Vous pouvez constituer un groupe PS Series avec une ou plusieurs matrices de
stockage PS Series, c'est-à-dire un réseau de stockage (SAN) iSCSI autogéré
économique et facile à utiliser quelle que soit son échelle.
Ce manuel explique comment installer le matériel de la matrice de stockage
PS6000 ou PS6500, configurer le logiciel et commencer à utiliser le réseau de
stockage (SAN).
Public
Ce manuel s'adresse aux administrateurs responsables de l'installation du matériel
de la matrice. Les administrateurs n'ont pas besoin d'avoir une grande expérience
en matière de réseaux et de systèmes de stockage. Cependant, il est utile de
maîtriser les éléments suivants :
•Concepts de base concernant les réseaux
Environnement réseau actuel
•
•Configuration requise pour le stockage sur le disque de l'utilisateur
•Configurations RAID
•Gestion du stockage sur disque
Remarque : ce manuel propose des exemples d'utilisation des matrices PS Series
dans certaines configurations réseau courantes, mais il ne fournit pas
d'informations détaillées sur la configuration d'un réseau.
Organisation
Ce manuel est organisé comme suit :
•Le Chapitre 1, Étapes de mise en route, décrit les étapes à suivre pour la mise
en route.
•Le Chapitre 2, Installation du matériel, explique comment installer le matériel
de la matrice.
v
Installation et configurationPréface
•Le Chapitre 3, Configuration du logiciel, explique comment initialiser une
matrice et soit créer un groupe dont la matrice sera le premier membre, soit
ajouter la matrice à un groupe existant.
•Le Chapitre 4, Allocation de stockage, explique comment créer un volume et
s'y connecter.
•Le Chapitre 5, Étapes suivantes, décrit certaines tâches de base et avancées
d'administration des groupes.
Documentation
Pour obtenir des informations détaillées sur les matrices, les groupes et les
volumes PS Series, consultez la documentation suivante :
•PS Series - Notes de mise à jour. Fournissent les dernières informations
concernant les matrices et groupes PS Series.
Dell EqualLogic PS Series Array End User License Agreement
•
(EULA/CLUF -- Contrat de licence pour utilisateur final PS Series Array)
•Warranty and Support Information (WSI -- Informations sur la garantie et le
support)
•Safety, Environmental, and Regulatory Information (SERI -- Informations sur
la sécurité, l'environnement et les régulations)
•PS Series - Maintenance matérielle. Explique comment effectuer l'entretien
du matériel de la matrice. Utilisez le manuel correspondant au modèle de
votre matrice.
•PS Series - Administration des groupes. Indique comment utiliser l'interface
utilisateur graphique (GUI) du Gestionnaire de groupe pour gérer un groupe
PS Series. Ce manuel offre des informations complètes sur les concepts du
produit et les procédures.
•PS Series - Référence de l'interface de ligne de commande (CLI). Indique
comment utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) du Gestionnaire de
groupe pour gérer un groupe PS Series et des matrices de stockage.
•Aide en ligne PS Series. Dans l'interface GUI de Group Manager
(Gestionnaire de groupe), développez l'option
gauche, puis cliquez sur
bien l'aide sur l'interface GUI que sur l'interface CLI.
vi
Online Help (Aide en ligne) pour afficher aussi
Tools (Outils) du panneau de
Installation et configurationPréface
La documentation concernant les outils d'intégration d'hôte pour Microsoft®
Windows
•Outils d'intégration d'hôte - Notes de mise à jour. Fournit les toutes dernières
•
Visitez le site
la plus récente.
®
inclut notamment les suivants :
informations concernant les outils d'intégration d'hôte, y compris l'Assistant
Configuration à distance.
Outils d'intégration d'hôte - Guide d'utilisation. Explique comment installer et
utiliser les outils d'intégration d'hôte.
support.dell.com/EqualLogic pour obtenir la documentation
Support technique et service clientèle
Le service de support Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions
concernant les matrices de stockage PS Series. Munissez-vous de votre code de
service express avant de contacter le support technique. Le code permet au
système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus
efficacement.
Contacter Dell
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone.
Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services
ne soient pas proposés dans votre région.
Aux États-Unis, appelez le 800-945-3355.
Remarque : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous pouvez
utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre
bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des
produits Dell.
Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1. Rendez-vous sur le site
2. Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/
Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page.
support.dell.com.
vii
Installation et configurationPréface
3. Cliquez sur Contactez-nous, à gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.
5. Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
Services en ligne
Pour en savoir plus sur les produits et les services Dell, visitez les sites Web
suivants :
Vous pouvez contacter l'assistance technique Dell à partir des sites Web suivants :
support.dell.com
•
•support.dell.com/EqualLogic
•support.jp.dell.com (Japon uniquement)
•
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
viii
1 Étapes de mise en route
Pour configurer un réseau de stockage (SAN) et commencer à utiliser votre
matrice, procédez comme suit :
1. Définissez la configuration du matériel de la matrice PS
inclut des informations sur la connexion d'une matrice PS Series à votre
réseau et à l'alimentation.
Reportez-vous au Chapitre 2, Installation du matériel.
2. Configurez le logiciel PS Series. Commencez par initialiser une matrice pour
la rendre accessible sur le réseau. Créez ensuite un groupe dont cette matrice
est le premier membre ou ajoutez la matrice à un groupe existant. Lorsque
vous étendez un groupe, la capacité et les performances augmentent
automatiquement.
Il existe deux méthodes de configuration du logiciel. Si vous utilisez un
ordinateur Windows conforme à la configuration requise, utilisez l'Assistant
Configuration à distance. L'utilitaire
environnements.
Reportez-vous au Chapitre 3, Configuration du logiciel.
3. Commencez à utiliser le réseau de stockage (SAN). Allouez l'espace de
stockage du groupe à des utilisateurs et à des applications en créant des
volumes. Un volume apparaît sur le réseau en tant que cible iSCSI. Utilisez
l'initiateur iSCSI d'un ordinateur pour la connexion à un volume. Une fois le
volume connecté, il apparaît comme n'importe quel autre disque sur
l'ordinateur.
Reportez-vous au Chapitre 4, Allocation de stockage.
setup est pris en charge dans tous les
Series. Ce manuel
Après avoir démarré, vous pouvez personnaliser le groupe et utiliser ses fonctions
avancées. Reportez-vous au Chapitre 5, Étapes suivantes.
1-1
2 Installation du matériel
La première étape d'utilisation de votre matrice PS Series, consiste à installer le
matériel. Ce chapitre contient les informations de sécurité électrostatique et de
réseau, et les informations d'installation des matrices PS6000 et PS6500 :
otection du matériel, à la page 2-1
•Pr
•Configuration réseau requise et recommandations, à la page 2-2
•Installation d'une matrice PS6000, à la page 2-4
•Installation d'une matrice PS6500, à la page 2-14
Après l'installation du matériel de la matrice, vous pourrez configurer le logiciel
selon les indications du Chapitre 3, Configuration du logiciel.
Protection du matériel
Protégez votre matrice PS Series des décharges électrostatiques. Lorsque vous
manipulez le matériel de la matrice, veillez à utiliser le bracelet anti-statique livré
avec la matrice ou une protection similaire.
Pour utiliser le bracelet :
1. Connectez la partie métallique du cordon à l'embout de l'élastique. Reportez-
vous à la Figure 2-1.
Figure 2-1 : Utilisation d'un bracelet antistatique
2. Ajustez étroitement le bracelet à votre poignet.
3. Connectez la fiche-banane à la terre, ou fixez-la sur une pince crocodile et
connectez cette pince à un dispositif mis à la terre, comme un tapis
antistatique ou le cadre en métal d'un équipement mis à la terre.
2–1
Installation et configurationConfiguration réseau requise et recommandations
Configuration réseau requise et
recommandations
La configuration réseau minimale requise pour une matrice PS Series comprend
une connexion entre le port Ethernet 0 de chaque module de contrôle et un
ordinateur ou un commutateur réseau. Pour optimiser les performances et la
disponibilité, configurez plusieurs interfaces réseau sur la matrice et connectez-les
à des commutateurs dif
Les recommandations concernant le réseau sont décrites dans le Tableau 2-1. De
plus, toutes les règles courantes de configuration réseau sont applicables aux
matrices PS Series. La configuration réseau au sens général n'est pas traitée dans
ce manuel.
Tableau 2-1 : Recommandations concernant le réseau
Recommandation Description
férents.
Réseau Gigabit
Ethernet commuté
Connexions réseau
multiples à des
commutateurs réseau
dif
férents
Accès à l'adresse IP
du groupe
Chemins réseau
redondants entre les
ordinateurs et les
matrices
Connectez les matrices de stockage et les ordinateurs à un réseau
commuté en veillant à ce que toutes les connexions réseau entre
les ordinateurs et les matrices soient de type Gigabit Ethernet.
