Dell Inspiron 1525 User Manual [po]

Model PP29L
INSPIRON
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
©
2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, WIFi-Catcher i Dell Connect są znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a Core jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach; Microsoft, Windows, logo przycisku Start systemu Windows Vista i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Ten produkt zawiera technologię ochrony praw autorskich, wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które są własnością firmy Macrovision Corporation i właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań, chyba że autoryzacja Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne i dezasemblacja są zabronione.
Październik 2008 Nr ref. Y498H Wersja A01
innych

Spis treści

Przygotowywanie laptopa Inspiron
do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Przed rozpoczęciem przygotowywania
komputera do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Podłącz zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sprawdź przełącznik urządzeń
bezprzewodowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) . . . . . . . 7
Naciśnij przycisk zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Konfigurowanie systemu Microsoft
Nawiąż połączenie z Internetem
(opcjonalnie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
®
Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Korzystanie z laptopa Inspiron . . . . . . . . . 12
Lampki stanu urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funkcje dostępne z prawej strony . . . . . . . . . 14
Funkcje dostępne z lewej strony . . . . . . . . . . 16
Funkcje dostępne z przodu . . . . . . . . . . . . . . 18
Funkcje dostępne w podstawie komputera
i na klawiaturze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sterowanie odtwarzaniem . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkcje wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wyjmowanie i wymiana akumulatora. . . . . . . 22
Funkcje oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . 26
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Blokowanie się komputera i problemy
z oprogramowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Spis treści
Korzystanie z narzędzi pomocy
technicznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Program Dell Support Center . . . . . . . . . . . . 33
Komunikaty systemowe. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Narzędzie do rozwiązywania problemów ze
sprzętem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Program Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . 36
Przywracanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Przywracanie systemu operacyjnego . . . . 40
Windows XP: Korzystanie z programu Dell
Windows Vista:
Program Dell Factory Image Restore . . . . . . 43
Ponowna instalacja systemu operacyjnego. . . . 44
PC Restore . . . 41
Uzyskiwanie pomocy. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pomoc techniczna i Obsługa klienta . . . . . . . 48
Usługa DellConnect
Usługi elektroniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
Usługa AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Informacje o produkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zwracanie produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania
zwrotu pieniędzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontakt z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dodatkowe informacje i zasoby . . . . . . . . 54
Podstawowe dane techniczne. . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indeks
INSPIRON

Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy

W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu laptopa Inspiron 1525/1526 do pracy i podłączaniu urządzeń peryferyjnych.

Przed rozpoczęciem przygotowywania komputera do pracy

Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni i w miejscu, które zapewnia łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza.
Utrudnienie cyrkulacji powietrza wokół komputera Inspiron może spowodować przegrzanie się komputera. W celu uniknięcia przegrzania należy pozostawić co najmniej 10,2 miejsca z tyłu komputera oraz co najmniej 5,1 cm (2 cale) z boków. Włączonego komputera pod żadnym pozorem nie należy umieszczać w zamkniętych pomieszczeniach, takich jak szafka lub szuflada.
OSTRZEŻENIE: Umieszczanie ciężkich przedmiotów lub przedmiotów o ostrych krawędziach na komputerze może spowodować jego trwałe uszkodzenie.
cm (4 cale) wolnego
5
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy

Podłącz zasilacz

Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego.
PRZESTROGA: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla, nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub uszkodzenie sprzętu.
6

Sprawdź przełącznik urządzeń bezprzewodowych

Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci bezprzewodowej, upewnij się, że przełącznik jest w położeniu „włączone”.
Korzystanie z przełącznika urządzeń bezprzewodowych
Aby włączyć obsługę sieci bezprzewodowej, przesuń przełącznik w kierunku ku tyłowi komputera, aż usłyszysz kliknięcie.
- Wyłączone
- Włączone
- Chwilowe
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy

Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)

Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.

Naciśnij przycisk zasilania

7
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy
Konfigurowanie systemu
®
Microsoft
Komputer Dell jest dostarczany z fabrycznie zainstalowanym systemem operacyjnym Microsoft Windows. Aby skonfigurować system Windows po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może potrwać do 15 minut. Wyświetlane ekrany prowadzą użytkownika przez szereg procedur konfiguracyjnych, obejmujących zaakceptowanie umów licencyjnych, ustawianie preferencji oraz konfigurowanie połączenia z Internetem.
OSTRZEŻENIE: Nie należy przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego. Przerwanie tego procesu może spowodować niemożność korzystania z komputera.
8
Windows®

Nawiąż połączenie z Internetem (opcjonalnie)

