La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, Pow er Vault ,
Pow er Ap p, Axim et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft,
MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans
tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?Cherchez ici.
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
• Comment configurer mon ordinateur
• Conseils d'utilisation de Microsoft® Windows
• Comment lire des CD et DVD
• Comment utiliser les modes Veille et Mise en veille prolongée
• Comment changer la résolution d'affichage
• Comment nettoyer l'ordinateur
®
Schéma de configuration
Fichier d'aide
1
Cliquez sur le bouton
.
support
2
Cliquez sur
d'utilisation du système), puis sur
d'utilisation
3
Cliquez sur l'
User and system guides
.
Aide de Dell Inspiron
Démarrer
, puis sur
(Guides
Guides
.
Aide et
Recherche d'informations9
Page 10
Que recherchez-vous ?Cherchez ici.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
www.dell.com | support.dell.com
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens,
cours en ligne, questions fréquemment posées
• Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients
Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des
composants, comme la mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service et
état des commandes, garanties et informations sur les
réparations
• Service et support — Historique de l'état des appels de
service et du support, contrat de service, discussions en ligne
avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la
configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et
livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre
ordinateur, vous devez également réinstaller l' utilitaire NSS.
NSS fournit des mises à jour essentielles pour le système
d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette
USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel
M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. NSS est
requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell.
Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son
système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées
à votre configuration.
®
Pentium®
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre
ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour
identifier votre
ordinateur lorsque
vous accédez au site
We b
service de support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre
appel lorsque vous communiquez avec le service
d'assistance technique.
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes
entreprises, du gouvernement et du domaine de
l'éducation peuvent également utiliser le site Web
Premier Support de Dell à l'adresse
premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peut-être pas
disponible dans toutes les régions.
support.dell.com
ou lorsque vous contactez le
10Recherche d'informations
Page 11
Que recherchez-vous ?Cherchez ici.
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation concernant mon ordinateur
• Documentation concernant les périphériques (pour un
modem, par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton
.
support
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Démarrer
, puis sur
Aide et
Recherche d'informations11
Page 12
www.dell.com | support.dell.com
12Recherche d'informations
Page 13
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
loquet de fermeture de l'écran
voyants d'état
du disque dur
et du clavier
écran
clavier
tablette tactile
boutons de la
tablette tactile
voyants d'état de
l’appareil
haut-parleurs
LOQUETDEFERMETUREDEL'ÉCRAN — Appuyez sur ce bouton pour dégager le loquet de fermeture de
l'écran et ouvrir ce dernier.
ÉCRAN — Reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'Aide de Dell Inspiron pour
obtenir davantage d'informations sur l'écran. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
BOUTOND 'ALIMENTATION — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou
quitter le mode d'économie d'énergie.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, arrêtez votre ordinateur au lieu d'appuyer sur le bouton
d'alimentation.
HAUT-PARLEURS —
Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les combinaisons
bouton
d'alimentation
de touches de contrôle du volume. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 34.
À propos de votre ordinateur13
Page 14
VOYANTS D ' ÉTAT DE L' APPAREIL
www.dell.com | support.dell.com
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque
l'ordinateur est en mode Gestion de l'alimentation.
S'allume et reste allumé lorsque la batterie se charge ou clignote lorsque le
niveau de charge de la batterie est faible.
Si l'ordinateur est connecté à une prise secteur, le voyant fonctionne comme suit :
– Vert fixe : La batterie se charge.
– Éteint : La batterie est chargée, l'ordinateur est éteint, ou aucune batterie n'est installée.
– Vert clignotant rapidement : Une erreur s'est produite au niveau de la batterie.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit :
– Éteint : La batterie se décharge normalement au cours de son utilisation.
– Vert clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible.
TABLETTETACTILEETBOUTONSDELATABLETTETACTILE — Utilisez la tablette tactile et ses boutons
comme s'il s'agissait d'une souris. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 35.
CLAVIER —
Windows
Le clavier comporte un pavé numérique et une touche portant le logo Microsoft®
®
. Pour en savoir plus sur les combinaisons de touches prises en charge, reportez-vous à la
page 34.
14À propos de votre ordinateur
Page 15
VOYANTS D ' ÉTAT DU DISQUE DUR ET DU CLAVIER
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter la perte de données, n'éteignez jamais l'ordinateur alors que
le voyant clignote.
S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée.
A
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
9
À propos de votre ordinateur15
Page 16
Vue du côté gauche
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEURS AUDIO
connecteurs audiologement de PC Card
Raccordez des appareils d'enregistrement/lecture audio, comme des
magnétophones à cassette ou des lecteurs de CD au connecteur .
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur .
LOGEMENT
carte réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
DE PC CARD — Prend en charge une PC Card, telle qu'un modem, une carte sans fil ou une
page 37.
16À propos de votre ordinateur
«Utilisation des PC Cards» à la
Page 17
Vue du côté droit
batterielecteur de CD ou de DVD
BATTERIE/BAIEDELABATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur
sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la page 25.
BAIEDELECTEURDE CD OR DVD — Accepte un lecteur de CD ou de DVD.
Vue arrière
emplacement pour câble de sécurité
connecteur réseau (RJ-45)
connecteur modem (RJ-11)
connecteurs USB (3)
connecteur vidéo
connecteur d'adaptateur secteur
À propos de votre ordinateur17
Page 18
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENTPOURCÂBLEDESÉCURITÉ — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
CONNECTEURS USB
CONNECTEUR RÉSEAU (RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
Permet de connecter des périphériques conformes à la norme USB 2.0,
tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante.
Permet de relier l'ordinateur à un réseau.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de la carte réseau, reportez-vous à la
documentation en ligne de la carte réseau ; cette documentation vous
est fournie avec votre ordinateur.
CONNECTEUR MODEM (RJ-11)
18À propos de votre ordinateur
Permet de connecter la ligne téléphonique au connecteur modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, consultez la
documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.
Page 19
CONNECTEUR VIDÉO
Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Inspiron
Aide de Dell
CONNECTEUR
D 'ADAPTATEURSECTEUR — Permet de connecter l'adaptateur secteur afin d'alimenter
l'ordinateur par le secteur au lieu de la batterie.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous
pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser
un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou
causer un incendie.
AVIS : Lorsque vous déconnectez le câble de l'adaptateur secteur de l'ordinateur, saisissez le
connecteur et non le câble lui-même, puis tirez fermement mais avec précaution pour éviter
d'endommager le câble.
À propos de votre ordinateur19
Page 20
Vue de dessous
cache du module
de mémoire
www.dell.com | support.dell.com
CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE — Recouvre le compartiment du ou des module(s) de mémoire.
UNITÉ DE DISQUE DUR —
BATTERIE/BAIE DE BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le
brancher au secteur. Reportez-vous à la page 25.
LOQUET DE FERMETURE DE LA BATTERIE —
VENTILATEUR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
surchauffe de l'appareil.
unité de disque dur
batterie
loquet de
fermeture de
la batterie
vent
Stocke les logiciels et les données.
Libère la batterie.
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur
fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est
défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
20À propos de votre ordinateur
Page 21
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions ADSL ou
modem par câble.
•Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique existante. Avec une connexion ADSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser
votre téléphone sur la même ligne simultanément.
•Connexions modem par câble qui offrent un accès Internet ultrarapide par l'intermédiaire de
la ligne TV câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur
du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion
Internet. Si vous utilisez une connexion ADSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur
d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Double-cliquez sur l'icône
3
Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône
configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Cliquez sur le bouton
L'
Assistant Nouvelle connexion
MSN Explorer
MSN Explorer
Démarrer
, puis sur
s'affiche.
ou
AOL
sur le bureau Microsoft® Windows®.
ou
AOL
sur votre bureau ou si vous souhaitez
Internet Explorer
.
3
Cliquez sur
Connecter à Internet
.
Configuration de votre ordinateur21
Page 22
4
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur
•Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur
manuellement
•Si vous disposez d'un CD, cliquez sur
services Internet
5
Cliquez sur
Si vous avez sélectionné
www.dell.com | support.dell.com
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6
Cliquez sur l'option appropriée sous
puis cliquez sur
7
Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section
«Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 45. Si vous ne pouvez
pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le
fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des
services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet
Configurer ma connexion
.
Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de
.
Suivant
.
Suivant
Configurer ma connexion manuellement
Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?
.
.
, passez à l'étape 6. Sinon,
,
Configuration d'une imprimante
AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la
configuration, notamment :
•Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
•Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
•Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
•Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Câble de l'imprimante
Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que
l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurezvous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en
même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
22Configuration de votre ordinateur
Page 23
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1
Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
2
Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
3
Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les connecteurs USB ne se branchent que d'une façon.
connecteur USB de
l'ordinateur
connecteur USB
câble USB de
l'imprimante
de l'imprimante
Périphériques de protection contre les surtensions
électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations et les pannes d'alimentation :
•Parasurtenseurs
•Filtres de ligne
•Onduleurs
Parasurtenseurs
Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension
réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension
pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de
Configuration de votre ordinateur23
Page 24
protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent
également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du
parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée
offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer
l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et
déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du
modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la
connexion du modem.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages.
Filtres de ligne
AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.
Onduleurs
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe
d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Les onduleurs protègent contre les fluctuations et les coupures de courant. Ils incluent une batterie
qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est
coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la
documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de
fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters
Laboratories (UL).