Même si une matrice peut fonctionner à 10 ou 100 Mbits, la
performance sera plus lente que lors de l'utilisation d'un
commutateur Ethernet Gigabit.
Pour optimiser la bande passante et la disponibilité, connectez
toutes les interfaces réseau des deux modules de contrôle à
plusieurs commutateurs réseau.
Les commutateurs doivent être connectés par des liens inter
commutateurs. Les liens doivent disposer d'une bande passante
suffisante pour gérer le trafic iSCSI.
Une fois les interfaces réseau connectées, utilisez l'interface GUI
ou CLI du Group Manager (Gestionnaire de groupe) pour attribuer
une adresse IP et un masque réseau à chaque interface.
Dans un groupe à plusieurs sous-réseaux, chaque interface réseau
configurée doit avoir accès au sous-réseau sur lequel l'adresse IP
du groupe réside.
Une solution multi-chemins permet d'éviter l'existence de points
de défaillance uniques entre les ordinateurs et les matrices.
-
2–2
Installation et configurationConfiguration réseau requise et recommandations
Tableau 2-1 : Recommandations concernant le réseau (Suite)
Recommandation Description
Liaison réseau fiable
et de taille appropriée
pour la réplication
Aucune
fonctionnalité STP
sur les ports du
commutateur reliant
des nœuds
d'extrémité
Contrôle du flux
activé sur les
commutateurs et les
cartes réseau
Fonction « Unicast
storm control »
désactivée sur les
commutateurs
Jumbo Frames
activés
Réseaux locaux
virtuels (VLAN)
Pour une réplication efficace et prévisible, veillez à ce que la
liaison réseau entre les groupes principal et secondaire soit fiable,
et qu'elle of
données.
Si possible, n'utilisez pas la fonctionnalité Spanning-Tree (STP)
sur les ports du commutateur reliant des nœuds d'extrémité
(initiateurs iSCSI ou interfaces réseau d'une matrice).
Cependant, si vous devez utiliser la fonctionnalité STP ou RSTP
(préférable à STP), configurez les paramètres de port (disponibles
sur certains commutateurs) pour permettre au port de basculer
immédiatement à l'état de transfert STP lorsque la liaison est
établie. Cette fonctionnalité permet de réduire les interruptions du
réseau qui se produisent lors du redémarrage des périphériques ;
elle ne doit être activée que sur les ports du commutateur reliant
des nœuds d'extrémité.
Vous pouvez utiliser Spanning-Tree pour une connexion à câble
unique entre commutateurs, et vous pouvez utiliser l'agrégation
pour les connexions à câbles multiples entre commutateurs.
Activez le contrôle du flux sur chaque port de commutateur et
chaque carte réseau qui gère le trafic iSCSI. Les matrices de
stockage PS Series répondront correctement au contrôle du flux.
Désactivez la fonction « unicast storm control » sur chaque
commutateur gérant le trafic iSCSI si le commutateur dispose de
cette fonctionnalité. Cependant, l'utilisation des fonctions
« broadcast » et « multicast storm control » est recommandée sur
les commutateurs.
Activez les Jumbo Frames sur chaque commutateur et chaque
carte réseau gérant un trafic iSCSI.
Configurez les commutateurs de sorte qu'ils utilisent les réseaux
locaux virtuels afin de séparer le trafic du réseau de stockage SAN
iSCSI du trafic des autres réseaux.
fre une bande passante suffisante pour la copie des
2–3
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Installation d'une matrice PS6000
Utilisez ces instructions si votre matrice PS6000 est une matrice 3U avec 16
logements de disque, deux modules d'alimentation/refroidissement, et deux
modules de contrôle.
Figure 2-2 : Matrice PS6000 - Vue frontale
Figure 2-3 : Matrice PS6000 - Vue arrière
Avant de commencer
Vous devez effectuer les opérations suivantes avant de lancer l'installation d'une
matrice PS6000 :
•Vérifiez que la matrice et son emplacement d'installation répondent aux
exigences environnementales. Reportez-vous à la section Exigences
environnementales, à la page 2-5.
•Réunissez tout le matériel nécessaire. Reportez-vous à la section Contenu du
carton d'expédition et matériel nécessaire, à la page 2-6.
•Montez la matrice en rack. Reportez-vous à la section Exigences concernant
le montage sur rack, à la page 2-7.
2–4
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Exigences environnementales
Vous devez satisfaire à ces exigences environnementales pour une matrice
PS6000 :
•Ne faites fonctionner le boîtier qu'à partir d'une source d'alimentation dont la
tension est comprise entre 100 et 240 VCA.