UWAGA: Usługodawcy internetowi (ISP) oraz ich oferty mogą się różnić w zależności od kraju.
Do łączności z Internetem jest potrzebny modem zewnętrzny lub połączenie sieciowe oraz usługodawca internetowy (ISP).
Konfigurowanie przewodowego połączenia z Internetem
Jeśli używasz połączenia telefonicznego, zanim przystąpisz do konfigurowania połączenia z
Internetem, przyłącz przewód linii telefonicznej do złącza zewnętrznego modemu USB (opcjonalnego) oraz do gniazdka telefonicznego w ścianie. Jeśli używasz połączenia z użyciem modemu DSL, kablowego lub satelitarnego, skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym (ISP) lub z operatorem usług telefonii komórkowej w celu uzyskania instrukcji konfiguracji.
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy
Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego
Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy usług internetowych, lub jeśli chcesz dokonać połączenia za pośrednictwem innego dostawcy, wykonaj czynności opisane w poniższej sekcji.
bezprzewodowym. Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. Start
Connect To (Połącz z).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi 3. na ekranie, aby dokończyć proces konfiguracji.
Konfigurowanie połączenia z Internetem
Aby skonfigurować połączenie z Internetem za pomocą skrótu ISP na pulpicie:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij dwukrotnie ikonę ISP na pulpicie 2. systemu Microsoft
®
Windows®.
Postępuj zgodnie z instrukcjami 3.
Windows Vista
Network and Internet (Sieć
wyświetlanymi na ekranie, aby dokończyć proces konfiguracji.
UWAGA: Jeśli nie możesz połączyć się z
Internetem, a w przeszłości było to możliwe, powodem może być przerwa w
świadczeniu usług przez usługodawcę internetowego. Skontaktuj się z usługodawcą internetowym, aby sprawdzić stan usługi, albo spróbuj ponownie połączyć się później.
UWAGA: Przygotuj informacje o
usługodawcy internetowym. Jeśli nie masz usługodawcy internetowego, pomoże go wybrać Kreator połączenia internetowego.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. Start
Control Panel (Panel
sterowania). W obszarze 3.
i Internet) kliknij opcję Connect to the
Internet (Połącz z Internetem).
9
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy
Zostanie wyświetlone okno Connect to the Internet (Łączenie z Internetem).
Kliknij opcję 4. Broadband (PPPoE) (Połączenie szerokopasmowe) lub Dial-up (Połączenie telefoniczne), zależnie od żądanego typu połączenia:
Broadband (Połączenie
Wybierz opcję a. szerokopasmowe), jeśli zamierzasz używać łącza DSL, modemu satelitarnego, modemu kablowego lub połączenia bezprzewodowego Bluetooth
®
.
Wybierz opcję b. Dial-up (Połączenie telefoniczne), jeśli zamierzasz używać modemu telefonicznego lub połączenia ISDN.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Help me choose (Pomóż mi wybrać) albo skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
5.
na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez usługodawcę internetowego, aby dokończyć proces konfiguracji.
10
Windows XP
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. Start→ Internet Explorer. Zostanie wyświetlony Kreator nowego
połączenia. Kliknij opcję 3. Connect to the Internet (Połącz
z Internetem). W kolejnym wyświetlonym oknie kliknij 4.
odpowiednią opcję:
Jeżeli nie masz ISP i chcesz go wybrać, – kliknij opcję Choose from a list of Internet service providers (ISPs) (Wybierz z listy usługodawców internetowych [ISP]).
Jeśli masz już informacje o konfiguracji – otrzymane od usługodawcy internetowego, ale nie masz konfiguracyjnego dysku CD, kliknij opcję Set up my connection manually (Konfiguruj moje połączenie ręcznie).
Jeżeli masz dysk CD, kliknij opcję Use the – CD I got from an ISP (Użyj dysku CD od usługodawcy internetowego).
Kliknij przycisk 5. Next (Dalej).
W przypadku wybrania opcji Set up my connection manually (Konfiguruj moje połączenie ręcznie) przejdź do czynności
6. W przeciwnym razie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dokończyć proces konfiguracji.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, skontaktuj się z usługodawcą internetowym.
Kliknij odpowiednią opcję w obszarze How 6. do you want to connect to the Internet? (Jak chcesz się łączyć z Internetem), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Użyj informacji konfiguracyjnych otrzymanych 7. od usługodawcy internetowego, aby dokończyć proces konfiguracji.
Przygotowywanie laptopa Inspiron do pracy
11
Lampka stanu akumulatora
Świeci światłem ciągłym lub błyska, wskazując stan naładowania akumulatora.

Korzystanie z laptopa Inspiron

1 2 3 4 5
Komputer Inspiron 1525/1526 jest wyposażony
INSPIRON
w szereg wskaźników, przycisków i funkcji dostarczających informacje i ułatwiających szybkie wykonywanie typowych zadań.

