Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito
de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Wi-Fi Catcher y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Core son marcas comerciales registradas de
Intel Corporation.; AMD, AMD Turion, Athlon, Sempron, ATI Radeon y las combinaciones de las mismas
son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son
bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell
la usa con licencia. Blu-ray Disc es una marca comercial de la Blu-ray Disc Association.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: Es posible que algunas funciones sean opcionales y no se suministren con
el equipo. Algunas funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: El ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Un programa de diagnóstico para
mi equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación del dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
La documentación y los controladores ya
están instalados en el equipo. Puede emplear
el soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado "Reinstalación de controladores
y utilidades" en la página 128) o ejecute
los Dell Diagnostics (consulte el apartado
"Dell Diagnostics" en la página 95).
Los archivos Readme (léame) pueden estar
incluidos en su soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para disponer
de actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos de su ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones
de la documentación pueden encontrarse en
support.dell.com.
Localización de información13
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones
(sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Acuerdo de licencia del
usuario final
Guía de información del producto Dell™
• Cómo instalar el equipo
• Etiqueta de servicio y código
de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de
Microsoft Windows
Esquema de configuración
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft
Estas etiquetas se incluyen en el equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para
• Escriba el código de servicio urgente para
®
Windows®
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de asistencia.
o se ponga en contacto
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta
de la licencia de Microsoft Windows incorpora
una parte que aparenta faltar o "agujero" para
evitar que se quite.
14Localización de información
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para
la solución de problemas, artículos de
técnicos, cursos en línea y preguntas más
frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con
otros clientes de Dell
Sitio Web de soporte técnico de Dell:
support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de
negocios para ver el sitio de asistencia
técnica apropiado.
• Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, el disco duro
y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado
de los pedidos, garantía e información
de reparación
• Servicio y soporte: historial de soporte
técnico y estado de las llamadas de servicio,
contrato de servicio y debates en línea
con el personal de soporte técnico
• El servicio Dell Technical Update
proporciona notificación proactiva
mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware
para el equipo
• Referencia: documentación del equipo,
detalles en la configuración de mi equipo,
especificaciones del producto
y documentación técnica
• Descargas: controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software
• Notebook System Software (NSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo en
el equipo, también debe volver a instalar
la utilidad NSS. NSS detecta
automáticamente el equipo y el sistema
operativo e instala las actualizaciones
adecuadas para su configuración,
proporcionando actualizaciones
importantes para el sistema operativo
y soporte para las unidades de disquete
USB de 3,5 pulgadas de Dell, procesadores
®
, unidades ópticas y dispositivos
Intel
USB. La utilidad NSS es necesaria para
el correcto funcionamiento de su
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país o región y, a continuación, haga clic
Drivers & Downloads
en
y descargas).
2
Introduzca su Etiqueta de servicio
o modelo de producto y haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e idioma
y, a continuación, haga clic en
descargas
, o en
busque la palabra clave
Software
.
NOTA: la interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
equipo Dell.
, seleccione su
(Controladores
Ir
Encontrar
Búsqueda de descargas
Notebook System
.
,
Localización de información15
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Actualizaciones de software y sugerencias
para la solución de problemas: preguntas
más frecuentes, temas candentes y estado
general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una
actualización automatizada y un sistema de
notificación instalado en su equipo. Este
soporte proporciona comprobaciones de
estado en tiempo real de su entorno
informático, actualizaciones de software,
e información importante de soporte propio.
Acceda a la utilidad de soporte técnico de
Dell mediante el icono
tareas. Para obtener más información, consulte
"Utilidad de soporte técnico de Dell" en la
página 99.
• Cómo usar Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas
yarchivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón Iniciar de Windows
Vista y, a continuación, en
ysoporte técnico
2
En
Search Help
palabra o frase que describa el problema y,
a continuación, pulse <Entrar> o haga clic
en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
• Información sobre la actividad de la red,
asistente de administración de energía
y otros puntos controlados por Dell
QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet, haga clic
con el botón derecho del ratón en el icono de
Quickset en la barra de tareas de Microsoft
Windows
®
y seleccione Ayuda. La barra de
tareas está ubicada en el extremo inferior
derecho de la pantalla.
de la barra de
Ayuda
.
(Buscar ayuda), escriba una
®
16Localización de información
¿Qué está buscando?Dónde encontrarlo
• Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
Soporte del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el
equipo. Para volver a instalar el sistema
operativo, use uno de los siguientes métodos:
• Restaurar sistema de Microsoft Windows:
la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows devuelve el equipo a un estado
operativo anterior sin que esto afecte a los
archivos de datos.
• Soporte de instalación del sistema
operativo: si ha recibido un soporte del
Sistema operativo con el equipo, puede
utilizarlo para restaurar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el
apartado "Restauración del sistema operativo"
en la página 132.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) para volver a instalar los
controladores de los dispositivos que se
incluían con su equipo.
La etiqueta de clave del producto del sistema
operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía en función del
sistema que haya pedido.
Localización de información17
18Localización de información
Acerca de su equipo
Vista frontal
1
17
15
2
3
4
5
6
14
13
12
11108169
Acerca de su equipo19
7
1Indicador de la cámara (opcional)2Cámara (opcional)
3Pantalla4Botón de alimentación
5Botones de control multimedia (7)6Teclado
7Ratón táctil8Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
9Micrófono analógico10Conector para micrófono
11Conectores de auriculares (2)12IR de consumo
13Botones del ratón táctil (2)14Indicadores luminosos de estado
del dispositivo
15Botón Dell MediaDirect™16Indicadores luminosos de estado
del teclado
17Micrófonos en línea
digitales (opcional)
INDICADORDELACÁMARA: Indica que la cámara está encendida. Basándose en las
selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya
una cámara.
ÁMARA: Cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas.
C
Basándose en las selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que
el equipo no incluya una cámara.
ANTALLA: Si desea más información sobre la pantalla, consulte "Uso de la pantalla" en la
P
página 37.
B
OTÓNDEALIMENTACIÓN: Presione el botón de alimentación para encender el
equipo o para salir de un modo de administración de energía (consulte "Configuración
de los valores de administración de energía" en la página 48).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento
de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de pulsar el botón de
alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el equipo se apague totalmente (puede tardar unos segundos).
20Acerca de su equipo
BOTONESDECONTROLDEMEDIOS: Controlan la reproducción del CD, del DVD
y del reproductor multimedia.
Silenciar el sonidoReproducir la pista anterior
Bajar el volumenReproducir la pista siguiente
Subir el volumenDetener
Reproducir o hacer una pausa
T
ECLADO: Para más información, consulte el apartado "Uso del teclado y el ratón
táctil" en la página 39.
S
UPERFICIETÁCTIL: Proporciona las funciones de un ratón normal (consulte "Ratón
táctil" en la página 42).
L
ECTORDETARJETASMULTIMEDIA 8 EN 1: Proporciona una manera rápida
y cómoda de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta
de memoria multimedia. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado
en la ranura. El lector de tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de
memoria de medios digitales:
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital Input Output (SDIO)
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
•Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
• SD de alta velocidad
• SD de alta densidad
Acerca de su equipo21
MICRÓFONOANALÓGICO: Micrófono incorporado único para conferencias y charla.
ONECTORESDEAUDIO
C
Enchufe los auriculares al conector
Enchufe un micrófono al conector
IR DECONSUMO: Sensor de infrarrojos para usar el mando a distancia de viaje de
Dell. Consulte "Reproducción de soportes usando el mando a distancia de viaje de
Dell (opcional)" en la página 53.
OTONESDELRATÓNTÁCTIL: Utilice estos botones exactamente igual que los de un
B
ratón normal cuando use la superficie táctil para mover el cursor por la pantalla
(consulte "Ratón táctil" en la página 42).
22Acerca de su equipo
INDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELDISPOSITIVO
Los indicadores luminosos situados en el reposamanos de la parte delantera
del equipo indican lo siguiente:
Indicador de alimentación: Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea
cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Indicador de actividad del disco duro: Se ilumina cuando el equipo lee
o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicadorestá parpadeando.
Indicador de estado de la batería: Se ilumina o parpadea para indicar un cambio
en el estado de carga de la batería.
Indicador de estado WiFi: Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica
está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, utilice
el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27).
®
Indicador de estado Bluetooth
con tecnología inalámbrica Bluetooth.
: Se enciende cuando se activa una tarjeta
NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica
opcional. El indicadorse enciende solo si ha pedido la tarjeta con el equipo.
Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth,
haga clic con el botón derecho del ratón en el iconoen el área de notificación
y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio
Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos,
utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en
la página 27).
Acerca de su equipo23
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicadorfunciona
de la siguiente manera:
– Azul fijo: La batería se está cargando.
– Azul parpadeante: La batería está casi cargada por completo.
– Apagado: La batería se está cargando correctamente.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicadorfunciona de la siguiente
manera:
– Apagado: La batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
– Luz naranja parpadeante: La carga de la batería está baja.
– Luz naranja
continua
: La carga de la batería está demasiado baja.
BOTÓN DELL MEDIADIRECT™: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar
Dell MediaDirect (consulte "Uso de Dell MediaDirect™" en la página 58).
I
NDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELTECLADO
Los indicadores luminosos azules situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús)
A
está activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOSENLÍNEADIGITALES: Micrófono incorporado para conferencias y charla.
NOTA: Los micrófonos en línea digitales son opcionales y es posible que no se
encuentren presentes en el equipo a menos que haya pedido la cámara opcional.
En su lugar, el equipo tendrá un único micrófono analógico integrado.
24Acerca de su equipo
Vista lateral izquierda
127934 568
1Ranura para cable de seguridad2Adaptador de corriente alterna
3Conectores USB (2)4Conector de vídeo (VGA)
5Conector de red (RJ-45)6Conector del módem (RJ-11)
7Conector HDMI8Conector IEEE 1394a
9Unidad de disco duro
RANURAPARACABLEDESEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo
antirrobo disponible en el mercado (consulte "Cable de seguridad" en la página 93).
ONECTORDELADAPTADORDE CA: Conecta un adaptador de CA al equipo. El
C
adaptador de AC convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el
equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que
esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica
de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes
múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión
incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica
puede dañar el equipo o provocar un incendio.
Acerca de su equipo25
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el
conector (no el cable) y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no
dañar el cable.
NOTA: Enchufe con firmeza el cable de alimentación al adaptador hasta que se
encienda el LED verde.
ONECTORES USB
C
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
C
ONECTORDEVÍDEO
Conecta dispositivos de vídeo, como un monitor.
CONECTORDERED (RJ-45)
Conecta el equipo a una red. Las dos luces que se encuentran junto al
conector indican el estado de la conexión y la actividad de las conexiones
red por cable.
Para obtener más información sobre el uso del adaptador de red, consulte
la guía del usuario del dispositivo proporcionada con el equipo.
C
ONECTORDEMÓDEM (RJ-11)
Conecte la línea telefónica al enchufe del módem.
Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la
documentación en línea del mismo incluida con el equipo.
