Dell Inspiron 1520 User Manual [es]

Manual del propietario del
Dell™ Inspiron™ 1520
Modelo PP22L
www.dell.com | support.dell.com
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
equipo de la mejor manera posible.
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Wi-Fi Catcher y Dell MediaDirect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países; Blu-ray Disc es una marca comercial de the Blu-ray Disc Association; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP22L
Octubre 2007 N/P UX845 Rev. A03

Contenido

Localización de información . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Acerca de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Determinación de la configuración del equipo . . . . 21
Vista frontal
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2 Configuración de su equipo . . . . . . . . . . 35
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configuración de la conexión a Internet
Transferencia de la información a un equipo nuevo
Transferencia fácil de Windows
Configuración de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 38
Conexión de una impresora USB
Dispositivos de protección de la alimentación
Protectores contra sobretensión Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . 40
Sistemas de alimentación ininterrumpida
. . . . . . 36
. . . . 37
. . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 38
. . . . 39
. . . . . . . . . 39
. . . . . 40
Contenido 3
3 Uso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste del brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso de un proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hacer que imágenes y textos parezcan más grandes y nítidos
®
Microsoft Windows Vista
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 42
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Usar un monitor y la pantalla del equipo
Microsoft Windows XP Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización
Microsoft Windows XP Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 45
4 Uso del teclado y el ratón táctil . . . . . . . 47
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Método abreviado del teclado
Funciones del sistema Funciones de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Batería Administración de energía Funciones de la tecla con el logotipo
de Microsoft
®
Windows Método abreviado de teclado QuickSet Ajustar las configuraciones del teclado
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 48
®
. . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . 49
. . . . . . 49
4 Contenido
Ratón táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Personalización del ratón táctil
. . . . . . . . . . 51
5 Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Comprobación de la carga de la batería
Medidor de batería QuickSet de Dell Medidor de batería de Microsoft Medidor de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
Conservación de la energía de la batería
Modos de administración de energía
Modo de espera y modo de suspensión Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . 54
. . . . . . . 54
®
Windows
. . . . . . . . . 57
®
. . . 55
. . . 56
. . . . . . . 56
. . . . . . 57
Configuración de los valores de administración de energía
. . . . . . . . . . . . . . . 58
Acceso a las Propiedades de Opciones de energía
Carga de la batería
Sustitución de la batería
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 60
6 Uso de soportes multimedia . . . . . . . . . . 61
Reproduceión de medios . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reproducción de soportes usando el mando a distancia de viaje de (opcional)
Copia de medios CD, DVD y Blu-ray Disc™ (BD)
Cómo copiar un CD, DVD o BD
. . . . . . . 63
. . . . 64
. . . . . . . . . . . 64
Cómo utilizar un soporte CD, DVD y BD en blanco
Sugerencias útiles
. . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Contenido 5
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ajuste de la imagen
Uso de Dell MediaDirect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . 69
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión
S-vídeo y audio estándar S-vídeo y audio digital S/PDIF Vídeo compuesto y audio estándar Vídeo compuesto y audio digital S/PDIF Vídeo componente y audio estándar Vídeo componente y audio digital S/PDIF
. . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . 75
. . . . . . 77
. . . . . . . . 79
. . . . . 81
Activación de la configuración de la pantalla de una televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7 Uso de ExpressCards . . . . . . . . . . . . . . . 87
Paneles protectores de las ExpressCard . . . . . . . . 88
Instalación de una ExpressCard
Extracción de una ExpressCard o de un panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . 88
8 Uso del lector de tarjetas de memoria . . . 91
6 Contenido
Paneles protectores de tarjetas de memoria . . . . . . 91
Instalación de una tarjeta de memoria
. . . . . . . . . 91
Cómo retirar una tarjeta de memoria o panel protector
. . . . . . . . . . . . . . . 92
9 Configuración y uso de redes . . . . . . . . . 93
Conexión a una red o cable de módem de banda ancha
. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuración de una red
Windows XP Windows Vista
Red de área local inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . 94
Qué necesita para establecer una conexión WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . . 94
Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica
. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Configurar una nueva WLAN usando un enrutador inalámbrico y un módem de banda ancha
Conexión a una WLAN
. . . . . . . . . . . . . . . 97
Banda ancha móvil (o Red inalámbrica de área amplia)
Qué necesita para establecer una conexión a la red de banda ancha móvil
Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . 101
Conexión a una red de banda ancha móvil Activación/desactivación de la tarjeta
de banda ancha móvil de Dell
. . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . 100
. . . . . 100
. . . . 101
. . . . . . . . . . . 102
Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™
. . . . . . . 103
10 Seguridad de su equipo . . . . . . . . . . . . 105
Cable de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Contraseñas
En caso de pérdida o robo del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . 107
Contenido 7
11 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 109
Dell Technical Update Service . . . . . . . . . . . . . 109
Dell Diagnostics
Centro de soporte técnico de Dell