Lampki stanu urządzeń

Lampki stanu urządzeń umieszczone z przodu komputera wskazują stan komunikacji bezprzewodowej i ustawienia klawiatury.
12
1
Lampka zasilania — Świeci
po włączeniu komputera i błyska, gdy komputer jest w trybie gotowości.
2
Lampka aktywności dysku
twardego — Świeci, kiedy komputer
odczytuje lub zapisuje dane. Błyskanie lampki sygnalizuje aktywność dysku twardego.
UWAGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka aktywności dysku twardego błyska.
3
Korzystanie z laptopa Inspiron
4
Lampka stanu komunikacji WiFi
Świeci, kiedy jest włączona komunikacja bezprzewodowa.
W celu szybkiego włączenia lub wyłączenia sieci bezprzewodowej należy użyć przełącznika urządzeń bezprzewodowych, umieszczonego z prawej strony komputera.
Korzystanie z przełącznika urządzeń bezprzewodowych
Aby włączyć obsługę sieci bezprzewodowej, przesuń przełącznik w kierunku ku tyłowi komputera, aż usłyszysz kliknięcie.
- Wyłączone
- Włączone
- Chwilowe
5
Lampka stanu komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth
®
— Świeci po włączeniu interfejsu bezprzewodowego Bluetooth.
UWAGA: Karta interfejsu bezprzewodowego Bluetooth jest opcjonalnym elementem wyposażenia.
Aby wyłączyć komunikację bezprzewodową Bluetooth, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bluetooth w obszarze powiadomień na pulpicie, a następnie kliknij polecenie Disable Bluetooth Radio (Wyłącz radio Bluetooth), albo użyj przełącznika urządzeń bezprzewodowych.
13
Korzystanie z laptopa Inspiron
1
2
3
4
5
6
7
1
Przełącznik urządzeń
bezprzewodowej — Umożliwia szybkie
włączanie i wyłączanie wszystkich urządzeń bezprzewodowych, takich jak karty sieci WLAN oraz wewnętrzne karty z interfejsem bezprzewodowym Bluetooth. W komputerze dostarczonym do użytkownika przełącznik urządzeń bezprzewodowych może znajdować się w położeniu „Wyłączone”. Aby włączyć obsługę sieci bezprzewodowej, przesuń przełącznik w kierunku ku tyłowi komputera, aż usłyszysz kliknięcie.
- Wyłączone
- Włączone
- Chwilowe
UWAGA: Ten przełącznik można dezaktywować za pomocą programu Dell QuickSet albo w systemie BIOS (w programie konfiguracji systemu). Off (Wyłączone) — wyłącza urządzenia bezprzewodowe On (Włączone) — włącza urządzenia bezprzewodowe Położenie chwilowe — umożliwia wyszukiwanie sieci WLAN

Funkcje dostępne z prawej strony

14
Korzystanie z laptopa Inspiron
Lampka lokalizatora sieciowego
2
Wi-Fi Catcher
Lampka ta działa w następujący sposób:
Świeci przerywanym niebieskim światłem: trwa wyszukiwanie sieci.
Świeci ciągłym niebieskim światłem:
znaleziono sieć o silnym sygnale.
Świeci ciągłym żółtym światłem:
znaleziono sieć o słabym sygnale. Wyłączona: nie znaleziono sygnału
sieciowego.
3
Gniazdo kart ExpressCard
Obsługuje jedną kartę ExpressCard. Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, umieszczoną w gnieździe.
Napęd optyczny — Umożliwia odtwarzanie
4
i nagrywanie dysków CD i DVD o standardowej średnicy (12 cm). Dyski należy wkładać etykietą skierowaną do góry.
Przycisk wysuwu — Naciśnięcie przycisku
5
wysuwu powoduje otwarcie napędu optycznego.
Wyjście sygnału telewizyjnego S-video
6
Umożliwia podłączenie komputera do telewizora. Służy także do przyłączania cyfrowych urządzeń audio za pomocą przewodu adaptera telewizyjnego/ cyfrowego audio.
7
Złącze USB 2.0 (2) — Umożliwia
podłączenie urządzenia USB, takiego jak mysz, klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub odtwarzacz MP3.
15
Korzystanie z laptopa Inspiron
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Złącze zasilacza — Umożliwia
podłączenie zasilacza prądu przemiennego i ładowanie akumulatora w czasie, kiedy komputer nie jest używany.
3
Złącze USB 2.0 (2) — Umożliwia
podłączenie urządzenia USB, takiego jak mysz, klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub odtwarzacz MP3.
4
Złącze VGA — Umożliwia
podłączanie monitora lub projektora.

