Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, AccessDirect, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Axim, TrueMobile y DellNet son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, y Celeron
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. que Dell
Inc. utiliza bajo licencia.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• End User License Agreement (Contrato de licencia de
usuario final)
Guía de información del producto Dell™
• Cómo instalar mi equipo
Diagrama de instalación
Localización de información9
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Consejos sobre la utilización de Microsoft® Windows
• Cómo reproducir CD y DVD
• Cómo utilizar el modo de espera y el modo de
hibernación
• Cómo cambiar la resolución de la pantalla
• Cómo limpiar el equipo
®
Archivo de ayuda
1
Haga clic en el botón
técnico
2
Haga clic en
del usuario
3
Haga clic en
Inspiron).
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas están situadas en el
equipo.
www.dell.com | support.dell.com
• Utilice la etiqueta de
servicio para
identificar el equipo
cuando utilice
support.dell.com
póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su
llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de
asistencia técnica.
Inicio
y en
.
Guías del usuario y del sistema
.
Dell Inspiron Hel
p (Ayuda de Dell
o
Ayuda y soporte
y en
panel inferior
de su
Guías
10Localización de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y
preguntas más frecuentes
• Comunidad — debates en línea con otros clientes de
Dell
• Actualizaciones — Información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el
sitio web personalizado Dell Premier Support de premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no
esté disponible en todas las regiones.
• Atención al cliente — Información de contacto, llamada
de servicio y estado de los pedidos, garantía e
información de reparación
• Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado
de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates
en línea con el personal de asistencia técnica
• Referencia — Documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
• Descargas — Controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software
• —Si vuelve a instalar el sistema operativo del equipo,
también debe volver a instalar la utilidad NSS.
NSS proporciona actualizaciones importantes del
sistema operativo y asistencia para las unidades de
disquete de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel
Pentium
®
M, unidades ópticas y dispositivos USB. La
®
utilidad NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su equipo y sistema operativo e instala
las actualizaciones apropiadas a su configuración.
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
• Documentación para los dispositivos (como, por
ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Inicio
y en
Ayuda y soporte
Localización de información11
www.dell.com | support.dell.com
12Localización de información
Descripción del equipo
Vista anterior
Seguro de la pantalla
Botón Dell
AccessDirect
Botón de
alimentación
Superficie táctil
Botones de la
superficie táctil
Altavoces (2)
SEGURODELAPANTALLA — Mantiene la pantalla cerrada.
ANTALLA — Para obtener más información sobre la pantalla, consulte la sección relativa al uso de la
P
pantalla en el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Pantalla
Indicadores de
estado del teclado
Teclado
Indicadores de
estado del
dispositivo
Descripción del equipo13
INDICADORESDEESTADODELTECLADO
www.dell.com | support.dell.com
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
T
ECLADO —
Windows
El teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft®
®
. Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte la página 34.
ALTAVOCES — Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los métodos abreviados de
teclado de control del volumen. Para obtener más información, consulte la página 34.
14Descripción del equipo
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se enciende cuando Bloq Mayús está activado.
A
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está
activado.
INDICADORESDEESTADODELDISPOSITIVO
Se enciende al encender el equipo. Parpadea o se apaga en modo de
administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague
nunca el equipo si el indicador parpadea.
Parpadea para indicar el estado de carga de la batería.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la
siguiente manera:
– Luz verde continua: la batería se está cargando.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
– Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja.
– Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
BOTONESDELASUPERFICIETÁCTIL — Los botones de la superficie táctil ofrecen las mismas funciones
que un mouse. Consulte la página 36 para obtener más información.
S
UPERFICIETÁCTIL — La superficie táctil y sus botones ofrecen las mismas funciones que un ratón.
Consulte la página 36 para obtener más información.
Descripción del equipo15
BOTÓNDEALIMENTACIÓN — Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o
desactivar un modo de administración de energía. Para obtener más información, consulte la sección
relativa a la administración de energía en el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de
ayuda, consulte la página 9.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de cerrar el equipo (consulte la página 28).