Soporte técnico 3 de Dell Dell PC Tune-Up Dell PC CheckUp Dell Network Assistant DellConnect
Problemas con la unidad
Problemas de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . 118
Problemas con la unidad de disco duro
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
Mensajes de error
Problemas con las ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . 128
Problemas con un dispositivo IEEE 1394
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . 129
Problemas con el teclado externo Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . 118
. . . . . . . . 128
. . . . . . . . . 129
8 Contenido
Bloqueos y problemas con el software
El equipo no se inicia El equipo no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . 130
Un programa no responde o falla repetidamente Se ha diseñado un programa para un sistema
operativo anterior de Microsoft Aparece una pantalla azul fija
®
Windows
. . . . . . . . . . . 131
Problemas con Dell MediaDirect Otros problemas con el software
. . . . . . . . . 130
. . . 131
®
. . . . 131
. . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . 132
Problemas con la memoria . . . . . . . . . . . . . . . 133
Problemas de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Banda ancha móvil (Red inalámbrica de área amplia [WWAN])
Problemas de alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . 139
Los altavoces integrados no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . . 139
Los altavoces externos no emiten ningún sonido Los auriculares no emiten ningún sonido
. . . . . 140
Problemas con la almohadilla de contacto o el ratón
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla Si sólo se puede leer parte de la pantalla
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
¿Qué es un controlador? Cómo identificar los controladores
. . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . 142
. . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . 144
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . 139
. . . 140
. . . . 144
Solución de problemas de software y hardware en los sistemas operativos Microsoft y Microsoft Windows Vista
Restauración del sistema operativo
Uso de Restaurar sistema de Microsoft Inicio de Restaurar sistema
®
Windows® XP
®
. . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . . . . 149
Windows . . 149
. . . . . . . . . . . . 150
Uso de Restaurar PC de Dell™ y Factory Image Restore de Dell
Uso del soporte del Sistema operativo
. . . . . . . . . . 151
. . . . . . 155
Contenido 9
12 Adición y sustitución de piezas . . . . . . 157
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Herramientas recomendadas Apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Antes de trabajar en el interior de su equipo
. . . . . . . . . . . 157
. . . 158
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Extracción de la unidad de disco duro Colocación de la unidad de disco disco duro Devolución de una unidad de disco duro a Dell
Unidad óptica
Extracción de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . 163
Volver a colocar la unidad óptica
Cubierta de las bisagras
. . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Extracción de la cubierta de la bisagra Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra
Teclado
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Extracción del teclado Volver a colocar el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . 167
Extracción del módulo de memoria DIMM A Volver a colocar el módulo
de memoria DIMM A
. . . . . . . . . . . . . . . . 169
Extracción del módulo de memoria DIMM B Volver a colocar el módulo
de memoria DIMM B
. . . . . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . 160
. . . 161 . . . 162
. . . . . . . . . 164
. . . . . . 164
. . . . . 165
. . . 167
. . . 170
10 Contenido
Módulo de identificación de suscriptor
. . . . . . . . 173
Mini-Cards (minitarjetas) inalámbricas . . . . . . . . 174
Extraer una tarjeta WLAN Vuelva a colocar la tarjeta WLAN
. . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . 176
Extracción de una tarjeta de banda ancha móvil o WWAN
Vuelva a colocar la tarjeta WWAN Extraer una tarjeta WPAN Vuelva a colocar la tarjeta WPAN
. . . . . . . . . . . . . . . 177
. . . . . . . . 179
. . . . . . . . . . . . . 180
. . . . . . . . . 181
Flash Cache Module
Extracción de la FCM Vuelva a colocar el FCM
Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth
Extraer la tarjeta Colocación de la tarjeta
Batería de tipo botón
Extracción de la batería de tipo botón Colocación de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . . . 182
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . 185
13 Funciones de Dell™ QuickSet . . . . . . . . 187
14 Viajes con el equipo
Identificación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Embalaje del equipo
Consejos para el viaje
Viajes en avión
. . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . . . . . . . . . 190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Contenido 11
15 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 193
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Servicio al cliente y asistencia técnica DellConnect Servicios en línea Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
. . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . 194
Problemas con su pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . . . . . . . . . . . . 196
Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe
Antes de llamar
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . 199
. . . . 196
16 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
A Apéndice
Uso del programa Configuración del sistema . . . . . 211
Limpieza del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Visualización de la pantalla del programa Configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . 212
Pantalla del programa Configuración del sistema Opciones más utilizadas
Equipo, teclado y pantalla Ratón táctil Ratón Medio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
. . . . . . . . . . . . . 214
. . . 212
12 Contenido
Política de soporte técnico de Dell (Sólo en EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Definición de software y dispositivos periféricos "instalados por Dell"
Definición de software y dispositivos periféricos "de terceros"
. . . . . . . . . . 217
. . . . . . . . . . . . . . 217
Aviso FCC (Sólo EE.UU.)
FCC Clase B
Aviso de productos de Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . 217
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
. . . . . . . . . . 218
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Contenido 13
14 Contenido