24Configuration de votre ordinateur
Page 25
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Chargez la batterie pendant 3 heures avant d'utiliser l'ordinateur sans l'adaptateur
secteur.
REMARQUE : La batterie d'un ordinateur portable n'est couverte que pendant la période initiale de la
garantie limitée de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre
ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec
votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie
pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché sur une prise électrique. Votre ordinateur est
livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans
que cela soit limitatif :
•Utilisation des lecteurs de DVD, DVD-R et CD-RW
•Utilisation de périphériques de communication sans fil, PC Cards ou périphériques USB
•Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D
ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D
•Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Aide de Dell Inspiron
. Pour
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un
CD ou DVD.
Vous pouvez définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte
lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell.
N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
Utilisation d'une batterie25
Page 26
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous
en débarrasser. Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une
température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les
batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent
fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
www.dell.com | support.dell.com
L'alerte de niveau de batterie faible fournit des informations sur le niveau de charge de la batterie.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise
secteur. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est
automatiquement activé.
Une alerte s'affiche lorsque la batterie est déchargée à environ 90 %. Pour plus d'informations sur
les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du
fichier d'
Aide de Dell Inspiron
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 3 heures environ,
si l'ordinateur est éteint. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension.
Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits
internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise électrique ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Si nécessaire, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le
niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise
électrique.
La batterie peut être trop chaude pour commencer à se charger si le voyant vert clignote
rapidement. Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et laissez refroidir l'ordinateur et la
batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une
prise électrique et continuez à charger la batterie.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» à la page 53.
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
26Utilisation d'une batterie
Page 27
Recalibrage d'une batterie
Si votre système est configuré pour une batterie à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), vous
pouvez recalibrer la batterie en exécutant le logiciel de recalibrage de jauge du programme de
configuration du système.
Recalibrez votre batterie NiMH lorsque l'un des problèmes suivants se produit :
•Un message s'affiche, vous invitant à recalibrer votre batterie.
•La charge normale de la batterie diminue.
Lorsque vous recalibrez votre batterie NiMH, ne la retirez pas ou débranchez votre ordinateur de la
prise secteur. La procédure prend plusieurs heures.
Pour exécuter le logiciel de recalibrage de jauge de batterie :
1
Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
2
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système d'exploitation Microsoft Windows apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de
configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
4
À l'aide des touches flèche gauche ou droite, sélectionnez
5
À l'aide des touches flèche haut ou bas, sélectionnez
(Recalibrage de la jauge de batterie) et appuyez sur <Entrée>.
La procédure de recalibrage commence et l'adaptateur secteur recharge la batterie jusqu'à ce
que la jauge indique
Plein
.
Quitter
.
Battery Gauge Recalibration
6
À l'invite, retirez l'adaptateur secteur.
La batterie se décharge jusqu'à ce que la jauge de batterie indique
est totalement déchargée, l'ordinateur s'éteint automatiquement.
7
Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur.
8
Sans mettre le système sous tension, rechargez la batterie jusqu'à ce que les diodes électroluminescentes de la batterie s'éteignent.
REMARQUE : Vous pouvez faire fonctionner votre ordinateur lorsque la batterie se recharge, mais
faites-le fonctionner sur batterie uniquement lorsque celle-ci est totalement rechargée.
Vide
. Lorsque la batterie
Utilisation d'une batterie27
Page 28
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique
murale.
1
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou connecté à une prise secteur.
2
Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé au dessous de
l'ordinateur, puis retirez la batterie.
www.dell.com | support.dell.com
Installation d'une batterie
Insérez la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée.
Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser.
28Utilisation d'une batterie
Page 29
Utilisation de CD, de DVD et autres supports
multimédias
Utilisation de CD et DVD
Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et DVD avec votre ordinateur, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Copie de CD
REMARQUE : Assurez-vous de respecter toutes les lois sur les droits d'auteur relatives à la création de
CD ou de DVD.
Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur
CD-R, CD-RW, DVD+R, ou lecteur combiné DVD/CD-RW.
Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD. Vous pouvez aussi
utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à partir de fichiers audio
sur votre ordinateur et créer des CD MP3. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez
sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin supérieur droit de la fenêtre, puis
cliquez sur
Comment copier un CD
Aide de RecordNow
ou
Didacticiel de RecordNow
.
REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combiné DVD/CD-RW et que vous rencontrez des
problèmes lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de
Sonic à l'adresse support.sonic.com.
À l'heure actuelle, cinq formats de DVD inscriptibles sont sur le marché : DVD+R, DVD+RW,
DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM. Les lecteurs-graveurs DVD installés sur votre ordinateur Dell™
peuvent graver des DVD+R et lire des DVD-R. Toutefois, ces lecteurs-graveurs ne peuvent graver
les DVD-RAM et ne les lisent pas obligatoirement. Par ailleurs, les lecteurs de DVD offerts sur le
marché pour les systèmes Home Theater (cinéma maison) ne peuvent parfois pas lire tous ces cinq
formats.
REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas
être copiés à l'aide de Sonic RecordNow.
Utilisation de CD, de DVD et autres supports multimédias29
Page 30
1
Cliquez sur le bouton
puis cliquez sur
2
Cliquez sur l'onglet audio ou sur l'onglet données, selon le type de CD ou DVD à copier.
3
Cliquez sur
4
Pour copier le CD ou DVD :
•
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD
et cliquez sur
dossier temporaire sur le disque dur de votre ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD
et cliquez sur
www.dell.com | support.dell.com
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD
•
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur
données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte
automatiquement.
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Votre lecteur de CD-RW peut graver deux types différents de disques inscriptibles—CD-R et CDRW (y compris les CD-RW haute vitesse). Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la
musique ou stocker définitivement des fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne
pouvez pas écrire de nouveau sur ce disque sans changer la méthode d'enregistrement (consultez la
documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire, écraser,
réécrire ou effectuer une mise à jour sur CD.
Votre lecteur-graveur de DVD peut graver trois types de supports enregistrables—les CD-R, les
CD-RW (y compris les CD-RW grande vitesse) et les DVD+R. Les DVD+R vierges permettent
de stocker d'importantes quantités d'informations de façon permanente. Après avoir gravé un
DVD+R, l'option de récrire ou non sur ce disque dépend de la dernière étape de la création,
laquelle «finalise» ou «ferme» le disque.
Démarrer
RecordNow!.
Copie exacte
Copier
OK
.
et pointez sur
.
. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et le copie dans un
Tous les programmes→
, assurez-vous que les paramètres sont corrects
, sélectionnez le lecteur dans lequel vous
Copier
. L'ordinateur copie les
Sonic→ RecordNow!
,
Conseils utiles
•N'utilisez l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R
ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow.
•Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne
stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de
voiture.
•Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow.
•Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des
ordinateurs sur lesquels un logiciel MP3 est installé.
30Utilisation de CD, de DVD et autres supports multimédias
Page 31
•Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez
pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1
ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
•Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de
CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer.
Vous pouvez aussi utiliser des CD-RW vierges pour tester des projets de fichiers musicaux
avant l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
•Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de support Sonic à
l'adresse
support.sonic.com
.
Utilisation de CD, de DVD et autres supports multimédias31
Page 32
www.dell.com | support.dell.com
32Utilisation de CD, de DVD et autres supports multimédias
Page 33
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
pavé numérique
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé
numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à
droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn> enfoncée
et appuyez sur la touche voulue.
•Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant indique que le
pavé numérique est activé.
•Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile33
9
Page 34
Combinaison de touches
Fonctions système
<Ctrl><Maj><Échap>Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches.
<Fn><F12>Active et désactive le défilement (uniquement sur les claviers du
Fonctions de l'écran
<Fn><F8>Augmente la luminosité de l'écran intégré uniquement (non pas du moniteur
www.dell.com | support.dell.com
<Fn><F9>Réduit la luminosité de l'écran intégré uniquement (non pas du moniteur externe).
<Fn><F5>Active et désactive l'étirement de l'affichage.
<Fn><F3>Bascule l'image vidéo vers l'option d'affichage suivant. Parmi les options : affichage
Fonctions du haut-parleur
<Fn><F1>Active/désactive le son.
<Fn><F10> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des
<Fn><F11> Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, si des
<Fn><F6>Active et désactive les bips système lorsque le haut-parleur est activé.
Royaume-Uni, du Japon et de la France).
externe).
intégré, moniteur externe et deux affichages simultanément.
haut-parleurs externes sont branchés.
haut-parleurs sont branchés.
Fonctions de la touche du logo Microsoft
Touche du logo Windows et <m>Réduit toutes les fenêtres ouvertes.
Touche du logo Windows et <Maj><m> Agrandit toutes les fenêtres.
Touche du logo Windows et <e>Exécute l'Explorateur Windows.
Touche du logo Windows et <r>Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Touche du logo Windows et <f>Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
Touche du logo Windows et <Ctrl><f> Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche -
Touche du logo Windows et <Pause>Ouvre la boîte de dialogue Propriétés système.
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le
Panneau de configuration, cliquez sur
34Utilisation du clavier et de la tablette tactile
®
Windows
Ordinateurs (si l'ordinateur est connecté à un réseau).
Imprimantes et autres périphériques
®
, puis sur
Clavier
.
Page 35
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de
déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si vous
utilisiez la souris.
•Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt sur la tablette.
•Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile
ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
•Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur celui-ci et tapez
sur la tablette tactile en effectuant un mouvement bas-haut-bas. Lors du deuxième
mouvement vers le bas, laissez votre doigt sur la tablette tactile et déplacez l'objet sélectionné
en faisant glisser votre doigt sur la surface.
•Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez doucement deux fois
sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce.
Personnalisation de la tablette tactile
Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres au moyen de la fenêtre de
Souris
propriétés
1Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur
sur
Souris
2
Dans la fenêtre de propriétés
•Cliquez sur l'onglet
•Cliquez sur l'onglet
3
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
.
Imprimantes et autres périphériques
.
Souris
:
Sélection de périphérique
Pointeur
pour régler les paramètres de la tablette tactile.
pour désactiver la tablette tactile.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile35
, puis
Page 36
www.dell.com | support.dell.com
36Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Page 37
Utilisation des PC Cards
Types de PC Cards
Le logement de PC Card est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou
II. Le logement de PC Card prend en charge la technologie CardBus et les PC Cards étendues.
L'expression «Type» de carte réfère à son épaisseur, non pas à sa fonctionnalité.
REMARQUE : Une PC Card n'est pas un périphérique d'amorçage.
Pour plus d'informations sur les PC Cards prises en charge, reportez-vous à la section «Annexe» à la
page 71.
PC Cards étendues
Une PC Card étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une PC
Card standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des PC Cards étendues, prenez les
précautions suivantes :
•Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela
pourrait en effet endommager la carte système.
•Retirez toujours la PC Card étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de
transport.
Installation d'une PC Card
Vous pouvez installer une PC Card pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte
automatiquement la carte.
Les PC Cards sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple)
pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une
mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, consultez la documentation livrée
avec la carte.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Pour installer une PC Card :
1
Tenez la carte, le symbole d'orientation pointant vers le logement et le côté supérieur de la
carte orienté vers le haut.
Utilisation des PC Cards37
Page 38
2
Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le
connecteur.
Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis
faites une nouvelle tentative.
www.dell.com | support.dell.com
L'ordinateur reconnaît la plupart des PC Cards et charge automatiquement le pilote de
périphérique approprié. Si le programme de configuration vous invite à charger les pilotes du
fabricant, utilisez la disquette ou le CD founi avec la PC Card.
Retrait d'une PC Card
AVIS : Avant de retirer une carte PC de l'ordinateur, cliquez sur l'icône de la barre des tâches pour
sélectionner la carte et la désactiver. Si vous ne désactivez pas la carte à l'aide de l'utilitaire de
configuration, vous risquez de perdre des données. N'essayez pas d'éjecter une carte en tirant sur son
câble, le cas échéant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Appuyez sur le loquet et retirez la carte.
PC Card
loquet de PC Card
38Utilisation des PC Cards
Page 39
Configuration d'un réseau
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau
connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
REMARQUE : Raccordez le câble de réseau au connecteur réseau de votre ordinateur. Ne le raccordez
pas au connecteur modem de votre ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à une
prise téléphonique murale.
1
Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il
est correctement fixé.
2
Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un périphérique réseau.
Configuration d'un réseau39
Page 40
Assistant Configuration réseau
L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide
dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les
ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise.
1
Cliquez sur le bouton
Communications
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Cliquez sur
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à
www.dell.com | support.dell.com
Internet active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP.
4
Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5
Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent.
Démarrer
et ensuite sur
Liste de vérification pour la création d'un réseau
, puis sur
Assistant Configuration réseau
Tous les programmes→ Accessoires→
Suivant
.
.
.
40Configuration d'un réseau
Page 41
Résolution des problèmes
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications
indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de
l'aide.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™.
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportez-
vous à la page 95).
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
3
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si rien ne s'affiche, maintenez le bouton de sourdine enfoncé et appuyez sur le bouton
d'alimentation de l'ordinateur pour lancer Dell Diagnostics. L'ordinateur exécute automatiquement
l'évaluation du système de préamorçage.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau Microsoft
faites une nouvelle tentative.
®
Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
sur <Entrée> pour lancer Dell Diagnostics depuis la partition de l'utilitaire de diagnostics
sur votre disque dur.
Menu principal Dell Diagnostics
1
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du
correspondant à l'option souhaitée.
menu principal
Diagnostics
affiché, cliquez sur le bouton
Résolution des problèmes41
et appuyez
Page 42
OptionFonction
Express Test
(Test rapide)
Extended Test
(Test approfondi)
Custom Test
(Test personnalisé)
www.dell.com | support.dell.com
Symptom Tree
(Arborescence des symptômes)
2
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et
suivez les instructions.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (reportez-vous à la page 95).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque
écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera
demandé.
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option
symptômes
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement
10 à 20 minutes et ne nécessite aucune intervention de votre part.
Exécutez tout d'abord le Test r api d e pour essayer de remonter rapidement
à la source du problème.
Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure
généralement une heure ou plus et nécessite vos
réponses périodiquement.
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests
à exécuter.
Répertorie les symptômes les plus courants rencontrés et vous permet de
sélectionner un test en fonction du symptôme du problème actuel.
Test personnalisé
ou
Arborescence des
, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
OngletFonction
RésultatsAffiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
ErreursAffiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du
AideDécrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
ConfigurationAffiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
ParamètresVous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4
Lorsque les tests sont terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du
principal
principal
. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du
.
42Résolution des problèmes
problème.
Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques
à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de
l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les
composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
menu
menu
Page 43
Problèmes de lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
VÉRIFIEZQUE MICROSOFT® WINDOWS® RECONNAÎTLELECTEUR — Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, le lecteur de CD ou de DVD ne figure pas
dans la liste, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour vérifier la présence de
virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur.
TESTEZLELECTEUR —
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier
support soit défectueux.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
NETTOYEZLELECTEUROULEDISQUE —
fichier d'
la page 9.
ASSUREZ-VOUSQUELE CD ESTCORRECTEMENTPOSITIONNÉSURL'AXE
VÉRIFIEZLESCONNEXIONSDESCÂBLES
VÉRIFIEZLESINCOMPATIBILITÉSMATÉRIELLES — Reportez-vous à la page 62.
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS — Reportez-vous à la page 41.
Aide de Dell Inspiron
pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à
Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» du
Problèmes de lecteurs de CD et DVD
REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit.
Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux.
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque,
certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD.
Résolution des problèmes43
Page 44
S'il n'y a pas de son
RÉGLEZLECONTRÔLEDEVOLUMEDE WINDOWS —
• Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran.
• Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le
haut.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées.
INSPECTEZLESHAUT- PARLEURSETLECAISSONDEBASSE — Reportez-vous à la page 56.
www.dell.com | support.dell.com
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Problèmes de disque dur
LAISSEZL ' ORDINATEURREFROIDIRAVANTDEL ' ALLUMER — Un disque dur trop chaud peut
empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la
température ambiante avant de l'allumer.
LANCEZLACOMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIERDISQUE)—
1
Cliquez sur le bouton
2
Avec le bouton droit, cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur l'onglet
5
Sous
Détection d'erreurs
6
Cliquez sur
7
Cliquez sur
Propriétés
Outils
Démarrer
.
, puis sur
Disque local C:
.
, cliquez sur
Poste de travail
.
Vérifier maintenant
.
.
Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux
Démarrer
.
.
44Résolution des problèmes
Page 45
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à
Internet
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne
fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉRIFIEZLESPARAMÈTRESDESÉCURITÉDE MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS — Si vous ne
pouvez pas ouvrir les pièces jointes à vos messages électroniques :
1
Dans Outlook Express, cliquez sur
2
Cliquez sur
un virus
VÉRIFIEZLACONNEXIONDELALIGNETÉLÉPHONIQUE —
ÉRIFIEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE —
V
ONNECTEZ LE MODEM DIRECTEMENT À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE —
C
TILISEZ UNE LIGNE TÉLÉPHONIQUE DIFFÉRENTE —
U
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte
une étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît à côté de cette prise.)
• Assurez-vous qu'un déclic se produit lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le
modem.
• Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un
fax, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à
la prise jack téléphonique murale avec la ligne téléphonique. Si vous utilisez une ligne qui mesure au
moins 3 m (10 pieds), essayez une ligne plus courte.
Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de contenir
pour supprimer la coche.
Outils
, puis sur
Options
et enfin sur
Sécurité
.
EXÉCUTEZLESDIAGNOSTICS ASSISTANTDUMODEM — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez
sur Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant du modem). Suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant
du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs.)
Résolution des problèmes45
Page 46
VÉRIFIEZQUELEMODEMCOMMUNIQUEAVEC WINDOWS —
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur l'onglet
5
Cliquez sur le port COM de votre modem.
6
Cliquez sur
que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
Imprimantes et autres périphériques
Options de modem et de téléphonie
Propriétés
Démarrer
Modems
, puis sur l'onglet
, puis sur
.
Panneau de configuration
.
.
Diagnostics
et ensuite sur
.
Interroger le modem
pour vérifier
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZQUEVOUSÊTESCONNECTÉÀ INTERNET — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un
fournisseur de services Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express
ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectez-
vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
ESPIONS — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous
connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un
programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels
espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion.
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du
programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché.
BAD COMMANDOR FILE NAME (COMMANDEOUNOMDEFICHIERINCORRECT)—Vérifiez que vous
avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct.
CD DRIVECONTROLLERFAILURE (ÉCHECDUCONTRÔLEURDULECTEURDE CD) — Le lecteur de CD
ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la page 43.