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague
totalmente (esto puede tardar unos segundos).
B
OTÓN DELL™ ACCESSDIRECT™—Pulse este botón para iniciar un programa que se utiliza con
frecuencia, como herramientas educativas y de soporte. Si lo desea, puede reprogramar el botón para que
inicie el programa que prefiera. Para obtener más información, consulte la página 33).
www.dell.com | support.dell.com
Vista lateral izquierda
Ranura
para la PC Card
RANURAPARATARJETA PC — Admite una PC Card, como un módem o un adaptador de red. Para
obtener más información, consulte la sección relativa al uso de tarjetas PC en el archivo de ayuda de Dell
Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
16Descripción del equipo
Unidad CD o DVD
Conectores de audio (2)
CONECTORESDEAUDIO
Conecte los auriculares o los altavoces al conector
Conecte un micrófono al conector
UNIDADDE CD O DVD — Admite una unidad de CD, una unidad de DVD, una unidad de CD-RW o
una unidad combinada CD-RW/DVD.
Vista lateral derecha
Batería/
compartimento
de la batería
BATERÍA/COMPARTIMENTODELABATERÍA — Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin
conectarlo a una toma de corriente. Consulte la página 29.
Conector para módem
Rejillas de ventilación
Ranura para cable
de seguridad
Descripción del equipo17
www.dell.com | support.dell.com
CONECTORDELMÓDEM
Conecte la línea telefónica al conector de módem.
Para obtener más información sobre el uso del módem,
consulte la documentación en línea del mismo incluida con
el equipo.
REJILLASDEVENTILACIÓN — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir
que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El ventilador puede funcionar continuamente y su velocidad puede variar
según cómo se use. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún
problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con
poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La
circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD — Sirve para conectar al equipo un
R
dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información,
consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará
en la ranura del cable de seguridad del equipo.
18Descripción del equipo
Vista posterior
C
onector del
adaptador de CA
Rejillas de
ventilación
REJILLASDEVENTILACIÓN — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El ventilador puede funcionar continuamente y su velocidad puede variar según cómo se use. El
ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
ONECTOR PARA EL ADAPTADOR DE CA — Conecte un adaptador de CA al equipo.
C
Conectores USB (2)
Conector de vídeo
Conector de red
Adaptador de CA
Conector del adaptador de CA
NOTA: Utilice sólo el adaptador de CA proporcionado con el equipo.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede
conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
Descripción del equipo19
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de
un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica
puede dañar el equipo o provocar un incendio.
PRECAUCIÓN: Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al equipo o para
cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador
de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la ventilación; no utilice el adaptador de CA dentro de
un maletín.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y
tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
C
www.dell.com | support.dell.com
ONECTORES USB
C
ONECTOR DE VÍDEO
Conecta dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una
impresora.
Conecta un monitor externo. Para obtener más información,
consulte la sección relativa al uso de la pantalla en el archivo
de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda,
consulte la página 9.
CONECTORDERED
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar dañar el
equipo, no conecte una línea telefónica al conector de red.
20Descripción del equipo
Conecta el equipo a una red. Los indicadores luminosos del
conector indican la actividad de las comunicaciones de red
con cable e inalámbricas.
Para obtener información sobre el uso del adaptador de red,
consulte la documentación en línea del mismo incluida con
el equipo.
Vista inferior
Cubierta del
módem/minitarjeta
PCI
Unidad de
disco duro
Cubierta del
módulo de memoria
CUBIERTADELAMINITARJETA PCI/MÓDEM — Cubre el compartimento que contiene el módem y la
minitarjeta PCI. Consulte la página 71.
B
ATERÍA/COMPARTIMENTODELABATERÍA — Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin
conectarlo a una toma de corriente. Consulte la página 29.