ONECTOR HDMI: El conector HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)
C
realiza una señal digital sin comprimir para producir vídeo y audio de alta
definición.
CONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394a
con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
UNIDADDEDISCODURO: Almacena software y datos.
26Acerca de su equipo
Vista lateral derecha
2
156743
1Conmutador inalámbrico2Indicador de Wi-Fi Catcher
3Ranura para ExpressCard4Unidad óptica
5Botón de expulsión6Conector para S-vídeo y salida de TV
7Conectores USB (2)
CONMUTADORINALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este
conmutador puede buscar una red de área local inalámbrica WLAN en las cercanías.
También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico, como
tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte
"Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 91).
12
1ApagadoDesactiva los dispositivos inalámbricos
2EncendidoActiva los dispositivos inalámbricos
3momentáneoBusca redes WLAN (consulte "Localizador de redes
Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 91)
4Indicador de Wi-Fi
Catcher
R
ANURAPARA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un
panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información,
consulte "Uso de tarjetas" en la página 77.
Azul parpadeante: buscando redes
Azul fijo: se encontró una red con buena señal
Luz amarilla continua: se encontró una red con
señal débil
Apagado: no se encontró señal
4
3
Acerca de su equipo27
UNIDADÓPTICA: Para obtener más información sobre la unidad óptica, consulte "Uso
de soportes multimedia" en la página 51.
B
OTÓNDEEXPULSIÓN: Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad óptica.
C
ONECTORPARA S-VÍDEOY SALIDADE TV
Conecta el equipo a un TV. También conecta dispositivos capaces
de reproducir audio digital mediante el cable adaptador para
TV/audio digital.
C
ONECTORES USB
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una
impresora.
NOTA: El equipo puede tener uno o dos conectores USB dependiendo de lo que
haya pedido.
Vista posterior
1
1Batería2Rejillas de ventilación
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con
poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La
circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
EJILLASDEVENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que
R
el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El equipo pone
en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
2
28Acerca de su equipo
Vista inferior
23
1
5
1Batería2Pasador de liberación de la batería
3Compartimento para procesador/módulo
de memoria/minitarjeta
5Unidad óptica
4Unidad de disco duro
4
BATERÍA: Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una
toma de alimentación eléctrica (consulte el apartado "Uso de la batería" en la página 45).
P
ASADORDELIBERACIÓNDELABATERÍA : Libera la batería (consulte el apartado
"Sustitución de la batería" en la página 49 para ver instrucciones).
Compartimento que contiene los módulos de memoria, WLAN, WWAN, tarjetas de
banda ultraancha (UWB) o módulo de caché flash (FCM) (consulte "Mini-Cards
(minitarjetas) inalámbricas" en la página 150).
U
NIDADDEDISCODURO: Almacena software y datos.
U
NIDADÓPTICA: Para obtener más información acerca la unidad óptica, consulte
"Uso de soportes multimedia" en la página 51.
Acerca de su equipo29
30Acerca de su equipo
Configuración de su equipo
Conexión a Internet
NOTA: Los ISP (Proveedores de servicios de Internet) y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un
proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las
siguientes opciones de conexión a Internet:
•Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad
a través de la línea telefónica existente o un servicio de telefonía móvil.
Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono
en una sola línea simultáneamente.
•Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de
alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
•Conexiones de módem por satélite que proporcionan acceso a Internet de
alta velocidad a través de un sistema de televisión por satélite.
•Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una
línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más
lentas que las conexiones ADSL, cable y módem por satélite.
•La tecnología de Red Inalámbrica de Área Amplia (WWAM) o banda
ancha móvil proporciona una conexión a Internet usando las tecnologías
de telefonía móvil con velocidades de banda ancha.
•Las conexiones de Red Inalámbrica de Área Local (WLAN) utilizan ondas
de radio de alta frencuencia para realizar la comunicación. Normalmente
los enrutadores inalámbricos se conectan a módems de cable o ADSL de
banda ancha que transmiten la señal de Internet al equipo.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de
módem del equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la
conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable
o satélite, póngase en contacto con su ISP o el servicio de telefonía móvil para
obtener instrucciones de configuración.
NOTA: Es posible que el equipo no se le entregue con un módem, a menos que lo
hay pedido.
Configuración de su equipo31
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al ISP en el escritorio:
1
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2
Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft® Windows®.
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
NOTA: Si tiene problemas para conectarse a Internet, consulte "Problemas con el
correo electrónico, el módem e Internet" en la página 104. Si no puede conectarse
a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya
interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado
del servicio o intente conectar más tarde.
NOTA: Tenga preparada la información del ISP. Si no tiene un ISP, el asistente
Conectarse a Internet puede servirle de ayuda para conseguir uno.
Si no tiene un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una conexión
a Internet con un ISP diferente:
Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
1
2
Haga clic en
3
En
Network and Internet
Internet
Aparecerá la ventana
4
Haga clic en
(Inalámbrico) o
conectarse:
•Elija
cable o un módem por satélite.
•Elija
tarjeta WLAN.
•Elija
oRDSI.
Iniciar y, a continuación, en
(Red e Internet), haga clic en
(Conectarse a Internet).
Connect to the Internet
Broadband (PPPoE)
Dial-up
Banda ancha
Inalámbrico
(Acceso telefónico) dependiendo de cómo desee
si va a usar un módem ADSL, un módem de TV por
si va a usar una conexión inalámbrica mediante
Acceso telefónico
(Banda ancha [PPPoE]),
si va a usar un módem de acceso telefónico
Panel de control
.
Connect to the
(Conectarse a Internet).
Wireless
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, haga clic en Help me
choose (Ayuda para elegir) o póngase en contacto con su ISP.
5
Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de configuración
facilitada por el ISP para completar el proceso de configuración.
32Configuración de su equipo
Transferencia de información a un equipo nuevo
Puede transferir los siguientes tipos de datos de un equipo a otro:
•Mensajes de correo electrónico
•Configuraciones de barras de herramientas
•Tamaños de ventana
•Marcadores de Internet
Utilice uno de los siguientes métodos para transferir datos:
•El asistente para Transferencia fácil de Windows, un cable de transferencia
fácil y un puerto USB
•Por una red
•Medio extraíble, como un CD de escritura
Transferencia fácil de Windows
1
Haga clic en
(Herramientas del sistema)
2
En el cuadro de diálogo
Continue
3
Haga clic en
4
Haga clic en
Continue a transfer in progress
5
Siga las instrucciones del asistente para Transferencia fácil de Windows.
Iniciar
(Continuar).
Siguiente
Start a new transfer
→ Programas→
Control de cuentas de usuario
.
Accesorios→
→
Windows Easy Transfer
(Iniciar una nueva transferencia) o en
(Continuar una transferencia en curso).
System Tools
.
, haga clic en
Configuración de una impresora
AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una
impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada
con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
•Obtener e instalar controladores actualizados.
•Conectar la impresora al equipo.
•Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta.
Consulte el Manual del propietario de la impresora para obtener asistencia técnica
o comuníquese con el fabricante de la impresora.
Configuración de su equipo33
Cable de la impresora
La impresora se conecta al equipo con un cable USB. Es posible que la impresora
se entregue sin un cable para impresora, por lo que si adquiere uno por separado,
asegúrese de que sea compatible con su impresora y con su equipo. Si ha adquirido
un cable de la impresora al mismo tiempo que el equipo, es posible que el cable se
incluya en la caja del ordenador.
Conexión de una impresora USB
NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía
no lo haya hecho.
2
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de
la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
1
2
3
1Conector USB del equipo2Conector USB de la impresora
3Cable de la impresora USB
34Configuración de su equipo
3
Encienda la impresora y después el equipo.
Si aparece la ventana
Cancelar
4
Haga clic en
5
Haga clic en
.
Iniciar
Agregar una impresora
Asistente para agregar nuevo hardware
y, a continuación, en
Red.
para iniciar el Asistente para agregar
, haga clic en
impresora.
NOTA: Para instalar el controlador de la impresora, consulte "Reinstalación de
controladores y utilidades" en la página 128 y la documentación que se incluye con ella.
6
Haga clic en
inalámbrica o Bluetooth
7
Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresora.
Agregar una impresora local
.
o
Agregar una impresora de red,
Dispositivos de protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las
fluctuaciones de la alimentación eléctrica:
•Supresores de sobretensión
•Acondicionadores de línea
•Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Protectores contra sobretensión
Los supresores de picos de tensión y los enchufes múltiples equipados con
protección contra picos de tensión ayudan a evitar los daños en el equipo
ocasionados por sobretensiones que pueden producirse durante las tormentas
eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica. Algunos
fabricantes de supresores de sobretensiones proporcionan cobertura de garantía
para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir
un supresor de sobretensiones. Un dispositivo con una clasificación en julios más
alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar
la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobretensiones no protegen contra las
fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos.
Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea
telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de
alimentación eléctrica.
Configuración de su equipo35
Muchos supresores de sobretensión disponen de una toma de teléfono para
proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobretensiones
para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobretensiones ofrecen protección para el
adaptador de red. Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante
las tormentas con aparato eléctrico.
Acondicionadores de línea
AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la
alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener la tensión de CA
a un nivel bastante constante.
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando
datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el
archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte
únicamente el equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden
ser conectados a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección
contra sobretensiones.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación
eléctrica. Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación
eléctrica temporal a los dispositivos conectados cuando se interrumpe la
alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que haya alimentación de CA
disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener
información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de
que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
36Configuración de su equipo
Uso de la pantalla
Ajuste del brillo
Cuando el equipo Dell™ funcione con la batería, podrá ahorrar energía ajustando
el brillo de la pantalla para el nivel más bajo que le resulte cómodo.
•Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba para aumentar el brillo únicamente
en la pantalla integrada (no en un monitor externo).
•Pulse <Fn> y la tecla de flecha hacia abajo para reducir el brillo únicamente
en la pantalla integrada (no en un monitor externo).
NOTA: Las combinaciones de tecla para control del brillo sólo afectan a la pantalla
del ordenador portátil, no a los monitores o proyectores que conecte al mismo o al
dispositivo de acoplamiento. Si el equipo está conectado a un monitor externo y usted
intenta cambiar el nivel de brillo, puede aparecer el Medidor de brillo, pero esto no
modificará el nivel de brillo del dispositivo externo.
Cambio de la imagen de vídeo de la pantalla del
equipo a un proyector
Cuando encienda el equipo con un dispositivo externo (como un monitor
externo o proyector) conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la
pantalla del ordenador o en el dispositivo externo.
Pulse <Fn><F8> para alternar la imagen de vídeo sólo en la pantalla, sólo en el
dispositivo externo, o en la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
Uso de la pantalla37
Configuración de la resolución de pantalla
y frecuencia de actualización
NOTA: Si cambia la resolución de la pantalla de los valores actuales, la imagen puede
aparecer borrosa o el texto puede ser difícil de leer si cambia la resolución a una que
no admita el ordenador o la pantalla. Antes de cambiar la configuración de la pantalla,
tome nota de los valores actuales para poder volver a ellos si fuera preciso.