DATAERROR (ERREURDEDONNÉES)—Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la
page 43.
ESTTROPVOLUMINEUXPOURLELECTEURDEDESTINATION)—Le fichier que vous essayez de copier
est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre
disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAMECANNOTCONTAINANYOFTHEFOLLOWINGCHARACTERS: (UNNOMDEFICHIERNE
PEUTCONTENIRAUCUNDESCARACTÈRESSUIVANTS :) \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces
caractères lorsque vous nommez un fichier.
INSERTBOOTABLEMEDIA (INTRODUISEZUNSUPPORTAMORÇABLE)—Le système d'exploitation
tente de s'amorcer sur un CD non amorçable. Introduisez un CD amorçable.
MÉMOIREOURESSOURCESINSUFFISANTES. FERMEZDESPROGRAMMESETRÉESSAYEZ — Trop
d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
OPERATINGSYSTEMNOTFOUND (SYST È M E D ' EXPLOITATIONINTROUVABLE)— Réinstallez le disque
dur, reportez-vous à la page 67. Si le problème persiste, contactez Dell, reportez-vous à la page 95.
A REQUIRED .DLL FILEWASNOTFOUND (UN FICHIER .DLL REQUISESTINTROUVABLE)—Il
manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le
programme.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer
2
Cliquez sur
3
Sélectionnez le programme à supprimer.
4
Cliquez sur
5
Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation.
Ajout/Suppression de programmes
Supprimer
ou
, puis sur
Panneau de configuration
.
Modifier/Supprimer des programmes
.
et suivez les invites.
<DRIVELETTER>:\ ISNOTACCESSIBLE. THE DEVICEISNOTREADY (<LETTREDULECTEUR>:\ N'EST
PASACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUEN'ESTPASPRÊT)—Insérez une disquette dans le lecteur et
réessayez.
Résolution des problèmes47
Page 48
Problèmes de clavier
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS
exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un
clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
Problèmes liés au clavier externe
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement
opérationnel.
www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZLECÂBLEDUCLAVIER — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
Si vous utilisez une rallonge pour clavier, déconnectez-la et branchez le clavier directement sur
l'ordinateur.
VÉRIFIEZLECLAVIEREXTERNE —
1
Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2
Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le
processus d'amorçage.
3
Depuis le bureau Windows, cliquez sur le bouton
cliquez sur
4
Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
Depuis le bureau Windows, cliquez sur le bouton
cliquez sur
5
Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Bloc-notes
Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce
dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 95).
48Résolution des problèmes
Démarrer
, pointez sur
Programmes
, sur
Accessoires
et
.
Page 49
Caractères imprévus
DÉSACTIVEZLEPAVÉNUMÉRIQUE — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il
affiche des chiffres au lieu de lettres. Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas
allumé.
Problèmes de blocage et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système
d'exploitation.
ÉTEIGNEZL ' ORDINATEUR — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
Ralentissement des performances de l'ordinateur ou problèmes de connexion à Internet
ESPIONS — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous
connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un
programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre
programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels
espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le motclé espion.
Résolution des problèmes49
Page 50
Un programme ne répond plus
FINDETÂCHE —
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4
Cliquez sur
Applications
Fin de tâche
.
.
Un programme se bloque fréquemment
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
CONSULTEZLADOCUMENTATIONDULOGICIEL — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le
programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows
EXÉCUTEZL 'ASSISTANT COMPATIBILITÉDESPROGRAMMES — L'Assistant Compatibilité des
programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des
environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP.
1
Cliquez sur le bouton
Assistant Compatibilité des programmes.
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZL ' ORDINATEUR — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZIMMÉDIATEMENTVOSFICHIERS
UTILISEZUNPROGRAMMEDERECHERCHEDESVIRUSPOURVÉRIFIERLEDISQUEDUR, LES
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS — Si tous les tests s'exécutent sans générer d'erreur, la condition
d'erreur est liée à un problème logiciel.
Problèmes de mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
SILEMESSAGE «MÉMOIREINSUFFISANTE» S ' AFFICHE —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez les programmes que vous n'utilisez pas, pour
déterminer si ces opérations suffisent pour résoudre le problème.
• Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum.
• Exécutez Dell Diagnostics.
SIVOUSRENCONTREZD ' AUTRESPROBLÈMESDEMÉMOIRE —
• Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire.
• Exécutez Dell Diagnostics.
Résolution des problèmes51
Page 52
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
VÉRIFIEZLECONNECTEURDUCÂBLERÉSEAU — Assurez-vous que le câble de réseau est correctement
inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise réseau.
VÉRIFIEZLESPARAMÈTRESDURÉSEAU — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne
chargée de la configuration du réseau pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau
fonctionne.
Problèmes liés aux PC Cards
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
VÉRIFIEZLA PC CARD — Assurez-vous que la PC Card est correctement insérée dans le connecteur.
VÉRIFIEZQUELACARTEESTRECONNUEPAR WINDOWS — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le
périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Assurez-vous que la carte est
répertoriée.
SI VOUSRENCONTREZDESPROBLÈMESAVECUNE PC CARDFOURNIEPAR DELL — Contactez Dell
(reportez-vous à la page 95).
SI VOUSRENCONTREZDESPROBLÈMESAVECUNE PC CARDNONFOURNIEPAR DELL — Contactez
le fabricant de la carte PC.
52Résolution des problèmes
Page 53
Problèmes d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'Aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le
mode Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
VÉRIFIEZLEVOYANTD'ALIMENTATION — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez
sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
CHARGEZLABATTERIE — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1
Réinstallez la batterie.
2
Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3
Allumez l'ordinateur.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
VÉRIFIEZLEVOYANTD'ÉTATDELABATTERIE — Si le voyant vert d'état de la batterie clignote
lentement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté, le niveau de charge de la batterie est faible ou
la batterie est déchargée. Connectez l'ordinateur directement à une prise secteur.
Si le voyant vert d'état de la batterie clignote rapidement sans que l'adaptateur secteur ne soit connecté,
la batterie peut être trop chaude pour être rechargée. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise
secteur, ainsi que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante.
VÉRIFIEZLATEMPÉRATUREDELABATTERIE — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C
(32° F), l'ordinateur ne démarrera pas.
TESTEZLAPRISESECTEUR — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
VÉRIFIEZL ' ADAPTATEURSECTEUR — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
CONNECTEZL ' ORDINATEURDIRECTEMENTÀ UNEPRISESECTEUR — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
Résolution des problèmes53
Page 54
ÉLIMINEZLESSOURCESPOTENTIELLESD ' INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
RÉGLEZLESPROPRIÉTÉSDEL ' ALIMENTATION — Reportez-vous au fichier d'Aide de Dell Inspiron ou
effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide,
reportez-vous à la page 9.
Problèmes d'imprimante
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
www.dell.com | support.dell.com
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le
fabricant.
REMARQUE : Pour obtenir de l'aide pour résoudre les éventuels problèmes rencontrés lors de
l'utilisation de votre imprimante Dell, contactez Dell (reportez-vous à la page 95 Utilisez le numéro de
service indiqué sur votre imprimante afin d'identifier celle-ci lorsque vous appelez le service de
support technique.
CONSULTEZLADOCUMENTATIONDEL ' IMPRIMANTE — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage.
VÉRIFIEZQUEL ' IMPRIMANTEESTALLUMÉE
VÉRIFIEZLESCONNEXIONSDESCÂBLESDEL'IMPRIMANTE —
• Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur
(reportez-vous à la page 23).
TESTEZLAPRISESECTEUR — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
VÉRIFIEZQUEL ' IMPRIMANTEESTRECONNUEPAR WINDOWS —
1
Cliquez sur le bouton
périphériques
2
Cliquez sur
Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.
3
Cliquez sur
USB
.
.
Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées
Propriétés
54Résolution des problèmes
Démarrer
, puis sur l'onglet
, sur
Panneau de configuration
Ports
. Vérifiez que le paramètre
, puis sur
Imprimantes et autres
.
Port d'impression :
est réglé sur
Page 55
RÉINSTALLATIONDUPILOTEDEL ' IMPRIMANTE — Reportez-vous à la documentation de
l'imprimante pour obtenir des instructions.
Problèmes de scanner
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le
fabricant du scanner.
CONSULTEZLADOCUMENTATIONDUSCANNER — Reportez-vous à la documentation du scanner pour
obtenir des informations de configuration et de dépannage.
DÉVERROUILLEZLESCANNER — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton
ou une languette de verrouillage.
REDÉMARREZL ' ORDINATEURETRÉESSAYEZ
VÉRIFIEZLESCONNEXIONSDESCÂBLES —
• Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles.
• Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur.
VÉRIFIEZQUELESCANNERESTRECONNUPAR MICROSOFT WINDOWS —
1
Cliquez sur le bouton
périphériques
2
Cliquez sur
Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît.
RÉINSTALLEZLEPILOTEDUSCANNER — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir
des instructions.
.
Scanners et appareils-photo
Démarrer
, sur
Panneau de configuration
.
, puis sur
Imprimantes et autres
Résolution des problèmes55
Page 56
Problèmes de son et de haut-parleurs
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés
RÉGLEZLECONTRÔLEDEVOLUMEDE WINDOWS — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
www.dell.com | support.dell.com
RÉGLEZLEVOLUMEÀL 'AIDEDESRACCOURCISCLAVIER — Pour désactiver (mettre en sourdine) ou
réactiver les haut-parleurs intégrés, appuyez sur <Fn><F1>.
