ni priložen računalniku in ga morate kupiti posebej.
Če računalnik podpira funkcijo brezžičnega zaslona, je na namizju v okolju Windows na voljo ikona brezžičnega zaslona Intel
14
.
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron
Namestitev brezžičnega zaslona:
Vklopite računalnik.1. Pritisnite tipko <Fn> in <2. Priključite vmesnik brezžičnega zaslona na televizor.3. Vklopite televizor.4. Izberite ustrezen video vir za svoj televizor (npr. HDMI1, HDMI2 ali S-Video).5. Kliknite ikono brezžičnega zaslona Intel 6.
Pojavi se okno brezžičnega zaslona Intel Wireless Display. Izberite 7. Scan for available displays (Poišči razpoložljive zaslone). S seznama zaznanih brezžičnih zaslonov (8. Detected wireless displays) izberite svoj vmesnik
brezžičnega zaslona. Vnesite varnostno kodo, ki se pojavi na vašem televizorju.9.
Omogočanje brezžičnega zaslona:
Kliknite ikono brezžičnega zaslona Intel 1. Pojavi se okno brezžičnega zaslona Intel Wireless Display.
Izberite 2. Connect to Existing Adapter (Poveži se z obstoječim vmesnikom).
OPOMBA: najnovejši gonilnik za »Intel Wireless Display Connection Manager« (Upravitelj brezžične povezave zaslona Intel) lahko prenesete s spletne strani support.dell.com in ga namestite.
OPOMBA: Za več informacij o brezžičnem zaslonu glejte dokumentacijo vmesnika brezžičnega zaslona.
> v vrstici funkcijskih tipk na tipkovnici, da omogočite brezžično.
na namizju.
na namizju.
15
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron

Priklop na internet (izbirno)

Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanjega modema USB ali kartice za brezžično omrežje niste naročili ob nakupu, ju lahko dodatno kupite na dell.com.
Nastavitev kabelske povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred • vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji dodatni USB modem in v telefonski priključek na steni.
Če uporabljate DSL ali kabelsko/satelitsko • povezavo, se za navodila o namestitvi obrnite na svojega ponudnika internetnih
oz. telefonskih storitev. Za dokončanje namestitve kabelske internetne povezave sledite navodilom v poglavju »Nastavitev internetne povezave« na strani 17.
16
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente, priložene usmerjevalniku.
Pred pričetkom uporabe brezžične internetne povezave se morate priključiti na svoj brezžični usmerjevalnik.
Namestitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Poskrbite, da je v računalniku omogočena 1. brezžična povezava (glejte razdelek »Omogočanje ali onemogočanje brezžične povezave (Izbirno)« na strani 12).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2. in programe.
Kliknite 3. Start Control Panel (Nadzorna plošča).
V iskalno okence vpišite 4. network (omrežje) in nato kliknite Network and
Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)Connect to a network (Vzpostavljanje povezave z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 5. namestitev.
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države. Za ponudbe, ki so na voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Pokličite svojega ponudnika in preverite stanje povezave ali poskusite povezavo vzpostavite kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od svojega ponudnika. Če ponudnika nimate, si ga priskrbite prek čarovnika Connect to the Internet (Čarovnik za vzpostavitev povezave z internetom).
Nastavitev internetne povezave:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start (Nadzorna plošča).
V iskalno polje vpišite 3. network (omrežje) in nato kliknite Network and Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo) Set up a new connection or network (Namestitev nove povezave ali omrežja) Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
Pojavi se okno Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
OPOMBA: če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pokličite svojega ponudnika internetnih storitev.
Za zaključitev namestitve sledite navodilom 4. na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Control Panel
17

Uporaba prenosnega računalnika Inspiron

1
2 3 4 5 6
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja prenosni računalnik
INSPIRON
Inspiron .

Lastnosti na desni strani

18
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1 Optični pogon – predvaja in snema CD-je, DVD-je, Blu-ray diske (izbirno). Za več
informacij glejte »Uporaba optičnega pogona« na strani 40.
2 Lučka optičnega pogona – utripa, če pritisnete gumb za odstranjevanje optičnega diska
ali če ste vstavite disk, ki ga pogon sedaj bere.
3 Gumb za odstranjevanje optičnega diska – ko ga pritisnete, se odpre pladenj optičnega
pogona.
4 Luknjica za odstranjevanje v sili – uporabite jo, če želite odpreti pladenj optičnega diska
v primeru, da se ta ne odpre, ko pritisnete gumb za odstranjevanje. Za več informacij glejte »Uporaba luknjice za odstranjevanje v sili« na strani 40.
5
6
Priključka USB 3.0 (2) – omogočita hitrejši prenos podatkov med računalnikom in
napravami USB.
Priključek USB 2.0 – za priključitev USB naprav, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik,
zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
19
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
2 3
4