Puede mejorar la legibilidad del texto y cambiar la apariencia de las imágenes
en la pantalla ajustando la resolución de ésta. A medida que aumente la resolución,
los objetos aparecerán más pequeños en la pantalla. Por contra, una menor
resolución hace que el texto y las imágenes aparezcan mayores, lo cual beneficiará
a las personas con alguna deficiencia en la visión. Para mostrar un programa
a una resolución específica, tanto la tarjeta de vídeo como la pantalla deben
ser compatibles con el programa y los controladores de vídeo necesarios deben
estar instalados.
NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido
diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema operativo instalado por Dell.
Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la
pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano posible.
Para ajustar la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla:
1
Haga clic en
2
En
Apariencia y personalización
3
En la ventana
mueva la barra deslizante a la izquierda o la derecha para disminuir o aumentar
la resolución de pantalla.
Iniciar
Display Settings
→ Panel de control
.
haga clic en
(Configuración de pantalla), en
Ajustar resolución de pantalla
Resolución
.
,
NOTA: Para ver instrucciones adicionales, haga clic en How do I get the best
display? (¿Cómo consigo la mejor pantalla?).
38Uso de la pantalla
Uso del teclado y el ratón táctil
Teclado numérico
teclado numérico
El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo.
Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos
del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
Para escribir un número o un símbolo, mantenga presionada la tecla <Fn>
y pulse la tecla que desee.
•Para activar el teclado, pulse <Bloq Num>. El indicadorindica que el
teclado está activo.
•Para desactivar el teclado, pulse de nuevo <Bloq Num>.
Uso del teclado y el ratón táctil39
9
Método abreviado del teclado
Funciones del sistema
<Ctrl><Mayús><Esc>Abre la ventana Administrador de tareas.
Funciones de la pantalla
<Fn><F8>Muestra en pantalla iconos que representan todas
las opciones de pantalla disponibles actualmente
(sólo pantalla, monitor externo o sólo proyector,
pantalla y proyector, etc.). Resalte el icono que
desee para poner la pantalla en esa opción.
<Fn> y tecla de flecha hacia arribaAumenta el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
<Fn> y tecla de flecha hacia abajoReduce el brillo únicamente en la pantalla
integrada (no en un monitor externo).
Batería
<Fn><F3>Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet
(consulte "Medidor de batería QuickSet de Dell"
en la página 46).
Administración de energía
<Fn><Esc>Activa un modo de administración de energía.
Puede reprogramar este método abreviado del
teclado para activar otro modo de administración
de energía utilizando la ficha Opciones avanzadas
de la ventana Propiedades de opciones de energía (consulte el apartado "Configuración
de los valores de administración de energía" en la
página 48).
40Uso del teclado y el ratón táctil
Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Windows
®
Tecla con el logotipo de Windows
y <m>
Tecla con el logotipo de Windows
y <Mayús><m>
Tecla con el logotipo de Windows
y <e>
Tecla con el logotipo de Windows
y <r>
Tecla con el logotipo de Windows
y <f>
Tecla con el logotipo de Windows
y <Ctrl><f>
Tecla con el logotipo de Windows
y <Pausa>
Tecla del logotipo de Windows
y<Tab>
Minimiza todas las ventanas abiertas.
Maximiza todas las ventanas minimizadas. Esta
combinación de teclas funciona como opción para
restaurar ventanas minimizadas siguiendo el uso de
la combinación de la tecla con el logo de Windows
y la tecla <m>.
Inicia el Explorador de Windows.
Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda.
Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda - PC (si el equipo está conectado a una red).
Abre el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
Abre 3D Windows Flip en Windows Vista.
Método abreviado de teclado Dell™ QuickSet
Si QuickSet está instalado, puede utilizar otras teclas de acceso directo para
activar funciones como el Medidor de batería o modos de administración de
energía. Para obtener más información acerca de los métodos abreviados de
QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet del
área de notificación y, a continuación, haga clic en Ayuda.
Ajustar las configuraciones del teclado
Para ajustar el funcionamiento del teclado, como la velocidad de repetición
de caracteres:
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
Hardware y sonido
Te cl a do
Iniciar
.
, y en
Panel de control
.
.
Uso del teclado y el ratón táctil41
Ratón táctil
La almohadilla de contacto detecta la presión y el movimiento de su dedo
para permitirle desplazar el cursor por la pantalla. Utilícela junto con sus
botones del mismo modo que un ratón normal.
1
1Ratón táctil2Zonas de desplazamiento
2
•Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la almohadilla de contacto.
•Para seleccionar un objeto, toque suavemente la superficie táctil o utilice el
pulgar para pulsar el botón izquierdo de la misma.
•Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque
dos veces en la almohadilla de contacto. En el segundo toque, deje el dedo
sobre la superficie y deslícelo para mover el objeto seleccionado.
•Para hacer doble clic en un objeto, sitúe el cursor sobre éste y, a continuación,
toque dos veces la superficie táctil o pulse el botón izquierdo de la misma
dos veces.
42Uso del teclado y el ratón táctil
Personalización del ratón táctil
Puede utilizar la ventana Propiedades de Mouse para desactivar la almohadilla
de contacto o ajustar su configuración.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
En la ventana
•Haga clic en la ficha
ratón táctil.
•Haga clic en la ficha
la superficie táctil.
5
Haga clic en
Hardware y sonido
Te cl a do
Aceptar
Iniciar
, y en
.
Propiedades de Mouse
Selección de dispositivo
Ratón táctil
para guardar la configuración y cerrar la ventana.
Panel de control
.
:
para ajustar la configuración de
.
para deshabilitar el
Uso del teclado y el ratón táctil43
44Uso del teclado y el ratón táctil
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte
la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía
junto con el equipo.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la
configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal
instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento
correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de
CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez
que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice el equipo con el adaptador de CA
hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de carga de la batería,
coloque el cursor del ratón sobre el icono de la batería en el área de notificación
de Windows.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede
mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las
condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería
durante la vida útil delequipo.
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica
mientras se graba en un medio.
El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de
funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza,
entre otras, las operaciones que se indican a continuación:
•Uso de unidades ópticas.
•Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas, ExpressCards, tarjetas
de memoria de datos o dispositivos USB.
•Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de
pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como
aplicaciones gráficas complejas en 3D.
•Hacer funcionar el equipo en modo de máximo rendimiento (consulte
"Configuración de los valores de administración de energía" en la página 48 para
obtener más información acerca del acceso a Dell QuickSet o Propiedades de las
opciones de energía de Windows, que puede usarse para configurar los valores de
administración de energía en el equipo).
Uso de la batería45
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en
el equipo. También se pueden establecer las opciones de administración de energía
de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio
o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está
diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice baterías de otros equipos.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería
ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de
residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el
modo de desechar las baterías de iones de litio (consulte "Cómo desechar las
baterías" en la
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio
o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería
a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de
los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Guía de información del producto
).
Comprobación de la carga de la batería
Puede comprobar la carga de la batería del equipo usando uno de los siguientes
métodos:
•Medidor de batería QuickSet de Dell
•Icono del medidor de la batería de Microsoft Windows situado en el
área de notificación
•Ventana emergente de advertencia de batería baja
Medidor de batería QuickSet de Dell
Para ver el
•Haga doble clic en el icono Dell QuickSet de la barra de tareas y,
O bien
•Pulse <Fn><F3>
El medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería,
el nivel y el tiempo total de carga de la batería del equipo.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho
del ratón en el icono de QuickSet y haga clic en Ayuda.
46Uso de la batería
Medidor de batería QuickSet:
a continuación, haga clic en
Medidor de batería
Medidor de batería de Microsoft® Windows
El medidor de batería indica la carga que queda de batería. Para consultar el
medidor de batería, haga doble clic en el icono del área de notificación.
Comprobación del estado de la batería
Puede comprobar el estado de la batería usando el Medidor de batería de Dell
QuickSet. Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono QuickSet del área de notificación y, a continuación,
haga clic en Ayuda.
®
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una
advertencia de batería baja guarde inmediatamente el trabajo y, a continuación,
conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga de la batería
se agota por completo, el estado de Suspensión se activa automáticamente.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un
90% de la carga de la batería. El estado de Suspensión se activa automáticamente
cuando la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en Dell QuickSet
o en la ventana Opciones de energía (consulte "Configuración de los valores de
administración de energía" en la página 48).
Conservación de la energía de la batería
Para ahorrar la energía de la batería del equipo, proceda del siguiente modo:
•Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible;
la duración de la batería depende en gran medida del número de veces que
se use y se recargue.
•Configure los valores de administración de energía usando bien Dell QuickSet
o las Opciones de energía de Microsoft Windows para optimizar el uso de
la energía del equipo (consulte "Configuración de los valores de administración
de energía" en la página 48).
•Utilice el estado de Suspensión cuando deje el equipo sin usar durante
períodos de tiempo largos (consulte "Uso del estado de Suspensión" en la
página 48).
Uso de la batería47
Configuración de los valores de administración de energía
Puede utilizar QuickSet o las Opciones de energía de Windows para configurar
los valores de administración de energía en el equipo.
•Para obtener información sobre cómo usar el asistente de Administración
de energía de Dell QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono
QuickSet del área de notificación, haga clic en
seleccione
•Para usar las Opciones de energía de Windows, use uno de los siguientes
métodos:
–Haga clic en
–
Administración de energía
Iniciar
Opciones de energía
Seleccionar un plan de energía
O bien
Haga clic en el icono del área de notificación
de energía
un plan de energía
y, a continuación, seleccione un plan en la ventana
→ Panel de control→
y seleccione un plan de energía en la ventana
.
.
.
Ayuda
y, a continuación,
Hardware y sonido→
, seleccione
Seleccionar
Opciones
Uso del estado de Suspensión
En lugar de apagar el equipo portátil, utilice el estado de Suspensión para ahorrar
energía. En este estado, el trabajo se guarda automáticamente en el disco duro
y posteriormente se vuelve a la sesión anterior sin tener que reiniciar el equipo.
AVISO: Si el equipo pierde la corriente alterna y la alimentación de la batería
mientras permanece en el estado de Suspensión, podrían perderse datos.
Para entrar en el estado de Suspensión:
•
Haga clic en
O bien
Iniciar
, en , y, a continuación, en
Suspensión
.
•Dependiendo de cómo estén configuradas las opciones de administración
de energía en Opciones de energía de Windows o Dell QuickSet, utilice
uno de los siguientes métodos:
–Pulse el botón de encendido.
–Cierre la pantalla.
–Pulse <Fn><Esc>.
Para salir del estado de Suspensión, pulse el botón de alimentación.
48Uso de la batería
Carga de la batería
NOTA: El tiempo de carga aumenta con el equipo encendido. Puede dejar la batería
en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden
que se sobrecargue.
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una
batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará
la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA
cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque
ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser
que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de alimentación
eléctrica.
