BEMÆRK: BEMÆRK angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt.
FORSIGTIG: FORSIGTIG angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og
oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem.
ADVARSEL: En ADVARSEL angiver risiko for tingskade, legemsbeskadigelse eller dødsfald.
Hvis du har købt en Dell
Microsoft
__________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
Enhver form for gengivelse af disse materialer uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Varemærker, der er anvendt i denne tekst:
varemærker tilhørende Dell Inc.;
Advanced Micro Devices, Inc.;
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande;
registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og benyttes af Dell under licens.
Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske
personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. frasiger sig al ejerinteresse i andre
virksomheders varemærker og navne.
®
Windows®-operativsystemer i dette dokument ikke.
™
-computer i n-serien, gælder eventuelle referencer til
Dette afsnit indeholder oplysninger om
opsætning af din bærbare Inspiron
™
-pc.
Før opsætningen af pc'en
Du skal placere din pc et sted, hvor der er nem
adgang til en strømkilde, tilstrækkelig ventilation
samt en plan overflade at anbringe pc'en på.
Hvis luftgennemstrømningen omkring din
bærbare Inspiron-pc hæmmes, kan den blive
overophedet. For at undgå overophedning
bør du sikre dig, at der er mindst 10,2 cm bag
computeren og mindst 5,1 cm på alle andre
sider. Placer aldrig pc'en i et aflukket rum som
f.eks. et skab eller en skuffe, når den er tændt.
ADVARSEL: Undgå at blokere, skubbe
genstande ind i eller lade støv samle
sig i ventilationshullerne. Opbevar
ikke Dell
luftgennemstrømning, f.eks. i en lukket
mappe, når den er tændt. Dette kan
beskadige computeren eller forårsage
brand. Computer tænder blæseren, når
den bliver varm. Blæserstøj er normalt
og betyder ikke, at der er problemer med
blæseren eller computeren.
ADVARSEL: Kun uddannet
servicepersonale må fjerne computerens
dæksel. Se Servicehåndbog på
support.dell.com/ manuals for at få
avancerede serviceanvisninger.
FORSIGTIG: Anbringelse af en eller
flere tunge eller skarpe genstande på
computeren kan forårsage varig skade på
computeren.
™
-computeren et sted med lav
5
Page 8
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Tilslut AC-adapteren
Slut AC-adapteren til computeren, og sæt den derefter i stikkontakten eller en transientbeskyttelse.
ADVARSEL: AC-adapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Der er imidlertid
forskel på stikkontakter og stikdåser i forskellige lande. Hvis du bruger et inkompatibelt kabel
eller slutter kablet forkert til en strømskinne eller stikkontakt, kan det forårsage brand eller
beskadigelse af computeren.
6
Page 9
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Tilslut netværkskablet (ekstraudstyr)
Hvis du vil bruge en kabelbaseret netværksforbindelse, skal du tilslutte netværkskablet.
7
Page 10
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Tryk på tænd/sluk-knappen
8
Page 11
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Opsætning af Microsoft Windows
Din Dell-computer er forudkonfigureret med operativsystemet Microsoft® Windows®. Du skal
følge anvisningerne på skærmen for at opsætte Windows første gang. Disse trin er obligatoriske
og kan tage noget tid at gennemføre. Windows-installationsskærmbillederne fører dig gennem
forskellige procedurer, som f.eks. accept af licensaftaler, foretrukne indstillinger og opsætning af en
internetforbindelse.
FORSIGTIG: Undgå at afbryde installationen af operativsystemet. Hvis det sker,
kan computeren blive uanvendelig, og det er nødvendigt at installere operativsystemet igen.
BEMÆRK: For at få optimal ydeevne i computeren anbefales det, at du downloader og
installerer den seneste BIOS og de seneste drivere til din computer, der fås på
support.dell.com.
9
Page 12
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Aktiver eller deaktiver den trådløse funktion (ekstraudstyr)
10
Page 13
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Sådan aktiveres trådløs:
Kontroller, at computeren er tændt.1.
Tryk på trådløs-tasten 2.
på tastaturet.
Dit valg bekræftes på skærmen.
Trådløs aktiveret
Trådløs deaktiveret
Sådan deaktiveres trådløs:
Tryk igen på trådløs-tasten
BEMÆRK: Med trådløs-tasten kan du hurtigt slukke alle trådløse radioenheder
(WiFi og Bluetooth
på tastaturet for at slukke alle radioer.
®
) på din computer, som f.eks. når du bliver bedt om at deaktivere alle
trådløse radioenheder, når du er i et fly.
11
Page 14
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Opret forbindelse til
internettet (ekstraudstyr)
For at oprette forbindelse til internettet skal du
bruge et modem eller en netværksforbindelse
samt en internetudbyder (ISP).
Hvis du ikke har et eksternt USB-modem eller en
WLAN-adapter, kan det købes på Dells websted
på www.dell.com.
12
Opsætning af en kabelbaseret
forbindelse
Hvis du bruger en modemforbindelse, skal •
du tilslutte telefonledningen til det eksterne
USB-modem og til telefonstikket i væggen,
før du opsætter internetforbindelsen.
Hvis du bruger en DSL- eller kabel-/•
satellit-modemforbindelse, skal du
kontakte internetudbyderen eller
mobiltelefoniudbyderen for at få
opsætningsanvisninger.
For at gennemføre opsætningen af den trådløse
internetforbindelse skal du følge instruktionerne
i "Opsætning af internetforbindelse" på side 14.
Page 15
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Opsætning af en trådløs forbindelse
Før du kan anvende den trådløse
internetforbindelse, skal du slutte computeren
til en trådløs router.
Sådan opsætter du forbindelsen til en trådløs
router:
Windows Vista
Kontroller, at trådløs er aktiveret på 1.
computeren (se "Aktiver eller deaktiver
den trådløse funktion" på side 10).
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 2.
programmer.
Klik på 3. Start
Følg instruktionerne på skærmen for at 4.
færdiggøre opsætningen.
®
→ Opret forbindelse til.
Microsoft Windows® 7
Kontroller, at trådløs er aktiveret på 1.
computeren (se "Aktiver eller deaktiver den
trådløse funktion" på side 10).
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 2.
programmer.
Klik på 3. Start
→ Kontrolpanel→ Netværk
og internet→ Netværks- og delingscenter→
Opret forbindelse til et netværk.
Følg instruktionerne på skærmen for at 4.
færdiggøre opsætningen.
13
Page 16
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
Opsætning af internetforbindelse
Internetudbydere og internetudbyderes
tilbud varierer fra land til land. Kontakt din
internetudbyder for at få oplysninger om tilbud
i dit land.
Hvis du ikke kan oprette forbindelse til
internettet, men har kunnet gøre det uden
problemer tidligere, kan der være en
afbrydelse i tjenesten hos internetudbyderen.
Kontakt din internetudbyder for at kontrollere
driftsstatussen, eller forsøg at oprette
forbindelse igen senere.
Hav dine oplysninger fra internetudbyderen klar.
Hvis du ikke har en internetudbyder, vil guiden
Tilslut til internettet hjælpe dig med at finde en.
14
Sådan opsætter du din internetforbindelse:
Windows Vista
®
BEMÆRK: Følgende instruktioner er
gældende for standardvisningen i
Windows, så de gælder muligvis ikke, hvis
du indstiller computeren til Klassisk visning
i Windows.
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 1.
programmer.
Klik på 2. Start
→Kontrolpanel.
Klik på 3. Netværk og internet→ Netværks- og
delingscenter→ Konfigurer en forbindelse
eller et netværk→ Opret forbindelse til
internettet.
Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
BEMÆRK: Hvis du ikke ved hvilken
forbindelse, du skal vælge, skal du klikke på
Hjælp mig med at vælge eller kontakte din
internetudbyder.
Følg instrukserne på skærmen, og brug 4.
de opsætningsoplysninger, du har fået
af din internetudbyder, til at færdiggøre
opsætningen.
Page 17
Windows® 7
Gem og luk alle åbne filer, og luk alle åbne 1.
programmer.
Klik på 2. Start
Klik på 3. Netværks- og delingscenter→
Konfigurer en ny forbindelse eller et nyt
netværk→ Opret forbindelse til internettet.
Vinduet Opret forbindelse til internettet vises.
BEMÆRK: Hvis du ikke ved hvilken
forbindelse, du skal vælge, skal du klikke på
Hjælp mig med at vælge eller kontakte din
internetudbyder.
Følg instrukserne på skærmen, og brug 4.
de opsætningsoplysninger, du har fået
af din internetudbyder, til at færdiggøre
opsætningen.
→ Kontrolpanel.
Opsætning af din bærbare Inspiron-pc
15
Page 18
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
12
3
4
Dette afsnit indeholder oplysninger om de funktioner, der er tilgængelige på din bærbare Inspiron™-pc.