RÉINSTALLEZLEPILOTEAUDIO — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et utilitaires»
à la page 61.
Aucun son ne sort des haut-parleurs externes
REMARQUE : Le réglage du volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de
Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, assurez-vous que vous n'avez pas baissé
ou augmenté le volume.
Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés
de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions.
RÉGLEZLECONTRÔLEDUVOLUMEDE WINDOWS — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône haut-
parleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
DÉCONNECTEZLECASQUEDUCONNECTEURDECASQUE — Le son des haut-parleurs est
automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant
de l'ordinateur.
VÉRIFIEZLESCÂBLESDESHAUT-PARLEURS — Reportez-vous au diagramme de configuration fourni
avec les haut-parleurs.
56Résolution des problèmes
Page 57
TESTEZLAPRISESECTEUR — Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe.
ACTIVEZLEMODENUMÉRIQUE — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD
fonctionne en mode analogique.
1
Cliquez sur le bouton
périphériques audio
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
4
Double-cliquez sur le nom de votre lecteur de CD.
5
Cliquez sur l'onglet
6
Cochez la case
Sons et périphériques audio
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
et enfin sur
.
.
Matériel
Propriétés
.
.
Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM
Sons, voix et
.
ÉLIMINEZLESSOURCESPOTENTIELLESD ' INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon
ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
RÉINSTALLEZLEPILOTEAUDIO — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et utilitaires»
à la page 61.
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS — Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section page 41.
Aucun son émis par le casque
VÉRIFIEZLACONNEXIONDESCÂBLESDUCASQUE — Assurez-vous que le câble du casque est
correctement inséré dans le connecteur de casque.
RÉGLEZLECONTRÔLEDEVOLUMEDE WINDOWS — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est
pas mis en sourdine.
Résolution des problèmes57
Page 58
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
VÉRIFIEZLESPARAMÈTRESDELATABLETTETACTILE —
1
Cliquez sur le bouton
périphériques
2
Cliquez sur
3
Réglez les paramètres.
VÉRIFIEZLECÂBLEDELASOURIS — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez
s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement.
www.dell.com | support.dell.com
Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à
l'ordinateur.
Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionnez
une icône et ouvrez-la.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
RÉINSTALLEZLEPILOTEDELATABLETTETACTILE — Reportez-vous à la section «Réinstallation des
pilotes et utilitaires» à la page 61.
.
Souris
Démarrer
.
, sur
Panneau de configuration
, puis sur
Imprimantes et autres
Problèmes de vidéo et d'affichage
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si l'écran est vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
VÉRIFIEZLABATTERIE — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être
déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez
l'ordinateur.
58Résolution des problèmes
Page 59
TESTEZLAPRISESECTEUR — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
VÉRIFIEZL ' ADAPTATEURSECTEUR — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
CONNECTEZL ' ORDINATEURDIRECTEMENTÀ UNEPRISESECTEUR — Contournez les parasurtenseurs,
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
BASCULEZL ' IMAGEVIDÉO — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
<Fn><F3> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran.
Si l'écran est difficile à lire
RÉGLEZLALUMINOSITÉ — Appuyez sur <Fn><F8> pour augmenter la luminosité ou sur
<Fn><F9> pour la diminuer.
ÉLOIGNEZLECAISSONDEBASSEEXTERNEDEL ' ORDINATEUROUDEL'ÉCRAN — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2
pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe.
ÉLIMINEZLESSOURCESPOTENTIELLESD ' INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
ORIENTEZL ' ORDINATEURDANSUNEDIRECTIONDIFFÉRENTE — Éliminez les reflets du soleil pouvant
altérer la qualité de l'image.
RÉGLEZLESPARAMÈTRESD'AFFICHAGEDE WINDOWS —
1
Cliquez sur Démarrer
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône
4
Essayez différents paramètres de
Apparence et thèmes
, puis sur
Panneau de configuration
.
Qualité couleur
et
Résolution d'écran
.
Affichage
.
.
REPORTEZ-VOUSÀ LASECTION «MESSAGESD'ERREUR»— Si un message d'erreur apparaît,
reportez-vous à la page 46.
Résolution des problèmes59
Page 60
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZUNMONITEUREXTERNE —
1
Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier.
2
Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est
peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 95).
Pilotes
www.dell.com | support.dell.com
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou un
clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote.
Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et tous les autres programmes qui
l'utilisent. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote
reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou
configuration supplémentaire n'est nécessaire.
REMARQUE : Vous devrez peut-être obtenir, auprès du fabricant de tout produit tiers utilisé avec votre
ordinateur Dell, une mise à jour de tout pilote tiers.
AVIS : Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation
Microsoft
®
Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si :
•vous mettez à niveau votre système d'exploitation ;
•vous réinstallez votre système d'exploitation ;
•vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du
problème et, au besoin, mettez à jour le pilote.
1
Cliquez sur le bouton
2
Sous
Choisissez une catégorie
3
Cliquez sur
4
Dans la fenêtre
5
Cliquez sur
6
Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation
(un cercle jaune et un [
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
, cliquez sur
Système
.
Propriétés système
, cliquez sur l'onglet
Gestionnaire de périphériques
!
]) sur l'icône du périphérique.
.
Performances et maintenance
Matériel
.
.
.
60Résolution des problèmes
Page 61
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez
réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote, reportez-vous à la section «Réinstallation
des pilotes et utilitaires».
Réinstallation des pilotes et utilitaires
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote, utilisez la
Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version
précédente installée.
1
Cliquez sur le bouton
2
Sous
Choisissez une catégorie
3
Cliquez sur
4
Dans la fenêtre
5
Cliquez sur
6
Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur
7
Cliquez sur l'onglet
8
Cliquez sur
Système
Gestionnaire de périphériques
Propriétés
Restauration des pilotes
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système pour retourner à un état opérationnel de votre système
d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique.
Démarrer
, puis sur
, cliquez sur
.
Propriétés système
.
Pilotes
.
Panneau de configuration
Performances et maintenance
, cliquez sur l'onglet
.
.
Matériel
.
.
.
Réinstallation manuelle des pilotes
AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
1
Une fois les fichiers de pilote copiés sur votre disque dur, cliquez sur le bouton
cliquez avec le bouton droit de la souris sur
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
4
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple,
Modems
5
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6
Cliquez sur l'onglet
7
Cliquez sur
Suivant
Propriétés
ou
périphériques infrarouges
.
Matériel
Pilote
, puis sur
, puis sur
Mettre à jour le pilote
Installer à partir d'une liste ou d'un logement spécifique (Avancé)
.
Poste de travail
.
Gestionnaire de périphériques
).
.
.
Résolution des problèmes61
Démarrer
, puis sur
et
Page 62
8
Cliquez sur
pilote.
9
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur
10
Cliquez sur
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
www.dell.com | support.dell.com
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1
Cliquez sur le bouton
2
Entrez
Dépanneur des conflits matériels
la flèche pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur
4
Dans la liste
mon ordinateur
Restauration de votre système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
•La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
•L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon
permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les
applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur.
Parcourir
Te rm i ne r
Dépanneur des conflits matériels
Dépanneur de conflits matériels
et retournez à l'emplacement vers lequel vous avez extrait les fichiers du
et redémarrez l'ordinateur.
Démarrer
, puis sur
Suivant
, puis sur
.
Aide et support
, cliquez sur
Suivant
dans le champ
dans la liste
Je dois résoudre un conflit matériel sur
.
.
Rechercher
Résultats de la recherche
, puis cliquez sur
.
Utilisation de Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité.
Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la
fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le
mode d'affichage classique de Windows.
62Résolution des problèmes
Page 63
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Restauration du système
Démarrer
, puis sur
.
Aide et support
.
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 61) pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
système
2
Vérifiez que l'option
, puis cliquez sur
une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran
Sélectionner un point de restauration
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes→
Restauration du système
.
Restore my computer to an earlier time
Suivant
affiche un calendrier vous permettant de
Accessoires→
Outils
(Restaurer mon ordinateur à
.
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur
Suivant
.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si deux points de restauration ou plus sont disponibles, cliquez sur celui
que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur
Suivant
.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restoration Complete
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
(Restauration terminée) apparaît et l'ordinateur redémarre.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de
restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
système
, puis cliquez sur
Démarrer
, pointez sur
Restauration du système
Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
.
Résolution des problèmes63
Page 64
2
Cliquez sur
Suivant
Activation de la Restauration du système
Si vous réinstallez Windows avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction
Restauration du système est activée :
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
www.dell.com | support.dell.com
Cliquez sur l'onglet
5
Vérifiez que la case
cochée.
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était
lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez
reçu votre ordinateur
disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et
fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données
avant de lancer PC Restore.
Undo my last restoration
.
Démarrer
, puis sur
Performances et maintenance
Système
.
Restauration du système
Turn off System Restore
—
notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du
(Annuler ma dernière restauration) et cliquez sur
Panneau de configuration
.
.
.
(Désactiver la Restauration du système) n'est pas
AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime
toutes les applications et pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1
Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention
dans la partie supérieure de l'écran.
2
Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer,
puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Redémarrer à l'étape
suivante.
3
Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur
4
Dans l'écran suivant, cliquez sur
La restauration prend environ de 6 à 10 minutes.