Funkcje dostępne z lewej strony

16
1
2
Gniazdo linki zabezpieczającej
Umożliwia podłączanie dostępnych na rynku urządzeń zabezpieczających komputer przed kradzieżą.
UWAGA: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy sprawdzić, czy urządzenie pasuje do gniazda linki zabezpieczającej.
Korzystanie z laptopa Inspiron
5
Złącze sieciowe — Umożliwia
podłączenie komputera do sieci lub urządzenia szerokopasmowego, jeśli jest używana sieć przewodowa.
6
Złącze modemu — Służy do
przyłączenia linii telefonicznej bezpośrednio do złącza modemu. Informacje dotyczące korzystania z modemu można znaleźć w elektronicznej dokumentacji modemu dostarczonej z komputerem.
7
Złącze HDMI — Interfejs HDMI (High-
Definition Multimdia Interface) umożliwia przesyłanie nieskompresowanego sygnału cyfrowego w celu odtwarzania obrazu w wysokiej rozdzielczości (HD) oraz dźwięku.
8
Złącze IEEE 1394 — Umożliwia
podłączanie urządzeń multimedialnych o dużej szybkości przesyłania danych, takich jak cyfrowe kamery wideo.
Dysk twardy — Służy do przechowywania
9
oprogramowania i danych.
17
Korzystanie z laptopa Inspiron
1
2
4
5
6
7
3
1
Tabliczka dotykowa — Udostępnia funkcje myszy, umożliwiając przemieszczanie kursora, przeciąganie i przenoszenie zaznaczonych elementów oraz klikanie (przez lekkie uderzenie tabliczki palcem).
2
Przyciski tabliczki dotykowej
Udostępniają funkcje odpowiadające klikaniu lewym i prawym przyciskiem myszy.
3
Łącze Consumer IR — Czujnik podczerwieni umożliwiający korzystanie z urządzenia zdalnego sterowania Dell Travel Remote.
4
Wyjścia głośników/słuchawek (2)
Umożliwiają podłączenie jednej pary słuchawek albo przekazywanie sygnału audio do wzmacniacza lub zasilanych głośników.
5
Wejście audio/,mikrofonowe
Umożliwia podłączenie mikrofonu lub przekazywanie sygnału wejściowego do programów audio.

Funkcje dostępne z przodu

18
Korzystanie z laptopa Inspiron
SD/MMC - MS/Pro - xD
1
2
Mikrofon analogowy — Pojedynczy
6
mikrofon umożliwiający prowadzenie telekonferencji i rozmów na komputerach, które nie są wyposażone w opcjonalną wbudowaną kamerę z dwoma mikrofonami.
7
Czytnik kart pamięci 8-w-1 — Oferuje szybki i wygodny sposób przeglądania i udostępniania zdjęć w formacie cyfrowym, muzyki oraz klipów wideo zapisanych na następujących kartach pamięci:
Secure Digital (SD)
SDHC (Secure Digital High Capacity)
Multi Media Card (MMC)
Memory Stick
Memory Stick PRO
xD-Picture Card (typu M i typu H)

Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze

Klawiatura — Ustawienia klawiatury można
1
dostosowywać za pomocą programu Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przewodnik po
Przyciski sterowania odtwarzaniem
2
Umożliwiają sterowanie odtwarzaniem dysków CD i DVD oraz multimediów.
technologiach firmy Dell
.
19
Korzystanie z laptopa Inspiron
Wycisz dźwięk
Zmniejsz głośność
Zwiększ głośność

Sterowanie odtwarzaniem

Aby użyć przycisku sterowania odtwarzaniem, należy nacisnąć odpowiedni przycisk, a następnie go zwolnić.
Odtwórz poprzedni utwór lub rozdział
Zatrzymaj
Odtwórz lub wstrzymaj
Odtwórz następny utwór lub rozdział
20

Funkcje wyświetlacza

Panel wyświetlacza zawiera opcjonalną kamerę i towarzyszącą jej parę mikrofonów.
1
2
3
4
5
Korzystanie z laptopa Inspiron
Lewy mikrofon cyfrowy — Jeden z dwóch
1
mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu.
Wskaźnik aktywności kamery (opcjonalny)
2
Sygnalizuje włączenie kamery. Komputer nie jest wyposażony w kamerę, jeśli nie zamówiono jej przy zakupie komputera.
Kamera (opcjonalna) — Wbudowana
3
kamera do przechwytywania klipów wideo, prowadzenia konferencji i rozmów. Komputer nie jest wyposażony w kamerę, jeśli nie zamówiono jej przy zakupie komputera.
Prawy mikrofon cyfrowy — Jeden z dwóch
4
mikrofonów cyfrowych wysokiej jakości umożliwiających prowadzenie rozmów wideo i nagrywanie głosu.
Wyświetlacz — Typ wyświetlacza
5
zależy od opcji wybranych przy zakupie komputera. Aby uzyskać więcej informacji o wyświetlaczach, zobacz Przewodnik po
technologiach firmy Dell
.
21
Loading...
+ 49 hidden pages