INSPIRON
Funktioner på højre side
16
Page 19
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
ExpressCard-slot — Understøtter et 34 mm bredt ExpressCard, der yder support til yderligere
hukommelse, kabelbaserede og trådløse kommunikationsfunktioner, multimedier og
sikkerhedsfunktioner.
BEMÆRK: Computeren leveres med en plastikdummy installeret i ExpressCard-slotten.
Dummyer beskytter ubenyttede slots mod støv og andre partikler. Gem dummyen, og brug den,
når der ikke er installeret et ExpressCard i slotten. Dummyer fra andre computere vil muligvis
ikke passe til denne computer.
2
Optisk drev — Afspiller eller optager cd’er og dvd’er. Sørg for, at siden med tryk eller tekst
vender opad, når du indsætter en disk i den optiske drevbakke.
3
Udskubningsknap — Skubber den optiske drevbakke ud, når der trykkes på knappen.
4
USB 2.0-stik — Tilslutter USB-enheder som f.eks. mus, tastatur, printer, eksternt drev
eller mp3-afspiller.
17
Page 20
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
123
45
Funktioner på venstre side
18
Page 21
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
Sikkerhedskabelslot — Bruges til at tilslutte et sikkerhedskabel, som kan fås i handlen,
til computeren.
BEMÆRK: Inden du køber et sikkerhedskabel, skal du kontrollere, at det fungerer med
sikkerhedskabelslotten på din computer.
2
AC-adapterstik — Bruges til at tilslutte en AC-adapter for at give strøm til computeren
og oplade batteriet.
3
USB 2.0-stik (2) — Bruges til at tilslutte USB-enheder som f.eks. mus, tastatur, printer,
eksternt drev eller mp3-afspiller.
4
VGA-stik — Bruges til at tilslutte en skærm eller en projektor.
5
Netværksstik — Bruges til at tilslutte computeren til et netværk eller en bredbåndsenhed,
hvis du bruger et trådløst netværk.
19
Page 22
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
2
3
4
5
Funktioner på forsiden
20
Page 23
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
Statuslampe for strøm/batteri — Lyset angiver følgende tilstande, når computeren er
tændt vha. AC-adapteren eller batteriet.
StatuslampeComputertilstand(e)Batteriniveau
AC-adapter
Batteri
BEMÆRK: Batteriet oplades, når computeren er tændt vha. en AC-adapter.
2
Analog mikrofon — Hvis du ikke har det indbyggede kamera med dobbeltmikrofon
(ekstraudstyr), kan denne enkeltmikrofon anvendes til konferencer og chat.
3
Lyd ud/hovedtelefonstik — Tilslutter et sæt hovedtelefoner eller sender lyd til en
Lyd ind/mikrofonstik — Tilslutter en mikrofon eller et indgangssignal til anvendelse med
lydprogrammer.
5
og deling af digitale fotos, musik, videoer og dokumenter, som er lagret på følgende digitale
hukommelseskort:
Secure Digital--hukommelseskortslot •
(SD-kort)
Secure Digital High Capacity (SDHC)-kort•Memory Stick PRO•
Multi Media Card (MMC)•xD-Picture Card (type - M og type - H)•
MMC+•
BEMÆRK: Pc'en leveres med en plastikdummy installeret i mediekort-slotten. Dummyer
beskytter ubenyttede slots mod støv og andre partikler. Gem dummyen og brug den, når der
ikke er installeret et mediekort i slotten. Dummyer fra andre computere passer muligvis ikke i
din computer.
7-i-1 mediekortlæser — Giver mulighed for hurtig og praktisk visning
Memory Stick•
22
Page 25
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
23
Page 26
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
231
Basiscomputerfunktioner
24
Page 27
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
Tastatur — Hvis du vil have flere oplysninger om tastaturet, skal du se din harddisk eller på support.dell.com/manuals.
2
Pegefeltknapper (2) — Venstre- og højreklikfunktioner som på en mus.
3
Pegefelt — Giver funktioner svarende til en mus til at bevæge markøren, trække eller bevæge
valgte elementer og venstreklikke ved at slå let på overfladen. Understøtter funktionerne Rul
og Zoom. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se "Pegefeltfunktioner" på side 26.
Dell Teknologiguide
på
25
Page 28
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Pegefeltfunktioner
Rul
Giver dig mulighed for at rulle gennem indhold.
Rullefunktionen omfatter:
Traditionel rulning — Giver dig mulighed for at
rulle op og ned eller mod venstre eller højre.
Sådan ruller du op og ned:
Flyt en finger op eller ned i den
lodrette rullezone (yderst til
højre i pegefeltet).
Sådan ruller du mod højre eller venstre:
Flyt en finger til højre eller
venstre i den vandrette
rullezone (nederst i pegefeltet).
26
Cirkulær rulning — Giver dig mulighed for at
rulle op og ned eller mod højre og venstre.
Sådan ruller du op og ned:
Flyt en finger i den lodrette
rullezone (yderst til højre i
pegefeltet) i cirkelbevægelser
mod uret for at rulle op eller
med uret for at rulle ned.
Sådan ruller du mod højre eller venstre:
Flyt en finger i den vandrette
rullezone (nederst i pegefeltet)
i cirkelbevægelser med uret for
at rulle til højre eller mod uret
for at rulle til venstre.
Page 29
Zoom
Giver dig mulighed for at gøre indholdet på
skærmen større eller mindre. Zoomfunktionen
omfatter:
Zoom med enkelt finger — Giver dig mulighed
for at zoome ind eller ud.
Sådan zoomer du ind:
Flyt en finger op i zoomzonen
(yderst til venstre i pegefeltet).
Sådan zoomer du ud:
Flyt en finger ned i zoomzonen
(yderst til venstre i pegefeltet).
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
27
Page 30
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Mediestyring
Mediestyringstasterne er placeret på tastaturet.
Mediestyring bruges ved at trykke på den ønskede tast. Du kan konfigurere mediestyringstasterne
ved hjælp af værktøjet Systemopsætning(BIOS) eller Windows Mobilitetscenter.
Værktøjet Systemopsætning (BIOS) —
Tryk på <F2> under POST (Power On Self Test) for at åbne hjælpeprogrammet 1.
Systemopsætning (BIOS).
Under 2. Virkemåde for funktionstaster skal du vælge Multimedietast først eller Funktionstast
først.
Multimedietast først – Dette er standardvalget. Tryk på en vilkårlig multimedietast for at udføre den
tilknyttede handling. For funktionstast: tryk på <Fn> + den ønskede funktionstast.
Funktionstast først – Tryk på en vilkårlig funktionstast for at udføre den tilknyttede handling.
For multimedietast: tryk på <Fn> + den ønskede multimedietast.
BEMÆRK: Multimedietast først er kun aktiv i operativsystemet.
Windows Mobilitetscenter —
Tryk på 1. <
Vælg 2. Funktionstast eller Multimedietast i rækken af funktionstaster.
28
> <X> for at starte Windows Mobilitetscenter.
Page 31
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Slå lyden fra.
Skru ned for lydenAfspil det næste spor eller kapitel
Skru op for lydenSkub disken ud
Afspil det foregående spor eller kapitel
Afspilning eller pause
29
Page 32
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Brug af det optiske drev
FORSIGTIG: Tryk ikke cd- eller dvd-skuffen ned, når du åbner og lukker den. Hold skuffen
lukket, når du ikke bruger drevet.
FORSIGTIG: Flyt ikke computeren, mens du afspiller eller optager en disk.
Det optiske drev afspiller eller optager cd’er og dvd’er. Sørg for, at siden med tryk eller tekst vender
opad, når du indsætter en disk i den optiske drevbakke.
Sådan indsætter du en disk i det optiske drev:
Tryk på udskubningsknappen på det optiske drev. 1.
Træk bakken ud.2.
Placer disken midt i bakken med mærkatsiden vendende opad, og klik disken fast på 3.
spindelen.
Skub bakken tilbage i drevet. 4.
30
Page 33
1
3
4
2
1
disk
2
spindel
3
optisk drevbakke
4
udskubningsknap
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
31
Page 34
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
4
3
5
2
Skærmfunktioner
Skærmen indeholder et kamera med tilhørende digital dobbeltmikrofon (ekstraudstyr).
32
Page 35
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
1
Venstre digitalmikrofon (ekstraudstyr) — Giver højkvalitetslyd til videokonferencer og
stemmeoptagelse.
2
Indikator for kameraaktivitet (ekstraudstyr) — Angiver, om kameraet er tændt eller slukket.
Alt afhængigt af de konfigurationsvalg, du foretog, da du købte din computer, har din computer
muligvis ikke et kamera.
3
Kamera (ekstraudstyr) — Indbygget kamera til videooptagelse, konferencer og chat.
Alt afhængigt af de konfigurationsvalg, du foretog, da du købte din computer, har din computer
muligvis ikke et kamera.