EJILLASDEVENTILACIÓN — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
R
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
Seguro de liberación
de la batería
Batería/
compartimento
de la batería
Rejilla de
ventilación
NOTA: El ventilador puede funcionar continuamente y su velocidad puede variar según cómo se use. El
ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado,
mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar
un incendio.
EGURO DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA — Libera la batería. Consulte la página 31 para obtener
S
instrucciones.
UBIERTADELMÓDULODEMEMORIA — Cubre el compartimiento que contiene los módulos de
C
memoria y el pasador de liberación de la unidad de CD o DVD. Consulte la página 68.
NIDADDEDISCODURO — Almacena software y datos.
U
Descripción del equipo21
www.dell.com | support.dell.com
22Descripción del equipo
Configuración de su equipo
Conexión a Internet
NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios
de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes
opciones de conexión a Internet:
•Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica.
Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de
módem por cable.
•Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea
telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el
teléfono en una sola línea simultáneamente.
•Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a
través de la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del equipo y
a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión
ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de
configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión para AOL o MSN:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si el escritorio no contiene ningún icono
a Internet con un ISP diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Aparece la ventana
Asistente para conexión nueva
MSN Explorer
Inicio
y en
o
AOL
MSN Explorer
Internet Explorer
del escritorio de Microsoft® Windows®.
o
AOL
, o si desea configurar una conexión
.
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
Configuración de su equipo23
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
•Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
proveedores de servicios Internet [ISP]
•Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el
CD de instalación, haga clic en
•Si dispone de un CD, haga clic en
Internet [ISP]
5
Haga clic en
Si ha seleccionado
siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
www.dell.com | support.dell.com
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
Haga clic en la opción adecuada dentro de
6
continuación, haga clic en
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la
configuración.
Si conectarse a la internet le está dando problemas, consulte el apartado “Problemas con el módem
y con la conexión a Internet”. Si no puede conectarse a internet pero lo ha podido hacer
anteriormente, puede ser que el ISP esté sufriendo una interrupción de servicio. Póngase en
contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Problemas con el módem y con la conexión a Internet
.
Establecer mi conexión manualmente
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios
.
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
¿Cómo desea conectar a Internet?
Siguiente
.
Elegir de una lista de
.
, siga con el step 6. De lo contrario,
y, a
AVISO: Conecte el módem únicamente a una toma de teléfono de pared analógica. Si conecta el módem
a una red de telefonía digital, se dañará.
AVISO: Los conectores de módem y de red tienen un aspecto similar. No conecte una línea telefónica al
conector de red.
NOTA: Si se puede conectar con el proveedor de servicios de Internet (ISP), esto quiere decir que el
módem funciona correctamente. Si está seguro de que el módem funciona correctamente y, aun así,
tiene problemas, póngase en contacto con su ISP.
OMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED — Desconecte la línea telefónica del módem y
C
conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcado. Asegúrese de que tiene un servicio telefónico por
tonos. Intente conectar el módem a otra clavija de teléfono.
Las velocidades de conexión lentas pueden deberse a ruido telefónico, así como a las condiciones de la línea
telefónica o de la red. Póngase en contacto con su compañía telefónica o su administrador de red para
obtener más información.
24Configuración de su equipo
CONECTEELMÓDEMDIRECTAMENTEA LATOMADETELÉFONO DELAPARED — Si dispone de otros
dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, una máquina de
fax, un supresor de sobrevoltaje o un divisor de línea, omítalos y utilice la línea telefónica para conectar el
módem directamente a la toma de teléfono de la pared.
OMPRUEBELACONEXIÓN — Verifique que la línea telefónica está conectada al módem.
C
C
OMPRUEBELALÍNEATELEFÓNICA — Pruebe a utilizar otra línea telefónica. Si utiliza una línea con una
longitud de 3 metros (10 pies) o más, pruebe con una más corta.