64Résolution des problèmes
Confirmer
Restaurer
.
www.dell.com
apparaît
.
Page 65
5
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur
terminer le redémarrage.
6
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
Terminer
Oui
.
pour redémarrer l'ordinateur.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de
fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour
utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de
l'ordinateur.
7
Cliquez sur
L'écran
8
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Suppression de PC Restore
AVIS : L'utilitaire PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à
l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous
recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de
libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le
rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre
ordinateur à son état de fonctionnement d'origine.
1
Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2
Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse
3
Double-cliquez sur le nom de fichier
Suivant
.
Restauration du système
apparaît et l'ordinateur redémarre.
c:\dell\utilities\DSR
DSRIRRemv2.exe
.
.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui
s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur
local.
S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition
est introuvable. Cliquez sur
4
Cliquez sur OK pour supprimer la partition.
5
Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur
La partition est supprimée et la partition
Quitter
; il n'existe aucune partition à supprimer.
Oui
c:\
s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu
.
disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'unité
6
Cliquez sur
c:\
dans l'Explorateur Windows et sélectionnez
Te rm i ne r
pour fermer la fenêtre
PC Restore Removal
Propriétés
.
(Suppression de PC
Restore).
7
Redémarrez l'ordinateur.
Résolution des problèmes65
Page 66
www.dell.com | support.dell.com
66Résolution des problèmes
Page 67
Retrait de l'unité de disque dur
Avant de commencer
À moins d'indication contraire, chaque procédure assume que les conditions suivantes existent :
•Vous avez effectué les étapes des sections «Mise hors tension de votre ordinateur» et «Avant
toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur».
•Vous avez lu les consignes de sécurité dans votre
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : Afin d'éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez
tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur.
1
Arrêt du système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes
d'application, cliquez sur
b
Dans la fenêtre
L'ordinateur s'éteint lorsque le processus d'arrêt est terminé.
2
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques
ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation,
appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes.
Arrêter l'ordinateur
Démarrer
, puis cliquez sur
, cliquez sur
Guide d'information sur le produit
Arrêter l'ordinateur
Arrêter/Éteindre
.
.
Dell™.
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de
dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les
composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage
métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien de service certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les
dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
Retrait de l'unité de disque dur67
Page 68
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si
vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de
déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble,
assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de
l'endommager.
1
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot.
2
Mettez votre ordinateur hors tension (reportez-vous à la page 67).
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de
la prise réseau murale.
3
Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
4
Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchezles de leur source d'alimentation.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant de
dépanner l'ordinateur.
5
Faites glisser et maintenez le loquet de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur,
puis retirez la batterie.
6
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre à la terre la carte système.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis
sur l'ordinateur.
7
Retirez toutes les PC Cards installées de leur logement.
Disque dur
PRÉCAUTION : Si vous enlevez de votre ordinateur le disque dur alors que ce dernier est chaud, ne
touchez pas l'habitacle en métal du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, suivez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer l'unité de disque
dur (reportez-vous à la page 67). Ne retirez pas l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en
mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur
provenant de sources autres que Dell.
68Retrait de l'unité de disque dur
Page 69
Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité :
1
Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 67.
2
Retournez l'ordinateur et retirez les vis du cache du disque dur et retirez le cache.
3
Retirez les vis de fixation du support du disque dur.
vis du cache de l'unité
de disque dur (2)
cache du
disque dur
unité de disque dur
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit.
4
Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur.
5
Enlevez le nouveau disque de son emballage.
vis de l'unité de
disque dur (2)
Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition
du disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous
exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le
connecteur.
6
Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée.
7
Remettez et serrez les vis.
8
Installez le système d'exploitation de votre ordinateur.
9
Installez les pilotes et les utilitaires de votre ordinateur.
Retrait de l'unité de disque dur69
Page 70
www.dell.com | support.dell.com
70Retrait de l'unité de disque dur
Page 71
Annexe
Caractéristiques
Processeur
Type de processeurIntel
Trace-cache L112 Ko (interne)
Mémoire cache de données L18 Ko (interne)
Mémoire cache L2256 Ko
Fréquence du bus externe400 MHz
Informations système
Jeu de puces du systèmeSiS M650, 962L
Largeur du bus de données64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits
Largeur du bus d'adresses du
processeur
Flash EPROM1 Mo
Bus PCI32 bits
®
Mobile Celeron
32 bits
®
PC Card
Contrôleur CardBusContrôleur CardBus PCI 1510 de Texas
Instruments
Connecteur PC CardUn (pour cartes de type I ou de type II)
Cartes prises en charge3,3 et 5 V
Taille du connecteur de PC Card68 broches
Largeur de données (maximale)PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Annexe71
Page 72
Mémoire
Mémoire intégréeDDR 1 256 Mo
Connecteur du module de mémoire Un support SODIMM
Capacité de module de mémoire256 Mo
Type de mémoireSODIMM 2,5 V
Mémoire minimale256 Mo
Mémoire maximale512 Mo
Ports et connecteurs
www.dell.com | support.dell.com
AudioConnecteur de microphone, connecteur de
ModemPort RJ-11
Carte réseauPort RJ-45
USBTrois connecteurs USB 2.0 à 4 broches
VidéoConnecteur à 15 trous
Communications
Modem :
Type
Contrôleur
Interface
Carte réseauLAN Ethernet 10/100 sur la carte système
casque/hauts-parleurs stéréo
v.92 56K MDC (carte modem fille)
Softmodem
Bus interne
Vidéo
Type de vidéoGraphiques intégrés SiS M650
Contrôleur vidéo
Mémoire vidéo32 Mo avec 256 Mo de mémoire système
64 Mo si la mémoire système est supérieure
à 256 Mo
Page 73
Audio
Contrôleur audioPériphériques analogiques AD1981B
Conversion stéréo16 bits (analogique à numérique) et 20 bits (numérique à
analogique)
Interfaces:
Interne
Externe
Haut-parleurDeux haut-parleurs 4 ohms
Amplificateur de haut-parleur interne Canal de 1 W en 4 ohms
Boutons de réglage du volumeCombinaisons de touches, menus de programme
Écran
Type (matrice active TFT)XGA
Dimensions :
Hauteur
Largeur
Diagonale
Résolutions maximales :
XGA
Temps de réponse (standard)En montée 20 ms (maximum) ;
Taux de rafraîchissement60 Hz
Angle de fonctionnement0° (fermé) à 180°
Angles de visualisation :
Horizontal
Vertical
Taille du pixel :
XGA
Consommation électrique (
avec rétro-éclairage) (typique) :
Boutons de réglagePossibilité de réglage de la luminosité à l'aide de raccourcis clavier
panneau
Bus PCI
Connecteur d'entrée de microphone,
connecteur casque/haut-parleurs stéréo
21,43 mm (8,4 pouces)
285,7 mm (11,3 pouces)
35,71 mm (14,1 pouces)
1 024 sur 768 avec 16,7 millions de couleurs
en descente 30 ms (maximum)
±40° (XGA)
+10°/–30° (XGA)
0,24 mm (sur écran de 12,1 pouces) ;
0,297 mm (sur écran de 14,1 pouces) ;
0,297 (sur écran de 15 pouces)
4 W
Annexe73
Page 74
Clavier
Nombre de touches87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
DispositionQWERTY/AZERTY/Kanji
Tablette tactile
Résolution X/Y
(mode Tablette graphique)240 cpi
Taille :
www.dell.com | support.dell.com
Largeur
Hauteur
Batterie
Type«Intelligente» au lithium-ion, 8 cellules (65 Wh)
Dimensions :
Profondeur
Hauteur
Largeur
Poids0,420 kg (0,88 livre) lithium-ion
Tension14,8 VCC (lithium-ion)
Durée approximative de la charge3 heures
Durée de fonctionnementL'autonomie de la batterie varie en fonction des
Durée de service approximative500 cycles de décharge/charge
Plage de températures :
Fonctionnement
Stockage
91 (Japon)
Zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces)
Rectangle de 48,88 mm (1,92 pouce)
«Intelligente» à l'hydrure de nickel métallique
(NiMH), 8 cellules (43 Wh)
145,5 mm (5,728 pouces)
19,2 mm (0,756 pouce)
78,15 mm (3,07 pouces)
0,550 kg (1,21 livre) NiMH
9,6 VCC (NiMH)
conditions de fonctionnement et peut être
considérablement réduite dans des conditions
d'utilisation intensive.
Pour plus d'informations sur la durée de vie d'une
batterie, reportez-vous à la section «Utilisation
d'une batterie» à la page 25.