4
Højre digitalmikrofon (ekstraudstyr) — Giver højkvalitetslyd til videokonferencer og
stemmeoptagelse.
5
Skærm — Hvis du vil have flere oplysninger om skærme, skal du se Dell Teknologiguide på din harddisk eller på support.dell.com/manuals.
33
Page 36
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Fjernelse og udskiftning af
batteriet
ADVARSEL: Inden du udfører nogen af
fremgangsmåderne i dette afsnit, skal du
følge sikkerhedsinstruktionerne, som blev
leveret med computeren.
ADVARSEL: Hvis du bruger et inkompatibelt
batteri, kan det øge risikoen for brand eller
eksplosion. Computeren bør kun anvendes
med et batteri, som er købt fra Dell. Anvend
ikke batterier fra andre computere.
ADVARSEL: Før du fjerner batteriet, skal du
lukke computeren ned og fjerne eksterne
kabler (inklusive AC-adapteren).
34
Fjernelse af batteriet:
Sluk for computeren, og vend den om. 1.
Skub batterilåseknappen til ulåst position, 2.
indtil den klikker på plads.
Skub batteriet ud af båsen. 3.
Udskiftning af batteriet:
Skub batteriet ind i batteribåsen, til det klikker
på plads.
Page 37
1
2
3
1
batteri
2
batteribås
3
batterilås
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
35
Page 38
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Softwarefunktioner
BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger
om funktionerne i dette afsnit i
Teknologiguide
support.dell.com/manuals.
på din harddisk eller på
Produktivitet og kommunikation
Du kan bruge computeren til at oprette
præsentationer, brochurer, lykønskningskort,
foldere og regneark. Du kan også redigere og
vise digitale fotografier og billeder. Kontroller
din indkøbsordre for at se, hvilken software der
er installeret på computeren.
Efter tilslutning til internettet kan du få adgang
til websteder, oprette en e-mail-konto samt
uploade og downloade filer.
36
Dell
Underholdning og multimedier
Du kan bruge computeren til at vise videoer,
spille spil, lytte til musik og radiostationer på
internettet.
Du kan downloade eller kopiere billeder
og videofiler fra bærbare enheder som
f.eks. digitale kameraer og mobiltelefoner.
Softwareprogrammer (ekstraudstyr) giver dig
mulighed for at organisere og oprette musikog videofiler, som kan gemmes på bærbare
produkter som mp3-afspillere og håndholdte
underholdningsenheder eller afspilles og vises
direkte på tv, projektor og hjemmebiografudstyr.
Page 39
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Tilpasning af skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet for at ændre
udseende, opløsning, baggrund, pauseskærm
eller andre funktioner i skrivebordet.
Sådan tilpasser du skrivebordet:
Windows Vista
Højreklik på et åbent område på 1.
skrivebordet.
Klik på 2. Personlige indstillinger for at åbne
vinduet Tilpas udseende og lyde og få mere
at vide om dine muligheder for tilpasning.
Windows® 7
Højreklik på et åbent område på 1.
skrivebordet.
Klik på 2. Personlige indstillinger for at åbne
vinduet Skift visuelle elementer og lyde på din computer for at få mere at vide om dine
muligheder for tilpasning.
®
Tilpasning af energiindstillinger
Du kan anvende strømfunktionerne i
operativsystemet til at konfigurere computerens
strømindstillinger. Microsoft Windowsoperativsystemet, der er installeret på din Dellcomputer, indeholder tre standardfunktioner:
Balanceret/Anbefalet af Dell• — Tilbyder fuld
ydeevne, når du har brug for det, og sparer
strøm i perioder uden aktivitet.
Strømbesparelse• — Sparer strøm på din
computer ved at nedsætte systemets
ydeevne for at maksimere computerens
levetid og ved at nedbringe den
energimængde, som computeren forbruger i
løbet af sin levetid.
Høj ydeevne• — Leverer systemydeevne
på højeste niveau på din computer ved at
tilpasse processorhastigheden til din aktivitet
og ved at maksimere systemydeevnen.
37
Page 40
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Overførsel af oplysninger til en ny computer
Sådan overfører du oplysninger til en ny computer:
Windows Vista
BEMÆRK: Følgende instruktioner er
gældende for standardvisningen i
Windows, så de gælder muligvis ikke, hvis
du indstiller computeren til Klassisk visning
i Windows.
Klik på 1. Start
og vedligeholdelse→ Velkomst→ Overfør
filer og indstillinger.
Klik på Fortsæt, hvis vinduet
Brugerkontokontrol vises.
Følg instruktionerne i guiden 2. Windows
Overførsel.
Windows® 7
Klik på 1. Start → Kontrolpanel.
Skriv 2. Overfør i søgefeltet, og klik derefter
på Overfør filer fra en anden computer.
Følg instruktionerne i guiden 3. Windows
Overførsel.
38
®
→ Kontrolpanel→ System
Sikkerhedskopiering af data
Det anbefales, at du regelmæssigt
sikkerhedskopierer filer og mapper på computeren.
Sikkerhedskopiering af filer:
Windows Vista
Klik på 1. Start → Kontrolpanel→ System
og vedligeholdelse→ Sikkerhedskopi- og
gendannelsescenter→ Sikkerhedskopier
filer.
Klik på Fortsæt, hvis vinduet
Brugerkontokontrol vises.
BEMÆRK: Nogle versioner af Windows
Vista indeholder en indstilling til
sikkerhedskopiering af computeren.
Følg instruktionerne i guiden 2. Sikkerhedskopier filer.
Windows® 7
Klik på 1. Start → Kontrolpanel→ System
og sikkerhed→ Sikkerhedskopiering og
gendannelse.
Klik på 2. Indstil sikkerhedskopiering...
Følg instruktionerne i guiden 3. Konfigurer
sikkerhedskopiering.
®
Page 41
Sådan bruger du din bærbare Inspiron-pc
Dell Dock
Dell Dock er en gruppe af ikoner, der giver adgang til ofte anvendte programmer, filer og mapper.
Du kan tilpasse Dock ved at:
Tilføje eller fjerne ikoner•
Gruppere relaterede ikoner i kategorier•
Ændre farve og placeringen af Dock•
Ændre ikonernes adfærd•
Tilføj en kategori
Højreklik på Dock, klik på 4. Add (Tilføj)→
Category (Kategori).
Angiv en titel på kategorien i feltet 5. Title (Titel).
Vælg et ikon for kategorien fra feltet 6. Select
an image: (Vælg et billede:).
Klik på 7. Save (Gem).
Tilføj et ikon
Træk og slip ikonet til Dock eller en kategori.
Fjern en kategori eller et ikon
Højreklik på kategorien eller ikonet på Dock, 1.
og klik på Delete shortcut (Slet genvej) eller
Delete category (Slet kategori).
Følg vejledningen på skærmen.2.
Tilpas Dock
Højreklik på Dock, og klik på 1. Advanced
Setting.... (Avanceret indstilling...)
Vælg den ønskede indstilling for at tilpasse 2.
Dock.
39
Page 42
Problemløsning
Dette afsnit indeholder oplysninger om
fejlfinding på computeren. Hvis du ikke
INSPIRON
kan løse dit problem ved hjælp af de
efterfølgende anvisninger, kan du se "Brug af
supportværktøjer" på side 47 eller "Kontakt Dell"
på side 69.
Bip-koder
Din computer kan sende en serie af bip under
opstart, hvis der er fejl eller problemer. Disse
serier af bip, kaldet bip-koder, identificerer et
problem. Skriv bip-koden ned, og kontakt Dell
(se "Kontakt Dell" på side 69).
ADVARSEL: Kun uddannet
servicepersonale må fjerne computerens
dæksel. Se Servicehåndbog på support.
dell.com/ manuals for at få avancerede
serviceanvisninger.
BEMÆRK: Hvis du vil udskifte dele, skal du
se
Servicehåndbogen
support.dell.com/manuals.
40
på
Bip-kode Muligt problem
Et Mulig fejl på bundkortet - Fejl i
BIOS ROM-kontrolsum
ToIngen RAM registreret
BEMÆRK: Hvis du har
installeret eller udskiftet
hukommelsesmodulet, skal du
sikre dig, at hukommelsesmodulet
er indsat korrekt.
Tr eMulig fejl på bundkortet - Fejl i
chipset
FireFejl ved RAM-læsning/-skrivning
FemFejl på realtidsur
SeksFejl i videokort eller chip
SyvProcessorfejl
OtteSkærmfejl
Page 43
Problemløsning
Problemer med netværk
Trådløse forbindelser
Hvis den trådløse netværksforbindelse mistes —
Den trådløse router er ikke tilsluttet, eller trådløs
kommunikation er deaktiveret på computeren.
Kontroller den trådløse router for at sikre, •
at den er tændt og tilsluttet til datakilden
(kabelmodem eller netværkshub).