Si el indicadorparpadea alternando entre el azul y el ámbar, la batería está
demasiado caliente para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma eléctrica
y deje que enfríe a la temperatura ambiente. A continuación, vuelva a conectarlo
a la corriente para continuar con la carga de la batería.
Para obtener más información sobre resolución de problemas de la batería,
consulte "Problemas de alimentación" en la página 120.
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de
incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería
está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice baterías de otros equipos.
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo,
desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio
equipo, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier
otro cable externo que tenga conectado.
AVISO: Debe retirar todos los cables externos para evitar posibles daños en el conector.
AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador se encuentra en el estado
de Suspensión, tiene hasta 1 minuto para completar la sustitución de la batería antes
de que el ordenador se apague y pierda los datos que no haya guardado.
Para extraer la batería:
1
Asegúrese de que el equipo está apagado.
2
Dé la vuelta al ordenador.
Uso de la batería49
3
Deslice el pasador de liberación de la batería hacia el lateral del equipo hasta
que encaje.
4
Saque la batería del compartimento deslizándola.
21
1Batería2Pasador de liberación de la batería
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo.
Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un
largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente
(consulte "Carga de la batería" en la página 49) antes de utilizarla.
50Uso de la batería
Uso de soportes multimedia
Reproducción de medios
AVISO: No ejerza presión sobre la bandeja de la unidad óptica al abrirla y cerrarla.
Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad.
AVISO: No mueva el equipo mientras se está reproduciendo un medio.
NOTA: Para evitar que se produzcan vibraciones y ruidos, no pegue ninguna etiqueta
o adhesivo adicional en el soporte.
1
Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
2
Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja
y presione hasta que se produzca un chasquido en el pivote central.
3
Vuelva a introducir la bandeja en la unidad.
Uso de soportes multimedia51
Para formatear medios para el almacenamiento o copia de datos, consulte el
software de medios que se incluye con el equipo.
NOTA: Asegúrese de acatar la legislación sobre copyright al copiar medios.
Un reproductor de CD incluye los siguientes botones básicos:
Reproducir.
Retrocede dentro de la pista actual.
Pau sa.
Adelanta dentro de la pista actual.
Detener.
Retrocede a la pista anterior.
Expulsar.
Adelanta a la pista siguiente.
Un reproductor de DVD incluye los siguientes botones básicos:
Detener.
Reinicia el segmento actual.
Reproducir.
Adelanta rápido.
Pau sa.
Retrocede rápido.
Adelanta una sola imagen en el modo de pausa.
Adelanta al siguiente título o segmento.
Reproduce de forma continua el título o segmento actual.
Retrocede al título o segmento anterior.
Expulsar.
Para obtener más información sobre la reproducción de medios, haga clic en
Ayuda en el reproductor multimedia (si se encuentra disponible).
52Uso de soportes multimedia
Reproducción de soportes usando el mando
a distancia de viaje de Dell (opcional)
El mando a distancia de viaje de Dell está diseñado para controlar Dell Media
Direct y Windows Vista Media Center. Solo puede funcionar con determinados
equipos. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Dell Support
en support.dell.com.
Para reproducir soportes usando el mando a distancia de viaje de Dell:
1
Coloque una batería de tipo botón en el mando a distancia.
2
Abra Windows Vista™ Media Center desde
3
Utilice los botones del mando a distancia para reproducir los soportes.
NOTA: Asegúrese de no incumplir la legislación sobre copyright al copiar medios.
NOTA: Los tipos de unidades ópticas ofrecidos por Dell pueden variar en función
del país.
Esta sección se aplica solamente a equipos que tengan una unidad DVD+/-RW,
Combo o BD-RE.
Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un
CD, DVD o BD usando Roxio Creator. También puede utilizar Roxio Creator con
otros fines, incluida la creación de CD a partir de archivos de audio del equipo
o copias de seguridad de datos importantes. Para obtener ayuda, abra Roxio Creator
y pulse <F1>.
Las unidades de DVD y BD instaladas en los equipos Dell no admiten el soporte
HD-DVD. Para ver una lista de los formatos de medios compatibles, consulte
"Cómo utilizar un soporte CD, DVD y BD en blanco" en la página 55.
Cómo copiar un CD, DVD o BD
NOTA: La mayoría de los DVD y BD comerciales están protegidos por las leyes de
copyright y no pueden copiarse con Roxio Creator Plus.
NOTA: El soporte BD solo se puede copiar en otro medio BD.
NOTA: Copiando un BD-R en un BD-RE no se producirá una copia exacta.
1
Haga clic en
54Uso de soportes multimedia
Iniciar
→ Programas→ Roxio Creator→
Proyectos→
Copiar
.
2
En la ficha
3
Para copiar un CD, DVD o BD:
•
Copiar,
Si tiene una unidad óptica
asegúrese de que la configuración es la correcta y, a continuación, haga
clic en el botón
de origen y copia los datos en una carpeta temporal de la unidad de
disco duro del equipo.
Cuando se le solicite, inserte un disco en blanco en la unidad y haga clic
en
Aceptar
haga clic en
Copiar un disco
.
Copiar un disco
, inserte el disco de origen en la unidad,
para continuar. El equipo lee el disco
.
Si dispone de dos unidades ópticas
•
insertado el disco de origen y haga clic en el botón
para continuar. El equipo copiará los datos del disco de origen en el
que está en blanco.
Una vez que haya terminado de copiar el disco de origen, se expulsará
automáticamente el que se ha creado.
, seleccione la unidad en la que ha
Copiar un disco
Cómo utilizar un soporte CD, DVD y BD en blanco
Las unidades de escritura DVD pueden escribir tanto soportes de grabación
CD como DVD. Las unidades de escritura BD pueden escribir soportes de
grabación CD, DVD y BD.
Utilice CD-R en blanco para grabar música o almacenar permanentemente
archivos de datos. Tras crear un CD-R, no es posible volver a grabar en él
(consulte la documentación de Sonic para obtener más información). Utilice
un CD-RW en blanco si desea borrar, regrabar o actualizar información de ese
disco más adelante.
Los soportes DVD+/-R o BD-R en blanco se pueden utilizar para almacenar
de forma permanente grandes cantidades de información. Después de crear
un disco DVD+/-R o BD-R, es posible que no pueda volver a grabar en él si se
finalizó o cerró durante la fase final del proceso de creación del disco. Utilice
soportes DVD+/-RW o BD-RE en blanco si desea borrar, regrabar o actualizar
información de ese disco más adelante.
•Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar y soltar archivos
en un CD-R o CD-RW únicamente después de haber iniciado
y haber abierto un proyecto de Creator.
•No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW en blanco al grabar; por
ejemplo, no copie un archivo de 650 MB en un CD en blanco de 650 MB.
La unidad de CD-RW necesita contar con 1 ó 2 MB del espacio en blanco
para finalizar la grabación.
•Utilice discos CD-R para grabar CD de música que desee reproducir en equipos
estéreo normales. Los discos CD-RW no se reproducen en la mayoría de
los equipos estéreo domésticos o para automóvil.
•Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores
de MP3 o en equipos en los que se haya instalado el software de MP3.
•Utilice un CD-RW en blanco para practicar la grabación en CD hasta
familiarizarse con las técnicas de grabación en CD. Si comete un error,
puede borrar los datos del CD-RW e intentarlo de nuevo. También puede
utilizar discos CD-RW en blanco para probar un proyecto de archivos de
música antes de grabarlos de forma permanente en un CD-R en blanco.
•No se puede crear un DVD de audio con
•Los reproductores de DVD, de venta en establecimientos comerciales, utilizados
en sistemas "Home Theater" pueden no admitir todos los formatos disponibles
de DVD. Para obtener una lista de los formatos admitidos por su reproductor
de DVD, consulte la documentación incluida con el mismo o póngase en
contacto con el fabricante.
•Los reproductores de BD de venta en establecimientos comerciales, utilizados
en sistemas "Home Theater" pueden no admitir todos los formatos disponibles
de BD. Para obtener una lista de los formatos admitidos por su reproductor
de BD, consulte la documentación incluida con el mismo o póngase en contacto
con el fabricante.
•Consulte el sitio Web de Roxio en
Roxio Creator
www.sonic.com
.
Roxio Creator
.
Uso de soportes multimedia57
Ajuste del volumen
NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción del medio.
1
Haga clic con el botón derecho en el icono de volumen del área de notificación.
2
Haga clic en
3
Haga clic y arrastre la barra para delizarla hacia arriba o hacia abajo para
aumentar o disminuir el volumen.
Para obtener más información sobre las opciones de control de volumen, haga
clic en Ayuda en laventana Mezclador de volumen.
El Medidor de volumen muestra el nivel de volumen actual, incluido el silencio,
en su equipo. Haga clic en el icono QuickSet del área de notificación y seleccione
o cancele la selección de Desactivar el medidor de volumen en la pantalla o pulse
los botones de control de volumen para habilitar o deshabilitar el Medidor de
volumen en la pantalla.
Abrir meclador de volumen
.
Ajuste de la imagen
Si un mensaje de error le indica que la resolución y la intensidad de color actuales
ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del soporte, ajuste las
propiedades de la pantalla:
1
Haga clic en
2
En
Personalización
3
En
Configuración de pantalla
configuración de resolución.
4
En
Calidad del color
5
Haga clic en
Iniciar
Aceptar
→ Panel de control→ Apariencia y personalización
haga clic en
del menú desplegable haga clic en
.
Ajustar resolución de pantalla
, haga clic y arrastre la barra para reducir la
.
Media (16 bit)
.
.
Uso de Dell MediaDirect™
Dell MediaDirect es un modo de reproducción multimedia de encendido
instantáneo para soportes digitales. Pulse el botón Dell MediaDirect, situado
en la cubierta con bisagra, para iniciar Dell MediaDirect. Cuando el equipo esté
apagado o en estado de Suspensión, puede pulsar el botón Dell MediaDirect para
iniciar el ordenador y ejecutar automáticamente la aplicación de Dell MediaDirect.
58Uso de soportes multimedia
1
1Botón Dell MediaDirect
NOTA: No se puede volver a instalar Dell MediaDirect si ha reformateado de manera
voluntaria la unidad de disco duro. El software de instalación es imprescindible para
volver a instalar Dell MediaDirect. Póngase en contacto con Dell para recibir asistencia
técnica (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 164).
Para obtener más información sobre el uso de Dell MediaDirect, utilice el menú
Ayuda de la aplicación Dell MediaDirect.
Conexión del equipo a un dispositivo de audio
o televisión
NOTA: Es posible que no se proporcionen con el ordenador los cables de audio y vídeo
para conectar el equipo a una televisión u otro dispositivo de audio. Los cables y el
adaptador para televisión/audio digital se encuentran a la venta en Dell.
El equipo puede disponer de un conector de salida de TV S-vídeo y conector
de salida HDMI opcional que, junto con un cable de S-Vídeo estándar, un cable
adaptador de vídeo compuesto, cable HDMI (disponible en Dell) o un cable
adaptador de vídeo componente (disponible en Dell), le permiten conectar el
ordenador a un TV.