0° à 35° C (32° à 95° F)
-40° à 65° C (-40° à 149° F)
74Annexe
Page 75
Adaptateur secteur
Tension d'entrée100–240 VCA
Courant d'entrée (maximal)1,5 A
Fréquence d'entrée47 à 63 Hz
Courant de sortie3,16 A (continu)
Alimentation de sortie60 W
Tension de sortie nominale19 VCC
Dimensions :
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids (avec les câbles)0,3 kg (0,66 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
Stockage
Caractéristiques physiques
Hauteur37,2 mm (1,4 pouce)
Largeur330 mm (13 pouces)
Profondeur268 mm (10,6 pouces)
Hauteur (avec une batterie à 8 cellules)
Avec écran de 14,1 pouces, batterie NiMH
Avec écran de 14,1 pouces, batterie au lithium-ion
Avec écran de 15 pouces, batterie NiMH
Avec écran de 15 pouces, batterie au lithium-ion
29,0 mm (1,14 pouce)
49,5 mm (1,95 pouce)
114,5 mm (4,50 pouces)
0° C à 35° C (32° F à 95° F)
-40° à 65° C (-40° à 149° F)
2,9 kg (6,37 livres)
2,8 kg (6,1 livres)
3,05 kg (6,64 livres)
2,9 kg (6,37 livres)
Annexe75
Page 76
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
Stockage
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
Stockage
Vibration maximale (avec un spectre de vibration
www.dell.com | support.dell.com
aléatoire simulant l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
Stockage
Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la
tête de l'unité de disque dur en position de repos et
une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement
Stockage
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
Stockage
0° à 40° C (32° à 104° F)
-40° à 65° C (-40° à 149° F)
10 à 90 % (sans condensation)
5 à 95 % (sans condensation)
0,66 GRMS
1,3 GRMS
142 G
163 G
-15,2 à 3048 m (-50 à 10 000 pieds)
-15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les
paramètres de votre ordinateur, par exemple :
•Configuration du système
•Séquence d'amorçage
•Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil
•Paramètres de configuration de base des périphériques
•Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur
76Annexe
REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options
disponibles dans la configuration du système, ce qui annule les options que vous avez définies à l'aide de
la configuration du système. Reportez-vous au Centre d'aide et de support pour des informations sur les
options de configuration de votre système d'exploitation. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la
page 11.
Page 77
AVIS : Ne modifiez les paramètres de configuration du système que si vous êtes un utilisateur
expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell.
Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Affichage des écrans de configuration du système
1
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Puis, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran de configuration du
système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran.
Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option
figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres
qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car
elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées.
L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement
sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions
des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.
Options les plus communément utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres
entrent en vigueur.
Modification de la séquence d'amorçage
La
séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage,
indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le
logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence
d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page
Boot Order
(Ordre/Séquence
d'amorçage) de la configuration du système.
REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la
section «Exécution d'un amorçage ponctuel» à la page 78.
La page
Ordre/Séquence d'amorçage
affiche la liste des périphériques amorçables pouvant être
installés sur l'ordinateur, par exemple :
•Lecteur de disquette USB
•Unité de disque dur
•Lecteur de CD-ROM ATAPI
•Réseau
•Diagnostics
Annexe77
Page 78
REMARQUE : Vous ne pouvez amorcer (démarrer) votre ordinateur qu'à partir d'un lecteur de CD, de
CD-RW ou de DVD installé en tant que lecteur optique fixe.
Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse
chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système
d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer
le système d'exploitation.
Pour contrôler les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique
en appuyant sur la touche flèche haut ou bas et changez son emplacement dans la liste. Pour
modifier la position d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <F5> ou <F6>
pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage entrent en vigueur dès que vous les
www.dell.com | support.dell.com
enregistrez et que vous quittez la configuration du système.
Exécution d'un amorçage ponctuel
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par la configuration du
système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la
partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1
Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu
2
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
3
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez
utiliser pour l'amorçage, puis appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Démarrer
.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage précédente sera restaurée.
Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation
du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les
logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet
en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par
Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à
l'adresse
également disponibles.
78Annexe
support.dell.com
. Des options payantes de support technique complémentaire sont
Page 79
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques1
installés par Dell. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le
fabricant lui-même, y compris le support pour tout logiciel ou périphérique acheté et/ou installé
par le biais de Dell Software & Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration
1
Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés par votre garantie limitée et
par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
2
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur.
Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non
standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
2
.
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell regroupent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur
l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft
L'expression «périphériques installés par Dell» recouvre toute carte d'extension interne, ou baie
modulaire de marque Dell ou encore tous les accessoires de PC Card. Sont inclus également les
produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour
modems à fonction téléphonique, stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le
câblage associé.
®
Office, Norton Antivirus, etc.).
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell
mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de
suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du
produit en question.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants :
•www.dell.com
•
support.dell.com
•
premiersupport.dell.com
gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients
Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau cidessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez avec un opérateur local ou international.
(support technique)
(support technique pour les établissements d'enseignement et
Annexe79
Page 80
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27
Indicatif de la ville : 11
www.dell.com | support.dell.com
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville : 6103
AnguillaSupport technique général
Antigua-et-Barbuda Support technique général
Antilles NéerlandaisesSupport technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d'attente Gold
Support technique
Service clientèle
Ventes
Fax
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique
Service clientèle pour le grand public et les PME
Service clientèle segment International
Service clientèle comptes privilégiés
Service clientèle grands comptes
Service clientèle comptes publics
Standard
Unis)
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
Fax (Support technique et Service clientèle)
(Austin, Texas, États-Unis)
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
Fax pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728-3772
numéro vert : 800-335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
80Annexe
Page 81
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 54
Indicatif de la ville : 11
ArubaSupport technique général
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : www.dell.com.ar
E-mail : us_latin_services@dell.com
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
E-mail pour les serveurs et EMC :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
Support technique
Service de support technique
Ve nt es
nz_tech_support@dell.com
Grand public et PME
Gouvernement et entreprises
Division des comptes privilégiés (PAD)
Service clientèle
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
Support technique (serveurs et stations de travail)
Ventes aux grandes entreprises
Ventes aux particuliers
Fax
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes aux grand public et PME
Fax pour le grand public et les PME
Service clientèle pour le grand public et les PME
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique pour le grand public et les PME
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
Standard
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 0-800-444-0730
numéro vert : 0-800-444-0733
numéro vert : 0-800-444-0724
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
1-300-655-533
numéro vert : 1-800-633-559
numéro vert : 1-800-060-889
numéro vert : 1-800-819-339
numéro vert : 1-300-655-533
numéro vert : 1-800-733-314
numéro vert : 1-800-808-385
numéro vert : 1-800-808-312
numéro vert : 1-800-818-341
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
Annexe81
Page 82
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
BahamasSupport technique général
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
www.dell.com | support.dell.com
BermudesSupport technique général
BolivieSupport technique général
Brésil
Indicatif international : 00
Indicatif national : 55
Indicatif de la ville : 51
Brunei
Indicatif national : 673
Canada (North York, Ontario)
Indicatif international : 011
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique
Fax du support technique
Service clientèle
Ventes aux grandes entreprises
Fax
Standard
Site Web : www.dell.com/br
Service clientèle, support technique
Fax du support technique
Fax du Service clientèle
Ventes
Support technique clients (Penang, Malaisie)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé)
Service clientèle (Grand public et PME)
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
Support technique (Grand public et PME)
Support technique (grands comptes et
gouvernement)
Ventes aux grand public et PME
Ventes (grands comptes et gouvernement)
Vente de pièces et Vente de service étendu
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 1-866-278-6818
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
1-800-342-0671
numéro vert : 800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 633 4966
604 633 4949
604 633 4955
numéro vert : 1-800-247-9362
numéro vert : 1-800-847-4096
numéro vert : 1-800-326-9463
numéro vert : 1-800-847-4096
numéro vert : 1-800-387-5757
numéro vert : 1-800-387-5752
numéro vert : 1-800-387-5755
1866 440 3355
82Annexe
Page 83
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif de la ville : 592
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Ventes, Service clientèle, Support technique
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com
E-mail du Service clientèle :
customer_cn@dell.com
Fax du support technique
Support technique (Dell™ Dimension™ et
Inspiron™)
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell
Precision™)
Support technique (serveurs et stockage)
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 1230-020-4823
592 818 1350
numéro vert : 800 858 2969
numéro vert : 800 858 0950
numéro vert : 800 858 0960
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
Service clientèle
Fax pour Service clientèle
Grand public et PME
Division des comptes privilégiés
Comptes grandes entreprises - GCP
Comptes clés des grandes entreprises
Comptes grandes entreprises - Nord
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Nord
Comptes grandes entreprises - Est
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Est
Équipe File d'attente des comptes grandes
entreprises
Comptes grandes entreprises - Sud
Comptes grandes entreprises - Ouest
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2311
numéro vert : 800 858 2060
592 818 1308
numéro vert : 800 858 2222
numéro vert : 800 858 2557
numéro vert : 800 858 2055
numéro vert : 800 858 2628
numéro vert : 800 858 2999
numéro vert : 800 858 2955
numéro vert : 800 858 2020
numéro vert : 800 858 2669
numéro vert : 800 858 2572
numéro vert : 800 858 2355
numéro vert : 800 858 2811
numéro vert : 800 858 2621
Annexe83
Page 84
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
ColombieSupport technique général
Corée (Séoul)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Indicatif de la ville : 2
www.dell.com | support.dell.com
