Modelo reglamentario P02F Tipo reglamentario P02F001
™
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su equipo de mejor manera.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de
datos y le explica cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños en la propiedad, de
lesiones personales e incluso de muerte.
™
Si ha adquirido un ordenador Dell
los sistemas operativos Microsoft
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
DellConnect
marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.;
inicio de
Estados Unidos y en otros países;
Dell utiliza bajo licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias
de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Windows Vista
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los
Agosto de 2009 P/N M20YY Rev. A00
de la serie n, las referencias que se hagan en este documento a
®
Windows® no serán aplicables.
Dell
, el logotipo de
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron
Bluetooth
es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que
Devolución de artículos para su
reparación en garantía o para la
devolución de su importe ...............66
Antes de llamar .......................67
Cómo ponerse en contacto con Dell ......69
Búsqueda de información y recursos
adicionales......................... 70
Especificaciones básicas............. 72
Apéndice........................... 77
Aviso sobre los productos de
Macrovision ..........................77
Información para NOM o Norma Oficial
Mexicana (sólo para México)............78
Índice.............................. 79
Configuración del equipo portátil Inspiron
INSPIRON
En esta sección se proporciona información
sobre la configuración del equipo portátil
™
Inspiron
.
Antes de configurar el equipo
Cuando coloque el equipo, asegúrese de
que dispone de acceso fácil a una fuente de
energía, de una ventilación adecuada y de una
superficie nivelada donde colocarlo.
La circulación restringida de aire en el
equipo portátil Inspiron puede hacer que
éste se caliente en exceso. Para evitar el
sobrecalentamiento, asegúrese de que deja
al menos 10,2 cm (4 pulgadas) por la parte
posterior del equipo y un mínimo de 5,1 cm
(2 pulgadas) por el resto de los lados. Nunca
se debe colocar el equipo en un espacio
cerrado como un armario o cajón cuando esté
encendido.
ADVERTENCIA: no introduzca objetos en
las rejillas de ventilación, no las bloquee
ni permita que el polvo se acumule en
ellas. No guarde el ordenador Dell
entorno con flujo de aire limitado, como
por ejemplo un maletín cerrado, mientras
esté en funcionamiento. La circulación
restringida de aire podría dañar el
ordenador o provocar un incendio. El
ordenador enciende el ventilador cuando
alcanza cierta temperatura. El ruido del
ventilador es normal y no indica ningún
problema del ordenador ni del ventilador.
ADVERTENCIA: únicamente el personal
de servicio especializado debe extraer la
cubierta del equipo. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com/manuals para
recibir instrucciones de servicio avanzado.
PRECAUCIÓN: la colocación o el
apilamiento de objetos pesados o afilados
sobre el equipo podría provocar daños
irreparables en el mismo.
™
en un
5
Con guración del equipo portátil Inspiron
Conexión del adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA al equipo y, a continuación, conéctelo a un enchufe eléctrico o
protector contra sobrevoltajes.
ADVERTENCIA: el adaptador de CA funciona con los enchufes eléctricos de todo el mundo. No
obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes varían de un país a otro.
El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta de éste a una regleta de enchufes o
al enchufe eléctrico pueden dañar el equipo o provocar un incendio.
6
Conguración del equipo portátil Inspiron
Conexión del cable de red (opcional)
Si desea utilizar una conexión de red por cable, conecte el cable de red.
7
Conguración del equipo portátil Inspiron
Pulse el botón de encendido
8
Conguración del equipo portátil Inspiron
Configuración de Microsoft Windows
El equipo Dell está preconfigurado con el sistema operativo Microsoft® Windows®. Para configurar
Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Estos pasos son
obligatorios; seguirlos puede llevar cierto tiempo. Las pantallas del programa de instalación de
Windows le guiarán por los distintos procedimientos, entre los que se incluyen la aceptación de los
contratos de licencia, la definición de preferencias y la configuración de una conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si este
proceso se interrumpe, el equipo puede quedar inutilizable y, en ese caso, sería necesario
volver a instalar el sistema operativo.