Su televisión tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada
HDMI, un conector de entrada de vídeo compuesto o un conector de entrada
de vídeo componente. Según el tipo de conector disponible en su televisión, puede
utilizar un cable de S-vídeo, un cable de vídeo compuesto, un cable HDMI o un
cabe de vídeo componente, de venta en establecimientos comerciales, para
conectar su ordenador a la televisión.
Uso de soportes multimedia59
1
1 Conector para S-vídeo y salida de TV2 Conector de S-vídeo
2
1
1Conector para S-vídeo y salida de TV 2Adaptador de vídeo compuesto
3Conector de audio digital S/PDIF4Conector de salida para vídeo
5Conector de S-vídeo
12
1Conector para S-vídeo y salida de TV 2Adaptador de vídeo componente
3Conector de audio digital S/PDIF4Conector de salida de vídeo
5Conector de salida de vídeo
componente Pb (azul)
2
3
4
5
compuesto
componente Pb (rojo)
6Conector de salida de vídeo
componente Y (verde)
3
4
5
6
60Uso de soportes multimedia
Si desea conectar el equipo a una televisión o dispositivo de audio, se recomienda
conectar los cables de vídeo y audio al ordenador con una de las siguientes
combinaciones:
•S-vídeo y audio estándar
•Vídeo compuesto y audio estándar
•Salida de vídeo compuesto y audio estándar
NOTA: Consulte los diagramas que encontrará al principio de cada subapartado
para ayudarle a determinar qué método de conexión debe utilizar.
Cuando acabe de conectar el vídeo y los cables de audio entre el ordenador y el TV,
debe activar el equipo para trabajar con el TV. Consulte "Activación de la
configuración de la pantalla de una televisión" en la página 74 para asegurarse
de que el ordenador reconoce la televisión y funciona correctamente con ella.
Además, si utiliza audio digital S/PDIF, consulte "Activación de audio digital
S/PDIF" en la página 73.
S-vídeo y audio estándar
1
2
1Conector de audio2Conector para S-vídeo y salida de TV
Uso de soportes multimedia61
1
2
1Cable de S-vídeo estándar2Cable de audio estándar
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
NOTA: Si su TV o dispositivo de audio admite S-vídeo pero no audio digital S/PDIF,
puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector de salida de TV de
S-vídeo del equipo (sin el cable del adaptador de TV/audio digital).
2
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo
del equipo.
3
Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo
de la televisión.
4
Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares
del equipo.
5
Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de
audio a los conectores de entrada de audio de la televisión o de otro dispositivo
de audio.
6
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
7
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
62Uso de soportes multimedia
S-vídeo y audio digital S/PDIF
12
1Conector para S-vídeo
y salida de TV
1Adaptador de vídeo
compuesto
3Cable de audio digital S/PDIF
1
Apague el ordenador y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
2Adaptador de
vídeo compuesto
1
2
3
2Cable de S-vídeo
Uso de soportes multimedia63
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector de S-vídeo y salida
de TV del equipo.
3
Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo
del adaptador de vídeo compuesto.
1
1Adaptador de vídeo compuesto2Cable de S-vídeo
4
Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo
2
de la televisión.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio
digital en el cable del adaptador de vídeo compuesto.
12
1Adaptador de vídeo compuesto2Cable de audio digital S/PDIF
6
Enchufe el otro extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de
entrada de audio de la televisión o dispositivo de audio.
7
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
64Uso de soportes multimedia
Vídeo compuesto y audio estándar
1
2
1Conector de entrada de audio2Conector para S-vídeo ysalida de TV
3Adaptador de vídeo compuesto
1Adaptador de vídeo
compuesto
3Cable de audio estándar
3
1
2
3
2Cable de vídeo compuesto
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea
conectar.
Uso de soportes multimedia65
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector de S-vídeo y salida
de TV del equipo.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto en el conector de salida
de vídeo compuesto en el adaptador de vídeo compuesto.
1
2
1Adaptador de vídeo compuesto 2Cable de vídeo compuesto
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada
de vídeo compuesto de la televisión.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares
del equipo.
6
Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de
audio a los conectores de entrada de audio de la televisión o de otro
dispositivo de audio.
7
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
66Uso de soportes multimedia
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
12
1Conector para S-vídeo y salida de TV2Adaptador de vídeo compuesto
1
2
3
1Adaptador de vídeo compuesto2Cable de vídeo compuesto
3Cable de audio estándar
Uso de soportes multimedia67
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector de S-vídeo y salida
de TV del equipo.
3
Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto en el conector de entrada
de vídeo compuesto en el adaptador de vídeo compuesto.
1
2
1Adaptador de vídeo compuesto2Cable de vídeo compuesto
4
Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada
de vídeo compuesto de la televisión.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio
S/PDIF en el adaptador de vídeo compuesto.
12
1Adaptador de vídeo compuesto 2Cable de audio digital S/PDIF
6
Conecte el otro extremo del cable de audio digital al conector de entrada
S/PDIF de la televisión u otro dispositivo de audio.
7
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
68Uso de soportes multimedia
Vídeo componente y audio estándar
1
1Conector para S-vídeo y salida de TV2Adaptador de vídeo componente
2
1
2
3
1Adaptador de vídeo
componente
3Cable de audio estándar
2Cable de vídeo
componente
Uso de soportes multimedia69
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector de S-vídeo y salida
de TV del ordenador.
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores de
salida de vídeo componente en el adaptador de vídeo componente. Asegúrese de
que los cables de color rojo, verde y azul coinciden con los puertos del adaptador
correspondientes.
21
1Adaptador de vídeo componente2Cable de vídeo componente
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo componente
a los conectores de entrada de vídeo componente de la televisión. Asegúrese de
que los cables de color rojo, verde y azul coinciden con los colores de los
conectores de entrada de la televisión.
5
Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares
del equipo.
6
Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio
a los conectores de entrada de audio de la televisión o dispositivo de audio.
7
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
70Uso de soportes multimedia
Vídeo componente y audio digital S/PDIF
1
1Conector para S-vídeo y salida de TV2Adaptador de vídeo componente
2
1
2
3
1Adaptador de vídeo componente2Cable de vídeo componente
3Cable de audio estándar
Uso de soportes multimedia71
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Conecte el adaptador de vídeo componente al conector de S-vídeo y salida
de TV del ordenador.
3
Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores de
salida de vídeo componente en el adaptador de vídeo componente. Asegúrese
de que los cables de color rojo, verde y azul coinciden con los puertos del
adaptador correspondientes.
2
31
1Adaptador de vídeo componente 2Conectores de salida de
vídeo componente
3Cable de vídeo componente
4
Enchufe los tres conectores del otro extremo del cable de vídeo componente
a los conectores de entrada de vídeo componente de la televisión. Asegúrese
de que los cables de color rojo, verde y azul coinciden con los colores de los
conectores de entrada de la televisión.
5
Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio
S/PDIF en el adaptador de vídeo componente.
1
1Adaptador de vídeo
componente
72Uso de soportes multimedia
2
2Cable de audio digital S/PDIF
6
Conecte el otro extremo del cable de audio digital al conector de entrada
S/PDIF de la televisión u otro dispositivo de audio.
7
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
8
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
Activación de audio digital S/PDIF
1
Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de Windows.
2
Haga clic en el menú
3
Haga clic en
4
Haga clic en
5
Haga clic en
6
Haga clic en
Opciones avanzadas
Interfaz S/PDIF
Cerrar
Aceptar
Opciones
.
.
y, a continuación, en
.
.
Controles avanzados
HDMI (opcional)
El conector HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) realiza una señal
digital sin comprimir para producir vídeo y audio de alta definición.
1
Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar.
2
Enchufe un extremo del cable de HDMI en el conector de salida de HDMI
del ordenador.
.
3
Conecte el otro extremo del cable de HDMI al conector de entrada de
HDMI de la televisión.
4
Encienda la televisión y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha
conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
Uso de soportes multimedia73
5
Consulte "Activación de la configuración de la pantalla de una televisión"
en la página 74 para asegurarse de que el ordenador reconoce la televisión
y funciona correctamente con ella.
Activación de la configuración de la pantalla de una televisión
NOTA: Para asegurar que las opciones de la pantalla aparecen correctamente,
conecte la televisión al equipo antes de activar la configuración de la pantalla.
1
Haga clic en
y personalización
2
En
Personalización
Aparecerá la ventana
3
Haga clic en
4
Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo.
NOTA: Para conocer el tipo de tarjeta de vídeo instalada en el equipo, consulte
Windows Help and Support (Centro de ayuda y soporte técnico de Windows). Para
acceder al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, haga clic en Iniciar
→
to view your computer information and diagnose problems (Usar herramientas para
visualizar la información de su ordenador y problemas de diagnóstico). A continuación,
en My Computer Information (Información de mi ordenador), seleccione Hardware.
5
En la sección de dispositivos de la pantalla, seleccione la opción adecuada para
utilizar una sola pantalla o varias, asegurándose de que la configuración de la
pantalla sea correcta para su selección.
Iniciar
, Panel de control
y, a continuación, en
.
haga clic en
Propiedades de pantalla
Opciones avanzadas
Ayuda y soporte técnico. En Pick a Task (Elija una tarea), haga clic en Use Tools
Ajustar resolución de pantalla
.
.
Apariencia
.
74Uso de soportes multimedia
Uso de la cámara opcional
Si solicita una cámara al comprar el equipo, ésta estará integrada en la pantalla
del ordenador. La cámara y los micrófonos direccionales integrados le permiten
tomar imágenes y vídeos, así como comunicarse visual y oralmente con otros
usuario se equipos. Cuando la cámara está encendida, se ilumina el indicador
azul. Para obtener más información acerca de las características de la cámara,
consulte el apartado "Especificaciones" en la página 165.
NOTA: Es normal notar que la cámara está cliente al tacto cuando el equipo está
funcionando y cuando se está usando la cámara.
1
2
3
1Indicador de la cámara2Cámara3Micrófonos digitales (2)
Acceso al archivo de ayuda de la cámara
Para acceder al archivo Video Software Help, haga clic con el botón derecho
del ratón en el iconodel área de notificación y después en Abrir Centro de cámara Web. Haga clic en la Ayuda del menú y seleccione Contenidos.
Uso de la cámara opcional75
Ajuste manual de la configuración de la cámara
Si no desea que la cámara use la configuración automática, puede ajustarla
manualmente.
1Haga doble clic en el iconodel área de notificación y después en
Abrir consola de la cámara Web
2
En la ventana
•Haga clic en la ficha
contraste y el brillo.
•Haga clic en la ficha
nivel de volumen.
Para obtener más información acerca de la configuración de la cámara y de otros
temas relacionados, consulte el archivo Video Software Help (consulte el apartado
"Acceso al archivo de ayuda de la cámara" en la página 75).
Consola de la cámara Web
Cámara
Efectos
.
:
para ajustar los valores de vídeo como el
para ajustar los valores de audio, como el
Creación de una imagen o un vídeo
1
Haga clic en el iconodel área de notificación y seleccione
de cámara Web
Aparece la ventana de
de la cámara. Ahora puede dirigir la cámara para enfocar un objeto o una persona
que desee grabar. La ventana de
enfoque de la cámara.
