Dell Inspiron 1545 User Manual [po]

INSPIRON
INSTRUKCJA INSTALACJI
Model PP41L
INSPIRON
INSTRUKCJA INSTALACJI
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: Sekcja UWAGA wskazuje na ważną informację, pozwalającą lepiej wykorzystać posiadany komputer. OSTRZEŻENIE: Sekcja OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty
danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: Sekcja PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2008–2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Dell
, logo
Znaki handlowe użyte w tekście: zarejestrowanymi znakami handlowymi, a
Windows Vista
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach; podstawie licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
Ten produkt zawiera technologię ochrony praw au torskich, która jest chroniona przez metody zastrzeżone w niektórych patentach w Sta nach Zjednoczonych oraz przez inne prawa własno ści intelektualnej będące własności ą firmy Macrovision Corporation i innych właścici eli praw. Korzystanie z niniejszej technologi i ochrony praw autorskich musi być a utoryzowane przez Macrovision Corporation. Ponadto je st ona przeznaczona jedynie do uż ytku domowego i innych ograniczonych zastosowań, chyba że autoryzacja Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i dezasemblacja są zabronione.
i logo przycisku startowego
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE Core
znakiem handlowym firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach;
Windows Vista Bluetooth
są znakami handlow ymi lub zarejestrowanymi znakami handl owymi firmy Microsoft Corporation
jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Bluetooth SIG Inc., używanym przez firmę Dell na
Styczeń 2009 P/N F156H Wersja A01
i
DellConnect
są znakami handlowymi firmy Dell Inc.;
Intel, Pentium
Microsoft, Windows
i
Celeron
,
Spis treści
Konfigurowanie notebooka Inspiron...........5
Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera ...5
Podłączanie zasilacza prądu zmiennego ..............6
Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalne) ...........7
Naciskanie przycisku zasilania ......................8
Włączanie lub wyłączanie łączności bezprzewodowej ...9
Konfiguracja w systemie Windows Vista® ............10
Nawi ązywa nie poł ączeni a z Int ernetem
(opcjonalne) ...................................10
Używanie notebooka Inspiron ...............14
Wyposażenie z prawej strony......................14
Wyposażenie z lewej strony.......................16
Wyposażenie z przodu ...........................18
Wyposażenie na korpusie komputera i klawiatura .....22
Sterowanie multimediami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 4
Funkcje wyświetlacza............................25
Rozwiązywanie problemów .................26
Wyjmowanie i wymiana akumulatora...............26
Funkcje oprogramowania.........................27
Problemy z siecią ...............................29
Problemy z zasilaniem ...........................30
Problemy z pamięcią ............................3 2
Blokowanie się komputera i problemy
z oprogramowaniem ............................3 3
Korzystanie z narzędzi serwisowych ..........35
Program Dell Support Center......................35
Komunikaty systemowe..........................36
Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem ...38
Program Dell Diagnostics ........................38
Przywracanie systemu operacyjnego .........41
Przywracanie systemu ...........................42
Program Dell Factory Image Restore ................4 4
Ponowna instalacja systemu operacyjnego...........45
3
Spis treści
Uzyskiwanie pomocy.......................47
Pomoc techniczna i obsługa klienta.................4 8
Usługa DellConnect™ ............................48
Usługi elektroniczne.............................48
Automatyczna obsługa stanu zamówienia ...........49
Informacje o produkcie...........................50
Zwroty produktów w celu dokonania naprawy
gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy ........50
Zanim zadzwonisz ..............................5 2
Kontakt z firmą Dell .............................53
Gdzie s zukać dodatkowych in formacj i
i materiałów .............................54
Dane techniczne ..........................56
Indeks ..................................65
4

Konfigurowanie notebooka Inspiron

INSPIRON
W tej sekcji podano informacje na temat konfigurowania notebooka Inspiron 1 545 i podłączania do niego ur ządzeń peryferyjnych.

Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera

Podczas ustawiania komputera należy zapewnić łatwy dostęp do źródła zasilania i odpowiednią wentylację, oraz ustawić komputer na płaskiej powierzchni.
Utrudniony przepły w powietrza wokół notebooka Inspiron może spowodować jego przegrzanie. Aby zapobiec przegrzaniu, należy zostawić co najmniej 10,2 cm wolnej przestrzeni z tyłu komputera i co najmniej 5,1 cm ze wszystkich innych stron. Nie wolno pod żadnym pozorem umieszczać włączonego komputera w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafa lub szuflada.
PRZESTROGA: Nie wolno blokować ani zatykać otworów wentylacyj nych, ani dopuszczać do gromadzenia się w nich kurzu. Nie należy przechowywać komputera Dell™ w miejscach o ograniczonym przepływie powietrza, np. w zamkniętej walizce, gdy komputer jest włączony. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem. Komputer włącza wentylator wtedy, gdy jego temperatura nadmiernie wzrośnie. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
OSTRZEŻENIE: Umieszczanie lub układanie ciężkich lu b
ostrych przedmiotów na komputerze może spowodować jego trwałe uszkodzenie.
5
Kongurowanie notebooka Inspiron

Podłączanie zasilacza prądu zmiennego

Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub urządzenia przeciwprzepięciowego.
6
PRZESTROGA: Zasilacz będzie działa ć z gniazdkami elektrycznymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla bądź nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIE: Odłączając zasilacz od komputera, należy
chwycić za wtyczkę kabla (nie za sam kabel) i ciągnąć zdecydowanie lecz delikatnie, aby nie uszkodzić kabla.
UWAGA: Przewód zasilania należy całkowicie podłączyć do zasilacza i u pewnić się, że po podłączeniu do sieci świeci się lampka zasilacza.
Kongurowanie notebooka Inspiron

Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalne)

Jeśli będzie używane przewodowe połączenie sieciowe, podłącz kabel sieciowy do komputera.
7
Kongurowanie notebooka Inspiron

Naciskanie przycisku zasilania

8

Włączanie lub wyłączanie łączności bezprzewodowej

Aby włączyć łączność bezprzewodową, naciśnij klawisz na klawiaturze, gdy komputer jest włączony. Na ekranie zostanie wyświetlone potwierdzenie zmiany ustawień.
Klawisz łączności bezprzewodowej umożliwia szybkie wyłączenie funkcji radiowej łączności bezprzewodowej komputera (Bluetooth i WiFi), na przykład gdy konieczne jest wyłączenie wszystkich urządzeń radiowych podczas lotu samolotem. Aby w yłączyć wszystkie funkcje radiowej łąc zności bezprzewodowej, naciśnij ten klawisz jeden raz. Ponowne naciśnięcie klawis za spowoduje przywrócenie poszczegól nych funkcji radiowej łączności bezprzewodowej do stanu, w którym się znajdowały przed poprzednim naciśnięciem klawisza.
Kongurowanie notebooka Inspiron
9
Kongurowanie notebooka Inspiron

Konfiguracja w systemie Windows Vista®

Na komputerze został wstęp nie zainstalowany system Windows Vista. Aby skonfigurować system Windows Vista po raz pierwszy, postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Na kolejnych ekranach zostanie wykonanych kilka procedur, w tym akceptacja u mów licencyjnych, ustawianie preferencji i konfigurowanie połączenia z Internetem.
OSTRZEŻENIE: Nie należy przerywać procesu konfigurowania systemu operacyjnego. Grozi to zablokowaniem komputera.
10

Nawiązywanie połączenia z Internetem (opcjonalne)

