Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito
de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, W i-Fi Catc her y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; AMD, AMD Turion, HyperMemory, ATI Radeon y
las combinaciones de los mismos son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que
son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Reproducción de medios . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cómo copiar medios CD y DVD
Cómo copiar un CD o DVD
Cómo utilizar un soporte CD y DVD en blanco
Sugerencias útiles
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . 61
. . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste del volumen
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Uso de Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . . . 64
Contenido5
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión. . . . 65
S-vídeo y audio estándar
S-vídeo y audio digital S/PDIF
Vídeo compuesto y audio estándar
Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF
Vídeo componente y audio estándar
Vídeo componente y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . 71
. . . . . . 73
. . . . . . . . 75
. . . . . 78
Activación de la configuración de la pantalla
de una televisión
Extracción del módulo de memoria DIMM A
Volver a colocar el módulo de memoria DIMM A
Extracción del módulo de memoria DIMM B
Volver a colocar el módulo de memoria DIMM B
Módulo de identificación de suscriptor
Mini-Cards (minitarjetas) inalámbricas
Extraer una tarjeta WLAN
Vuelva a colocar la tarjeta WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . 157
. . . 157
. . . . . . 159
. . . 160
. . . . . . . 161
. . . . . . . . 162
. . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . 166
Extracción de una tarjeta de banda ancha
móvil o WWAN
Vuelva a colocar la tarjeta WWAN
Extraer una tarjeta WPAN
Vuelva a colocar la tarjeta WPAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . 169
. . . . . . . . . . . . . 170
. . . . . . . . . 171
10Contenido
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
Extraer la tarjeta
Volver a colocar la tarjeta
Batería de tipo botón
Extracción de la batería de tipo botón
Vuelva a colocar la batería
NOTA: Es posible que algunas funciones sean opcionales y no se suministren con
el equipo. Algunas funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi
equipo
• Controladores para mi equipo
• Documentación del dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
La documentación y los controladores ya
están instalados en su equipo. Puede
emplear el soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado "Reinstalación de controladores
y utilidades" en la página 137) o ejecute
los Dell Diagnostics (consulte el apartado
"Dell Diagnostics" en la página 105).
Los archivos Readme (léame) pueden estar
incluidos en su soporte Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para disponer
de actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos de su ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos
o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación
pueden encontrarse en support.dell.com.
Localización de información13
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
Guía de información del producto Dell™
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
• Cómo instalar mi equipo
• Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
• Clave de producto Microsoft
®
Windows
®
Esquema de configuración
Etiqueta de servicio y licencia de producto
de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para
identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de soporte técnico.
• Introduzca el código de servicio rápido
para dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de soporte técnico.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada
etiqueta de la licencia de Microsoft Windows
incorpora un "portal de seguridad" que
aparenta ser una parte que falta de la
etiqueta para evitar que se quite ésta.
14Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Soluciones: consejos y sugerencias para
la solución de problemas, artículos de
técnicos, cursos en línea y preguntas
más frecuentes.
• Comunidad: conversaciones en línea
con otros clientes de Dell.
• Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, el disco duro
y el sistema operativo.
• Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado
de los pedidos, garantía e información
de reparación.
Sitio Web de soporte técnico de Dell:
support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
de negocios para ver el sitio de asistencia
técnica apropiado.
Localización de información15
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Servicio y soporte: historial de soporte
técnico y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio y debates
en línea con el personal de soporte
técnico.
• Dell Technical Update Service (Servicio
de actualizaciones técnicas de Dell):
ofrece una notificación interactiva por
correo electrónico de las actualizaciones
de software y hardware de su equipo.
• Referencia: documentación del equipo,
detalles en la configuración de mi
equipo, especificaciones del producto
y documentación técnica.
• Descargas: controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
• Notebook System Software (NSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo en
el equipo, también debe volver
a instalar la utilidad NSS. NSS detecta
automáticamente el equipo y el sistema
operativo e instala las actualizaciones
adecuadas para su configuración,
proporcionando actualizaciones
importantes para el sistema operativo
y soporte para las unidades de disquete
USB de 3,5 pulgadas de Dell,
procesadores Intel
®
, unidades ópticas
y dispositivos USB. La utilidad NSS es
necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país o región y, a continuación, haga clic
en
Drivers & Downloads
y descargas).
2
Introduzca su Etiqueta de servicio
o modelo de producto y haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e idioma
y, a continuación, haga clic en
descargas
o en
busque la palabra clave
.
Software
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
, seleccione su
(Controladores
Encontrar
Búsqueda de descargas
Notebook System
Ir
.