2
Paraacer una foto, haga clic en la ficha
haga clic en
Para grabar un vídeo, haga clic en la ficha
en
Inicio
.
Se encenderá la luz azul de la cámara. Ahora puede dirigir la cámara para
enfocar un objeto o una persona que desee grabar. La pantalla muestra la
vista del objetivo de la cámara.
.
Inicio
QuickCapture
.
y se enciende el indicador luminoso azul
QuickCapture
Captura de foto
Grabación de vídeo
de la pantalla muestra el
Abrir Centro
y, a continuación,
y, a continuación,
3
Para hacer una foto, haga clic en
Para grabar un vídeo, haga clic en
A menos que designe una ubicación diferente, la imagen o el vídeo se guardarán
automáticamente en la carpeta
disco duro.
Para obtener más información acerca de la creación de imágenes o vídeos, consulte
el archivo Video Software Help (consulte "Acceso al archivo de ayuda de la cámara"
en la página 75).
76Uso de la cámara opcional
Capturar
Grabar
Mis documentos→ Dell Webcam Center
.
.
del
Uso de tarjetas
ExpressCards
Las ExpressCards proporcionan memoria adicional, comunicaciones por cable
e inalámbricas y funciones multimedia y de seguridad. Por ejemplo, puede añadir
una ExpressCard para disponer de la conectividad de una red de área local
inalámbrica (WWAN) en el equipo.
Las ExpressCards admiten dos factores de forma:
•ExpressCard/34 (34 mm de ancho)
•ExpressCard/54 (54 mm de ancho en forma de L con un conector de 34 mm)
La tarjeta de 34 mm se adapta tanto a las ranuras para tarjetas de 34 mm
como las de 54 mm. La de 54 mm solo se adapta a la ranura de 54 mm.
Consulte "Especificaciones" en la página 165 para obtener información sobre
las ExpressCards admitidas.
NOTA: Una ExpressCard no es un dispositivo de arranque.
1
1ExpressCard/342ExpressCard/54
2
Uso de tarjetas77
Paneles protectores de las ExpressCard
El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para
tarjetas ExpressCard. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas
del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector de la ExpressCard para
utilizarlo cuando no haya instalada una ExpressCard en la ranura; los paneles
protectores de otros equipos pueden no ajustarse al suyo.
Retire el panel protector antes de instalar una ExpressCard. Para retirar el panel
protector, consulte "Extracción de una ExpressCard o de un panel protector" en
la página 79.
Instalación de una ExpressCard
Se puede instalar una ExpressCard mientras el equipo se encuentra en
funcionamiento. El ordenador la detectará automáticamente.
Las tarjetas ExpressCard suelen estar marcadas con un símbolo (como puede
ser un triángulo o una flecha) o con una etiqueta para indicar el extremo que
debe insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se
inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está clara, consulte
la documentación incluida con ésta.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
Para instalar una ExpressCard:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en
el conector.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación
de la tarjeta e inténtelo de nuevo.
Guía de información del producto
.
El equipo reconoce la ExpressCard y carga el controlador del dispositivo adecuado
de forma automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los
controladores del fabricante, utilice el soporte incluido con ExpressCard.
78Uso de tarjetas
Extracción de una ExpressCard o de un panel
protector
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
Presione la tarjeta o el protector para extraerlo de la ranura.
Reserve un panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna ExpressCard
instalada en una ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas
del polvo y otras partículas.
.
Guía de información
Lector de tarjeas de memoria
El lector de tarjetas de memoria proporciona una manera rápida y cómoda de
ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de
memoria.
NOTA: Una tarjeta de memoria no es un dispositivo de arranque.
El lector de tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria:
•Secure Digital (SD)
•SDIO
•Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
•Memory Stick PRO
•Tarjeta xD-Picture
•SD de alta velocidad
•SD de alta densidad
Paneles protectores de tarjetas de memoria
El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en el lector de
tarjetas de memoria. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas
del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no
haya ninguna tarjeta de memoria instalada en la ranura; puede que los paneles
protectores de otros equipos no sirvan para el suyo.
Retire el panel protector antes de instalar la tarjeta de memoria de medios.
Para retirar el panel protector, consulte "Cómo retirar una tarjeta de memoria
o panel protector" en la página 81.
Uso de tarjetas79
Instalación de una tarjeta de memoria
Puede instalar una tarjeta de memoria multimedia en el equipo mientras éste
funciona. El ordenador la detectará automáticamente.
Habitualmente, las tarjetas de memoria están marcadas con un símbolo (como,
por ejemplo, un triángulo o una flecha) o una etiqueta para indicar qué extremo
debe insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se
inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está clara, consulte
la documentación incluida con ésta.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
Para instalar una tarjeta de memoria:
1
Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.
2
Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en
el conector.
Si encuentra demasiada resistencia, no la fuerce. Compruebe la orientación de
la tarjeta e inténtelo de nuevo.
.
Guía de información
El equipo reconoce la tarjeta de memoria y carga automáticamente el controlador
de dispositivo adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los
controladores del fabricante, utilice el soporte incluido con la tarjeta de memoria.
80Uso de tarjetas
Cómo retirar una tarjeta de memoria o panel
protector
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
AVISO: Haga clic en el icono del área de notificación para seleccionar una
tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del equipo. Si no detiene la
tarjeta, podría perder datos.
Presione la tarjeta en la ranura para sacarla del lector de tarjetas. Cuando haya
quedado parcialmente expulsada, extráigala.
.
Guía de información
Uso de tarjetas81
82Uso de tarjetas
Configuración y uso de redes
Configurar una red informática ofrece conectividad entre su equipo e Internet,
otro equipo o una red. Por ejemplo, con una red configurada en su casa o una
pequeña oficina, podrá imprimir en una impresora común, acceder a unidades
y archivos de otro equipo, navegar por otras redes o acceder a Internet. Puede
configurar una Red de área local (LAN) usando una red o cable de módem de
banda ancha o configurar una LAN inalámbrica (WLAN).
El sistema operativo Windows Vista™ dispone de un asistente que le servirá de guía
durante el proceso de poner en red los equipos. Para obtener más información
acerca de las Redes, acceda al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows (haga
Iniciar y, a continuación, haga clic en
clic en
Conexión a una red o cable de módem de
banda ancha
Antes de conectar el equipo a una red, el ordenador debe tener un adaptador
de red instalado y un cable de red conectado.
1
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado
en la parte posterior del equipo.
NOTA: Inserte el conector del cable hasta que encaje en su sitio y, a continuación,
tire de él suavemente para comprobar que está bien conectado.
2
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de conexión de red,
como un conector de red de pared.
NOTA: No utilice un cable de red con un conector telefónico de la pared.
Ayuda y soporte técnico).
Configuración y uso de redes83
Configuración de una red
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Seleccione una opción en
4
Haga clic en
Iniciar
Configurar una conexión o red
Siguiente
y, a continución, en
Elija una opción de conexión
y siga las instrucciones del asistente.
Conectarse a
.
.
.
Red de área local inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (WLAN) está formada por una serie de equipos
interconectados que se comunican entre sí a través de ondas aéreas, en lugar de
mediante un cable de red conectado a cada ordenador. En una WLAN, un
dispositivo de comunicaciones de radio denominado punto de acceso o enrutador
inalámbrico conecta los equipos en red y proporciona acceso a Internet o a la red.
El de acceso o enrutador inalámbrico y la tarjeta de red inalámbrica del equipo se
comunican emitiendo datos con sus antenas a través de las ondas aéreas.
Qué necesita para establecer una conexión WLAN
Antes de poder configurar una WLAN, necesita los siguientes elementos:
•Acceso a Internet de alta velocidad (banda ancha) (como por cable o ADSL)
•Un módem de banda ancha conectado y en funcionamiento
•Un enrutador inalámbrico o punto de acceso
•Una tarjeta de red inalámbrica en cada equipo que desee conectar a la WLAN
•Un cable de red con un conector de red (RJ-45)
Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica
En función de las selecciones realizadas al adquirir el equipo, éste tendrá una
variedad distinta de configuraciones. Para confirmar que el suyo tiene una tarjeta
de red inalámbrica y para determinar el tipo de tarjeta:
•Use el
•Compruebe la confirmación del pedido de su equipo
84Configuración y uso de redes
Administrador de dispositivos
Administrador de dispositivos
1
Haga clic en
2
Haga clic en
3
Haga doble clic en
NOTA: Es posible que se abra la ventana Control de cuentas de usuario.
4
Haga clic en
5
Haga clic en + al lado de
Iniciar
Vista clásica
y, a continuación, en
en el menú de la parte izquierda del
Administrador de dispositivos
Continuar
en la ventana
Adaptadores de red
Panel de control
.
Panel de control
.
Control de cuentas de usuario
para mostrar la utilidad que
si se abre.
administra la tarjeta de red inalámbrica.
Si no aparece un adaptador de red, es posible que no disponga de una tarjeta
de red inalámbrica.
Si aparece, es que tiene una tarjeta de red inalámbrica. Para visualizar información
detallada acerca de la tarjeta de red inalámbrica:
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre del adaptador de red.
2
Haga clic en
Confirmación de orden para su equipo
Propiedades
.
La confirmación del pedido recibida al encargar el equipo enumera el hardware
y el software entregado.
Configurar una nueva WLAN usando un enrutador inalámbrico y un
módem de banda ancha
1
Póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet (ISP) para
obtener información específica acerca de los requisitos de la conexión del
módem de banda ancha.
2
Asegúrese de que dispone de acceso alámbrico a Internet mediante el módem de
banda ancha antes de intentar configurar una conexión inalámbrica a Internet
(consulte "Conexión a una red o cable de módem de banda ancha" en la
página 83).
3
Instale el software requerido por su enrutador inalámbrico. El enrutador
puede incluir un soporte de instalación. El soporte de instalación contiene
normalmente información sobre la instalación y la solución de problemas.
Instale el software requerido conforme a las instrucciones entregadas por el
fabricante del enrutador.
.
Configuración y uso de redes85
4
Apague el equipo y todos los equipos cercanos habilitados para la conexión
inalámbrica a través del botón Iniciar de Windows Vista, .
5
Desconecte el cable de alimentación del módem de banda ancha del
enchufe eléctrico.
6
Desconecte el cable de de red del equipo y del módem.
7
Desconecte el cable del adaptador de CA del enrutador inalámbrico para
asegurar que no exista ninguna fuente de alimentación conectada al mismo.
NOTA: Espere como mínimo 5 minutos después de desconectar el módem de banda
ancha antes de continuar con la configuración de red.
8
Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda
ancha sin alimentación eléctrica.
9
Conecte el otro extremo del cable de red en el conector de red (RJ-45) de
Internet del enrutador inalámbrico sin alimentación eléctrica.
10
Asegúrese de que ningún cable de red o cable USB, excepto el cable de red
que conecta el módem y el enrutador inalámbrico, está conectado al módem
de banda ancha.
