Dell Inspiron 1525 User Manual [no]

Modell PP29L
INSPIRON
KONFIGURASJONSVEILEDNING
OBS!, merknader og advarsler
OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer
MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan bli endret uten varsel.
© 2008 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av disse materialene i enhver form uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Varemerker i denne teksten:
Dell, DELL-
logoen,
Inspiron
, Y
OURS IS HERE, WIFi-Catcher
og
Dell Connect
er varemerker
for Dell Inc.;
Intel, Pentium
og
Celeron
er registrerte varemerker og
Core
er et varemerke for Intel Corporation i USA
og andre land;
Microsoft, Windows
, startknapplogoen i
Windows Vista
og
Windows Vista
er enten varemerker eller
registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land;
Bluetooth
er et registrert varemerke som eies
av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell på lisens.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er deres egne.
Dette produktet inneholder rettighetsbeskyttelsesteknologi som er beskyttet av metoder under visse patenter i USA og andre intellektuelle rettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettsbeskyttelse må godkjennes av Macrovision Corporation, og er beregnet på hjemmebruk og annen begrenset visningsbruk, med mindre annet er godkjent av Macrovision Corporation. Omvendt konstruksjon eller demontering er forbudt.
Oktober 2008 Delenr. Y497H Rev. A01
3
Konfigurere den bærbare
Inspiron-datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen. . . . . . . . . 5
Koble til strømforsyningen . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kontroller trådløsbryteren . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . . 7
Trykk på strømknappen . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Konfigurasjon av Microsoft® Windows® . . . . 8
Koble til Internettet (valgfritt). . . . . . . . . . . . . 8
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin. . . .12
Statuslamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 16
Funksjoner foran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Datamaskinbase og tastaturfunksjoner. . . . 19
Mediekontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ta ut og sette inn batteriet . . . . . . . . . . . . . . 22
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Maskinheng og programvareproblemer. . . . 30
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Dells støttesenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 35
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Innhold

4
Innhold
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .39
Windows XP: Bruke Dell™ PC Restore . . . . .40
Windows Vista: Dell Factory
Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .43
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Teknisk støtte og kundetjenester . . . . . . . . .46
DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AutoTech-tjeneste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Returnere varer for garantireparasjon
eller for kreditt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .52
Grunnleggende spesifikasjoner . . . . . . . . .54
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5
INSPIRON

Konfigurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer Inspiron 1525/1526 og kobler til ekstrautstyr.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen, må du forsikre deg om at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og et plant underlag å sette datamaskinen på.
Hvis luftgjennomstrømningen rundt Inspiron­datamaskinen blokkeres, kan den bli overopphetet. For å unngå overoppheting må du forsikre deg om at du har minst 10,2 cm (4 tommer) bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) rundt de andre sidene. Sett aldri datamaskinen i et innelukket område, som for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
MERKNAD: Hvis du setter eller stabler tunge eller skarpe gjenstander på datamaskinen, kan det forekomme permanent skade på datamaskinen.
6
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Koble til strømforsyningen

Koble strømadapteren til datamaskinen, og plugg den deretter til et strømuttak i veggen eller til en overspenningsavleder.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømkontakter og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til et grenuttak eller en stikkontakt, kan det føre til brann eller skader på utstyret.

Kontroller trådløsbryteren

Hvis du planlegger å bruke trådløse tilkoblinger, må du passe på at trådløsbryteren er i “På”­posisjonen.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den fra bakenden mot fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av
- På
- Momentant
7
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Hvis du planlegger å bruke en kablet nettverkstilkobling, må du plugge inn nettverkskabelen.

Trykk på strømknappen

8
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Konfigurasjon av Microsoft® Windows®

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatorisk, og kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, blant annet om å godta lisensavtaler, velge preferanser og konfigurere en internettilkobling.
MERKNAD: Ikke avbryt konfigurasjonsprosessen til operativsystemet. Hvis du gjør det, kan datamaskinen bli ubrukbar.

Koble til Internettet (valgfritt)

OBS! Internettleverandører og internettilbud
varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internettet, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør (ISP).
Konfigurere en kablet internettilkobling
Hvis du bruker en oppringttilkobling, kobler du en telefonledning til det eksterne USB-modemet (valgfritt) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer internettilkoblingen. Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få installasjonsanvisninger.
9
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
Konfigurere internettilkoblingen
Slik konfigurerer du en internettilkobling med en snarvei til internettleverandøren på skrivebordet:
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Dobbeltklikk ISP-ikonet på skrivebordet 2. i Microsoft® Windows®.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 3. konfigurasjonen.
Hvis du ikke har et ikon for internettleverandøren på skrivebordet, eller hvis du vil konfigurere en internettilkobling med en annen leverandør, må du utføre trinnene i neste avsnitt.
OBS! Hvis du ikke kan koble til Internettet, men har koblet deg til tidligere, kan tjenesten fra internettleverandøren være nede. Ta kontakt med internettleverandøren for å høre om statusen for tjenesten, eller prøv på nytt senere.
OBS! Ha informasjonen fra internettleverandøren for hånden. Hvis du ikke har en internettleverandør, kan veiviseren for Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
Windows Vista
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start Kontrollpanel.
Under 3. Nettverk og Internett, klikker du Koble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
10
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Klikk enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Oppringt tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg a. Bredbånd for tilkobling via DSL, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløsteknologien Bluetooth®.
Velg b. Oppringt tilkobling hvis du vil bruke et valgfritt USB-modem for oppringt eller ISDN.
OBS! Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velge eller tar kontakt med internettleverandøren.
5. Følg instruksjonene på skjermen, og bruk installasjonsinformasjonen fra internettleverandøren for å fullføre installasjonen.
Windows XP
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start→ Internet Explorer.
Veiviser for ny tilkobling vises.
Klikk 3. Koble til Internett.
I det neste vinduet velger du alternativet du 4. vil bruke:
Hvis du ikke har noen internettleverandør, – og vil velge en, klikker du Velge fra en liste med Internett-leverandører (ISPer).
Hvis du allerede har mottatt – konfigurasjonsinformasjon fra Internett­leverandøren du bruker, men ikke har mottatt en installasjons-CD, klikker du Konfigurere tilkoblingen manuelt.
Hvis du har en CD, klikk Bruke CDen jeg – fikk fra Internett-leverandøren.
Klikk 5. Neste.
Hvis du valgte Konfigurere tilkoblingen manuelt, fortsett til trinn 6. Ellers følger du instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigurasjonen.
OBS! Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, kontakter du Internett­leverandøren.
11
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Velg riktig alternativ under Hvordan vil du 6. koble til Internett?, og klikk deretter Neste.
Bruk installasjonsinformasjonen fra 7. internettleverandøren for å fullføre installasjonen.
INSPIRON
12
Din Inspiron 1525/1526 har flere indikatorer, knapper og funksjoner som gir lett synlig informasjon og tidsparende snarveier til vanlige oppgaver.

Statuslamper

Statuslampene for enheten er plassert foran til venstre på datamaskinen, og gir informasjon om trådløs kommunikasjon og alternativer for inndata fra tastatur.
1
Strømlampe – Slår seg på når du slår på
datamaskinen og blinker når datamaskinen er i en strømadministrasjonsmodus.
2
Lampe for harddiskaktivitet – Slår
seg på når datamaskinen leser eller skriver data. Når lampen blinker, er harddisken aktiv.
OBS! For å unngå å miste data må du aldri slå av datamaskinen når harddisklampen blinker.
3
Batteristatuslampe – Slås på og
lyser konstant eller blinker for å angi batteriets ladestatus.

Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

1 2 3 4 5
13
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
4
Statuslampe for WiFi – Slås på når
trådløst nettverk aktiveres.
Bruk trådløsbryteren på høyre side av datamaskinen til raskt å slå all trådløs kommunikasjon På og Av.
Bruke trådløsbryteren
For å slå på trådløsbryteren, skyver du den bort fra fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
-
Av
- På
- Momentant
5
Statuslampe for Bluetooth® – Slås på
når et kort med trådløs Bluetooth-teknologi aktiveres.
OBS! Kortet med trådløs Bluetooth-
teknologi er ekstrautstyr.
Hvis du vil slå av trådløs Bluetooth, må du høyreklikke Bluetooth-ikonet i varslingsområdet på skrivebordet, og klikke Deaktiver Bluetooth-radio eller bruke trådløsbryteren.
14
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Funksjoner på høyre side

1
2
3
4
5
6
7
1
Trådløsbryter På/Av – Bruk denne
bryteren til raskt å slå av eller på alle trådløsenheter, som for eksempel WLAN­kort og interne kort med trådløs Bluetooth­teknologi.
Trådløsbryteren kan være i Av-posisjon når datamaskinen leveres til deg. For å slå på bryteren, skyver du bryteren bort fra fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
- Momentant
OBS! Denne bryteren kan deaktiveres gjennom Dell QuickSet eller BIOS (systemkonfigurasjonsprogrammet).
Av - Deaktiverer trådløse enheter
- Aktiverer trådløse enheter
Momentant - Søker etter WLAN-nettverk
15
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
2 Wi-Fi Catcher™-lampe –
Lyset fungerer som følger:
Blinker blått: Søker etter nettverk
Konstant blått: Kraftig nettverk er funnet
Konstant gul: Svakt nettverk er funnet
Av: Finner ingen signaler
3
ExpressCard-spor – Støtter ett
ExpressCard. Datamaskinen leveres med et blindkort av plast i sporet.
4
Optisk stasjon – Spiller av eller brenner
bare CDer og DVDer i standard størrelse og form. Kontroller at siden med trykk eller skrift vender oppover når du setter inn plater.
5
Utløserknapp – Trykk på utløserknappen
for å åpne den optiske stasjonen.
6
S-video TV-utgang – Koble datamaskinen
til et fjernsynsapparat. Kobler også digitale lydenheter ved hjelp av adapterkabelen for TV/digitallyd.
7
USB 2.0-kontakter (2) – Kobler til
en USB-enhet, som for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
16
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Funksjoner på venstre side

1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Spor for sikkerhetskabel – Brukes
til å feste en kommersielt tilgjengelig tyverisikringsenhet til datamaskinen.
OBS! Før du kjøper en tyverisikringsenhet, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
2
Strømkontakt – Kobler til strømadapteren
for å forsyne datamaskinen og lade batteriet når datamaskinen ikke er i bruk.
3
USB 2.0-kontakter (2) – Kobler til en
USB-enhet, som for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
4
VGA-kontakt – Kobler til en skjerm
eller prosjektør.
5
Nettverkskontakt – Hvis du
bruker et kablet nettverkssignal, kobler denne datamaskinen til et nettverk eller bredbåndsenhet.
17
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
6
Modemkontakt – Koble telefonlinjen
til modemkontakten. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker modemet, kan du se den elektroniske modemdokumentasjonen som fulgte med datamaskinen.
7
HDMI-tilkobling – HDMI-kontakten
(High-Definition Multimedia Interface) sender ut et ukomprimert heldigitalt signal for å produsere høydefinisjonsvideo og -lyd.
8
IEEE 1394-kontakt – Kobler til serielle
multimedieenheter med høy hastighet, som for eksempel digitale videokameraer.
9
Harddisk – Lagrer programvare og data.
18
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Funksjoner foran

1
2
4
5
6
7
3
1
Styreplate – Fungerer som en mus til å flytte
markøren, dra eller flytte valgte elementer og venstreklikke ved å tappe på platen.
2
Styreplateknapper – Gir venstre- og
høyreklikkfunksjoner som på en mus.
3
Forbruker-IR – Infrarød sensor til bruk med
Dells reisefjernkontroll.
4
Lyd ut / hodetelefonkontakter (2) –
Kobler til hodetelefoner eller sender lyd til en aktiv høyttaler eller lydsystem.
5
Lyd inn / mikrofonkontakt – Kobler
til en mikrofon eller inngangssignal til bruk sammen med lydprogrammer.
6
Analog mikrofon – Hvis du ikke har det
valgfrie innebygde kameraet med doble mikrofoner, brukes denne enkle mikrofonen til konferansesamtaler og nettprat.
19
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
7
SD/MMC - MS/Pro - xD
8-i-1-mediekortleser – En rask og bekvemmelig måte å vise og dele digitale bilder, musikk, videoer og dokumenter på, som er lagret på følgende digitale minnekort:
Secure Digital-minnekort (SD)• SDHC-kort (Secure Digital High Capacity)• Multi Media Card (MMC) • Memory Stick• Memory Stick PRO• xD-bildekort (type - M og type - H)•

Datamaskinbase og tastaturfunksjoner

1
2
1
Tastatur – Innstillingene for dette tastaturet
kan tilpasses ved hjelp av Dell QuickSet. Hvis du vil ha mer informasjon, se
Dell
Technology Guide
(Dells teknologihåndbok)
.
2
Mediekontroller – Kontrollerer avspilling
av CD, DVD og medier.
20
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Mediekontroller

Du bruker mediekontrollene ved å trykke inn knappen og slippe.
Spill av forrige spor eller kapittel
Stopp
Spill av eller sett på pause
Spill av neste spor eller kapittel
Demp lyden
Skru ned volumet
Skru opp volumet
21
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Skjermfunksjoner

På skjermpanelet sitter et valgfritt kamera og tilhørende doble mikrofoner.
1
2
3
4
5
1
Venstre digitalmikrofon – Kombineres med
høyre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet til videonettprat og stemmeopptak.
2
Lampe for kameraaktivitet (valgfritt) –
Lampe som indikerer når kameraet er på og av. Basert på valgene du gjør når du kjøper datamaskinen, er det ikke sikkert at datamaskinen har kamera.
3
Kamera (valgfritt) – Innebygd kamera for
video, konferanse og nettprat. Basert på valgene du gjorde da du kjøpte datamaskinen, er det ikke sikkert at datamaskinen har kamera.
4
Høyre digitalmikrofon – Kombineres med
venstre digitalmikrofon for å gi lyd med høy kvalitet til videonettprat og stemmeopptak.
5
Skjerm – Skjermen kan variere basert på
valgene du gjorde da du kjøpte datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon om skjermer, se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok).
22
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Ta ut og sette inn batteriet

ADVARSEL: Bruk av batteri som ikke er
kompatibelt, kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen skal bare bruke batteri som er kjøpt fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du tar ut batteriet må du slå av datamaskinen og fjerne eksterne kabler (inkludert strømadapteren).
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen og snu den opp-ned. 1.
Skyv utløserlåsen for batteriet til den klikker 2. på plass.
Skyv ut batteriet. 3.
Batteriet settes inn i batterirommet ved å skyve
det inn til det klikker på plass.
23
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin

Programvarefunksjoner

OBS! Hvis du vil ha mer informasjon om
funksjonene som står beskrevet i dette avsnittet, kan du se Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) på harddisken eller på webområdet til Dells kundestøtte på support.dell.com.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, hilsningskort, flyveblader og regneark. Du kan også redigere og vise digitale fotografier og bilder. Se kjøpsordren din for å finne ut hvilken programvare som er installert på datamaskinen.
Etter at du har koblet deg til Internett, kan du gå til websider, konfigurere en e-postkonto, laste opp og laste ned filer og så videre.
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se videoer, spille spill, lage dine egne CDer, lytte til musikk og internettradiostasjoner. Den
optiske stasjonen har kanskje støtte for flere plateformater, som CDer og DVDer.
Du kan laste ned eller kopiere bilder og videofiler fra bærbare enheter, som digitale kameraer og mobiltelefoner. Ekstra programvare lar deg organisere og lage musikk- og videofiler som kan spilles inn på plate, lagres på bærbare enheter som MP3-spillere og håndholdte underholdningsenheter eller spilles av og vises direkte på tilkoblede fjernsynsapparater, prosjektører og hjemmeteaterutstyr.
Tilpasse skrivebordet i Windows Vista
Du kan egendefinere skrivebordet for å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer og så videre ved å gå til vinduet Tilpass utseende og lyder.
Slik får du tilgang til vinduet for skjermegenskaper:
Høyreklikk på et åpent område på skrivebordet.1.
Klikk 2. Tilpass for å åpne vinduet Tilpass utseende og lyder og lære mer om alternativene for egendefinering.
24
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
Tilpasse skrivebordet i Windows XP
Du kan tilpasse skrivebordet ved å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer og så videre i dialogboksen Skjermegenskaper.
Slik får du tilgang til vinduet for skjermegenskaper:
Høyreklikk et åpent område på skrivebordet.1.
Klikk 2. Egenskaper, for å åpne Skjermegenskaper-vinduet og lære mer om tilpasningsalternativene.
Tilpasse energiinnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft® Windows Vista® gir deg tre standardvalg:
Balansert• — Dette strømalternativet gir full ytelse når du trenger det og sparer strøm i perioder uten aktivitet.
Strømsparer• — Dette strømalternativet sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemytelsen for å maksimere levetiden til datamaskinen og ved å redusere energimengden datamaskinen bruker i løpet av sin levetid.
Høy ytelse• — Dette strømalternativet gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til din aktivitet og ved å maksimere systemytelsen.
25
Bruke din bærbare Inspiron-datamaskin
Sikkerhetskopiere data på Windows Vista
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen ved jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filene:
Klikk 1. Start KontrollpanelSystem og
vedlikeholdVelkomstsenterOverføre filer og innstillinger.
Klikk 2. Sikkerhetskopier filer eller Sikkerhetskopier datamaskin.
Klikk 3. Fortsett i dialogboksen Brukerkontokontroll, og følg instruksjonene
i veiviseren for sikkerhetskopiering av filer.
Sikkerhetskopiere data på Windows XP
Det anbefales at du sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen ved jevne mellomrom. Slik sikkerhetskopierer du filer:
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør SystemverktøySikkerhetskopi.
Følg anvisningene i veiviseren for 2. sikkerhetskopiering av filer.
INSPIRON
26

Løse problemer

Dette avsnittet inneholder feilsøkingsinformasjon for datamaskinen. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av disse retningslinjene, kan du se “Bruke støtteverktøy” på side 33 eller “Kontakte Dell” på side 50.
ADVARSEL: Bare opplært personell skal ta av dekselet på datamaskinen. Se
Servicehåndboken
på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com hvis du vil ha instruksjoner om avansert service og feilsøking.

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis nettverkstilkoblingen er borte
Trådløsbryteren kan være av. For å slå på trådløsbryteren, skyver du den fra bakenden mot fronten på datamaskinen til den klikker på plass.
- Av - På
- Momentant
27
Løse problemer
Trådløsruteren er frakoblet eller trådløs har blitt deaktivert på datamaskinen.
Kontroller trådløsruteren for å forsikre deg • om at den er slått på og koblet til datakilden (kabelmodemet eller nettverkshuben).
Gjenopprett tilkoblingen til trådløsruteren.•
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og a. avslutt alle åpne programmer.
Klikk b. Start Koble til.
Følg anvisningene på skjermen for c. å fullføre konfigurasjonen.
Kablede tilkoblinger
Hvis nettverkstilkoblingen er borte
Nettverkskabelen er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å forsikre deg om at • den er plugget inn og ikke skadet.
Integritetslampen for tilkoblingen på den integrerte nettverkskontakten lar deg kontrollere at tilkoblingen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn — Det er god forbindelse mellom et • 10 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje — Det er god forbindelse mellom et • 100 Mbps-nettverk og datamaskinen.
Av — Datamaskinen finner ingen fysisk • forbindelse til nettverket.
OBS! Integritetslampen for koblingen på nettverkskontakten er bare for den kablede tilkoblingen. Integritetslampen for koblingen gir ingen status for trådløse tilkoblinger.
28
Løse problemer

Strømproblemer

Hvis strømlampen er av — Datamaskinen er
enten slått av eller får ikke tilført strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis maskinen er koblet til grenuttak, må • du kontrollere at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at grenuttaket er slått på. Forsøk også midlertidig å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, grenuttak eller skjøteledninger, for å kontrollere om maskinen slår seg på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller kabeltilkoblingene til strømadapteren. • Hvis strømadapteren har en lampe, må du kontrollere at lampen på strømadapteren er på.
Hvis strømlampen lyser konstant hvitt og datamaskinen ikke reagerer — Skjermen er
kanskje ikke tilkoblet eller slått på. Kontroller at skjermen er riktig koblet til, og slå den av og deretter på igjen.
Hvis strømlampen blinker hvitt — Datamaskinen er i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, flytt på musen eller styreplaten eller trykk på strømknappen for å gå tilbake til vanlig drift.
Hvis strømlampen lyser konstant gult — Datamaskinen har et strømproblem eller det er feil med en intern enhet. Hvis du vil ha hjelp, ta kontakt med Dell. Se “Kontakte Dell” på side 50.
Hvis strømlampen blinker gult — Datamaskinen får strøm, men en enhet kan være defekt eller feil installert. Du må ta ut og installere minnemodulene på nytt (hvis du vil ha informasjon om hvordan du fjerner og setter inn minnemoduler, se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
29
Løse problemer
Hvis du registrerer interferens som hindrer mottakk på datamaskinen — Et uønsket signal
danner interferens ved å avbryte eller blokkere andre signaler. Noen mulige årsaker til interferens er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.•
For mange enheter på ett grenuttak.•
Flere grenuttak er koblet til den samme • stikkontakten.