,
16Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Actualizaciones de software y sugerencias
para la solución de problemas. Preguntas
más frecuentes, temas candentes y estado
general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es
una actualización automatizada y un sistema
de notificación instalado en su equipo. Este
soporte proporciona comprobaciones de
estado en tiempo real de su entorno
informático, actualizaciones de software,
e información importante de soporte propio.
Acceda a la utilidad de soporte técnico de
Dell mediante el icono
tareas. Para obtener más información,
consulte el apartado "Utilidad de soporte
técnico de Dell" en la página 110.
• Cómo usar Microsoft Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón de inicio de
Windows Vista y, a continuación,
Ayuda y soporte técnico
en
2
En
Search Help
una palabra o frase que describa el
problema y, a continuación, pulse
<Entrar> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
• Información sobre la actividad de la red,
asistente de administración de energía y
otros puntos controlados por Dell
QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet, haga clic
con el botón derecho del ratón en el icono
Dell QuickSet del área de notificación de
Windows.
Para obtener más información acerca de
Dell QuickSet, consulte el apartado
"Funciones de Dell™ QuickSet" en la
página 175.
de la barra de
.
(Buscar ayuda), escriba
Localización de información17
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
Soporte del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en
el equipo. Para volver a instalar el sistema
operativo, use uno de los siguientes
métodos:
• Restaurar sistema de Microsoft Windows:
la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows devuelve el equipo a un estado
operativo anterior sin que esto afecte a los
archivos de datos.
• Restaurar PC de Dell: la función
PC
de Dell devuelve su ordenador a su
estado operativo original. Es posible
que la función Restaurar PC de Dell no
se entregue con su equipo.
• Soporte de instalación del sistema
operativo: si ha recibido un soporte del
Sistema operativo con el equipo, puede
utilizarlo para restaurar el sistema
operativo.
Para obtener más información, consulte
el apartado "Restauración del sistema
operativo" en la página 140.
Restaurar
18Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para
volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con su equipo.
La clave del producto del sistema operativo
se encuentra en el equipo.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía en función del
sistema que haya pedido.
Localización de información19
20Localización de información
Acerca de su equipo
Determinación de la configuración del equipo
En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el equipo, éste tendrá
una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar
la configuración de la controladora de vídeo del equipo:
1 Haga clic en el botón
2
En
Pick a Task
information and diagnose problems
información de su ordenador y problemas de diagnóstico).
3
En
My Computer Information
En la pantalla My Computer Information - Hardware (Información de Mi
PC – Hardware), puede ver el tipo de controladora de vídeo instalada en el
equipo, además de otros componentes de hardware.
Inicio
(Elija una tarea), haga clic en
y, a continuación, en
(Usar herramientas para visualizar la
(Información de mi PC), seleccione
Ayuda y soporte técnico
Use Tools to view your computer
Hardware
.
.
Acerca de su equipo21
Vista frontal
2
1
14
13
12
3
4
5
6
7
11
1Indicador de la cámara (opcional)2Cámara (opcional)
3Seguro de la pantalla4Pantalla
5Botón de alimentación6Teclado
7Indicadores luminosos de estado del dispositivo 8Ratón táctil
9IR de consumo10 Botones de control de medios
11 Botones del ratón táctil12 Botón Dell™ MediaDirect™
13 Indicadores luminosos de estado del teclado14 Micrófonos en línea digitales
10
9
8
22Acerca de su equipo
INDICADORDELACÁMARA: Indica que la cámara está encendida. Basándose en las
selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no
incluya una cámara.
ÁMARA: Cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas. Basándose
C
en las selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no
incluya una cámara.
EGURODELAPANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S
ANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado
P
"Uso de la pantalla" en la página 43.
B
OTÓNDEALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo
o para salir de un modo de administración de energía (consulte el apartado "Configuración
de los valores de administración de energía" en la página 55).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento
de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de pulsar el botón de
alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el equipo se apague totalmente (puede tardar unos segundos).
TECLADO: Para obtener más información acerca de la batería, consulte el apartado
"Uso del teclado y el ratón táctil" en la página 45.
Acerca de su equipo23
INDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELDISPOSITIVO
Los indicadores luminosos azules situados a la derecha del teclado indican lo
siguiente:
Indicador de alimentación: se ilumina cuando se enciende el equipo
y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Indicador de actividad del disco duro: se ilumina cuando el equipo lee
o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicadorestá parpadeando.