ONODEMARCADOIRREGULAR — Si tiene servicio de buzón de voz, es posible que oiga un tono de
T
marcado irregular cuando tenga mensajes. Póngase en contacto con la compañía telefónica para obtener
instrucciones sobre la restauración del tono de marcado.
ESACTIVELALLAMADAENESPERA (TELÉFONODERETENCIÓNDELLAMADA)—Consulte en la
D
documentación de la compañía telefónica las instrucciones sobre cómo desactivar esta función. A
continuación, ajuste las propiedades de la conexión de acceso telefónico a redes.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
marcado
3
En la ventana
Impresoras y otro hardware
y, a continuación, haga clic en
Inicio
y en
Editar ubicación
Panel de control
, en
Editar...
.
Opciones de teléfono y módem
.
, asegúrese de que la opción
, seleccione la ficha
Reglas de
Deshabilitar llamada en espera al marcar:
está
activada y, a continuación, seleccione el código adecuado según aparece en la guía telefónica.
4
Haga clic en
5
Cierre la ventana
6
Cierre la ventana
Aplicar
y en
Aceptar
.
Opciones de teléfono y módem
Panel de control
.
.
COMPRUEBEQUEELMÓDEMSECOMUNICACON WINDOWS —
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en la pestaña
4
Haga clic en el puerto COM para el módem.
5
Haga clic en
Impresoras y otro hardware
Propiedades
Inicio
y en
Módems
, en la pestaña
Panel de control
y, a continuación, en
.
Diagnósticos
.
Opciones de teléfono y módem
y en
Consultar módem
para comprobar que el
.
módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
Problemas con el correo electrónico
COMPRUEBEQUEESTÁCONECTADOA INTERNET — Con el programa de correo electrónico Outlook
Express abierto, haga clic en Archivo. Si la opción Trabajar sin conexión está activada, desactívela y
conéctese a Internet.
Instalación de una impresora
AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en
la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
•Obtener e instalar controladores actualizados
•Conectar la impresora al equipo
Configuración de su equipo25
•Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
•Ponerse en contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica
Cable de la impresora
Es posible que la impresora se entregue sin ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado,
asegúrese de que sea compatible con la impresora. Si ha adquirido un cable de la impresora al
mismo tiempo que el equipo, es posible que el cable se incluya en la caja del equipo.
Conexión de una impresora USB
NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
www.dell.com | support.dell.com
1
2
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida
con la impresora.
3
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los
conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Conector USB del
equipo
Problemas con la impresora
COMPRUEBELASCONEXIONESDELOSCABLES DELAIMPRESORA — Asegúrese de que el cable de la
impresora está conectado correctamente al equipo (consulte la página 26).
RUEBELATOMADECORRIENTEELÉCTRICA — Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica funciona;
P
para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
26Configuración de su equipo
Cable de la
impresora
USB
Conector USB
de la impresora
COMPRUEBEQUELAIMPRESORAESTÁENCENDIDA — Consulte la documentación que se proporciona
con la impresora.
C
OMPRUEBE QUE WINDOWS
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en
con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
5
Pulse
siguientes puertos
VUELVAA INSTALARELCONTROLADORDELAIMPRESORA — Consulte la página 59.
Panel de control
Impresoras y otro hardware
Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
Propiedades
y, a continuación, pulse la ficha
es
®
RECONOCELAIMPRESORA —
Inicio
.
.
.
Puertos
USB 001 (Puerto de la impresora)
. Si aparece el modelo de la impresora, haga clic
. Asegúrese de que la opción
.
Imprimir en los
Dispositivos para protección de la alimentación
Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la
alimentación eléctrica:
•Supresores de sobrevoltaje
•Acondicionadores de línea
•Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Supresores de sobrevoltaje
Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra
sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse
durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la
alimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor de
sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía
para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de
sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección.
Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los diferentes
dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e
interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con
aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo
de la toma de corriente.
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem.
Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la
conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red.
Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.