Minneproblemer

Hvis du får en melding om at det ikke er tilstrekkelig minne—
Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle • åpne programmer som du ikke bruker, for å se om dette løser problemet.
I programvaredokumentasjonen finner du • minimumskravene til minne. Hvis det er nødvendig, må du installere mer minne (Se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com) for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.
Hvis du opplever andre minneproblemer
Pass på at du følger retningslinjene for • installasjon av minnet (se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
Kontroller at minnemodulen er kompatibel • med datamaskinen. Datamaskinen støtter DDR2-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilken type minne datamaskinen støtter, kan du se “Grunnleggende spesifikasjoner” på side 54.
Kjør Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” • på side 36).
30
Løse problemer
Sett inn minnemodulene på nytt (se • Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com) for å forsikre deg om at datamaskinen kommuniserer med minnet.

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis datamaskinen ikke starter — Forsikre
deg om at strømkabelen er ordentlig koblet til datamaskinen og til strømuttaket.
Hvis et program slutter å reagere — Avslutt programmet:
Trykk samtidig på <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Klikk 2. Programmer.
Klikk programmet som ikke reagerer.3.
Klikk 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger — Se programvaredokumentasjonen. Hvis det er nødvendig, avinstallerer du programmet og installerer det på nytt.
OBS! Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en CD.
Hvis datamaskinen slutter å reagere
MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke
kan slå av operativsystemet.
Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger musen, trykker og holder du strømknappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slår seg av. Start deretter datamaskinen på nytt.
31
Løse problemer
Hvis programmet er laget for en tidligere versjon av operativsystemet Microsoft® Windows® —
Kjør veiviseren for programkompatibilitet. Veiviser for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på et operativsystem som ikke er Windows Vista/XP.
Windows Vista
Klikk 1. Start KontrollpanelProgrammer Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
Windows XP
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør Veiviser for programkompatibilitet.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet.
Følg anvisningene på skjermen.3.
Hvis en helt blå skjerm vises — Slå av datamaskinen. Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på en tast på tastaturet eller beveger pekeren eller musen, trykker og holder du strømknappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slår seg av. Start deretter datamaskinen på nytt.
Hvis du har andre programvareproblemer
Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig.•
Bruk et virusprogram for å sjekke harddisken • eller CDer.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer eller • programmer, og slå av datamaskinen via Start-menyen.
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på maskinen.
32
Løse problemer
Kontroller at maskinen overholder – minimumskravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Du finner flere opplysninger i programvaredokumentasjonen.
Kontroller at programmet er installert og – konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er – i konflikt med programmet.
Hvis det er nødvendig, avinstaller – programmet og installer det på nytt.
33
INSPIRON

Bruke støtteverktøy

Dells støttesenter

Dells støttesenter hjelper deg med å finne tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger. Hvis du vil ha mer informasjon om Dells kundestøttesenter og tilgjengelige brukerstøtteverktøy, kan du klikke kategorien Tjenestersupport.dell.com.
Klikk -ikonet på oppgavelinjen for å kjøre programmet. Hjemmesiden har koblinger til:
Selvhjelp (Feilsøking, Sikkerhet, Systemytelse, • Nettverk/Internett, Sikkerhetskopiering/ Gjenoppretting og Windows Vista)
Varsling (meldinger for teknisk brukerstøtte • som er relevante for datamaskinen)
Assistanse fra Dell (Teknisk kundestøtte fra • DellConnect™, Kundetjeneste, Opplæring og
veiledninger, Hvordan-hjelp med Dell on Call og Online Scan med PC CheckUp)
Om systemet (Systemdokumentasjon, • Garantiopplysninger, Systeminformasjon, Oppgraderinger og Tilbehør)
Øverst på hjemmesiden for Dells kundestøttesenter vises systemets modellnummer sammen med servicemerket og ekspresservicekoden.
Hvis du vil ha mer informasjon om Dells kundestøttesenter, kan du se
Dell Technology
Guide
(Dells teknologihåndbok) på harddisken
eller på webområdet for Dells støttetjeneste på
support.dell.com.

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen har et problem eller feil, viser den kanskje en systemmelding som hjelper deg med å finne årsaken og handlingen som kreves for å løse problemet.
34
Bruke støtteverktøy
OBS! Hvis meldingen du får ikke er nevnt i de følgende eksemplene, kan du se dokumentasjonen for enten operativsystemet eller programmet som kjørte da meldingen kom. Alternativt kan du se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com, eller se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp.
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (tidligere forsøk på å starte systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. Hvis du vil ha hjelp til å løse dette problemet, merk deg kontrollpunktet og ta kontakt med Dells tekniske støtte)
Datamaskinen kunne ikke fullføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil. Se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp.
CMOS checksum error (CMOS-kontrollsumfeil) — Mulig feil med hovedkortet, eller RTC-batteriet er svakt. Skift ut batteriet. Se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com eller se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp.
CPU fan failure (feil med prosessorviften) — Prosessorviften er defekt. Skift ut prosessorviften. Se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
Hard-disk drive failure (feil med harddisken) — Mulig harddiskfeil under HDD POST. Se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp.
Hard-disk drive read failure (lesefeil med harddisken) — Mulig harddiskfeil under oppstartstesten for harddisken. Se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp.
Keyboard failure (tastaturfeil) — Feil med tastaturet eller løs kabel.
No boot device available (ingen tilgjengelig oppstartsenhet) — Det er ingen oppstartbar partisjon på harddisken, harddiskkabelen er løs eller det finnes ingen oppstartbar enhet.
Hvis harddisken er oppstartsenheten din, • må du sørge for at kablene er tilkoblet og at stasjonen er korrekt installert og partisjonert som en oppstartsenhet.
35
Bruke støtteverktøy
Gå inn i systemkonfigurasjonen og • kontroller at oppstartsekvensen er riktig (se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
No timer tick interrupt (ingen avbrudd for tidteller) — En brikke på hovedkortet kan være defekt eller det er feil med hovedkortet (se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com).
USB over current error (overstrømsfeil med USB) — Koble fra USB-enheten. USB-enheten trenger mer strøm for å fungere skikkelig. Bruk en ekstern strømkilde til å koble til USB­enheten, eller hvis enheten har to USB-kabler, må du koble til begge.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERKNAD - harddiskens selvovervåkningssystem har rapportert at en parameter er utenfor normalt driftsomfang. Dell
anbefaler at du sikkerhetskopierer dataene dine ved jevne mellomrom. En parameter utenfor området kan indikere et mulig harddiskproblem)
S.M.A.R.T-feil, harddisken kan være defekt. Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i BIOS-konfigurasjonen (se “Kontakte Dell” på side 50 for å få hjelp).