UWAGA: Dostępność dostawców usług inter netowych
(ISP) i świadczonych przez nich usług zależy od kraju użytkowania komputera.
Do nawiązania poł ączenia z Internetem niezbędny jest modem lub połączenie sieciowe oraz dostępność odpowiedniej usługi u dostawcy usług internetowych.
Konfigurowanie przewodowego połączenia z Internetem
Jeśli używane jest połączenie telefoniczne, przed przystąpieniem do konfigurowania połączenia z Internetem podłącz zewnętrzny modem USB (opcjonalny) do linii telefonicznej. W przypad ku korzystania z modemu DSL lub kablowego/satelitarnego należy uzyskać informacje konfiguracyjne od dostawcy usług internetowych lub operatora telefonii komórkowej.
Kongurowanie notebooka Inspiron
2
1
3
4
Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego
usługa internetowa 1. modem kablowy lub DSL2. router bezprzewodowy3. komputer przenośny z bezprzewodową kartą sieciową4.
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji i pracy z siecią bezprzewodową, należy zapoznać się z instrukcją dostarczoną z routerem.
Aby było możliwe korzystanie z bezprzewodowego połączenia z Internetem, należ y nawiązać połączenie między komputerem a routerem bezprzewodowym. Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym:
Zapisz i zamknij w szystkie otwarte pliki oraz zamknij 1. wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. Start Aby przeprowadzić konfigurację, postępuj zgodnie 3.
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Konfigurowanie połączenia z Internetem
Konfiguracja połączenia internetowego za pomocą skrótu usługodawcy internetowego (ISP) na pulpicie:
Zapisz i zamknij w szystkie otwarte pliki oraz zamknij 1. wszystkie otwarte programy.
Kliknij dwukrotnie i konę dostawcy usłu g internetowych 2. (ISP) na pulpicie systemu Windows.
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby ukończyć 3. konfigurowanie.
Połącz z.
11
Kongurowanie notebooka Inspiron
Jeśli na Pulpicie nie znajduje się ikona dostawcy usł ug internetowych lub jeśli użytkownik chce skonfigurować połączenie z Internetem za pośrednictwem innego dostawcy usług internetowych, należy wykonać kroki opisane w następującej sekcji.
UWAGA: Jeśli nie możesz teraz nawiązać połączenia z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być może problem leży po st ronie usługodawcy. Skontaktuj s ię z usługodawcą internetowym, aby sprawdzić stan usługi, albo spróbuj ponownie połączyć się później.
UWAGA: Przygotuj informacje otrzymane od dostawcy usług internetowych.
Zapisz i zamknij w szystkie otwarte pliki oraz zamknij 1. wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 2. Start W sekcji 3. Sieć i Internet kliknij opcję Połącz
z Internetem. Pojawi się okno Połącz z Internetem.
Panel sterowania.
12
W zależności od teg o, w jaki sposób będziesz się łącz yć z 4. Internetem, kliknij opcję Szerokopasmowe (PPPoE) lub Telefoniczne (Dial-up):
Wybierz opcję Szerokopasmowe, je śli będziesz – korzystać z modemu DSL, satelitarnego, kablowego lub bezprzewodowego.
Wybierz opcję Telefoniczne, jeśli będziesz korzystać – z opcjonalnego m odemu telefonicznego USB lub modemu ISDN.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, który typ połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać lub skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
Wykonuj instrukcje wyś wietlane na ekranie oraz użyj 5. informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez usługodawcę internetowego, aby ukończyć konfigurowanie.
Kongurowanie notebooka Inspiron
13

Używanie notebooka Inspiron

Notebook Inspiron 154 5 jest wyposażony we wskaźniki i klawisze, które zapewniają informacje i umożliwiają
INSPIRON
wykonywanie typowych zadań. Złącza na obudowie komputera zapewniają możliwość podłączania dodatkowych urządzeń.

Wyposażenie z prawej strony

14
4
3
2
1
Używanie notebooka Inspiron
1
Gniazdo kart ExpressCard — Umożliwia
obsługę jednej karty ExpressCard o szerokości 34 mm, zapewniającej dodatkowe możliwości rozbudowy sprzętowej.
UWAGA: Komputer jest dostarczany z plastikową zaślepką w gnieździe kart ExpressCard. Zaślepki chronią nieuży wane gniazda przed kurzem i innymi zanieczyszczeniami. Zaślepkę należy zachować i wkładać do gniazda, gdy nie ma w nim karty ExpressCard. Zaślepki z innych komputerów mogą nie pasować do tego komputera.
2 Napęd optyczny — Umożliwia odtwarza nie i
nagrywanie wyłącznie płyt CD i DVD o standardowym kształcie i rozmiarze (12 cm). Wkładając dysk należy się upewnić, że jest skierowany etykietą lub napisami do góry.
3 Przycisk wysuwu — Naciśnięcie tego przycisku
powoduje otwarcie napędu optycznego.
4
Gniazdo USB 2.0 — Umożliwia podłączenie
urządzeń USB, np. myszy, klawiatury, drukarki, napędu zewnętrznego lub odtwarzacza MP3.
15
Używanie notebooka Inspiron