Configuración de su equipo27
Acondicionadores de línea
AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación
eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante
constante.
Sistemas de alimentación ininterrumpida
AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de
disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el
www.dell.com | support.dell.com
equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, puede conectarlos a un enchufe múltiple
independiente que proporcione protección contra sobrevoltajes.
Un SAI protege contra las fluctuaciones y las interrupciones de la alimentación eléctrica. Los
dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los
dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre
que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para
obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el
dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).
Cómo apagar el equipo
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de cerrar el equipo.
NOTA: Si lo prefiere, en vez de apagar el equipo, puede configurarlo para que entre en el modo de
suspensión o de hibernación. Para obtener más información, consulte el archivo Dell Inspiron Help
(Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
1
y luego en
2
En la ventana
Apagar equipo
Apagar equipo
El equipo se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema.
28Configuración de su equipo
.
, haga clic en
Apagar
Inicio
.
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Las baterías de los equipos portátiles sólo están cubiertas durante el primer año de validez de la
garantía limitada del equipo. Para obtener más información sobre la garantía de Dell de su equipo,
consulte la Guía de información del producto.
Utilice una batería para suministrar energía al equipo cuando no esté conectado a una toma de
alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como
equipamiento estándar.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga)
disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible
que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento.
La autonomía de la batería puede reducirse significativamente cuando se realizan, entre otras, las
siguientes operaciones:
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de corriente eléctrica mientras se graba en un CD.
•Uso de unidades ópticas, especialmente unidades de DVD y CD-RW.
•Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, tarjeta PC o dispositivos USB.
•Uso de configuraciones de pantalla de mucho brillo.
•Uso de protectores de pantalla 3D u otros programas que utilizan mucha energía, como
juegos 3D y programas de ingeniería.
•Ejecución del equipo en modo de rendimiento máximo. Para obtener más información,
consulte la sección relativa a la administración de energía en el archivo de ayuda de Dell
Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 10.
Puede establecer las opciones de administración de energía para que se le avise cuando la carga de
la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para
funcionar con equipos Dell™. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento
responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio.
Consulte las instrucciones para desechar las baterías en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F).
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o
que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Uso de la batería29
Comprobación de la carga de la batería
La ventana y el icono del medidor de energía de Microsoft® Windows®, y la advertencia de
batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Medidor de energía
El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el
medidor de energía, pulse dos veces en el icono de la barra de tareas. Para obtener más
información sobre la ficha
energía en el archivo de
página 10.
Ayuda de Dell Inspiron
Medidor de energía
, consulte la sección relativa a la administración de
. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la
www.dell.com | support.dell.com
Si el equipo está conectado a una toma de corriente, aparece un icono .
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería
baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de corriente
eléctrica. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa
automáticamente.
Cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga, una ventana emergente se lo
advierte. Para obtener más información sobre alarmas de bajo nivel de carga de batería, consulte la
sección relativa a la administración de energía en el archivo de ayuda de
al archivo de ayuda, consulte la página 10.
Carga de la batería
NOTA: el adaptador de CA tarda 3 horas aproximadamente en cargar una batería totalmente
descargada con el equipo apagado. El tiempo de carga es significativamente superior si el equipo está
encendido y funciona a una alta velocidad de procesador y niveles elevados de actividad del sistema. Si
se utiliza el equipo con niveles elevados de actividad durante un periodo prolongado de tiempo, puede
ser que la batería no se cargue.
Cuando se conecta el equipo a un enchufe de alimentación eléctrica o se instala una batería
mientras el equipo está conectado a una toma de corriente, éste comprueba la carga y la
temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la
carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el equipo
a una toma de alimentación eléctrica.
Dell Inspiron
. Para acceder
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado
caliente para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de corriente y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el
equipo a una toma de corriente y continúe cargando la batería.
NOTA: Puede dejar la batería en el equipo todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería
impiden que se sobrecargue.
30Uso de la batería
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.