Lastnosti na levi strani

20
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
eSATA/USB kombo priključek z USB PowerShare – za priključevanje na naprave
za shranjevanje, ki so združljive z eSATA (npr. zunanji trdi disk ali optični pogon), ali za priključevanje USB naprav (npr. miške, tipkovnice, tiskalnika, zunanjega pogona ali MP3 predvajalnika). Funkcija USB PowerShare se lahko uporablja za polnjenje USB naprav, ko je računalnik vklopljen/izklopljen ali v stanju pripravljenosti.
OPOMBA: Nekatere USB naprave se morda ne bodo polnile, ko je računalnik izklopljen ali v stanju pripravljenosti. V takem primeru računalnik za polnjenje naprave vklopite.
OPOMBA: Če računalnik med polnjenjem USB naprave izklopite, se naprava ne polni več.
Za nadaljevanje polnjenja izklopite USB napravo in jo ponovno priklopite. OPOMBA: Funkcija USB PowerShare se samodejno izklopi, ko ostane le še 10 % celotne
kapacitete baterije.
2
HDMI priključek – za priključitev TV za oba 5.1 avdio in video signala.
OPOMBA: Kadar se uporablja z monitorjem, sprejme samo video signal.
3
Priključek za avdio vhod/mikrofon – za priključitev mikrofona ali vhodnega signala
za uporabo s programsko opremo za zvok.
4
Priključek za izhod zvoka/slušalke – priključi en ali dva para slušalk, električni
zvočnik ali zvočni sistem.
21
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
5
22
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
5
ogledovanje in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, video posnetkov in dokumentov, shranjenih na pomnilniških karticah. Za več informacij o karticah, ki jih podpira vaš računalnik, si oglejte poglavje »Tehnični podatki« na strani 89.
OPOMBA: Računalnik ste dobili skupaj s plastično ploščico, ki je vstavljena v režo za kartico. Prazna ploščica zaščiti režo pred prahom in drugimi drobci. Ploščico shranite in jo uporabite, kadar v reži ni nobene kartice. Prazne ploščice iz drugih računalnikov mogoče ne bodo ustrezne za vaš računalnik.
Čitalnik medijskih kartic 8-v-1 – omogoča hiter in enostaven način za
23
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1 2 3 4

Lastnosti na zadnji strani

24
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
Priključek za omrežje – če uporabljate signal kabelskega omrežja, ta priključek
računalnik poveže v omrežje ali s širokopasovno napravo.
2
Priključek VGA – za priključitev na monitor ali projektor.
3 Reža za varnostni kabel - za priključitev varnostnega kabla, ki ga lahko kupite posebej.
OPOMBA: Pred nakupom varnostnega kabla preverite, ali je združljiv z režo za varnostni
kabel na vašem računalniku.
4
Napajalni priključek – za priključevanje napajalnika, ki napaja računalnik in polni
baterijo.
25
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1 2 3 4

Lastnosti na sprednji strani

26
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
Lučka napajanja – prikazuje stanje napajanja. Za več informacij o lučki indikatorja
napajanja glejte razdelek »Lučke in indikatorji stanja« na strani 28.
2
Lučka aktivnosti trdega diska – sveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke. Bela
lučka, ki sveti neprestano, označuje aktivnost trdega diska.
SVARILO: Da bi se izognili izgubi podatkov, računalnika nikoli ne izključite, kadar lučka aktivnosti trdega diska sveti.
3
Lučka stanja baterije – označuje stanje napajanja baterije. Za več informacij o lučki
stanja baterije glejte »Lučke in indikatorji stanja« na strani 28.
OPOMBA: Baterija se polni, kadar je računalnik priključen na napajalnik (napajalni kabel).
4
Lučka stanja brezžične povezave – zasveti, ko je brezžična povezava omogočena.
Bela lučka prikazuje, da je brezžično omogočeno. OPOMBA: Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično povezavo, glejte »Omogočanje
in onemogočanje brezžične povezave (Izbirno)« na strani 12.
27
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron

Lučke in indikatorji stanja

Lučke stanja baterije
Stanje indikatorske lučke
Napajalnik
Baterija
OPOMBA: Baterija se polni, kadar je računalnik priključen na napajalnik (napajalni kabel).
28
sveti bela vklopljen/mirovanje/
izklopljena vklopljen/mirovanje/
sveti oranžno vključen/v mirovanju skoraj prazna baterija
izklopljena vklopljen/mirovanje/
Stanje(-a) računalnika
izklopljen/hibernacija
izklopljen/hibernacija
izklopljen/hibernacija
Stanje napajanja baterije
polnjenje
popolnoma napolnjena
(<= 10 %)
se ne polni
Loading...
+ 76 hidden pages