Dell™ et EqualLogic® sont des marques de Dell Inc. Toutes les marques déposées et les marques enregistrées
mentionnées ici sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Toute reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de DELL est
strictement interdite.
Publié : Novembre 2014
Numéro de pièce : 110-6215-FR-A01
Table des matières
Préface
1 Informations de base sur les matrices de stockage
À propos de la matrice PS42101
Outils recommandés1
Protection du matériel1
Voyants et caractéristiques du panneau arrière4
Arrêt et redémarrage d'une matrice5
2 Entretenir les disques
À propos des types de lecteur7
Identification des disques en panne7
Interprétation des voyants de disques8
Comportement de la matrice en cas de panne d'un disque9
Conditions de manipulation des disques9
Consignes et restrictions d'installation de disques9
3 Gestion des modules de contrôle
Fonctionnalités du module de contrôle17
Remplacer un module de contrôle24
Remplacement de la carte MicroSD28
Remplacement de la batterie30
Conditions de transport
Options avancées de mise en réseau33
4 Entretien des modules d'alimentation et de refroidissement
À propos des modules d'alimentation35
Identifier les défaillances du module d'alimentation35
5 Dépannage de votre matrice
La sécurité d'abord, pour vous et votre matrice41
Déterminer les informations relatives au numéro de service41
Obtenir les diagnostics de composants41
Panne au démarrage de la matrice41
Perte de connexions de la matrice41
Perte de connexions externes42
Panne du bloc d'alimentation42
Problèmes de refroissement de la matrice42
Défaillances du module de contrôle43
Disques durs défectueux43
Index
v
1
7
17
31
35
41
45
iii
Table des matières
iv
Préface
Ce manuel décrit l'installation du matériel de la matrice de stockage Dell™ EqualLogic®, la configuration du
logiciel et l'utilisation de la matrice SAN iSCSI.
Vous pouvez créer un groupe avec une ou plusieurs matrices de stockage PS Series ; c'est-à-dire un réseau de
stockage SAN iSCSI, auto-géré, économique et facile à utiliser, quelle que soit sa taille.
Public visé
Les informations contenues dans ce guide sont destinées aux administrateurs responsables d'installer le matériel
de matrice. Les administrateurs n'ont pas besoin d'avoir une grande expérience en matière de réseaux et de
systèmes de stockage. Il est cependant utile de comprendre :
• Concepts de base concernant les réseaux
• Environnement réseau actuel
• Configuration requise pour le stockage sur le disque de l'utilisateur
• Configurations RAID
• Gestion du stockage sur disque
Ce manuel offre des exemples d'utilisation de matrices PS Series dans certaines configurations réseau courantes,
mais il ne fournit pas d'informations détaillées sur la configuration d'un réseau.
Documentation connexe
Pour plus d'informations sur les appliances FS Series, les matrices PS Series, les groupes, les volumes, les
logiciels de matrice et les logiciels hôte, accédez à la page de documentation du site de support client
(eqlsupport.dell.com).
Solutions de stockage Dell EqualLogic
Pour en savoir plus sur les produits Dell EqualLogic et les nouvelles versions, consultez le site Web Dell
EqualLogic TechCenter : delltechcenter.com/page/EqualLogic. Vous pouvez également y consulter des articles,
démonstrations, discussions en ligne, ainsi que davantage de détails concernant les avantages offerts par notre
gamme de produits.
Contacter Dell
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un
pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pour contacter le support technique Dell EqualLogic par téléphone, si vous vous trouvez aux États-Unis, appelez
le 800-945-3355. Pour consulter la liste des numéros internationaux du support technique Dell EqualLogic,
rendez-vous sur dell.com/support/home. Sur ce site Web, sélectionnez votre pays dans la liste déroulante située
en haut à gauche de l'écran. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous pouvez utiliser les
coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore dans le
catalogue des produits Dell.
Utilisez la procédure suivante pour obtenir un compte de support client EqualLogic, enregistrer des incidents via
le web, et obtenir des mises à jour de logiciels, de la documentation et des ressources.
1. Consultez le site eqlsupport.dell.com ou utilisez l'adresse URL du support technique Dell spécifiée dans les
informations fournies avec votre produit.
v
Préface
2. Sélectionnez le service requis. Cliquez sur le lien Contact Us (Contactez-nous) ou sélectionnez le service
de support technique Dell depuis la liste des services proposés.
3. Sélectionnez votre méthode de contact de l'assistance technique de Dell préférée, comme par exemple, par
e-mail ou par téléphone.
Services en ligne
Vous pouvez en apprendre davantage sur les produits et services Dell en consultant le site dell.com (ou l'adresse
URL spécifiée dans les informations relatives à un produit Dell).