Interferens kan blokere eller afbryde •
din trådløse forbindelse. Prøv at flytte
computeren tættere på den trådløse router.
Genetabler forbindelsen til den trådløse •
router (se "Opsætning af en trådløs
forbindelse" på side 13).
Kabelbaserede forbindelser
Hvis netværksforbindelsen mistes — Kablet
sidder løst eller er beskadiget. Kontroller
kablet for at sikre, at det er forbundet og ikke
beskadiget.
Problemer med strøm
Hvis strømlampen er slukket — Pc'en er enten
slukket, den modtager ikke strøm, eller den er i
dvaletilstand.
Tryk på tænd/sluk-knappen. Computeren •
genoptager normal drift, hvis den er slukket
eller i dvaletilstand.
Sæt strømkablet tilbage i strømstikket bag på •
computeren og i stikkontakten.
Hvis AC-adapteren er tilsluttet en •
stikdåse, skal du kontrollere, at stikdåsen
er tilsluttet en stikkontakt, og at der er
tændt for den. Fjern også midlertidigt
strømbeskyttelsesenheder, strømskinner
og forlængerledninger for at kontrollere,
at computeren tændes, som den skal.
41
Page 44
Problemløsning
Kontroller, om stikkontakten virker, ved at •
teste den med et andet apparat som f.eks.
en lampe.
Kontroller AC-adapterens kabeltilslutninger. •
Hvis AC-adapteren har en lampe, skal du
sikre, at AC-adapterens lampe er tændt.
Hvis strømindikatoren er konstant hvid, og
computeren ikke svarer — Computeren er
enten slukket, i dvaletilstand, eller skærmen
svarer ikke.
Tryk på tænd/sluk-knappen. Computeren •
genoptager normal drift, hvis den er slukket
eller i dvaletilstand.
Hvis skærmen ikke svarer, skal du trykke •
på tænd/sluk-knappen, indtil computeren
slukker, og derefter tænde den igen.
Hvis problemet varer ved, skal du kontakte •
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
42
Hvis strømindikatoren er pulserende hvid,
og computeren ikke svarer — Computeren i
standbytilstand, eller skærmen svarer muligvis
ikke.
Tryk på en tast på tastaturet, flyt den •
tilsluttede mus eller en finger i pegefeltet,
eller tryk på tænd/sluk-knappen for at
genoptage normal drift.
Hvis skærmen ikke svarer, skal du trykke •
på tænd/sluk-knappen, indtil computeren
slukker, og derefter tænde den igen.
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte •
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
Hvis strømindikatoren er konstant gul,
og computeren ikke svarer — Computeren i
standbytilstand med lavt batteri, eller skærmen
svarer muligvis ikke.
Tilslut AC-adapteren for at give strøm til •
computeren og genoplade batteriet.
Page 45
Problemløsning
Bevæg den tilsluttede mus eller en finger i •
pegefeltet for at genoptage normal drift.
Hvis skærmen ikke svarer, skal du trykke •
på tænd/sluk-knappen, indtil computeren
slukker, og derefter tænde den igen.
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte •
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
Hvis du oplever interferens, som forhindrer
modtagelse på computeren — Et uønsket signal
skaber interferens ved at afbryde eller blokere
andre signaler. Mulige årsager til forstyrrelse
omfatter:
Strøm-, tastatur- og museforlængerledninger.•
Der er tilsluttet for mange enheder til en •
strømskinne.
Der er tilsluttet flere strømskinner til den •
samme stikkontakt.
Problemer med hukommelse
Hvis der vises en meddelelse om utilstrækkelig
hukommelse —
Gem og luk alle åbne filer, og afslut alle åbne •
programmer, som du ikke bruger, for at se,
om det løser problemet.
Se dokumentationen til softwaren •
vedrørende minimumkrav til hukommelse.
Sæt hukommelsesmodulerne tilbage i •
stikkene (se
support.dell.com/manuals for at få
instruktioner).
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte •
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
Hvis du oplever andre problemer med
hukommelsen —
Kør Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" •
på side 49).
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte •
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
Servicehåndbogen
på
43
Page 46
Problemløsning
Fastfrysnings- og
softwareproblemer
Hvis computeren ikke starter — Sørg for, at
strømkablet er korrekt tilsluttet til computeren
og stikkontakten.
Hvis et program holder op med at reagere —
Afslut programmet:
Tryk <Ctrl><Shift><Esc> samtidigt.1.
Klik på 2. Programmer.
Klik på det program, som ikke længere 3.
reagerer.
Klik på 4. Afslut job.
44
Hvis et program bryder ned gentagne gange —
Kontroller softwaredokumentationen. Afinstallér
og geninstallér eventuelt programmet.
BEMÆRK: Software indeholder normalt
installationsoplysninger i dokumentationen
eller på en cd.
Hvis computeren ikke svarer, eller der vises en
helt blå skærm:
ADVARSEL: Data kan gå tabt, hvis du
ikke kan udføre en nedlukning via
operativsystemet.
Page 47
Problemløsning
Hvis du ikke kan få en reaktion ved at trykke på
en tast på tastaturet eller ved at bevæge musen,
skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen
nede i 8-10 sekunder, indtil computeren slukkes,
og derefter skal du tænde computeren igen.
Hvis et program er designet til et tidligere
Microsoft
®
Windows®-operativ system —
Kør guiden Programkompatibilitet. Guiden
Programkompatibilitet konfigurerer et
program, så det kører i et miljø, der ligner
en tidligere version af Microsoft Windowsoperativsystemmiljøer.
Windows Vista
®
Klik på 1. Start → Kontrolpanel→
Programmer→ Brug et ældre program med
denne version af Windows.
Klik 2. Næste på velkomstskærmbilledet.
Følg vejledningen på skærmen.3.
Windows® 7
Klik på 1. Start .
Skriv 2. Brug et ældre program
med denne version af Windows
i søgefeltet, og tryk på <Enter>
Følg instruktionerne i guiden 3. Programkompatibilitet.
45
Page 48
Problemløsning
Hvis du har andre softwareproblemer —
Lav straks en sikkerhedskopi af dine filer.•
Brug et virus-scanningsprogram til at •
kontrollere harddisken eller cd'er.
Gem og luk alle åbne filer eller programmer, •
og luk pc'en ned via menuen Start
Se dokumentationen til softwaren, eller •
kontakt softwareproducenten for at få
oplysninger om fejlfinding:
Kontrollér, at programmet er kompatibelt –
med det operativsystem, der er installeret
på computeren.
46
Kontrollér, at computeren opfylder de –
minimumhardwarekrav, der skal til for at
køre softwaren. Se dokumentationen til
softwaren for oplysninger.
Kontrollér, at programmet er installeret og –
.
konfigureret korrekt.
Kontrollér, at enhedsdriverne ikke er i –
konflikt med programmet.
Afinstallér og geninstallér eventuelt –
programmet.
Page 49
Brug af supportværktøjer
INSPIRON
Dell Support Center
Dell Support Center hjælper dig med at finde
den service og support og de systemspecifikke
oplysninger, du har brug for.
Klik på
programmet.
Startsiden Dell Support Center viser oplysninger
om computerens modelnummer, servicekode,
ekspresservicekode og servicekontakt.
På startsiden findes links, der giver adgang til:
-ikonet på proceslinjen for at starte
Selvhjælp (Fejlfinding, Sikkerhed,
Systemydeevne, Netværk/
internet, Sikkerhedskopiering/
Gendannelse og Windowsoperativsystem)
Advarsler (tekniske
supportadvarsler, som er
relevante for computeren)
Assistance fra Dell (Teknisk
support med DellConnect
Kundeservice, Undervisning
og selvstudier, Sådan gør
du-hjælp med Dell on Call
onlinescanning med PC CheckUp)
Om dit system
(Systemdokumentation,
Garantiinformation,
Systeminformation,
Opgraderinger og tilbehør)
Du kan få flere oplysninger om Dell Support Center og de tilgængelige supportværktøjer ved
at klikke på fanen Services på support.dell.com.
™
,
™
og
47
Page 50
Brug af supportværktøjer
Systemmeddelelser
Hvis der er et problem med eller en fejl på
pc'en, viser den muligvis en systemmeddelelse,
som kan hjælpe dig med at finde årsagen og
den handling, der er nødvendig for at løse
problemet.
BEMÆRK: Hvis den meddelelse, der
vises, ikke findes i de følgende eksempler,
kan du læse i dokumentationen til enten
operativsystemet eller det program, der
kørte, da meddelelsen blev vist. Du kan også
se Dell Teknologiguide på din harddisk eller
på support.dell.com/manuals eller kontakte
Dell (se "Kontakt Dell" på side 69 for at få
hjælp).
48
No boot device available (Ingen startenhed
tilgængelig) — Ingen startbar partition på
harddisken, harddiskens kabel er løst, eller der
findes ingen startbar enhed.