Indicador de estado de la batería: se ilumina o parpadea para indicar un
cambio en el estado de carga de la batería.
24Acerca de su equipo
Indicador de estado WiFi: se enciende cuando la conexión de red
inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red
inalámbrica, utilice el conmutador inalámbrico (consulte el apartado
"Conmutador inalámbrico" en la página 27).
®
Indicador de estado Bluetooth
: se enciende cuando se activa una tarjeta
con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica
opcional. El indicador se enciende solo si ha pedido la tarjeta con el
equipo. Para obtener más información, consulte la documentación incluida
con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth,
haga clic con el botón derecho del ratón en el iconoen el área de
notificación y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio
(Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos,
utilice el conmutador inalámbrico (consulte el apartado "Conmutador
inalámbrico" en la página 27).
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador
funciona de la siguiente manera:
– Azul fijo: la batería se está cargando.
– Azul parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
– Apagado: la batería se está cargando correctamente.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicadorfunciona de la siguiente
manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
– Luz ámbar parpadeante: la carga de la batería está baja.
–Ámbar
RATÓNTÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón normal (consulte el apartado
"Ratón táctil" en la página 48).
B
OTONESDELRATÓNTÁCTIL: Utilice estos botones exactamente igual que los de un
ratón normal cuando use la superficie táctil para mover el cursor por la pantalla (consulte
el apartado "Ratón táctil" en la página 48).
OTONESDECONTROLDEMEDIOS: Controlan la reproducción del CD, del DVD y del
B
reproductor multimedia.
fijo
: la carga de la batería está demasiado baja.
Acerca de su equipo25
Silenciar el sonido. Reproducir la pista anterior.
Bajar el volumen.Reproducir la pista siguiente.
Subir el volumen.Detener.
Reproducir o hacer una pausa.
BOTÓN DELL™ MEDIADIRECT™: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell
MediaDirect (consulte el apartado "Uso de Dell MediaDirect™" en la página 64).
NDICADORESLUMINOSOSDEESTADODELTECLADO
I
26Acerca de su equipo
Los indicadores luminosos azules situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús) está
A
activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOSENLÍNEADIGITALES: Micrófono incorporado para conferencias y charla.
Vista lateral izquierda
125634
1Ranura para cable de seguridad2Conmutador inalámbrico
3Indicador de Wi-Fi Catcher4Rejillas de ventilación
5Conectores de audio6Ranura para ExpressCard
RANURAPARACABLEDESEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo
antirrobo disponible en el mercado (consulte el apartado "Cable de seguridad" en la
página 101).
ONMUTADORINALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este
C
conmutador puede buscar una red de área local inalámbrica WLAN en las cercanías.
También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico,
como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte
el apartado "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 100).
Acerca de su equipo27
1234
1offDesactiva los dispositivos inalámbricos.
2onActiva los dispositivos inalámbricos.
3momentáneoBusca redes WLAN (consulte el apartado
"Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en
la página 100).
4Indicador de Wi-Fi Catcher
• Luz verde parpadeante: buscando redes.
• Luz verde continua: se encontró una red con
buena señal.
• Luz amarilla continua: se encontró una red con
señal débil.
• Amarillo parpadeante: error
• Apagado: no se encontró señal.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con
poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La
circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
EJILLASDEVENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que
R
el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El equipo pone
en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores
es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
28Acerca de su equipo
CONECTORESDEAUDIO
Enchufe los auriculares al conector .
Enchufe un micrófono al conector .
RANURAPARA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un
panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información,
consulte el apartado "Uso de ExpressCards" en la página 83.
Acerca de su equipo29
Vista lateral derecha
2
1
3
467
1Indicador de estado de la batería2Indicador de actividad del disco duro
3Indicador de alimentación4Unidad óptica
5Botón de expulsión6Lector de tarjetas de memoria 8 en 1
7Conector IEEE 13948Conector de vídeo (VGA)
9Conector de red (RJ-45)10Conectores USB (2)
UNIDADÓPTICA: Para obtener más información acerca la unidad óptica, consulte el
apartado "Uso de soportes multimedia" en la página 59.
OTÓNDEEXPULSIÓN: Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad óptica.
B
L
ECTORDETARJETASDEMEMORIA 8 EN 1: Proporciona una manera rápida y cómoda
de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de
memoria multimedia. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado
en la ranura. El lector de tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas
de memoria de medios digitales:
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
•Tarjeta SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
• SD de alta velocidad
• SD de alta densidad
CONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con
altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
85
910
30Acerca de su equipo
Loading...
+ 202 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.