NOTA: Reinicie el equipo inalámbrico en el orden descrito a continuación para evitar
que se produzca un posible fallo de conexión.
11
Encienda
únicamente
el módem de banda ancha y espere al menos 2 minutos
para que se estabilice. Después de 2 minutos, siga en el paso 12.
12
Encienda el enrutador inalámbrico y espere al menos 2 minutos para que se
estabilice. Después de 2 minutos, siga en el paso 13.
13
Arranque el equipo y espere a que finalice el proceso de inicio.
14
Consulte la documentación incluida con el enrutador inalámbrico para llevar
a cabo las siguientes acciones y configurar así el enrutador inalámbrico:
•Establezca la comunicación entre el equipo y el enrutador inalámbrico.
•Configure el enrutador inalámbrico para comunicarse con el enrutador de
banda ancha.
•Averigüe el nombre del servidor de emisión del enrutador inalámbrico.
El término técnico para el nombre del nombre del servidor de emisión
del enrutador inalámbrico es Identificador de conjunto de servicio (SSID)
o nombre de red.
15
Si es necesario, configure la tarjeta de red inalámbrica para conectarse a la red
inalámbrica (consulte "Conexión a una WLAN" en la página 87).
86Configuración y uso de redes
Conexión a una WLAN
NOTA: Antes de establecer la conexión a una WLAN, asegúrese de que ha seguido
fielmente las instrucciones de "Red de área local inalámbrica" en la página 84.
NOTA: Las siguientes instrucciones sobre el sistema de red no son aplicables a las
tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth
telefonía móvil.
Esta sección proporciona los procedimientos generales para realizar la conexión
a una red mediante tecnología inalámbrica. Los nombres específicos de red y los
detalles de configuración pueden variar. Consulte "Red de área local inalámbrica"
en la página 84 para obtener más información acerca de cómo prepararse para la
conexión del equipo a una WLAN.
La tarjeta de red inalámbrica requiere un software y unos controladores específicos
para conectarse a una red. El software ya está instalado.
NOTA: Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en
la documentación del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. Compruebe el tipo de
tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo y, a continuación, busque ese nombre
en el sitio Web de soporte técnico de Dell™ en support.dell.com. Para obtener más
información acerca de tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo, consulte
"Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica" en la página 84.
Al encender el ordenador y cuando se detecta en el área una red (para la que
el ordenador no está configurado), aparece una ventana emergente cerca del
icono de red en el área de notificación de Windows.
Para conectarse a la red:
1
Haga clic en
2
Haga clic en
Iniciar
y, a continuación, en
Network and Sharing
(Red y uso compartido) en la barra de
navegación de la parte superior de la carpeta Red.
3
Haga clic en
4
Seleccione su red de la lista y haga clic en
Conectarse a una red
en
Ta r e as
Una vez configurado el equipo para una red inalámbrica que haya seleccionado,
otro mensaje emergente le notificará que el equipo está conectado a dicha red.
®
Red
.
.
Conectar
ni a los productos de
.
Configuración y uso de redes87
En lo sucesivo, siempre que se conecte al equipo dentro del área de alcance de
la red inalámbrica seleccionada, el mismo mensaje emergente le informará acerca
de la conexión de red inalámbrica.
NOTA: Si selecciona una red segura, debe especificar una clave WEP o WPA cuando
se le pida. La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede
proporcionar esta información.
NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
Seguimiento del estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante Dell QuickSet
El indicador de actividad inalámbrica le ofrece una manera sencilla de supervisar
el estado de los dispositivos inalámbricos del equipo. Para activar o desactivar el
indicador de actividad inalámbrica, haga clic en el icono QuickSet de la barra de
tareas y seleccione Hotkey Popups. Si no está habilitado Indicador de actividad
inalámbrica apagado, el indicador está activado. Si está habilitado Indicador de
actividad inalámbrica apagado, el indicador está desactivado.
El indicador de actividad inalámbrica muestra si los dispositivos inalámbricos
integrados del equipo están activados o desactivados. Cuando encienda o apague
la función de conexión a la red inalámbrica, el indicador de actividad inalámbrica
cambia para mostrar el estado.
Para obtener más información acerca del indicador de actividad inalámbrica,
haga clic en el icono QuickSet de la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Banda ancha móvil (o Red inalámbrica de área
amplia)
Una red de banda ancha móvil, también conocida como Red Inalámbrica de Área
Amplia (WWAM), es una red inalámbrica digital de alta velocidad que ofrece
acceso a Internet en una zona geográfica mucho más amplia que una Red
Inalámbrica de Área Local (WLAN), que normalmente cubre de 30 a 300 metros.
El equipo puede mantener el acceso a la red de banda ancha móvil siempre que se
encuentre en una zona de cobertura. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener información sobre la cobertura de las redes inalámbricas
digitales de alta velocidad.
NOTA: Incluso aunque pueda realizar una llamada con el teléfono móvil en un área
geográfica específica, esto no quiere decir necesariamente que se encuentre dentro
de una zona de cobertura de datos por telefonía móvil.
88Configuración y uso de redes
Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda
ancha móvil
NOTA: En función del equipo, puede utilizarse una ExpressCard o una minitarjeta de
banda ancha móvil, pero no ambas, para establecer una conexión a la red de banda
ancha móvil.
Para configurar una conexión a la red de banda ancha móvil, necesita:
•Una ExpressCard o una minitarjeta de banda ancha móvil (en función de la
configuración del equipo)
NOTA: Para obtener instrucciones de uso de ExpressCards, consulte "Uso de
tarjetas" en la página 77.
•ExpressCard de banda ancha móvil activada o Módulo de identificación de
suscriptor (SIM) activado para el proveedor de servicio
•La utilidad de la tarjeta Dell de banda ancha móvil (ya instalada en el equipo
si adquirió la tarjeta al mismo tiempo que éste, o en el soporte incluido con
la tarjeta si la adquirió por separado)
Si la utilidad está estropeada o se ha borrado del equipo, consulte la guía
del usuario de la Utilidad de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell en el
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
a continuación, en
Ayuda y soporte técnico)
(haga clic en
Iniciar
o el soporte que se incluye
, y,
con la tarjeta si la ha comprado aparte del equipo.
Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell
En función de las selecciones realizadas al adquirir el equipo, éste tendrá una
variedad distinta de configuraciones. Para determinar la configuración del equipo,
consulte uno de los siguientes apartados:
•La confirmación del pedido
•Ayuda y soporte técnico de Windows
Para comprobar la tarjeta de banda ancha móvil en el Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows:
1
Haga clic en
para visualizar la información de su equipo y problemas de diagnóstico
2
En
Herramientas
información acerca del hardware instalado en este equipo.
Iniciar
, haga clic en
→ Ayuda y soporte técnico→
Información de mi PC→
Usar herramientas
.
Obtener más
Configuración y uso de redes89
En la pantalla Información de Mi PC - Hardware, puede ver el tipo de tarjeta
de banda ancha móvil instalada en el equipo, además de otros componentes de
hardware.
NOTA: La tarjeta aparece en Módems.
Conexión a una red de banda ancha móvil
NOTA: Estas instrucciones sólo son aplicables a ExpressCards o minitarjetas de banda
ancha móvil. No se aplican a las tarjetas internas con tecnología inalámbrica.
NOTA: Antes de conectarse a Internet, debe activar el servicio de banda ancha móvil
a través del proveedor de servicio de telefonía móvil. Consulte la Guía del usuario,
disponible a través del Centro de ayuda y soporte técnico de Windows (haga clic
en Iniciar y, a continuación, en Ayuda y soporte técnico), para obtener instrucciones
y más información acerca del uso de la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell. La
Guía del usuario también está disponible en la página Web de Dell en support.dell.com
y en el soporte incluido con su tarjeta de banda ancha móvil si la adquirió por separado.
Utilice la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell para establecer
y administrar una conexión de red de banda ancha móvil a Internet:
1
Haga clic
2
Haga clic en
3
Siga las instrucciones en la pantalla para administrar la conexión de red
con la utilidad.
O bien
en el icono de la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell
en el área de notificación de Windows para ejecutar la utilidad.
Conexión
NOTA: El botón Conexión cambia al botón Desconexión.
.
1
Haga clic en
2
Haga clic en
Iniciar
→ Programas→
Inalámbrica de Dell
Banda ancha inalámbrica de Dell
.
y siga las instrucciones de
la pantalla.
Activación/desactivación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell
NOTA: Si no puede conectarse a una red de banda ancha móvil, asegúrese de tener
todos los componentes necesarios para establecer este tipo de conexión (consulte
"Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda ancha móvil" en la
página 89) y, a continuación, compruebe que la tarjeta de banda ancha móvil está
activada verificando la configuración del indicador de actividad inalámbrica.
90Configuración y uso de redes
Puede activar o desactivar la tarjeta de banda ancha móvil usando el conmutador
inalámbrico del equipo.
Puede encender y apagar los dispositivos inalámbricos del equipo con el indicador
de actividad inalámbrica situado en el lado izquierdo del ordenador (consulte "Vista
lateral izquierda" en la página 25).
Si el conmutador está en la posición on, muévalo a la posición off para desactivar
el conmutador y la tarjeta de banda ancha móvil. Si el conmutador está en la
posición off, muévalo a la posición on para activar el conmutador y la tarjeta
de banda ancha móvil de Dell. Para obtener más información sobre el uso del
conmutador inalámbrico, consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27.
Para supervisar el estado de un dispositivo inalámbrico, consulte "Seguimiento del
estado de la tarjeta de red inalámbrica mediante Dell QuickSet" en la página 88.
Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
El indicador de actividad inalámbrica del equipo Dell utiliza el localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher para buscar de un modo específico las redes inalámbricas
que se encuentren próximas.
Para buscar una red inalámbrica, deslice y mantenga el conmutador en la posición
"momentáneo" durante unos segundos (consulte el apartado "Conmutador
inalámbrico" en la página 27) El localizador de redes Wi-Fi Catcher funciona
independientemente de si el equipo está encendido o apagado, o en el estado de
Suspensión, siempre y cuando esté configurado a través de Dell QuickSet o el BIOS
(programa de configuración del sistema) para controlar las conexiones de red WiFi.
El localizador de redes Wi-Fi Catcher está habilitado y configurado para ser
utilizado cuando se le entrega el equipo. Para obtener más información sobre
el localizador de redes Wi-Fi Catcher y habilitar o deshabilitar sus funciones
a través de Dell QuickSet, haga clic con el botón derecho en el icono QuickSet
del área de notificación y seleccione Ayuda.
Configuración y uso de redes91
92Configuración y uso de redes
Seguridad de su equipo
Cable de seguridad
NOTA: El equipo no se entrega con un cable de seguridad.
Un cable de seguridad es un dispositivo antirrobo de venta en establecimientos
comerciales. Para asegurar el equipo, utilice la ranura para el cable de seguridad de
su equipo Dell. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas
con el dispositivo.
AVISO: Antes de adquirir un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la
ranura del cable de seguridad del equipo.