Wyposażenie z lewej strony

16
6
5
4
3
2
1
Używanie notebooka Inspiron
1 Szczelina linki zabezpieczającej — Umożliwia
podłączenie do komputera dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą.
UWAGA: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy się upewnić, czy pasuje ono do gniazda kabla zabezpieczającego w komputerze.
2
Gniazdo zasilacza — Umożliwia podłączenie
zasilacza prądu zmiennego do komputera i ładowanie akumulatora, gdy komputer nie jest używany.
3
Gniazda USB 2.0 (2) — Umożliwiają
podłączenie urządzeń USB, np. myszy, klawiatur y, drukarki, napędu zewnętrznego lub odtwarzacza MP3.
4
Gniazdo VGA — Umożliwia podłączenie
monitora lub projektora.
5
Gniazdo sieciowe — Umożliwia podłączenie
komputera do sieci przewodowej lub urządzenia szerokopasmowego działającego w takiej sieci.
6 Dysk twardy — Służy do przechowywania
oprogramowania i danych.
17
Używanie notebooka Inspiron

Wyposażenie z przodu

1
2
3
4
5
18
Używanie notebooka Inspiron
1
Kontrolka zasilania/akumulatora
Sygnalizuje stan zasilania i akumulatora. Podczas pracy z zasilaczem:
Biała, stale zap alona — komputer jest włączony • i akumulator ładuje się lub komputer jest wyłączony bądź w stanie hibernacji, a akumulator jest naładowany w mniej niż 90% i trwa jego ładowanie.
Biała, łagodnie migająca — komputer jest w stanie • gotowości, akumulator ładuje się.
Wyłączona — komputer jest wyłączony lub • w stanie hibernacji, a akumulator jest naładowany w ponad 90% i trwa jego ładowanie.
Podczas pracy na akumulatorze:
Biała, stale zapalona —• komputer jest włączony, a akumulator jest naładowany w więcej niż 10%.
Biała, łagodnie migająca — komputer jest w stanie • gotowości, a akumulator je st naładowany w więcej niż 10%.
Pomarańczowa, stale zapalona — komputer jest • włączony lub w stanie gotowości, a akumulator jest naładowany w mniej niż 10%.
Wyłączona — komputer jest wyłączony lub • w stanie hibernacji.
2 Mikrofon analogowy — Jeśli komputer nie jest
wyposażony w opcjonalną kamerę wbudowaną z podwójnym mikrofonem, do konferencji i rozmów będzie używany ten mikrofon pojedynczy.
19
Używanie notebooka Inspiron
SD/MMC - MS/Pro - xD
3
Wyjście audio/słuchawkowe — Umożliwia
podłączenie słuchawek l ub przesyłanie sygnału audio do zasilanych głośników lub systemu audio.
4
Wejście audio/mikrofonowe — Umożliwia
podłączenie mikrofonu lub zewnętrznego sygnału audio do pracy z aplikacjami obsługi dźwięku.
5
Czytnik kart pamięci 7 w 1 — U możliwia szybkie i
wygodne przeglądanie i udostępnianie zdjęć cyfrowych, utworów muzycznych, filmów i dokumentów zapisanych na następujących kartach pamięci:
Karta pamięci Secure Digital (SD)• Karta Secure Digital High Capacity (SDHC)• Karta Secure Digital High Density (SDHD)• Karta Multi Media Card (MMC/MMC+)•
20
Memory Stick• Memory Stick PRO• Karta xD-Picture (typu M i H)•
UWAGA: Komputer jest dostarczany z plastikową zaślepką w gnieździe pamięci. Zaślepki chronią nieużywane gniazda przed kurzem i innymi zanieczyszczeniami. Zaślepkę należy zachować i wkładać do gniazda, gdy nie ma w nim karty pamięci. Zaślepki z innych komputerów mogą nie pasować do tego komputera.
Loading...
+ 50 hidden pages