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

Hvis en enhet ikke registreres under konfigurasjonen av operativsystemet, eller den registreres, men blir konfigurert feil, kan du bruke feilsøkingsverktøyet for maskinvare til å løse problemet med inkompatibilitet.
Slik startes feilsøkingsverktøyet for maskinvare:
Klikk 1. Start Hjelp og støtte.
Skriv 2. hardware troubleshooter i søkefeltet og trykk <Enter> for å starte søket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg deretter resten av feilsøkingstrinnene.
36
Bruke støtteverktøy

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, utfører du kontrollene under “Maskinheng og programvareproblemer” på side 30 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell-maskiner.
OBS!
Drivers and Utilities
-mediet er ekstrautstyr og følger kanskje ikke med din datamaskin.
Se avsnittet Systemkonfigurasjon i Servicehåndboken for å se informasjon om konfigurasjonen av din datamaskin og forsikre deg om at enheten du vil teste vises i konfigurasjonsprogrammet for systemet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra
Drivers and Utilities
-mediet.
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
OBS! Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, kan du se “Kontakte Dell” på side 50.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1. stikkontakt som du vet er strømførende.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2.
Når DELL3.
-logoen vises, må du umiddelbart trykke <F12>. Velg Diagnostics på oppstartsmenyen og trykk <Enter>.
OBS! Hvis du venter for lenge, og logoen for operativsystem vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft® Windows®, og deretter slå av datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! Hvis du får en melding om at ingen partisjon med diagnoseverktøy er blitt funnet, må du kjøre Dell Diagnostics fra
Drivers and Utilities
-mediet.
37
Bruke støtteverktøy
Trykk på en tast for å starte Dell Diagnostics 4. fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities-mediet
Sett inn1.
Drivers and Utilities
-mediet.
Slå av og start datamaskinen på nytt. 2. Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge, og logoen for operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft® Windows®, og deretter slå av datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! Det neste trinnet endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Neste gang startes datamaskinen i henhold til enhetene som er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, markerer 3. du CD/DVD/CD-RW og trykker <Enter>.
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (start fra CD-ROM) på menyen som vises, og trykk <Enter>.
Skriv 1 for å starte CD-menyen og trykk <Enter> 5. for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32- biters Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis flere versjoner står oppført, velger du den som gjelder for din datamaskin.
Når du ser 7. hovedmenyen i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.
38
Bruke støtteverktøy
Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter:
System • Restore (systemgjenoppretting) tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafilene. Bruk systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og ta vare på datafilene.
Dell • Factory Image Restore og Dell PC Restore tilbakestiller harddisken til den driftstilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen. Begge fremgangsmåtene sletter all data på harddisken permanent, og fjerner alle programmer som er installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk bare disse fremgangsmåtene hvis systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.
Hvis det fulgte med en operativsystemplate • sammen med datamaskinen, kan du bruke den til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker operativsystemplaten, vil du imidlertid også slette alle data på harddisken. Bruk bare platen hvis
Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et Systemgjenoppretting-alternativ som som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det har innvirkning på datafilene) hvis endringer i maskinvare, programvare eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen, er fullt reverserbare.
MERKNAD: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
39
INSPIRON
OBS! Prosedyrene i dette dokumentet ble skrevet for standardvisningen i Windows, så de gjelder kanskje ikke hvis du har valgt klassisk visning i Windows på Dell™-maskinen.
Starte systemgjenoppretting i Windows Vista
Klikk 1. Start .
I boksen 2. Start søk, skriver du Systemgjenoppretting og trykk <Enter>.
OBS! Vinduet Brukerkontokontroll kan bli vist. Hvis du er administrator for datamaskinen, klikk Fortsett, ellers må du kontakte administratoren for å kunne fortsette.
Klikk 3. Neste og følg resten av anvisningene på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
Starte systemgjenoppretting i Windows XP
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør SystemverktøySystemgjenoppretting.
Klikk 2. Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.3.
Angre siste systemgjenoppretting i Windows Vista
OBS! Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk 1. Start .
I boksen 2. Start søk, skriver du Systemgjenoppretting og trykk <Enter>.
Klikk 3. Angre siste gjenoppretting, og klikk
Neste.

Gjenopprette operativsystemet

40
Gjenopprette operativsystemet
Angre siste systemgjenoppretting i Windows XP
OBS! Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.
Klikk 1. StartAlle programmerTilbehør SystemverktøySystemgjenoppretting.
Klikk 2. Angre siste gjenoppretting i velkomstskjermen, og klikk deretter Neste.
Følg anvisningene på skjermen.3.

Windows XP: Bruke Dell™ PC Restore

MERKNAD: Dell PC Restore sletter alle
data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du har mottatt maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker disse alternativene. Bruk PC Restore bare hvis Systemgjenoppretting ikke løste operativsystemproblemene dine.
OBS! Dell PC Restore fra Symantec og Dell Factory Image Restore er ikke tilgjengelig i alle land eller på alle datamaskiner.
Bruk Dell PC Restore bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Eventuelle programmer og filer som er lagt til etter at du mottok maskinen—også datafiler—slettes permanent fra harddisken.
41
Gjenopprette operativsystemet
Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker PC Restore.
Bruke PC Restore:
Slå på datamaskinen.1.
En blå søyle med www.dell.com kommer fram øverst på skjermen under oppstartprosessen.
Umiddelbart etter at du ser den blå søylen, trykk 2. <Ctrl><F11>. Hvis du ikke trykker <Ctrl><F11> tidsnok, må du la datamaskinen fullføre oppstarten, og deretter starte den på nytt.
MERKNAD: Hvis du ikke vil fortsette med PC Restore, klikk Start på nytt.
Klikk Restore, og klikk 3. Confirm (bekreft).
Gjenopprettingsprosessen tar ca. seks til ti minutter.
Når du blir bedt om det, klikk 4. Finish (fullfør) for å starte datamaskinen på nytt.
OBS! Slå ikke av datamaskinen manuelt. Klikk Finish (fullfør) og la datamaskinen starte på nytt.
Når du blir bedt om det, klikk 5. Yes (Ja).
Datamaskinen starter på nytt. Fordi datamaskinen er tilbakestilt til sin opprinnelige driftstilstand, vil du se de samme vinduene som da du startet den for første gang, for eksempel lisensavtalen for sluttbrukere.
Klikk 6. Next (Neste).
Systemgjenopprettingsskjermen vises og datamaskinen starter på nytt
Etter at datamaskinen er startet på nytt, klikk 7. OK.
42
Gjenopprette operativsystemet

Windows Vista: Dell Factory Image Restore

MERKNAD: Dell Factory Image Restore
sletter alle data fra harddisken permanent og fjerner eventuelle programmer eller drivere du har installert etter at du mottok maskinen. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker disse alternativene. Bruk bare Dell Factory Image Restore hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
Bruk Dell Factory Restore bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Eventuelle programmer og filer som er lagt til etter at du mottok maskinen—også datafiler—slettes permanent fra harddisken.
Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen vises, 1. trykk <F8> flere ganger for å komme til vinduet Avanserte oppstartsalternativer i Vista.
Velg 2. Reparer datamaskinen.
Vinduet 3. Alternativer for systemgjenoppretting vises.
Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Neste.
Logg på som en lokal bruker for å få tilgang 5. til alternativene for gjenoppretting. Skriv administrator i feltet Brukernavn, for å få tilgang til ledeteksten, og klikk deretter OK.
Klikk 6. Dell Factory Image Restore. Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image Restore vises.
43
Gjenopprette operativsystemet
OBS! Du må kanskje velge Dell Factory Tools og deretter Dell Factory Image Restore, avhengig av konfigurasjonen.
Klikk 7. Next (Neste). Vinduet Confirm Data Deletion (bekreft datasletting) vises.
MERKNAD:Hvis du ikke vil fortsette med
Factory Image Restore, klikk Avbryt.
Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8. vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Next (neste).
Gjenopprettingsprosessen starter, og den kan ta minst fem minutter å gjennomføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstand.
Klikk 9. Finish (fullfør) for å starte systemet på nytt.