Hvis harddisken er din startenhed, skal •
du sørge for, at kablerne er tilsluttet, og at
drevet er installeret korrekt og partitioneret
som en startenhed.
Åbn systemopsætningen, og kontroller, •
at oplysningerne for startrækkefølgen er
korrekte (se Dell Teknologiguide på din
harddisk eller på support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt
(Ingen timertaktslagsafbrydelse) — En chip på
systemkortet kan have en funktionsfejl, eller der
kan være en fejl på systemkortet (se "Kontakt
Dell" på side 69 for at få hjælp).
Page 51
Brug af supportværktøjer
Hardwarefejlfinding
Hvis en enhed enten ikke findes under
opsætning af operativsystemet eller
findes, men er forkert konfigureret, kan
du bruge Hardwarefejlfinding til at løse
inkompatibiliteten.
Anvendelse af Hardwarefejlfinding:
Klik på 1. Start
Skriv 2. hardwarefejlfinding i
søgefeltet, og tryk på <Enter> for at starte
søgningen.
I søgeresultaterne skal du vælge den 3.
indstilling, der bedst beskriver problemet, og
derefter udføre de resterende fejlfindingstrin.
→Hjælp og support.
Dell Diagnostics
Hvis du oplever et problem med computeren,
skal du udføre kontrollerne under "Fastfrysningsog softwareproblemer" på side 44 og køre Dell
Diagnostics, før du kontakter Dell for teknisk
assistance.
BEMÆRK: Dell Diagnostics fungerer kun på
Dell-computere.
BEMÆRK: Disken
ekstraudstyr og følger muligvis ikke med
computeren.
Kontroller, at den enhed, du vil teste, vises i
systemopsætningsprogrammet og er aktiv. Tryk
på <F2> under POST (Power On Self Test) for at
åbne værktøjet Systemopsætning (BIOS).
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra
disken
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
er
49
Page 52
Brug af supportværktøjer
Start Dell Diagnostics fra harddisken.
Dell Diagnostics findes på en skjult partition
med diagnosticeringsværktøjer på harddisken.
BEMÆRK: Hvis computeren ikke viser
et skærmbillede, skal du kontakte Dell
(se "Kontakt Dell" på side 69).
Kontroller, at computeren er tilsluttet korrekt 1.
til en stikkontakt, som fungerer korrekt.
Tænd for (eller genstart) computeren.2.
Når DELL3.
trykke på F12. Vælg Diagnostics fra
startmenuen, og tryk på <Enter>.
Dette kan starte PSA (Pre-Boot System
Assessment) på computeren.
50
™
-logoet vises, skal du omgående
BEMÆRK: Hvis du venter for længe,
og operativsystemlogoet vises, skal du
fortsat vente, indtil du ser skrivebordet i
Microsoft
®
Windows®. Derefter skal du
lukke computeren ned og forsøge igen.
BEMÆRK: Hvis du får vist en meddelelse
om, at der ikke blev fundet en partition med
diagnosticeringsværktøjet, skal du køre Dell
Diagnostics fra disken
Drivers and Utilities
Hvis PSA startes:
PSA begynder at køre testene.a.
Hvis PSA afvikles korrekt, vises følgende b.
meddelelse: "No problems have
been found with this system
so far. Do you want to run
the remaining memory tests?
This will take about 30
minutes or more. Do you want
to continue? (Recommended)."
(Der blev ikke fundet fejl på systemet. Vil
du køre de resterende hukommelsestest?
Det tager 30 minutter eller mere. Vil du
fortsætte? (Anbefales).)
.
Page 53
Brug af supportværktøjer
Hvis du har problemer med hukommelsen, c.
skal du trykke på <y>, ellers skal du trykke
på <n>. Følgende meddelelse vises:
"Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press
any key to continue" (Starter
værktøjspartitionen Dell Diagnostics.
Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte).
Tryk på en vilkårlig tast for at gå til vinduet d.
Choose An Option (Vælg en indstilling).
Hvis PSA ikke startes:
Tryk på en vilkårlig tast for
at starte Dell Diagnostics fra
diagnosticeringsværktøjspartitionen på din
harddisk, og gå til vinduet Choose An Option
(Vælg en indstilling).
Vælg den test, du vil køre.1.
Hvis der opstår problemer under en test, 2.
vises der en meddelelse med fejlkoden og en
beskrivelse af problemet på skærmen. Skriv
fejlkoden og problembeskrivelsen ned, og
kontakt Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
BEMÆRK: Servicekoden til computeren
findes øverst på hver testskærm.
Servicekoden hjælper dig med at
identificere din computer, når du kontakter
Dell.
Når testene er udført, skal du lukke 3.
testskærmen og vende tilbage til vinduet
Choose An Option (Vælg en indstilling).
Klik på 4. Exit for at lukke Dell Diagnostics og
genstarte computeren.
Start af Dell Diagnostics fra disken
Drivers and Utilities
Indsæt disken 1.
Luk computeren, og genstart den derefter. 2.
Når DELL-logoet vises, skal du omgående
trykke på <F12>.
BEMÆRK: Hvis du venter for længe,
og operativsystemlogoet vises, skal du
fortsat vente, indtil du ser skrivebordet i
Microsoft
lukke computeren ned og forsøge igen.
Drivers and Utilities
®
Windows®. Derefter skal du
.
51
Page 54
Brug af supportværktøjer
BEMÆRK: De næste trin ændrer
kun startrækkefølgen denne ene
gang. Ved den næste opstart starter
computeren op i overensstemmelse
med enhederne, som er specificeret i
systemopsætningsprogrammet.
Når listen med startenheder vises, skal du 3.
fremhæve CD/DVD/CD-RW og trykke på
<Enter>.
Vælg indstillingen 4. Boot from CD-ROM (Start
fra cd-rom) fra menuen, som kommer frem,
og tryk på <Enter>.
Indtast 5. 1 for at starte cd-menuen, og tryk på
<Enter> for at fortsætte.
Vælg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør
Dell Diagnostics (32-bit)). Hvis der er anført
flere versioner, vælges den version, som er
relevant for computeren.
Vælg den ønskede test.7.
52
Hvis der opstår problemer under en test, 8.
vises der en meddelelse med fejlkoden og en
beskrivelse af problemet på skærmen. Skriv
fejlkoden og problembeskrivelsen ned, og
kontakt Dell (se "Kontakt Dell" på side 69).
BEMÆRK: Servicekoden til computeren
findes øverst på hver testskærm.
Servicekoden hjælper dig med at
identificere din computer, når du kontakter
Dell.
Når testene er udført, skal du lukke 9.
testskærmen og vende tilbage til vinduet
Choose An Option (Vælg en indstilling).
Klik på 10. Exit for at lukke Dell Diagnostics og
genstarte computeren.
Fjern disken 11.
Drivers and Utilities
.
Page 55
Gendannelse af operativsystemet
INSPIRON
Du kan gendanne operativsystemet på følgende
måder:
Systemgendannelse •gendanner
computeren til en tidligere driftstilstand,
uden at datafilerne bliver påvirket.
Brug Systemgendannelse som dit
første løsningsvalg til gendannelse af
operativsystemet og bevarelse af datafiler.
Dell DataSafe Local Backup gendanner •
harddisken til den driftstilstand, den var
i, da du købte computeren, uden at slette
datafilerne. Brug denne indstilling, hvis
Systemgendannelse ikke løste dit problem.
Dell •Factory Image Restore gendanner
harddisken til den driftstilstand, den var i,
da du købte computeren. Denne procedure
sletter permanent alle data på harddisken og
fjerner eventuelle programmer, som du har
installeret, efter at du modtog computeren.
Brug kun Dell Factory Image Restore, hvis
Systemgendannelse ikke løste problemet
med operativsystemet.
Hvis der fulgte en operativsystem-disk •
med din computer, kan du bruge den til
at gendanne dit operativsystem. Hvis du
bruger operativsystem-disken, slettes
alle data på harddisken imidlertid også.
Brug kun operativsystem-disken, hvis
Systemgendannelse ikke løste problemet
med operativsystemet.
53
Page 56
Gendannelse af operativsystemet
Systemgendannelse
Windows-operativsystemerne giver mulighed
for Systemgendannelse, hvilket gør det muligt
at sætte computeren tilbage til en tidligere
driftstilstand (uden at datafilerne bliver
påvirket), hvis ændringer af hardware, software
eller andre systemindstillinger har efterladt
computeren i en uønsket driftstilstand. Alle
ændringer, som Systemgendannelse udfører på
computeren, er helt reversible.
FORSIGTIG: Foretag regelmæssig
sikkerhedskopiering af dine datafiler.
Systemgendannelse overvåger ikke dine
datafiler eller reparerer dem.
BEMÆRK: Fremgangsmåderne i dette
dokument er skrevet til standardvisningen
i Windows, og derfor passer de muligvis
ikke, hvis du har indstillet Dell
til Windows klassisk visning.