Localización de información

NOTA: Es posible que algunas funciones sean opcionales y no se suministren con
el equipo. Algunas funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
Documentación del dispositivo
Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores (consulte el apartado "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 144) o ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 109).
Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
Localización de información 15
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Cómo instalar mi equipo
Guía de información del producto Dell™
Esquema de configuración
NOTA: Consulte el esquema de
configuración que se incluye con el equipo.
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP y Windows Vista
1
Haga clic en
y soporte técnico y del usuario de Dell
2
Haga clic en la equipo.
Inicio→
Centro de ayuda
Guías del sistema
Guías del sistema
Guía del usuario
de su
®
.
16 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Clave de producto Microsoft® Windows
®
Etiqueta de servicio y licencia de producto de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice
support.dell.com
con el servicio de soporte técnico.
NOTA: Si su sistema operativo es
Windows XP, es posible que esta etiqueta tenga un aspecto diferente.
Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico.
NOTA: Como medida de refuerzo de la
seguridad, la recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft Windows incorpora un "portal de seguridad" que aparenta ser una parte que falta de la etiqueta para evitar que se quite ésta.
o se ponga en contacto
Localización de información 17
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
Actualizaciones: información de
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
empresarial para ver el sitio de asistencia adecuado.
actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, el disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación
Servicio y soporte: historial de soporte técnico y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio y debates en línea con el personal de soporte técnico
Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell): ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de software y hardware de su equipo
Referencia: documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica
Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el sistema operativo en el equipo, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS detecta automáticamente el equipo y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas para su configuración, proporcionando actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para las unidades de disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell, procesadores Intel
®
, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
país o región y, a continuación, haga clic
Drivers & Downloads
en (Controladores y descargas).
2
Introduzca su Etiqueta de servicio o modelo de producto y haga clic en
3
Seleccione su sistema operativo e idioma y, a continuación, haga clic en
descargas
o en
busque la palabra clave
.
Software
NOTA: La interfaz para el usuario de
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
, seleccione su
Encontrar
Búsqueda de descargas
Notebook System
Ir
.
,
18 Localización de información
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Actualizaciones de software y sugerencias para la solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Acceda a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono
a barra de tareas. Para obtener más
l información, consulte "Centro de soporte
técnico de Dell" en la página 113
Cómo usar Windows XP o Windows Vista
Cómo trabajar con programas yarchivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP y Windows Vista
1
Haga clic en
técnico
2
Escriba una palabra o frase que describa
Inicio→
.
el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, asistente de administración de energía y otros puntos controlados por Dell QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet, haga clic
con el botón derecho del ratón en el icono Dell QuickSet del área de notificación de Windows.
Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el apartado "Funciones de Dell™ QuickSet" en la página 187.
de
.
Ayuda y soporte
Localización de información 19
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el sistema operativo, use uno de los siguientes métodos:
Restaurar sistema de Microsoft Windows: la función Restaurar sistema de Microsoft Windows devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de datos.
Restaurar PC de Dell: la función
Restaurar PC
ordenador a su estado operativo original. Es posible que la función Restaurar PC de Dell no se entregue con su equipo.
Soporte de instalación del sistema operativo: si ha recibido un soporte del Sistema operativo con el equipo, puede utilizarlo para restaurar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el apartado "Restauración del sistema operativo" en la página 149.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su equipo.
de Dell devuelve su
20 Localización de información
La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo.
NOTA: El color del soporte de instalación
del sistema operativo varía en función del sistema que haya pedido.