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windows­operativsystemet på nytt for å rette et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdrivere ikke løser problemet, kan du bruke systemgjenopprettingsfunksjonen til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se “Bruke Systemgjenoppretting i Microsoft Windows” på side 38.
MERKNAD: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. Når det gjelder konvensjonelle harddiskkonfigurasjoner, er den primære harddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
44
Gjenopprette operativsystemet
Du behøver følgende elementer for å installere Windows XP på nytt:
Dell Operating System
• -medium
Dells Drivers and Utilities
• -medium
OBS!
Drivers and Utilities
-mediet inneholder driverne som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk Drivers and Utilities-mediet fra Dell til å laste inn driverne du trenger. Det kan hende at
Drivers and Utilities
-mediet eller
Operating System
-mediet ikke leveres sammen med datamaskinen, avhengig av regionen du bestilte datamaskinen din i, eller om du ba om disse mediene.
Installere Windows på nytt
Prosessen med å reinstallere kan ta 1 til 2 timer å fullføre. Etter at du har reinstallert operativsystemet, må du også reinstallere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett i platen med 2.
operativsystemet
.
Klikk 3. Avslutt hvis meldingen Installer Windows vises.
Start datamaskinen på nytt.4.
Når DELL-logoen vises, må du umiddelbart 5. trykke <F12>.
OBS! Hvis du venter for lenge, og logoen for operativsystemet vises, må du fortsette å vente til du ser skrivebordet i Microsoft® Windows®, og deretter slå av datamaskinen og prøve på nytt.
OBS! De neste trinnene endrer oppstartssekvensen bare denne ene gangen. Neste gang startes datamaskinen i henhold til enhetene som er spesifisert i systemkonfigurasjonsprogrammet.
Når listen med oppstartsenheter vises, markerer 6. du CD/DVD/CD-RW Drive og trykker <Enter>.
Trykk en tast for å 7. starte fra CD-ROM. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
45
INSPIRON

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se “Løse problemer” på side 1. 26 for å få informasjon og se prosedyrer som gjelder problemet du opplever med datamaskinen.
Se “Dell Diagnostics” på side 2. 36 for å se prosedyrene for å kjøre Dell Diagnostics.
Fyll ut “Diagnosesjekkliste” på side 3. 49.
Bruk Dells omfattende tilbud av elektroniske 4. tjenester på Dells støttetjeneste (support.dell.com) for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se “Elektroniske tjenester” på side 46 for å se en mer omfattende liste over Dells nettbaserte støtte.
Hvis de foregående trinnene ikke løste 5. problemet, kan du se “Kontakte Dell” på side 50.
OBS! Ring Dell Support fra en telefon nær datamaskinen slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig fremgangsmåte.
OBS! Dells system med ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, for å dirigere samtalen direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker ikonet for ekspresservicekoden og følger instruksene.
OBS! Noen av de følgende tjenestene er ikke alltid tilgjengelig i alle områder utenfor det kontinentale USA. Ring din lokale Dell-representant for å få informasjon om tilgjengeligheten.
46
Få hjelp

Teknisk støtte og kundetjenester

Dells kundestøtte er tilgjengelig for å svare på spørsmål om Dell-maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du vil ta kontakt med Dells kundestøtte, kan du se “Før du ringer” på side 49, og deretter se kontaktinformasjonen for din region, eller gå til
support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect er et enkelt nettbasert tilgangsverktøy som gir en medarbeider hos Dells service- og støttetjeneste tilgang til datamaskinen din gjennom en bredbåndtilkobling for å diagnostisere problemet og reparere alt sammen under ditt overoppsyn. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til support.dell.com og klikke DellConnect.

Elektroniske tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com•
www.dell.com/ap• (bare land i Asia/
Stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (bare Japan)
www.euro.dell.com• (bare Europa)
www.dell.com/la• (bare Latin-Amerika og
Karibia)
www.dell.ca• (bare Canada)
Du får tilgang til Dell Support via følgende nettsider og e-postadresser:
Nettsider for Dells støttetjeneste
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (bare Japan)
support.euro.dell.com• (bare Europa)
47
Få hjelp
E-postadresser til Dells støttetjeneste
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (bare Latin-
Amerika og Karibia)
apsupport@dell.com• (bare land i Asia/ Stillehavsområdene)
E-postadresser for Dells markedsføring og salg
apmarketing@dell.com• (bare land i Asia/ Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (bare Canada)
FTP (anonym filoverføringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord.

AutoTech-tjeneste

Dells automatiske støttetjeneste – AutoTech – gir innspilte svar på vanlige spørsmål fra Dell-kunder om deres bærbare og stasjonære datamaskiner.
Når du ringer til AutoTech, må du ringe fra en tastetelefon, for å kunne velge de emnene som samsvarer med spørsmålene. Hvis du vil ha instruksjoner om å finne telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 50.
Automatisk ordrestatustjeneste
Gå til support.dell.com eller ring den automatiske ordrestatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon for å finne og opplyse om bestillingen. Hvis du vil finne telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 50 angående problemer med bestillingen.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilaktig fakturering, må du kontakte Dell for å få kundehjelp. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region, se “Kontakte Dell” på side 50.
48
Få hjelp

Produktinformasjon

Gå til Dells nettside på www.dell.com for å få informasjon om andre Dell-produkter, eller hvis du vil legge inn en ordre. Hvis du vil ha telefonnummeret for din region eller snakke med en salgsspesialist, se “Kontakte Dell” på side 50.

Returnere varer for garantireparasjon eller for kreditt

Gjør følgende for å klargjøre alle produkter som skal returneres for reparasjon eller kreditt:
Ring Dell for å få et 1. RMA-nummer (Return Material Authorization), og skriv dette klart og tydelig på utsiden av esken.
Hvis du vil ha telefonnummeret for din 2. region, se “Kontakte Dell” på side 50.
Legg ved en kopi av fakturaen og et brev som 3. beskriver årsaken til returen.
Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten 4. (se “Diagnosesjekkliste” på side 49), og oppgi de testene du har kjørt og eventuelle feilmeldinger som ble rapportert av Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 36).
Legg ved alt tilbehør som hører med 5. produktet som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis det returneres mot kreditt.
Pakk utstyret som skal returneres 6. i originalemballasjen (eller tilsvarende).
Du er ansvarlig for fraktutgiftene. Du er også 7. ansvarlig for å forsikre ethvert produkt du returnerer, og du påtar deg risikoen for tap under transporten til Dell. Pakker kan ikke sendes i postoppkrav.
Returvarer som ikke oppfyller kravene ovenfor 8. vil bli avvist hos Dells mottaksavdeling, og blir returnert til kunden.
49
Få hjelp

Før du ringer

OBS! Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden eller under datamaskinen).
Husk å fylle ut diagnosesjekklisten. Hvis det er mulig, slå på datamaskinen før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon nær datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
Diagnosesjekkliste
Navn:•
Dato:•
Adresse:•
Telefonnummer:•
Servicemerke (strekkode på baksiden eller • under datamaskinen):
Ekspresservicekode:•
RMA-nummer (Return Material Authorization) • (hvis dette er gitt av støtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:•
Utstyr:•
Utvidelseskort:•
Er du koblet til et nettverk? Ja/Nei•
Nettverk, versjon og nettverkskort:•
Programmer og versjoner:•
50
Få hjelp
Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet av systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du skrive ut hver av filene. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:•
Beskrivelse av problemet og • feilsøkingsprosedyrer du har utført:

Kontakte Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800 999 3355).
OBS! Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengeligheten varierer etter land og produkt, og noen tjenester er ikke tilgjengelig på alle steder.
Slik kontakter du Dell med spørsmål som gjelder salg, teknisk støtte eller kundetjeneste:
Besøk 1. support.dell.com.
Kontroller at ditt land eller område er 2. i nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller støttekoblingen 4. etter ditt behov.
Velg kontaktmåten som passer best for deg.5.
51
Få hjelp
INSPIRON
52
Hvis du må: Se:
installere operativsystemet på nytt. operativsystemplaten.
kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen, installere Notebook System Software (NSS) på nytt eller oppdatere drivere til datamaskinen, og viktig-filer.
Drivers and Utilities
-platen.
OBS! Oppdaterte drivere og dokumentasjon kan du finne på nettområdet til Dell™s støttetjeneste på support.dell.com.
lære mer om operativsystemet, vedlikeholde ekstrautstyr, RAID, Internett, Bluetooth®, nettverk og e-post.
Dell Technology Guide (Dells teknologihåndbok) som er installert på harddisken.
oppgradere datamaskinen med ny eller ekstra minne eller en ny harddisk.
installere eller skifte en slitt eller defekt del.
Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
OBS! I enkelte land kan det ugyldiggjøre garantien hvis du åpner og skifter deler i datamaskinen din. Sjekk garantien og returpolicyen før du arbeider inne i datamaskinen din.

Finne mer informasjon og ressurser

53
Finne mer informasjon og ressurser
Hvis du må: Se:
finne informasjon om beste praksiser for sikkerhet for din datamaskin.
se gjennom garantiinformasjon, vilkår og betingelser (kun USA), sikkerhetsinstrukser, informasjon om reguleringer, ergonomisk informasjon og lisensavtalen for sluttbrukere.
dokumentene om sikkerhet og forskrifter, som ble levert sammen med datamaskinen, og se i tillegg hjemmesiden for etterfølgelse av vedtekter på: www.dell.com/regulatory_compliance.
finne servicemerket/ekspresservicekoden— Du må bruke servicemerket til å identifisere datamaskinen på support.dell.com eller ta kontakt med teknisk støtte.
bak på eller under datamaskinen.
finne drivere og nedlastinger.
gå til teknisk støtte og produkthjelpen.
sjekke ordrestatusen for nye bestillinger.
finne løsninger og svar på vanlige spørsmål.
finne informasjon om de siste oppdateringene av tekniske endringer med datamaskinen eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere.
webområdet til Dell™s støttetjeneste på
support.dell.com.
INSPIRON
54