54
™
-computeren
Sådan startes Systemgendannelse
Klik på 1. Start .
I feltet 2. Start søgning skal du skrive
Systemgendannelse og derefter trykke
på <Enter>.
BEMÆRK: Vinduet Brugerkontostyring
vises muligvis. Hvis du har
administratorrettigheder til computeren,
skal du klikke på Fortsæt. Ellers skal du
kontakte administratoren for at fortsætte
med den ønskede handling.
Klik på 3. Næste, og følg vejledningen på
skærmen.
Hvis Systemgendannelse ikke løste problemet,
kan du fortryde den sidste systemgendannelse.
Page 57
Gendannelse af operativsystemet
Fortryd den sidste foretagne
systemgendannelse
BEMÆRK: Inden du fortryder den sidste
systemgendannelse, skal du gemme og
lukke alle åbne filer og afslutte alle åbne
programmer. Du må ikke ændre, åbne
eller slette filer eller programmer, før
systemgendannelsen er udført.
Klik på 1. Start
I feltet 2. Start søgning skal du skrive
Systemgendannelse og derefter trykke
på <Enter>.
Klik på 3. Fortryd min seneste gendannelse, og
klik på Næste.
.
Dell DataSafe Local Backup
BEMÆRK: Dell DataSafe Local Backup er
muligvis ikke tilgængelig i alle regioner.
Dell DataSafe Local Backup er et
sikkerhedskopierings- og gendannelsesprogram,
der gendanner computeren, hvis du mister data
på grund af et virusangreb, ved et uheld sletter
vigtige filer eller mapper, eller hvis harddisken
går ned.
Med dette program kan du:
Gendanne filer og mapper•
Gendanne harddisken til den driftstilstand, •
den var i, da du købte computeren, uden at
slette eksisterende personlige filer og data
55
Page 58
Gendannelse af operativsystemet
Sådan planlægger du sikkerhedskopier:
Dobbeltklik på ikonet Dell DataSafe Local 1.
på proceslinjen.
Vælg 2. Full System Backup (Fuld
systemgendannelse) for at oprette og
planlægge automatisk sikkerhedskopiering
af alle dataene på computeren.
Sådan gendanner du data:
Sluk for computeren.1.
Fjern intern hardware, du har tilføjet for nylig, 2.
og frakobl enheder som f.eks. USB-drev,
printer osv.
BEMÆRK: Undgå at frakoble skærmen,
tastaturet, musen og strømkablet.
Tænd computeren3.
Når Dell-logoet vises, skal du trykke på 4.
<F8> adskillige gange for åbne vinduet
Avancerede startindstillinger.
56
BEMÆRK: Hvis du venter for længe,
og operativsystemlogoet vises, skal du
fortsat vente, indtil du ser skrivebordet i
Microsoft
®
Windows®. Derefter skal du
lukke computeren ned og forsøge igen.
Vælg 5. Reparer computeren.
Vælg 6. Dell Factory Image Recovery and
DataSafe Options, og følg instruktionerne på
skærmen.
BEMÆRK: Gendannelsesprocessen kan
tage en time eller mere afhængigt af
størrelsen på de data, der skal gendannes.
BEMÆRK: Hvis du vil have flere
oplysninger, skal du se vidensbaseartiklen
353560 på support.dell.com.
Page 59
Gendannelse af operativsystemet
Dell Factory Image Restore
FORSIGTIG: Brug af Dell Factory Image
Restore sletter permanent alle data på
harddisken og fjerner alle programmer
og drivere, der er installeret, efter at du
modtog computeren. Sikkerhedskopier
om muligt dataene, før du bruger denne
mulighed. Brug kun Dell Factory Image
Restore, hvis Systemgendannelse ikke
løste problemet med operativsystemet.
BEMÆRK: Dell Factory Image Restore er
muligvis ikke tilgængelig i visse lande eller
på visse computere.
Brug kun Dell Factory Image Restore
som en sidste udvej til gendannelse af
operativsystemet. Denne mulighed gendanner
harddisken til den driftstilstand, den var i, da
du købte computeren. Eventuelle programmer
eller filer, der er tilføjet, siden du modtog
computeren — herunder datafiler — slettes
permanent fra harddisken. Datafiler inkluderer
dokumenter, regneark, e-mail-meddelelser,
digitale fotos, musikfiler osv. Hvis det er muligt,
skal du sikkerhedskopiere alle data, før du
bruger Dell Factory Image Restore.
Tænd computeren. Når Dell-logoet vises, 1.
skal du trykke på <F8> adskillige gange for
åbne vinduet Avancerede startindstillinger.
BEMÆRK: Hvis du venter for længe,
og operativsystemlogoet vises, skal du
fortsat vente, indtil du ser skrivebordet i
Microsoft
lukke computeren ned og forsøge igen.
Vælg 2. Reparer computeren.
Vinduet 3. Indstillinger for systemgendannelse
vises.
®
Windows®. Derefter skal du
57
Page 60
Gendannelse af operativsystemet
Vælg et tastaturlayout, og klik på 4. Næste.
For at få adgang til 5.
gendannelsesfunktionerne skal du logge
på som lokal bruger. For at få adgang
til kommandoprompten skal du skrive
administrator i feltet Brugernavn og
derefter klikke på OK.
skal du muligvis vælge Dell Factory Tools
og derefter Dell Factory Image Restore.
Klik på 7. Næste. Skærmbilledet Bekræft
sletning af data vises.
BEMÆRK: Hvis du ikke vil fortsætte med
Factory Image Restore, skal du klikke på
Annuller.
58
Klik på afkrydsningsfeltet for at bekræfte, at 8.
du ønsker at fortsætte med at genformatere
harddisken og gendanne systemsoftwaren
til standardindstillingerne, og klik derefter på
Næste.
Gendannelsesprocessen begynder og
kan vare fem minutter eller mere. Der
vises en besked, når operativsystemet
og de fabriksinstallerede programmer er
gendannet til standardindstillingerne.
Klik på 9. Udfør for at genstarte computeren.
Page 61
Gendannelse af operativsystemet
Geninstallation af
operativsystemet
Før du starter
Hvis du overvejer at geninstallere Windowsoperativsystemet for at rette et problem
med en nyligt installeret driver, skal du
først bruge funktionen Annullering af
enhedsdriveropdatering i Windows.
Sådan annulleres en enhedsdriveropdatering:
Klik på 1. Start
Højreklik på 2. Computer.
Klik på 3. Egenskaber→ Enhedshåndtering.
Højreklik på enheden, for hvilken den nye 4.
driver blev installeret, og klik på Egenskaber.
Klik på 5. fanen Drivere→ Annuller opdatering.
.
Hvis Annullering af enhedsdriveropdatering ikke
løser problemet, så brug Systemgendannelse
for at få dit operativsystem til at vende tilbage
til den driftstilstand, det var i, før du installerede
den nye enhedsdriver.
FORSIGTIG: Inden du udfører
installationen, skal du sikkerhedskopiere
alle datafiler på den primære harddisk. Ved
konventionelle harddiskkonfigurationer
er den primære harddisk det første drev,
der genkendes af computeren.
59
Page 62
Gendannelse af operativsystemet
For at geninstallere Windows har du brug for
følgende:
Dell-disken •
Dell-disken •
BEMÆRK: Disken
indeholder drivere, der blev installeret
under monteringen af computeren.
Brug disken Dell
at indlæse de påkrævede drivere. Alt
afhængigt af, hvilken region du har bestilt
computeren i, og om du har bestilt disken,
leveres diskene
og
computeren.
Operating System
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Dell
Operating System
til
Drivers and Utilities
muligvis ikke med
60
Geninstallation af Microsoft Windows
Geninstallationsprocessen kan tage 1 til 2
timer at gennemføre. Når du har geninstalleret
operativsystemet, skal du også geninstallere
enhedsdrivere, virusbeskyttelsesprogrammer og
andet software.
Gem og luk alle åbne filer, og afslut alle åbne 1.
programmer.
Indsæt disken 2.
Klik på 3. Afslut, hvis meddelelsen Installér
Windows ikke vises.
Genstart computeren.4.
Operating System
.
Page 63
Når DELL-logoet vises, skal du trykke på 5.
<F12> med det samme.
BEMÆRK: Hvis du venter for længe,
og operativsystemlogoet vises, skal du
fortsat vente, indtil du ser skrivebordet i
Microsoft
®
Windows®. Derefter skal du
lukke computeren ned og forsøge igen.
BEMÆRK: De næste trin ændrer
kun startrækkefølgen denne ene
gang. Ved den næste opstart starter
computeren op i overensstemmelse
med enhederne, som er specificeret i
systemopsætningsprogrammet.
Når listen med startenheder vises, skal du 6.
fremhæve cd/dvd/cd-rw-drevet og trykke på
<Enter>.