Acerca de su equipo

Determinación de la configuración del equipo

En función de las selecciones que realizó cuando adquirió el equipo, éste tendrá una de las diferentes configuraciones de la controladora de vídeo. Para determinar la configuración de la controladora de vídeo del equipo:
1 Haga clic en 2
En
Pick a Task
computer information and diagnose problems
visualizar la información de su ordenador y problemas de diagnóstico).
3
En
My Computer Information
En la pantalla My Computer Information - Hardware (Información de Mi PC - Hardware), puede ver el tipo de controladora de vídeo instalada en el equipo, además de otros componentes de hardware.
Iniciar
(Elija una tarea), haga clic en
y, a continuación, en
(Información de mi PC), seleccione
Ayuda y soporte técnico
Use Tools to view your
(Usar herramientas para
Hardware
.
.
Acerca de su equipo 21

Vista frontal

2
1
14
13
12
3
4
5
6
7
11
1 Indicador de la cámara (opcional) 2 Cámara (opcional) 3 Seguro de la pantalla 4 Pantalla 5 Botón de alimentación 6 Teclado 7 Indicadores luminosos de estado del
dispositivo 9 IR de consumo 10 Botones de control de medios 11 Botones del ratón táctil 12 Botón Dell MediaDirect™ 13 Indicadores luminosos de estado del teclado 14 Micrófonos en línea digitales
10
9
8 Ratón táctil
8
22 Acerca de su equipo
INDICADOR DE LA CÁMARA: Indica que la cámara está encendida. Basándose en las
selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya una cámara.
ÁMARA: Cámara incorporada para la captura de vídeo, conferencias y charlas.
C
Basándose en las selecciones de configuración hechas al realizar el pedido, puede que el equipo no incluya una cámara.
EGURO DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada.
S P
ANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado
"Uso de la pantalla" en la página 41.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo
B
o para salir de un modo de administración de energía (consulte "Modos de administración de energía" en la página 57).
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el
procedimiento de cierre del sistema operativo Microsoft
®
Windows® en vez de
pulsar el botón de alimentación.
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (puede tardar unos segundos).
TECLADO: Para obtener más información acerca de la batería, consulte "Uso del teclado y el ratón táctil" en la página 47.
Acerca de su equipo 23
INDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Los indicadores luminosos azules situados a la derecha del teclado indican lo siguiente:
Indicador de alimentación: se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.
Indicador de actividad del disco duro: se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador está parpadeando.
Indicador de estado de la batería: se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
Indicador de estado WiFi: se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27).
24 Acerca de su equipo
®
Indicador de estado Bluetooth
: se enciende cuando se activa una tarjeta
con tecnología inalámbrica Bluetooth.
NOTA: La tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica
opcional. El indicador se enciende solo si ha pedido la tarjeta con el equipo. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo la funcionalidad de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono en el área de notificación y, a continuación, haga clic en Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth).
Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, utilice el conmutador inalámbrico (consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 27).
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Azul fijo: la batería se está cargando. – Azul parpadeante: la batería está casi cargada por completo. – Apagado: la batería se está cargando correctamente.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). – Luz ámbar parpadeante: la carga de la batería está baja. –Ámbar
RATÓN TÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón normal (consulte "Ratón táctil" en la página 50).
OTONES DEL RATÓN TÁCTIL: Utilice estos botones exactamente igual que los de un
B
ratón normal cuando use la superficie táctil para mover el cursor por la pantalla (consulte "Ratón táctil" en la página 50).
OTONES DE CONTROL DE MEDIOS: Controlan la reproducción del CD, DVD, Blu-
B
ray Disc™ (BD) y del reproductor Media Player.
fijo
: la carga de la batería está demasiado baja.
Silenciar el sonido. Reproducir la pista anterior.
Bajar el volumen. Reproducir la pista siguiente.
Acerca de su equipo 25
Subir el volumen. Detener.
Reproducir o hacer una pausa.
BOTÓN DELL MEDIADIRECT™: Pulse el botón Dell MediaDirect para iniciar Dell MediaDirect (consulte "Uso de Dell MediaDirect™" en la página 69).
NDICADORES LUMINOSOS DE ESTADO DEL TECLADO
I
Los indicadores luminosos azules situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas (Bloq Mayús) está activada.
A
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.
MICRÓFONOS EN LÍNEA DIGITALES: Micrófono incorporado para conferencias ycharla.
26 Acerca de su equipo