Costa RicaSupport technique général
Danemark (Copenhague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 45
DominiqueSupport technique général
ÉquateurSupport technique général
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Support technique
Ventes
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Fax
Standard
Support technique (Électronique et accessoires)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Support technique
Service clientèle (relations)
Service clientèle pour le grand public et les PME
Standard (relations)
Standard Fax (relations)
Standard (Grand public et PME)
Fax (Grand public et PME)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
Service clientèle
Ventes
Standard
Fax
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Fax
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
980-9-15-3978
numéro vert : 080-200-3800
numéro vert : 080-200-3600
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
numéro vert : 080-200-3801
0800-012-0435
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
numéro vert : 1-866-278-6821
numéro vert : 999-119
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
84Annexe
Page 85
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 1
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Service d'état des commandes automatisé
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
Client (domicile et siège social)
Support technique
Service clientèle
Support technique Dellnet™
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
Public (administration, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
Ventes Dell
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
Ventes de logiciels et de périphériques
Ventes de pièces au détail
Service étendu et ventes sous garantie
Fax
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro vert : 1-800-433-9014
numéro vert : 1-800-247-9362
numéro vert : 1-800-624-9896
numéro vert : 1-800-624-9897
numéro vert : 1-877-Dellnet
numéro vert : 1-800-695-8133
numéro vert : 1-877-577-3355
numéro vert : 1-800-283-2210
numéro vert : 1-800-822-8965
numéro vert : 1-800-695-8133
numéro vert : 1-877-459-7298
numéro vert : 1-800-456-3355
numéro vert : 1-800-234-1490
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
numéro vert : 1-888-798-7561
numéro vert : 1-800-671-3355
numéro vert : 1-800-357-3355
numéro vert : 1-800-247-4618
numéro vert : 1-800-727-8320
numéro vert : 1-877-DELLTTY
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
(1-877-335-5638)
(1-877-335-5889)
Annexe85
Page 86
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
France (Paris) (Montpellier)
www.dell.com | support.dell.com
Indicatif international : 00
Indicatif national : 33
Indicatifs de la ville : (1)(4)
Grèce
Indicatif international : 00
Indicatif national : 30
GrenadeSupport technique général
GuatemalaSupport technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Support technique
Service clientèle
Fax
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
Service clientèle
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
Ventes
Fax
Fax (appels extérieurs à la France)
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Standard
Ventes
Fax
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique
Support technique Gold Service
Standard
Standard Gold Service
Ventes
Fax
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
09 253 313 60
09 253 313 38
09 253 313 99
09 253 313 00
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
2108129800
2108129812
numéro vert : 1-866-540-3355
1-800-999-0136
86Annexe
Page 87
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
GuyaneSupport technique général
Hong Kong
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
Îles CaïmansSupport technique général
Îles Turks et CaicosSupport technique général
Îles Vierges BritanniquesSupport technique général
Îles Vierges (États-Unis)Support technique général
IndeSupport technique
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
Service clientèle
Comptes grandes entreprises
Programmes clients internationaux
Division des moyennes entreprises
Division du grand public et des PME
Ventes (Comptes grandes entreprises)
Ventes (Grand public et PME)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 1-877-270-4609
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
1-800-805-7541
numéro vert : 1-866-540-3355
numéro vert : 1-866-278-6820
1-877-673-3355
1600 33 8045
1600 33 8044
1600 33 8046
Annexe87
Page 88
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Indicatif national : 353
Indicatif de la ville : 1
www.dell.com | support.dell.com
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 39
Indicatif de la ville : 02
JamaïqueSupport technique général (appel à partir de la
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique
Support technique pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les particuliers
Service clientèle pour les petites entreprises
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-
Uni uniquement)
Fax des relations ventes
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique
Service clientèle
Fax
Standard
Grandes entreprises
Support technique
Service clientèle
Fax
Standard
Jamaïque uniquement)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
02 577 826 90
02 696 821 14
02 696 821 13
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
88Annexe
Page 89
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Japon (Kawasaki)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 81
Indicatif de la ville : 44
La BarbadeSupport technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs)
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
Support technique en dehors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
Service Faxbox
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
Service clientèle
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400
employés)
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de
400 employés)
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de
3500 employés)
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
Segment International - Japon
Utilisateur individuel
Standard
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
044-556-4300
1-800-534-3066
Annexe89
Page 90
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Luxembourg
Indicatif international : 00
Indicatif national : 352
www.dell.com | support.dell.com
Macao
Indicatif national : 853
Malaisie (Penang)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Mexique
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
MontserratSupport technique général
NicaraguaSupport technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes aux Grand public et PME (Bruxelles,
Belgique)
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
Fax (Bruxelles, Belgique)
Standard (Bruxelles, Belgique)
Support technique
Service clientèle (Xiamen, Chine)
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
Support technique clients
Ventes
Service clientèle
Groupe principal
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
3420808075
numéro vert : 080016884
02 481 91 00
02 481 91 19
02 481 92 99
02 481 91 00
numéro vert : 0800 105
34 160 910
29 693 115
numéro vert : 1 800 88 0193
numéro vert : 1 800 88 1306
numéro vert : 1800 88 1386
04 633 4949
numéro vert : 1 800 888 202
numéro vert : 1 800 888 213
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
numéro vert : 1-866-278-6822
001-800-220-1006
90Annexe
Page 91
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
national et de la ville
Norvège (Lysaker)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Support technique
Suivi clientèle
Service clientèle pour le grand public et les PME
Standard
Standard Fax
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
Support technique (serveurs et stations de travail)
Grand public et PME
Gouvernement et entreprises
Ve nt es
Fax
Pan am aSupport technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique
Fax du support technique
Service clientèle pour le grand public et les PME
Suivi clientèle
Ventes aux grand public et PME
Relations ventes
Fax des ventes aux Grand public et PME
Fax des relations ventes
Standard
Fax du standard
Pays du Pacifique et du Sud-est
Asiatique
Support technique clients, Service clientèle et
ventes (Penang, Malaisie)
PérouSupport technique général
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
671 16882
671 17575
23162298
671 16800
671 16865
numéro vert :
0800 446 255
numéro vert : 0800 443 563
0800 446 255
0800 444 617
0800 441 567
0800 441 566
001-800-507-0962
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
604 633 4810
0800-50-669
Annexe91
Page 92
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Pologne (Varsovie)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
www.dell.com | support.dell.com
Porto RicoSupport technique général
Portugal
Indicatif international : 00
Indicatif national : 351
République DominicaineSupport technique général
République Tchèque (Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 420
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Service clientèle (téléphone)
Service clientèle
Ventes
Service clientèle (Fax)
Réception (Fax)
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique
Service clientèle
Ventes
Fax
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique
Service clientèle
Fax
Fax du Support technique
Standard
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
57 95 700
57 95 999
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
1 800 805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
1-800-148-0530
22537 2727
22537 2707
22537 2714
22537 2728
22537 2711
92Annexe
Page 93
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
SalvadorSupport technique général
Singapour (Singapour)
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
Support technique (direct et général)
Service clientèle Comptes internationaux
Service clientèle pour le grand public et les PME
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les comptes privilégiés
(500–5000 employés)
Service clientèle Gouvernement central
Service clientèle Administration locale et
Enseignement
Service clientèle (Santé)
Ventes aux grand public et PME
Ventes aux grandes entreprises/secteur public
Fax pour le grand public et les PME
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
0870 908 0500
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
01-899-753-0777
numéro vert : 1800 394 7430
numéro vert : 1800 394 7488
numéro vert : 1800 394 7478
604 633 4949
numéro vert : 1 800 394 7412
numéro vert : 1 800 394 7419
Annexe93
Page 94
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Slovaquie (Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 421
www.dell.com | support.dell.com
Ste-LucieSupport technique général
St Kitts-et-NevisSupport technique général
St-Vincent-et-les GrenadinesSupport technique général
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
Indicatif de la ville : 8
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique
Service clientèle
Fax
Fax du Support technique
Standard (Ventes)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Support technique
Suivi clientèle
Service clientèle pour le Grand public et les PME
Support du programme d'achats par les employés
(EPP, Employee Purchase Program)
Fax pour support technique
Ventes
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
E-mail pour les clients francophones (Grand public
et PME et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (Grand public et PME)
Support technique (Entreprises)
Service clientèle (Grand public et PME)
Service clientèle (entreprises)
Fax
Standard
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328
02 5441 8328
02 5441 7585
1-800-882-1521
numéro vert : 1-877-441-4731
numéro vert : 1-877-270-4609
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
94Annexe
Page 95
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Ta ï wa n
Indicatif international : 002
Indicatif national : 886
Thaïlande
Indicatif international : 001
Indicatif national : 66
Trinité/TobagoSupport technique général
UruguaySupport technique général
VenezuelaSupport technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : ap_support@dell.com
Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension et Électronique et accessoires)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Ventes aux grandes entreprises
Ventes aux particuliers
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 00801 86 1011
numéro vert : 00801 60 1256
numéro vert : 00801 65 1228
numéro vert : 00801 651 227
numéro vert : 1800 0060 07
numéro vert : 1800 0600 09
604 633 4949
numéro vert : 1800 006 009
numéro vert : 1800 006 006
1-800-805-8035
numéro vert : 000-413-598-2521
8001-3605
Avis sur le produit Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection de copyright protégée par des revendications
de méthode de certains brevets américains et d'autres droits à la propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de
protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est
destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de
visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et
le désassemblage sont interdits.
Annexe95
Page 96
www.dell.com | support.dell.com
96Annexe
Page 97
Index
A
adaptateur de réseau sans fil
PC Cards, 37
affichage
problèmes, 58
alimentation
filtres de ligne, 23
parasurtenseurs, 23
périphériques de
protection, 23
problèmes, 53
UPS, 23
alimentation sans
interruption. Voir UPS
Assistant Configuration
réseau, 40
assistants
Assistant Compatibilité des
programmes, 50
Assistant Configuration
réseau, 40
audio. Voir son
retrait, 28
stockage, 28
vérification de la charge, 26
vue du système, 17, 20