Tryk på en vilkårlig tast for at 7. Starte fra cd-rom.
Følg instruktionerne på skærmen for at
fuldføre installationen.
Gendannelse af operativsystemet
61
Page 64
Få hjælp
Hvis du kommer ud for et problem med
INSPIRON
computeren, skal du bruge følgende
fremgangsmåde til diagnosticering og
fejlfinding:
Se "Problemløsning" på side 1. 40 for at finde
oplysninger og procedurer, der vedrører det
problem, der opleves med computeren.
Se 2.
Dell Teknologiguide
på support.dell.com/manuals for at få flere
oplysninger om fejlfinding.
Se "Dell Diagnostics" på side 3. 49 for
procedurer for kørsel af Dell Diagnostics.
Udfyld "Diagnosticeringscheckliste" på 4.
side 68.
62
på harddisken eller
Brug Dells omfattende udbud af 5.
onlineservices på Dell Support
(support.dell.com) som hjælp til
installation og fejlfindings procedurer.
Se "Onlineservices" på side 64 for af få
vist en mere omfattende oversigt over Dell
Support online.
Hvis de foregående trin ikke løser problemet, 6.
skal du se "Inden du ringer" på side 67.
BEMÆRK: Ring til Dell Support fra en
telefon i nærheden af eller ved computeren,
så en supportmedarbejder kan hjælpe dig
med eventuelle nødvendige procedurer.
BEMÆRK: Dells ekspresservicekodesystem
er muligvis ikke tilgængeligt i alle lande.
Page 65
Få hjælp
Når Dells automatiske telefonsystem
beder dig om det, skal du indtaste din
ekspresservicekode, så samtalen stilles direkte
ind til den rigtige supportmedarbejder. Hvis
du ikke har en ekspresservicekode, skal du
åbne mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør),
dobbeltklikke på ikonet Express Service Code
(Ekspresservicekode) og følge instruktionerne.
BEMÆRK: Nogle af de følgende services er
ikke altid tilgængelige alle steder uden for
USA. Ring til din lokale Dell-repræsentant
for at få oplysninger om tilgængeligheden.
Teknisk support og
kundeservice
Dells supportservice står til rådighed med svar
på dine spørgsmål om Dell-hardware. Vores
supportmedarbejdere bruger computerbaseret
diagnosticering til at give hurtige og præcise
svar.
Se "Inden du ringer" på side 67, hvis du har
brug for at kontakte Dells supportservice, og se
derefter kontaktoplysningerne for dit område,
eller gå til support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ er et simpelt onlineadgangsværktøj, der gør en medarbejder
tilknyttet Dells service og support i stand
til at få adgang til din computer via en
bredbåndsforbindelse, diagnosticere dit
problem og reparere det hele, mens du
overvåger det. Du kan finde flere oplysninger på
www.dell.com/dellconnect.
63
Page 66
Få hjælp
Onlineservices
Du kan lære mere om Dell-produkter og
-services på følgende websteder:
www.dell.com•
www.dell.com/ap •(kun asiatiske lande og
lande i Stillehavsområdet)
www.dell.com/jp •(kun Japan)
www.euro.dell.com •(kun Europa)
www.dell.com/la •(kun latinamerikanske og
caribiske lande)
www.dell.ca •(kun Canada)
Du kan få adgang til Dell Support via de
følgende websteder og e-mail-adresser:
(kun latinamerikanske og caribiske lande)
apsupport@dell.com• (kun lande i
Sydøstasien/Stillehavsområdet)
Dells e-mail-adresser til markedsføring
og salg
apmarketing@dell.com• (kun lande i
Sydøstasien/Stillehavsområdet)
sales_canada@dell.com •(kun Canada)
Anonym FTP (file transfer protocol)
ftp.dell.com•
Log på som bruger: anonymous, og brug
din e-mail-adresse som din adgangskode.
Page 67
Få hjælp
Automatisk
ordrestatusservice
For at kontrollere status på de Dell-produkter,
du har bestilt, kan du gå til
support.dell.com, eller du kan ringe til den
automatiske ordrestatusservice. En række
indspillede meddelelser beder dig om de
oplysninger, der kræves for at lokalisere og
rapportere om din ordre. Du kan finde det
telefonnummer, du skal ringe til i dit område,
under "Kontakt Dell" på side 69.
Hvis du har problemer med din ordre, f.eks.
i form af manglende dele, forkerte dele eller
forkert fakturering, kan du kontakte Dells
kundeservice. Sørg for at have din faktura eller
pakkeseddel ved hånden, når du ringer. Du kan
finde det telefonnummer, du skal ringe til i dit
område, under "Kontakt Dell" på side 69.
Produktoplysninger
Hvis du har brug for oplysninger om yderligere
produkter, der kan fås hos Dell, eller hvis du
gerne vil afgive en bestilling, kan du besøge
Dells websted på www.dell.com. Du kan finde
oplysninger om, hvilket telefonnummer du
skal ringe til i dit område, og om, hvordan du
kontakter en salgsspecialist, under "Kontakt
Dell" på side 69.
65
Page 68
Få hjælp
Returnering af varer til
reparation under garantien
eller til refundering
Uanset, om du returnerer varerne til reparation
eller refundering, skal du forberede dem på
følgende måde:
BEMÆRK: Før du returnerer produktet til
Dell, skal du sørge for at sikkerhedskopiere
alle data på harddiskene eller på eventuelle
andre lagringsenheder i produktet. Fjern
alle fortrolige, beskyttede og personlige
oplysninger samt flytbare medier, f.eks.
cd'er og pc-kort.
Dell er ikke ansvarlig for fortrolige,
beskyttede eller personlige data på
computeren, for mistede eller beskadigede
data eller for beskadigede eller mistede
flytbare medier, som eventuelt medfølger
ved returneringen.
Ring til Dell for at få et RMA1. -nummer, og
skriv det tydeligt og iøjnefaldende uden på
kassen. Du kan finde det telefonnummer, du
skal ringe til i dit område, under "Kontakt Dell"
på side 69.
66
Vedlæg en kopi af fakturaen og et brev, 2.
der beskriver årsagen til returneringen.
Vedlæg en kopi af 3.
diagnosticeringschecklisten (se
"Diagnosticeringscheckliste" på side 68),
og angiv, hvilke tests du har kørt, samt alle
de fejlmeddelelser, der blev rapporteret af
Dell Diagnostics (se "Dell Diagnostics" på
side 49).
Vedlæg alt tilbehør, der hører til den eller de 4.
varer, der returneres (strømkabler, software,
vejledninger osv.), hvis returnering sker med
henblik på refundering.
Pak det udstyr, der skal returneres, i den 5.
originale (eller tilsvarende) emballage.
BEMÆRK: Du skal selv betale
forsendelsesomkostningerne. Du har også
ansvaret for at forsikre alle returnerede
produkter, og du påtager dig tabsrisikoen
under transporten til Dell. Efterkravspakker
accepteres ikke.
BEMÆRK: Returneringer, hvor et eller
flere af ovennævnte krav ikke er opfyldt,
vil blive afvist ved Dells varemodtagelse og
returneret til dig.
Page 69
Inden du ringer
1
BEMÆRK: Sørg for at have din ekspresservicekode klar, når du ringer. Denne kode hjælper
Dells automatiske supporttelefonsystem med at stille dit opkald det rigtige sted hen. Du kan
også blive bedt om at angive din servicekode.
Sådan finder du servicekoden
Du finder computerens servicekode på et mærkat i bunden af computeren.
1
Servicemærkat
Få hjælp
67
Page 70
Få hjælp
Husk at udfylde den følgende
diagnosticeringscheckliste. Hvis det er muligt,
skal du tænde computeren, inden du ringer
til Dell for at få hjælp. Ring fra en telefon ved
eller i nærheden af computeren. Du vil muligvis
blive bedt om at skrive nogle kommandoer på
tastaturet, videregive detaljerede oplysninger
under handlinger eller forsøge fejlfindingstrin,
der kun er mulige på selve computeren. Sørg
for at have dokumentationen til computeren ved
hånden.
68
Diagnosticeringscheckliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicekode (stregkode på bagsiden eller •
bunden af computeren):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis du har fået et af en
supporttekniker hos Dell):
Operativsystem og version:•
Enheder:•
Udvidelseskort:•
Er du tilsluttet et netværk? Ja /Nej•
Netværk, version og netværksadapter:•
Programmer og versioner:•
Page 71
Få hjælp
I dokumentationen til dit operativsystem kan
du finde vejledning i, hvordan du identificerer
indholdet i computerens startfiler. Hvis
computeren har en printer tilsluttet, skal du
udskrive alle filerne. Ellers skal du skrive
indholdet i alle filerne ned, inden du ringer til
Dell.