Vista lateral izquierda

1 2563 4
1 Ranura para cable de seguridad 2 Conmutador inalámbrico 3 Indicador de Wi-Fi Catcher 4 Rejillas de ventilación 5 Conectores de audio 6 Ranura para ExpressCard
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado (consulte "Cable de seguridad" en la página 105).
ONMUTADOR INALÁMBRICO: Cuando se habilita mediante Dell QuickSet, este
C
conmutador puede buscar una red de área local inalámbrica WLAN en las cercanías. También puede usarlo para apagar rápidamente cualquier dispositivo inalámbrico, como tarjetas WLAN y tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth (consulte "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 103).
1 2 3 4
1 off Desactiva los dispositivos inalámbricos. 2 on Activa los dispositivos inalámbricos. 3 momentáneo Busca redes WLAN (consulte "Localizador de
redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 103).
4 Indicador de Wi-Fi Catcher
• Luz verde parpadeante: buscando redes.
• Luz verde continua: se encontró una red con buena señal.
• Luz amarilla continua: se encontró una red con señal débil.
• Amarillo parpadeante: error.
• Apagado: no se encontró señal.
Acerca de su equipo 27
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
EJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que
R
el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
ONECTORES DE AUDIO
C
Enchufe los auriculares al conector .
Enchufe un micrófono al conector .
RANURA PARA EXPRESSCARD: Admite una ExpressCard. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado "Uso de ExpressCards" en la página 87.
28 Acerca de su equipo

Vista lateral derecha

2
1
3
4 6 7
1 Indicador de estado de la batería 2 Indicador de actividad del disco duro 3 Indicador de alimentación 4 Unidad óptica 5 Botón de expulsión 6 Lector de tarjetas de memoria 8 en 1 7 Conector IEEE 1394 8 Conector de vídeo (VGA) 9 Conector de red (RJ-45) 10 Conectores USB (2)
UNIDAD ÓPTICA: Para obtener más información acerca la unidad óptica, consulte "Uso de soportes multimedia" en la página 61.
B
OTÓN DE EXPULSIÓN: Pulse el botón de expulsión para abrir la unidad óptica.
ECTOR DE TARJETAS DE MEMORIA 8 EN 1: Proporciona una manera rápida
L
y cómoda de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en una tarjeta de memoria. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. El lector de tarjetas de memoria 8 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria digitales:
• Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
•Tarjeta SDIO
• Tarjeta MultiMedia (MMC)
•Memory Stick
•Memory Stick PRO
• Tarjeta xD-Picture
• SD de alta velocidad
• SD de alta densidad
CONECTOR IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
85
910
Acerca de su equipo 29
CONECTOR DE VÍDEO
Conecta dispositivos de vídeo, como un monitor.
CONECTOR DE RED (RJ-45)
Conecta el equipo a una red. Las dos luces que se encuentran junto al conector indican el estado de la conexión y la actividad de las conexiones red por cable.
Para obtener más información sobre el uso del adaptador de red, consulte la guía del usuario del dispositivo proporcionada con el equipo.
ONECTORES USB
C
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.

Vista posterior

1 2
1 Conector para S-vídeo y salida de TV 2 Conectores USB (2) 3 Conector del adaptador de AC 4 Batería 5 Conector del módem (RJ-11)
30 Acerca de su equipo
3
54
Loading...
+ 214 hidden pages