Contraseñas
Las contraseñas impiden el acceso no autorizado a su equipo. Después de
iniciar el equipo, asigne una contraseña primaria ante la petición del sistema.
Si no introduce una contraseña en 2 minutos, el equipo regresará a su estado
operativo anterior.
Cuando utilice contraseñas, siga las siguientes instrucciones:
•Seleccione una contraseña que pueda recordar, pero que no sea fácil de adivinar.
Por ejemplo, no utilice como contraseñas los nombres de los miembros de
su familia o mascotas.
•Se recomienda encarecidamente no anotar sus contraseñas; memorícelas.
Sin embargo, si decide anotarla, asegúrese de guardarla en un lugar seguro.
•No comunique su contraseña a otras personas.
•Asegúrese de que nadie le observa antes de introducir su contraseña.
Seguridad de su equipo93
AVISO: Las funciones de contraseña proporcionan un alto nivel de seguridad para
los datos almacenados en el equipo o en la unidad de disco duro. Sin embargo, no
son infalibles. Si necesita más seguridad, busque y utilice formas adicionales de
protección, como programas de cifrado de datos.
Usa la opción de Cuentas de usuario en el Panel de control en el sistema operativo
Microsoft
®
Windows® para crear cuentas de usuario o cambiar contraseñas.
Una vez que ha creado una contraseña de usuario, deberá ingresarla cada vez
que quiera desbloquear su equipo. Si no introduce una contraseña en 2 minutos,
el equipo regresará a su estado operativo anterior. Para más información, vea
su documentación de Windows.
Si se olvida de alguna de sus contraseñas, como la del disco duro o la del BIOS,
póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en la página 164). Por su propia protección, el personal de soporte técnico de
Dell le pedirá alguna prueba de su identidad para asegurarse de que sólo una
persona autorizada pueda utilizar el equipo.
En caso de pérdida o robo del equipo
•Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el
robo del equipo. Incluya el número de la etiqueta de servicio en su descripción
del aparato. Pida que se asigne un número de caso y anótelo junto con el
nombre, dirección y el número de teléfono de la comisaría de policía encargada
del caso. Si es posible, averigüe el nombre del oficial de investigación.
NOTA: Si sabe en qué lugar ha perdido o le han robado el equipo, póngase en contacto
con la comisaría de dicha zona. Si desconoce el lugar concreto, póngase en contacto
con la comisaría de policía más cerca a su domicilio.
•Si el equipo pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de
dicha empresa.
•Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar
de la pérdida del equipo. Proporcione el número de la etiqueta de servicio,
el número del caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la
comisaría de policía donde denunció la pérdida o robo. Si es posible, indique el
nombre del oficial de investigación.
El representante de atención al cliente de Dell registrará su informe bajo el número
de la etiqueta de servicio y lo marcará como un equipo perdido o robado. Si alguien
llama a Dell para obtener asistencia técnica y proporciona el número de su etiqueta
de servicio, el equipo será identificado automáticamente como un equipo perdido
o robado. El representante intentará obtener el número de teléfono y la dirección
del interlocutor. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría
de policía donde usted denunció la pérdida o el robo del equipo.
94Seguridad de su equipo
Solución de problemas
Dell Technical Update Service
El Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell)
ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de
software y hardware de su equipo. El servicio es gratuito y se puede personalizar el
contenido, el formato y la frecuencia con que se reciben las notificaciones.
Para inscribirse en el Dell Technical Update Service vaya
a support.dell.com/technicalupdate.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado "Bloqueos y
problemas con el software" en la página 115 y ejecute Dell Diagnostics antes
de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
NOTA: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) funcionan sólo en equipos Dell.
Introduzca la configuración del sistema, revise la información de configuración
del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la
configuración del sistema y está activo (consulte "Uso del programa Configuración
del sistema" en la página 175).
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el
soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (consulte "Soporte
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)" en la página 13).
.
Guía de información
Solución de problemas95
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto
con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 164).
NOTA: Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento,
desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con
el dispositivo de acoplamiento.
1
Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que se sepa
funciona correctamente.
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
3
Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos formas siguientes:
a
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione Diagnostics del menú de inicio y, a continuación, pulse
<Entrar>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft
a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
NOTA: Antes de intentar la opción B, es preciso apagar por completo el equipo.
Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.
b
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna
partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el
soporte Drivers and Utilities.
®
Windows®;
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de
pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro
y la pantalla.
•Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
•Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener
la evaluación y reiniciar el equipo, pulse <n>; para continuar con la
siguiente prueba, pulse <y>; para volver a probar el componente que
falló, pulse <r>.
•Si se detectan fallas durante la evaluación del sistema antes de la
inicialización, anote los códigos de error y póngase en contacto con Dell.
96Solución de problemas
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá
el mensaje
Press any key to continue
Booting Dell Diagnostic Utility Partition.
(Iniciando la partición de la utilidad
Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
4
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para
la utilidad de diagnóstico del disco duro.
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
1
Inserte el soporte
2
Apague y reinicie el equipo.
3
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si se mantiene pulsada una tecla del teclado durante largos períodos
de tiempo de pueden producir fallos en el teclado. Para evitar posibles fallos,
pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que aparezca el menú del
dispositivo de incio.
4
En el menú del dispositivo de inicio, utilice las teclas de las flechas arriba y abajo
para seleccionar
NOTA: La función Quickboot cambia la secuencia de inicio solo del inicio actual.
Al reiniciarse, el equipo se inicia de acuerdo con la secuencia especificada en la
configuración del sistema.
5
Seleccione la opción
Drivers and Utilities
CD/DVD/CD-RW
Iniciar desde CD-ROM
(Controladores y utilidades).
y, a continuación, pulse <Entrar>.
del menú que aparece y pulse
<Entrar>.
6
Escriba 1 para iniciar el menú de
7
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
Drivers and Utilities
(Ejecutar los Dell Diagnostics
y pulse <Entrar>.
de 32 bits) en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione
la más adecuada para su equipo.
8
En el
Menú principal
de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea
ejecutar.
NOTA: Anote el código de error y la descripción del problema exactamente
como aparezca y siga las instrucciones de la pantalla.
9
Después de que se hayan completado todas las pruebas, cierre la ventana
de pruebas para volver al
10
Extraiga el soporte
Menú principal
Drivers and Utilities
de los Dell Diagnostics.
, cierre la ventana del
Menú principal
para salir de los Dell Diagnostics y reinicie el equipo.
Solución de problemas97
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú
principal, haga clic en el botón de la opción que desea.
NOTA: Se recomienda seleccionar Test System (Probar sistema ) para ejecutar
una prueba completa del equipo.
OpciónFunción
Test Memory
(Probar memoria)
Test System
(Probar sistema)
Exit (Salir)
Ejecutar la prueba independiente de memoria
Ejecutar los diagnósticos del sistema
Salir de los diagnósticos
Después de haber seleccionado la opción Test Memory (Probar memoria) del
menú principal, aparecerá el siguiente menú.
NOTA: Se recomienda seleccionar Extended Test (Prueba extendida)
del menú de a continuación para ejecutar una comprobación más completa de los
dispositivos del equipo.
OpciónFunción
Express Test
(Prueba rápida)
Extended Test
(Prueba extendida)
Custom Test
(Prueba
personalizada)
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos del sistema. La
prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna
acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test
(prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el
problema rápidamente.
Realiza una comprobación completa de los dispositivos del
sistema. La prueba suele durar una hora o más, y requiere que
el usuario responda a preguntas periódicamente.
Prueba un dispositivo específico del sistema y se puede usar
para personalizar las pruebas que se deseen ejecutar.
Hace una lista de los síntomas habituales que se pueden encontrar
y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del
problema que usted tiene.
98Solución de problemas
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un
código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la
descripción del problema exactamente como aparezca y siga las instrucciones
de la pantalla. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 164).
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada
pantalla de prueba. Cuando se ponga en contacto con la asistencia de Dell, tenga
la Etiquetala Etiqueta de servicio preparada.
Las siguientes fichas proporcionan información adicional para ejecutar las pruebas
desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol
de síntomas):
FichaFunción
Results
(Resultado)
Errors (Errores)
Help (Ayuda)
Configuration
(Configuración)
Parameters
(Parámetros)
Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de
error y la descripción del problema.
Describe la prueba y los requisitos para ejecutarla.
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene información de configuración de todos
los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la
memoria y varias pruebas internas, y muestra dicha información
en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. es
posible que en la lista de dispositivos no se muestren los nombres
de todos los componentes instalados en el equipo ni de todos
los dispositivos conectados a él.
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Utilidad de soporte técnico de Dell
El Centro de soporte técnico de Dell le ayuda a encontrar el servicio, asistencia
técnica e información específica sobre el sistema que necesita. Para obtener más
información sobre el Centro de soporte técnico de Dell y las herramientas de
soporte disponibles, haga clic en la ficha Servicios en support.dell.com.
Solución de problemas99
Los sistemas comprados a partir del 26 de junio de 2007 vienen preinstalados
con el Centro de soporte técnico de Dell. Haga clic en el icono del escritorio
y seleccione el área de asistencia que necesita.
Para los equipos comprados antes del 26 de junio de 2007, puede descargar el
Centro de soporte técnico de Dell en la página Servicios de support.dell.com.
Haga clic en el icono del escritorio para ejecutar la aplicación y acceder a:
•Herramientas de autoayuda (como Dell Support, PC CheckUp y Network
Assistant)
•Información de contacto de asistencia de Dell (como correo electrónico, chat
y números de teléfono)
•Recursos específicos para su equipo (controladores y descargas, actualizaciones
e información del sistema)
•Otros recursos de servicio y asistencia técnica (como DellConnect)
En la parte superior de la página principal del Centro de soporte técnico de Dell
muestra el número del modelo de su sistema, su etiqueta de servicio, código de
servicio rápido y fecha de caducidad de la garantía. La aplicación ofrece detalles
adicionales sobre su equipo, como la memoria disponible, el espacio en disco, el
hardware instalado, las direcciones de red, módem, software de seguridad instalados,
etc. Además, usando su etiqueta de servicio, puede enlazar con las páginas Web
de Dell.com más relevantes con información sobre la garantía, pedir accesorios
e instalar controladores y descargas recomendados.
Soporte técnico 3 de Dell
El soporte técnico 3 de Dell está personalizado conforme al entorno informático.
Esta utilidad ofrece información para la solución de problemas, actualizaciones
de software y pruebas de estado del equipo. Utilícela para los siguientes casos:
•Comprobar el entorno informático
•Visualizar la configuración del Soporte técnico 3 de Dell
•Acceder al archivo de ayuda para el Soporte técnico 3 de Dell
•Visualizar las preguntas más frecuentes
•Obtener más información acerca del Soporte técnico 3 de Dell
•Apagar Soporte técnico 3 de Dell
Para obtener más información acerca del Soporte técnico 3 de Dell, haga clic en el
signo de interrogación (?) en la parte superior de la pantalla de Soporte técnico
3 de Dell.
100Solución de problemas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.