Fejlmeddelelse, bipkode eller •
diagnosticeringskode:
Beskrivelse af problemet og af de •
fejlfindingsprocedurer, du har udført:
Kontakt Dell
Kunder i USA skal ringe til 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
BEMÆRK: Hvis du ikke har en aktiv
internetforbindelse, kan du finde
kontaktoplysninger på købsfakturaen,
pakkesedlen, regningen eller i Dells
produktkatalog.
Dell giver adgang til flere muligheder for
online- og telefonbaseret support og service.
Tilgængeligheden varierer for de enkelte lande
og produkter, og nogle services findes muligvis
ikke i dit område.
Sådan kontakter du Dell omkring salg, teknisk
support eller kundeservice:
Besøg 1. www.dell.com/contactdell.
Vælg land eller region. 2.
Vælg det relevante service- eller supportlink 3.
alt afhængigt af, hvad du har brug for.
Vælg den metode til at kontakte Dell, der 4.
passer dig bedst.
69
Page 72
Sådan finder du flere oplysninger og ressourcer
Hvis du har brug for at: Se:
INSPIRON
geninstallere operativsystemetdisken
køre et diagnosticeringsprogram for
computeren, geninstallere Notebook System
Software (NSS) eller opdatere drivere til
computeren samt readme-filer
få mere at vide om operativsystemet,
vedligeholdelse af eksterne enheder, internet,
Bluetooth
opgradere computeren med nye eller yderligere
komponenter som f.eks. en ny harddisk
geninstallere eller udskifte en slidt eller
defekt del
®
, netværk og e-mail
70
Operating System
disken
Drivers and Utilities
BEMÆRK: Opdateringer af drivere og
dokumentation finder du på
support.dell.com.
Dell Teknologiguide
og på support.dell.com/manuals
Servicehåndbogen på
support.dell.com/manuals
BEMÆRK: I nogle lande kan åbning eller
udskiftning af dele i computeren gøre
garantien ugyldig. Kontroller betingelserne
for garanti og returnering, før du udfører
arbejde inde i computeren.
kan findes på harddisken
Page 73
Sådan nder du ere oplysninger og ressourcer
Hvis du har brug for at: Se:
finde oplysninger om best practices for
sikkerhed for computeren, gennemse
garantioplysninger, vilkår og betingelser
(kun i USA), sikkerhedsinstruktioner,
lovgivningsmæssige oplysninger, ergonomiske
oplysninger samt licensaftale for slutbrugere
finde din servicekode/ekspresservicekode —
Du skal anvende servicekoden til at identificere
computeren på support.dell.com eller for at
kontakte teknisk support
finde drivere og downloads
få adgang til teknisk support og produkthjælp
kontrollere din ordrestatus for nye køb
finde løsninger og svar på hyppigt stillede
spørgsmål
finde oplysninger om de seneste opdateringer
om tekniske ændringer til computeren eller
avanceret teknisk referencemateriale til
teknikere eller erfarne brugere
dokumenterne vedrørende sikkerhed og
lovgivning, som blev sendt med computeren, og
se også webstedet Regulatory Compliance på:
www.dell.com/regulatory_compliance
bagsiden eller bunden af pc'en
Dell Support Center. Hvis du vil starte Dell
Support Center, skal du klikke på
på proceslinjen.
support.dell.com
-ikonet
71
Page 74
Grundlæggende specifikationer
Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger, som du kan have brug for, når du konfigurerer,
INSPIRON
opdaterer drivere til eller opgraderer computeren. Hvis du vil have mere detaljerede specifikationer,
skal du se
Comprehensive Specifications
BEMÆRK: Produktudbud kan variere fra område til område. Du kan få yderligere oplysninger
om din computers konfiguration ved at klikke på Start
indstillingen for oplysninger om pc'en.
(Omfattende specifikationer) på support.dell.com/manuals.
→ Hjælp og support og vælge
Computermodel
Dell™ Inspiron™ 1546
Computeroplysninger
ProcessortyperAMD Turion™ X2 Ultra
Systemchipset AMD RS780M/SB700
72
Dual-Core
AMD Turion
AMD Athlon
AMD Sempron
™
™
X2 Dual-Core
X2 Dual-Core
™
Hukommelse
Hukommelsestype800 MHz DDR2
Mulige hukommelseskonfigurationer
SO-DIMM
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB,
6 GB og 8 GB
Page 75
Grundlæggende specikationer
Kommunikation
Netværkskort10/100 Ethernet LAN på
Trådløse
forbindelser
systemkortet
internt WLAN Mini--kort
med WiFi a/b/g/n;
trådløs Bluetooth
(ekstraudstyr)
®
-teknologi
Kamera (ekstraudstyr)
Pixel1,3 megapixel
Videoopløsning 640 x 480 ved 30 fps
(maksimum)
Stik
Lydet mikrofonindgangsstik,
Mini-Cardet Mini-Card-stik i halv
et stereohovedtelefon-/
højttalerstik
størrelse
Stik
Netværkskortét RJ45-stik
USBtre USB 2.0-kompatible stik
Videoét stik med 15 huller
med 4 ben
Skærm
Type (aktivmatrix TFT)
Mål:
Højde193,5 mm
Bredde344,2 mm
Diagonal394,1 mm
15,6" HD WLED med TrueLife
73
Page 76
Grundlæggende specikationer
Batteri
Type og mål:
9-cellet "smart" litiumion
Dybde76,7 mm
Højde20,0 mm
Bredde221,0 mm
Vægt0,51 kg
Spænding11,1 VDC
6-cellet "smart" litiumion
Dybde57,2 mm
Højde20,0 mm
Bredde205,1 mm
Vægt0,35 kg
Spænding11,1 VDC
74
Batteri
Opladningstid (ca.): 4 timer (når computeren
Driftstidvarier afhængigt af
MøntcellebatteriCR-2032
er slukket)
driftsbetingelserne
AC-adapter
BEMÆRK: Brug kun AC-adaptere, der
er angivet til brug med din computer.
Se sikkerhedsoplysningerne, som fulgte
med computeren.
Indgangsspænding 100–240 VAC
Indgangsstrøm
(maksimum)
Indgangsfrekvens50–60 Hz
Udgangseffekt90 W
1,5 A
Page 77
Grundlæggende specikationer
AC-adapter
Udgangsstrøm4,62 A (kontinuerlig)
Nominel
udgangsspænding
Mål:
Højde16 mm
Bredde70 mm
Længde147 mm
Vægt (med kabler)0,345 kg
Temperaturområde:
Drift0 °C til 35 °C
Opbevaring-30 °C til 65 °C
19,5 ± 1 VDC
Mål
Højde25,9 mm til 37,8 mm
Bredde373,5 mm
Dybde244,0 mm
Vægt (med 6-cellet
batteri):
konfigurerbart til mindre
end 2,7 kg
Computermiljø
Temperaturområde:
Drift0 °C til 35 °C
Opbevaring-40 °C til 65 °C
75
Page 78
Grundlæggende specikationer
Computermiljø
Relativ luftfugtighed (maksimum):
Drift10 % til 90 %
(ikke-kondenserende)
Opbevaring5 % til 95 %
(ikke-kondenserende)
Maksimal vibration (ved anvendelse af et
vilkårligt vibrationsspektrum, der simulerer
brugermiljøet):
Drift0,66 GRMS
Ikke i drift1,3 GRMS
Maksimalt stød (ved drift — målt med Dell
Diagnostics, der kører på harddisken og en
2 ms halv-sinuspuls; ved ikke i drift — målt med
harddisken i positionen med hovedet parkeret og
en 2 ms halv-sinuspuls):
Drift110 G
Ikke i drift160 G
76
Computermiljø
Højde (maksimum):
Drift-15,2 til 3048 m
Opbevaring-15,2 til 10.668 m
Luftbårent
forureningsniveau
G2 eller lavere som
defineret af
ISA-S71.04-1985
Page 79
Appendiks
Macrovision-produktmeddelelse
Dette produkt indeholder ophavsretsbeskyttet teknologi, der er beskyttet af metodefordringer i
visse amerikanske patenter og andre former for intellektuel ejendomsret, der tilhører Macrovision
Corporation og andre rettighedshavere. Anvendelse af den ophavsretsbeskyttede teknologi
skal være autoriseret af Macrovision Corporation og er beregnet til hjemmebrug eller til andre
begrænsede fremvisningsformål, med mindre andet er autoriseret af Macrovision Corporation.
Konstruktionsændringer og demontering er forbudt.
INSPIRON
77
Page 80
Appendiks
Oplysninger vedrørende NOM eller Official Mexican
Standard (Kun for Mexico)
Følgende oplysninger findes på enheden eller enhederne, som er beskrevet i dette dokument i
henhold til kravene for NOM (Official Mexican Standard):
Importør:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Hvis du vil have flere detaljer, skal du læse de sikkerhedsoplysninger, som fulgte med computeren.
Du kan finde yderligere oplysninger om best practices for sikkerhed på webstedet Regulatory