NOTA: para conseguir un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda descargar e instalar las últimas versiones del BIOS y de los controladores del equipo disponibles en support.dell.com.
9
Conguración del equipo portátil Inspiron
Ativación o desactivación de la conexión de red inalámbrica
(opcional)
10
Conguración del equipo portátil Inspiron
Para activar la conexión de red inalámbrica:
Asegúrese de que el equipo esté encendido.1.
Pulse la tecla de la conexión de red inalámbrica 2.
del teclado.
Aparecerá en la pantalla la confirmación de su selección.
Conexión de red inalámbrica activada
Conexión de red inalámbrica desactivada
Para desactivar la conexión de red inalámbrica:
Vuelva a pulsar la tecla de conexión de red inalámbrica
del teclado para desactivar todas las
comunicaciones por radio.
NOTA: la tecla de conexión de red inalámbrica permite desactivar rápidamente todas las
comunicaciones por radio inalámbricas (WiFi y Bluetooth
®
) del equipo, por ejemplo, cuando le
soliciten que desactive todas las comunicaciones por radio inalámbricas a bordo de un avión.
11
Conguración del equipo portátil Inspiron
Conexión a Internet
(opcional)
Para conectarse a Internet, necesita un módem
externo o una conexión de red y un proveedor
de servicios de Internet (ISP).
Si en su pedido original no se ha incluido un
módem USB externo o un adaptador WLAN,
puede adquirir uno en la página web de Dell en
www.dell.com.
12
Configuración de una conexión por
cable
Si va a utilizar una conexión de acceso •
telefónico, conecte la línea telefónica al
módem USB externo opcional y al conector
de pared del teléfono antes de configurar la
conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem DSL o por •
cable/satélite, póngase en contacto con
su ISP o servicio de telefonía móvil para
obtener instrucciones de configuración.
Para completar la configuración de la conexión
a Internet por cable, siga las instrucciones de
la sección “Configuración de la conexión a
Internet” en la página 14.
Conguración del equipo portátil Inspiron
Configuración de una conexión
inalámbrica
Para poder utilizar la conexión inalámbrica a
Internet, debe conectar el equipo al enrutador
inalámbrico.
Para configurar la conexión a un enrutador
inalámbrico:
Windows Vista
Asegúrese de que la conexión inalámbrica 1.
del equipo esté activada (consulte
“Activación o desactivación de la conexión
de red inalámbrica” en la página 10).
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 2.
de todos los programas activos.
Haga clic en 3. Iniciar
Siga las instrucciones que aparecen en la 4.
pantalla para completar la configuración.
®
→ Conectar a.
Microsoft Windows® 7
Asegúrese de que la conexión inalámbrica del 1.
equipo esté activada (consulte “Activación
o desactivación de la conexión de red
inalámbrica” en la página 10).
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 2.
de todos los programas activos.
Haga clic en 3. Iniciar
→ Panel de
control→ Redes e Internet→ Centro de
redes y recursos compartidos→ Conectarse
a una red.
Siga las instrucciones que aparecen en la 4.
pantalla para completar la configuración.
13
Conguración del equipo portátil Inspiron
Configuración de la conexión a Internet
Los proveedores de servicios de Internet (ISP)
y sus ofertas difieren según el país. Póngase en
contacto con su ISP para obtener información
sobre las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero
anteriormente sí podía, es posible que el ISP
haya interrumpido el servicio. Póngase en
contacto con el ISP para comprobar el estado
del servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga la información de su ISP consigo. Si no
dispone de un ISP, mediante el asistente
Conectarse a Internet puede obtener uno.
14
Para configurar la conexión a Internet:
Windows Vista
®
NOTA: las instrucciones siguientes hacen
referencia a la vista predeterminada
de Windows y es posible que no sean
relevantes si configura el equipo para que
se muestre la vista clásica de Windows.
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1.
de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar
→ Panel de control.
Haga clic en 3. Redes e Internet→ Centro de
redes y recursos compartidos→ Configurar
una conexión o red→ Conectarse a Internet.
Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, haga clic en Ayudarme a
elegir o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice 4.
la información de configuración facilitada
por el ISP para completar el proceso de
configuración.
Windows® 7
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga 1.
de todos los programas activos.
Haga clic en 2. Iniciar
Haga clic en 3. Centro de redes y recursos
compartidos→ Configurar una nueva
conexión o red→ Conectarse a Internet.
Aparecerá la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, haga clic en Ayudarme a
elegir o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice 4.
la información de configuración facilitada
por el ISP para completar el proceso de
configuración.
→Panel de control.
Conguración del equipo portátil Inspiron
15
Uso del equipo portátil Inspiron
12
3
4
Esta sección proporciona información sobre las funciones disponibles en el equipo portátil Inspiron™.
INSPIRON
Funciones de la parte derecha
16
Uso del equipo portátil Inspiron
1 Ranura para ExpressCard: admite una tarjeta ExpressCard de 34 mm de ancho, compatible con
un aumento de memoria, comunicaciones inalámbricas y por cable, multimedia y funciones de
seguridad.
NOTA: el equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para
ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras
partículas. Guarde el panel protector de la ExpressCard para utilizarlo cuando no haya
instalada una ExpressCard en la ranura; los paneles protectores de otros equipos puede que
no encajen en el suyo.
2 Unidad óptica: reproduce o graba CD y DVD. Asegúrese de que el lado con la impresión o
escrito se coloca hacia arriba al colocar los discos en la bandeja de la unidad óptica.
3 Botón de expulsión: al pulsarlo, se expulsa la bandeja de la unidad óptica.
Conector USB 2.0: permite conectar dispositivos USB como, por ejemplo, un ratón, un
4
teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3.
17
Uso del equipo portátil Inspiron
123
45
Funciones de la parte izquierda
18
Uso del equipo portátil Inspiron
1 Ranura para cable de seguridad: permite conectar al equipo un cable de seguridad disponible
en tiendas.
NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encaja en la ranura para
cable de seguridad del equipo.
Conector del adaptador de CA: permite conectar un adaptador de CA para proporcionar
2
alimentación al equipo y cargar la batería.
Conectores USB 2.0 (2): permiten conectar dispositivos USB como, por ejemplo, un ratón,
3
un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3.
Conector VGA: permite conectar un monitor o un proyector.
4
Conector de red: permite conectar el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha
5
si se usa una red por cable.
19
Uso del equipo portátil Inspiron
1
2
3
4
5
Funciones de la parte frontal
20
Uso del equipo portátil Inspiron
Indicador luminoso de alimentación/batería: indica los estados siguientes cuando el
1
equipo recibe alimentación de un adaptador de CA o de la batería.
Estado del indicador
luminoso
Adaptador
de CA
BateríaBlanca fija“on” (activado)>10%
NOTA: la batería se carga cuando el equipo recibe alimentación a través de un adaptador de CA.
2 Micrófono analógico: si no dispone de la cámara integrada opcional con micrófonos duales,
este micrófono único se utiliza para conferencias y conversaciones.
Conector de salida de audio/auriculares: permite conectar unos auriculares o un altavoz
Conector de entrada de audio/micrófono: permite conectar un micrófono o una señal de
4
entrada para utilizarlo con programas de audio.
5
práctica de ver y compartir fotografías digitales, música, vídeos y documentos almacenados
en las tarjetas de soporte digitales siguientes:
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)•Memory Stick•
Tarjeta Secure Digital High Capacity (SDHC)•Memory Stick PRO•
Tarjeta multimedia (MMC)•Tarjeta xD-Picture (tipo M y tipo H)•
MMC+•
NOTA: el equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para la
tarjeta multimedia. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y
otras partículas. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta
multimedia instalada en la ranura. Los paneles protectores de otros equipos pueden no
ajustarse al suyo.
Lector de tarjetas multimedia 7 en 1: proporciona una forma rápida y
22
Uso del equipo portátil Inspiron
23
Uso del equipo portátil Inspiron
231
Funciones de la base del equipo
24
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.