•Vérifiez que chaque source électrique est correctement protégée contre les
surcharges.
•Veillez à ce qu'il y ait un espace suffisant pour le flux d'air à l'avant et à
l'arrière de la matrice.
•Assurez-vous que le local est correctement ventilé.
•Consultez les caractéristiques techniques (reportez-vous au Tableau 2-2) afin
de vous assurer que votre environnement prend en charge ses configurations
Poids d'une matrice de stockage
entièrement chargée
Température de fonctionnement 5 à 35 °C (41 à 95 °F)
Température d'entreposage -30 à 60 °C (-22 à 140 °F)
Altitude de fonctionnement3 048 mètres (10 000 pieds)
Humidité relative de fonctionnementsans condensation à 20 à 80 pour cent
Puissance thermique (matrice
entièrement chargée)
Choc en fonctionnement5 G pour 10 ms, demi-sinusoïdale
Vibrations en fonctionnement0,21 GRMS aléatoire de 5 à 500 Hz
Tension en entrée100 à 240 Vca (détection automatique)
Fréquence en entrée48 - 62 Hz
Alimentation du système530 VA (maximum)
Chaque module d'alimentationSortie de 450 watts CC
Alimentation maximale : 0,7 KVA
Courant d'entrée : 7 - 3,5 A
(5,12 po. x 19 po. x 21,7 po.)
2–5
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Contenu du carton d'expédition et matériel nécessaire
Assurez-vous d'avoir à portée de main tous les éléments fournis dans le carton
d'expédition (reportez-vous au Tableau 2-3). Vous devez également disposer du
matériel supplémentaire, propre à votre environnement. Ce matériel n'est pas
inclus dans le carton qui vous a été livré. Reportez-vous au Tableau 2-4.
Tableau 2-3 : Description du carton d'expédition PS6000
ComposantDescription
Châssis de matrice de
stockage 3U
Câbles d'alimentationConnectent la matrice à l'alimentation électrique. Le carton
Câble sérieCrée une connexion série entre une matrice et une console ou
Kit d'assemblage de rail
pour rack à quatre
montants
Bracelet anti-statiqueProtège le matériel sensible des décharges électriques.
La matrice PS6000 contient deux modules de contrôle de Type
7 (cache vert et quatre ports Ethernet).
Module de contrôle de Type 7
La matrice contient aussi deux modules de contrôle, deux
modules d'alimentation/refroidissement, et 8 ou 16 disques SAS
(Serial Attached SCSI) ou SA
d'emballage peut contenir plusieurs types de câble
d'alimentation correspondant à l'installation électrique du pays
dans lequel la matrice doit être installée. Utilisez le câble
approprié à votre environnement.
Si les câbles d'alimentation ne sont pas inclus dans le carton
d'emballage, contactez votre revendeur PS Series ou le support
technique.
un émulateur de terminal. Utilisez ce câble pour exécuter
l'utilitaire de configuration (
accès réseau à la matrice ou au groupe.
Vous permet de monter une matrice dans un rack à quatre
montants. Les instructions d'assemblage sont incluses dans le
kit.
TA (ATA Série).
setup), ou lorsqu'il n'existe aucun
2–6
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Tableau 2-3 : Description du carton d'expédition PS6000 (Suite)
ComposantDescription
DocumentationLes documents suivants sont inclus dans le carton d'emballage.
•Instructions de déballage
•
Instructions de montage en rack
•Poster d'installation
•Manuel Installation et configuration
•Informations sur le contrat de licence, la réglementation et
la garantie
Tableau 2-4 : Matériel requis – Non fourni
ComposantDescription
Rack à quatre montants
de 48.26 cm (19 po.)
standard
Deux à huit câbles
réseau
Commutateur réseauPermet de connecter des périphériques à un réseau. Il est
Permet d'accéder facilement aux matrices et à tout autre matériel
de votre environnement informatique.
Permettent de connecter la matrice à un commutateur réseau.
Utilisez des câbles CA
RJ45. Utilisez des câbles CA
TIA/EIA TSB95.
Connectez au moins un port sur chaque module de contrôle au
commutateur réseau.
recommandé d'utiliser plusieurs commutateurs.
T 5E ou CAT 6 avec des connecteurs
T 5 s'ils sont conformes à la norme
Vous avez aussi la possibilité d'utiliser un onduleur (UPS) pour fournir à une
matrice une source d'alimentation hautement disponible. Chaque onduleur doit
être sur un circuit différent et doit fournir le type de tension correct pour une durée
appropriée.