Grunnleggende spesifikasjoner

Systemmodell
Dell Inspiron 1525/1526
Dette avsnittet gir grunnleggende informasjon du kan ha bruk for når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen. Hvis du vil ha mer detaljerte spesifikasjoner, kan du se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på
support.dell.com.
OBS! Tilbudene kan variere etter region.
Hvis du vil ha mer informasjon om datamaskinens konfigurasjon, klikk Start
Hjelp og støtte, og velg alternativet
for å vise informasjon om datamaskinen.
Prosessor
Typer AMD® Turion™ 64 X2 Dual-
Core Mobile Technology
AMD® Athlon™ 64 X2 Dual­Core Mobile Technology
AMD® Sempron™ Mobile Technology
Intel® Celeron
Intel® Core™ Duo
Intel® Core™ 2 Duo
Intel® Pentium® Dual-Core
L2-buffer 256 kB eller 512 kB per
kjerne, avhengig av modell (AMD)
1 MB, 2 MB eller 4 MB per kjerne, avhengig av modell (Intel)
55
Grunnleggende spesikasjoner
Prosessor
Ekstern busshastighet
1600 MT HyperTransport (AMD)
533/667/800 MHz (Intel)
ExpressCard
ExpressCard­kontroller
ATI RS690T Intel ICH8M
ExpressCard-kontakt ett ExpressCard-spor
(54 mm)
Kort som støttes ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard/54 (54 mm)
1,5 V og 3,3 V
ExpressCard­kontaktstørrelse
26 pinner
Minne
Kontakter to internt tilgjengelige
SO-DIMM-sokler
Kapasitet 512 MB, 1 GB og 2 GB
Minnetype 667 MHz DDR2
SO-DIMM
Minimumsminne 512 MB
1 GB, 1,5 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB
Maksimumsminne 4 GB
OBS! Hvis du vil ha informasjon om hvordan du oppgraderer minnet, kan du se Servicehåndboken på webområdet til Dells støttetjeneste på support.dell.com.
OBS! Hvis du vil utnytte funksjonaliteten for dobbel kanalbredde, må begge minnesporene være fylt inn og samsvare i størrelse.
56
Grunnleggende spesikasjoner
Maskininformasjon
Systembrikkesett AMD M690T-
brikkesett med ATI™ Radeon® X1270-grafikk
eller
Mobile Intel Express GM 965
Databussbredde 64 biter
DRAM-bussbredde dobbel kanal (2)
64-biters busser
Bussbredde for prosessoradresse
36 biter (Intel) og 32 biter (AMD)
Flash EPROM 2 MB
PCI-buss 32 biter
Kommunikasjon
Modemtype v.92 56K Data/FAX
MDC
Modem-kontroller softmodem
Modemgrensesnitt Intel High Definition
Audio
Nettverkskort 10/100 Ethernet LAN
på hovedkortet
Trådløs interne WLAN,
WWAN, UWB (ekstrautstyr) minikort
WWAN ExpressCard
Trådløs Bluetooth®­teknologi
57
Grunnleggende spesikasjoner
Video
videokontroller ATI Radeon® X1270
grafikkontroller
(AMD)
eller
Intel 965 GM (Intel)
videominne dynamisk basert på
systemminnekapa­siteten
LCD-grensesnitt LVDS
TV-støtte NTSC eller
PAL i S-video-, sammensatt- og komponentmodier
Kamera (ekstrautstyr)
Piksel 2,0 megapiksler
Videooppløsning 640x480 ved 30 fps
Diagonal visningsvinkel
66°
Lyd
Lydtype 2-kanals
høydefinisjonslyd
Lydkontroller Sigmatel STAC9228-
kodeks
Internt grensesnitt Intel High Definition
Audio
Eksternt grensesnitt mikrofoninngang,
stereoutgang for hodetelefon/ høyttalere
Høyttaler to 4-ohms høyttalere
58
Grunnleggende spesikasjoner
Lyd
Intern forsterker 1 Watt per kanal til
4 ohm
Volumkontroller
programmenyer, mediekontrollknapper
Porter og tilkoblinger
Nettverkskort
RJ-45-port
Modemkontakt RJ-11-port
S-video TV-ut 7-pinners mini-
DIN-kontakt (valgfri adapterkabel for S-video til sammensatt video)
USB fire 4-pinners USB
2.0-kompatible kontakter
Nettverkskort RJ-45-port
Porter og tilkoblinger
Video 15-hulls tilkobling
HDMI én 29-pinnerskontakt
type B HDMI
Skjerm
Type (aktiv-matrise TFT) 15,4 tommer WXGA
15,4 tommer WXGA med TrueLife
15,4 tommer WXGA+ med TrueLife
15,4 tommer WSXGA+ med TrueLife
Mål:
Høyde 207,0 mm (8,1 tommer)
Bredde 331,2 mm (13,0 tommer)
Diagonal 391,2 mm (15,4 tommer)
59
Grunnleggende spesikasjoner
Skjerm
Maksimal oppløsning 1280 x 800 med 262 k
farger (WXGA og WXGA med TrueLife), 1440 x 900 med 262 k farger (WXGA+ med TrueLife), 1680 x 1050 med 262 k farger (WSXGA+ med TrueLife)
Oppdateringsfrekvens 60 Hz
Bruksvinkel 0° (lukket) til 155°
Lystetthet 250 min. 300 typ. cd/m²
(LED 5 punkts gj.snitt)
200 min. 220 typ. cd/m² (CCFL 5 punkts gj.snitt)
Skjerm
Visningsvinkler:
Horisontal ±40° (WXGA, WXGA
med TrueLife)
±55° (WXGA+ med TrueLife)
±60° (WSXGA+ med TrueLife)
Vertikal +15°/–30° (WXGA,
WXGA med TrueLife)
±45° (WXGA+ med TrueLife)
+40°/–50° (WSXGA+ med TrueLife)
60
Grunnleggende spesikasjoner
Skjerm
Piksel-pitch: 0,258 mm (WXGA,
WXGA med TrueLife)
0,2304 mm (WXGA+ med TrueLife)
0,197 mm (WSXGA+ med TrueLife)
Kontrollere lysstyrken kan
justeres via tastatursnarveier (se
Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) hvis du vil ha mer informasjon.)
Tastatur
Antall taster 87 (USA/Canada),
88 (Europa), 91 (Japan)
Oppsett QWERTY/AZERTY/
Kanji
Styreplate
X/Y­posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
240 cpi
Størrelse:
Bredde 73,7-mm (2,9 tommer)
sensoraktivt område
Høyde 34,0 mm (1,3 tommer)
rektangel
61
Grunnleggende spesikasjoner
Batteri
Type 6-cellers smart litium-
ion eller 6-cellers smart litium-polymer
Dybde 57,2 mm (2,25 tommer)
Høyde 20 mm (0,78 tommer)
Bredde 205,1 mm (8,07 tommer)
Vekt 0,35 kg (0,77 pund)
(6 celler)
Spenning 11,1 VDC
Ladingstid ved romtemperatur (omtrent):
Datamaskin av
4 timer
Batteri
Driftstid Batteriets driftstid
avhenger av driftsforholdene og kan reduseres betraktelig under visse strømkrevende forhold.
Se
Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) for å få mer informasjon.
Levetid (omtrentlig) 300 utladinger/
oppladinger
Temperaturomfang:
Under bruk 0° til 35° C (32° til 95° F)
Under oppbevaring–40° til 65° C
(–40° til 149° F)
Klokkebatteri CR-2032
62
Grunnleggende spesikasjoner
Nettstrømadapter
Inngangsspenning 100–240 VAC
Inngangsstrøm (maksimum)
1,5 A/1,6 A
Inngangsfrekvens 50–60 Hz
Utgangseffekt 65 W eller 90 W
Utgangsstrøm (65 W) 3,34 A (kontinuerlig)
4,34 A (spiss for 4-sekunders puls)
Nominert utgangsspenning
19,5 ± 1 VDC
Mål:
Høyde 28,2 mm (1,11 tommer)
Bredde 57,9 mm (2,28 tommer)
Dybde 137,2 mm (5,4 tommer)
Vekt (med kabler) 0,4 kg (0,9 pund)
Nettstrømadapter
Temperaturområde
Under bruk 0° til 35° C
(32° til 95° F)
Under oppbevaring
40° til 65° C
(–40° til 149° F)
Fysiske dimensjoner
Høyde 24,1 mm til 37,5 mm
(0,9 tommer til 1,47 tommer)
Bredde 357 mm (14,05 tommer)
Dybde 256 mm (10,08 tommer)
Vekt (med 4-cellers batteri):
Kan konfigureres til mindre enn
2,7 kg (5,9 pund)
63
Grunnleggende spesikasjoner
Omgivelser
Temperaturomfang:
Under bruk 0° til 35° C (32° til 95° F)
Under oppbevaring
40° til 65° C
(–40° til 149° F)
Relativ fuktighet (maksimum):
Under bruk 10 % til 90 % (uten
kondens)
Under oppbevaring 5 % til 90 % (uten
kondens)
Maksimum vibrasjon (med bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø):
Under bruk 0,66 GRMS
Omgivelser
Maksimum støt (målt med harddiskhodet parkert og 2 ms halvsinuspuls):
Under bruk 110 G
Under oppbevaring 163 G
Høyde over havet (maksimum):
Under bruk
15,2 til 3048 m
(–50 til 10 000 fot)
Under oppbevaring
15,2 til 10 668 m
(–50 til 35 000 fot)
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere som
definert i ISA-S71.04-1985
INSPIRON
64
A
alternativer for ny systeminstallasjon 39
AutoTech 47
B
brikkesett 56
C
CDer, spille og lage 23
D
data, sikkerhetskopiere 25
datamaskin, konfigurere 5
datamaskinfunksjoner 23
DellConnect 46
Dell Diagnostics 36
Dell Factory Image Restore 38
Dells støttesenter 33
Dell støttewebside 53
Dell Technology Guide (teknologihåndbok)
for mer informasjon 52
Diagnosesjekkliste 49
drivere og nedlastinger 53
DVDer, spille og lage 23
E
e-postadresser
til teknisk støtte 47
ekspansjonsbuss 56
energi
spare 24

Stikkordregister

65
Stikkordregister
F
Feilsøkingsverktøy for maskinvare 35
finne mer informasjon 52
FTP-pålogging, anonymt 47
G
garantireturer 48
gjenopprette fabrikkonfigurasjon 42
grenuttak, bruke 6
H
hjelp
få hjelp og støtte 45
I
installere Windows på nytt 38 internettilkobling 8 ISP
internettleverandør 8
K
kablet nettverk
nettverkskabel, koble til 7
koble til
til Internett 8 konfigurasjon, før du starter 5 Kontakte Dell på nettet 50 kundetjeneste 46
L
løse problemer 26
luftgjennomstrømning, tillatt 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisering 35 minneproblemer
løse 29 minnestøtte 55
66
Stikkordregister
N
nettstrømadapter
størrelse og vekt 62
nettverkshastighet
teste 27
nettverkstilkobling
reparere 27
O
ordrestatus 47
P
problemer, løse 26
produkter
informasjon og kjøpe 48
programvarefunksjoner 23
programvareproblemer 30
prosessor 54
R
ressurser, finne flere 52
ringe Dell 49
S
sende produkter
til retur eller reparasjon 48
sikkerhetskopier
opprette 25
skade, unngå 5
spare energi 24
spesifikasjoner 54
støtte-e-postadresser 47
støtteområder
globalt 46
strømproblemer, løse 28
Systemgjenoppretting 38
Systemmeldinger 33
67
Stikkordregister
T
teknisk støtte 46
tilpasse
energiinnstillingene 24
skrivebordet 23
trådløsbryter 6, 13, 26
trådløs nettverkstilkobling 26
V
ventilasjon, sikre 5
W
Windows, installere på nytt 38
Windows Vista
®
installere på nytt 44
konfigurere 8
Veiviser for programkompatibilitet 31
Windows XP 31
Stikkordregister
68
Loading...