Exigences concernant le montage sur rack
Montez la matrice PS6000 sur un rack de 48,26 cm (19 pouces) standard, selon les
exigences suivantes :
•Montez la matrice horizontalement. Le fait de ne pas suivre ces instructions
rendra nul votre contrat de garantie et support de la matrice.
Fixez le rack au sol pour qu'il soit bien stable.
•
•Soutenez la matrice jusqu'à ce qu'elle soit complètement montée dans le rack.
2–7
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Le kit d'assemblage de rail fourni dans le carton d'expédition de la matrice inclut
des instructions d'installation et de montage.
Installation du matériel de la matrice
Assurez-vous d'avoir complété les tâches préliminaires décrites dans la section
Avant de commencer, à la page 2-4. Ensuite, suivez ces étapes pour installer une
matrice PS6000 :
1. Connectez les câbles d'alimentation. Ne mettez pas la matrice sous tension
pour le moment. Reportez-vous à l’Étape 1 : brancher la matrice sur l'alimentation électrique, à la page 2-8.
Connectez la matrice au réseau. Reportez-vous à l’Étape 2 : connecter
2.
la matrice au réseau, à la page 2-10.
3. Mettez la matrice sous tension. Reportez-vous à l’Étape 3 : mettre sous tension la matrice, à la page 2-11.
4. Si vous prévoyez d'exécuter l'utilitaire
reportez-vous à l’Étape 4 : configurer une connexion série à la matrice, à la
page 2-11.
Si vous prévoyez d'utiliser l'Assistant Configuration à distance pour
configurer le logiciel, passez cette étape.
Les sections suivantes décrivent en détail les étapes d'installation. Après
l'installation du matériel, reportez-vous au Chapitre 3, Configuration du logiciel.
setup pour configurer le logiciel,
Étape 1 : brancher la matrice sur l'alimentation électrique
La matrice PS6000 inclut deux modules capables de fournir à la fois alimentation
et refroidissement. Pour que la matrice fonctionne, vous devez disposer d'un
module d'alimentation/refroidissement opérationnel connecté à une source
d'alimentation.
Munissez-vous des câbles d'alimentation livrés avec la matrice. Si votre matrice
n'est pas livrée avec des câbles d'alimentation, adressez-vous à votre revendeur ou
au support technique PS Series pour obtenir des informations sur les câbles.
2–8
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Connectez les deux modules d'alimentation/refroidissement sur une source
d'alimentation. Utilisez la boucle de serrage pour fixer chaque câble
d'alimentation sur la matrice.
Pour augmenter la disponibilité, respectez les recommandations suivantes pour
l'alimentation :
•Connectez les modules d'alimentation/refroidissement à des sources
différentes d'alimentation, sur des circuits séparés. Reportez-vous à la
Figure 2-4.
•Connectez l'un des blocs d'alimentation/refroidissement sur un onduleur et
l'autre sur une autre source d'alimentation.
Remarques : ne mettez pas la matrice sous tension. Les câbles d'alimentation ne
servent pour le moment qu'à la mise à la terre.
Reportez-vous à la section Exigences environnementales, à la
page 2-5 pour connaître les conditions de tension requises.
Installation et configurationInstallation d'une matrice PS6000
Étape 2 : connecter la matrice au réseau
Une matrice PS6000 inclut deux modules de contrôle de même type et de même
couleur. Chaque module de contrôle a quatre ports d'interface réseau, étiquetés de
0 à 3.
Pour que la matrice fonctionne, vous devez disposer d'une connexion réseau
opérationnelle. Pour des performances et une disponibilité optimales, il est
recommandé d'utiliser plusieurs connexions. Pour consulter d'autres
recommandations liées au réseau, reportez-vous au Tableau 2-1.
Procurez-vous deux à huit câbles réseau. Les câbles réseau ne sont pas fournis
dans le carton d'emballage de la matrice. Pour des types de câbles réseau pris en
char
ge, reportez-vous au Tableau 2-4.
Au minimum, connectez les câbles réseau au port Ethernet 0 sur les deux modules
de contrôle, puis reliez les câbles à un commutateur réseau. Reportez-vous à la
Figure 2-5.
Pour une bande passante et une disponibilité maximales, il est recommandé
d'utiliser huitcâbles réseau pour connecter toutes les interfaces réseau sur
plusieurs commutateurs réseau. Vous devez relier les commutateurs par des
liaisons intercommutateurs dotées d'une bande passante suffisante. Reportez-vous
à la Figure 2-6.
2–10
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.