Informations sur la garantie
La garantie de la matrice PS4210 est incluse dans le carton d'emballage. Pour des informations concernant
l'enregistrement d'une garantie, rendez-vous sur onlineregister.com/dell.
Symboles de remarque, précaution et avertissement
Un symbole REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à utiliser votre matériel et
logiciel de manière plus optimale.
Un symbole PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les
consignes ne sont pas respectées.
Un symbole AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de
mort.
vi
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Ce chapitre fournit des informations sur l'emplacement et le fonctionnement de base des composants
remplaçables d'une matrice de stockage, sur les outils et les équipements dont vous avez besoin, la façon dont
vous pouvez protéger le matériel contre les décharges électrostatiques et les opérations de mise sous et hors
tension.
À propos de la matrice PS4210
La PS4210 est une matrice EqualLogic® PS Series de classe PS6x10 10GbE qui s'inscrit dans les capacités et
fonctionnalités standard de l'industrie développées par Dell™ pour le marché SAN iSCSI de milieu de gamme.
Fonctionnalités de la PS4210
La matrice PS4210 est disponible sur un châssis 2U contenant jusqu'à 24 disques de 2,5 pouces, or 12 disques de
3,5 pouces.
Les fonctionnalités de la matrice PS4210 comprennent :
• deux modules de contrôle Type 15 remplaçables à chaud, qui contiennent plus de mémoire (16 Go par
contrôleur) et un processeur plus puissant que les contrôleurs de la génération précédente
• Ports Ethernet :
– Deux paires d'interfaces bi-média 10 Gb/s (10GBASE-T/SFP +)
– Capacité de négociation automatique vers une interface de 1 Gb/s (ports 10GBASE-T uniquement)
• Prise en charge de ReadyRails™ II
Outils recommandés
Vous aurez besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
• Clé de cadre
• Bracelet antistatique
Protection du matériel
Protégez votre matrice PS Series contre les décharges électrostatiques. Portez toujours un bracelet antistatique
ou une autre forme de protection contre les décharges électrostatiques lors de la manipulation des matrices. Pour
utiliser le bracelet :
1. Connectez la partie métallique du cordon à l'embout de l'élastique. Voir la Figure 1.
1
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
Figure 1 : Utilisation d'un bracelet antistatique
2. Ajustez étroitement le bracelet à votre poignet.
3. Posez la bande élastique à la terre. Vous pouvez brancher le connecteur à une prise de terre correspondante
ou l'attacher à la prise crocodile correspondante et brancher cette dernière à un dispositif relié à la terre.
Parmi les dispositifs adéquats de mise à la terre, on peut citer un tapis antistatique ou le cadre métallique
d'un équipement relié à la terre.
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Cadre de la matrice
Le cadre est un panneau de garniture facultatif qui se fixe à l'avant de la matrice pour garantir la sécurité
physique de la matrice. Vous devez ôter le cadre pour accéder aux lecteurs et en effectuer l'entretien.
Il comporte une étiquette indiquant le numéro de modèle de la matrice.
Retrait du cadre
Les étapes de retrait du cadre sont les mêmes pour tous les modèles de matrice :
1. À l'aide de la clé du cadre, déverrouillez le cadre.
2. En tenant le cadre, levez le loquet à gauche du cadre et basculez le côté gauche en l'écartant de la matrice.
3. Levez le côté droit du cadre en retrait du côté droit de la matrice.
4. Mettez le cadre de côté.
Installation du cadre
Les étapes d'installation du cadre sont les mêmes pour tous les modèles de matrice.
1. Insérez le bord droit du cadre dans le bord droit du châssis.
2. Faites basculer le bord gauche du cadre vers le bord gauche du châssis.
3. Appuyez sur le cadre jusqu'à ce que le loquet de dégagement se ferme.
4. En utilisant la clé fournie, verrouillez le cadre et rangez la clé en lieu sûr comme indiqué à la Figure 2.
2
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
Figure 2 : Installation du cadre
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Caractéristiques et voyants du panneau avant
L'avant d'un PS4210, sans le cadre, est illustré dans la Figure 3.
Le Tableau 1 décrit les fonctions du panneau avant.
Figure 3 : Caractéristiques et voyants du panneau avant (disques de 3,5 pouces)
Figure 4 : Caractéristiques et voyants du panneau avant (disques de 2,5 pouces)
3
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
Tableau 1 : Descriptions des caractéristiques du panneau avant
Élément VoyantIcôneDescription :
Le voyant d'état de la matrice s'allume lorsque celle-ci est sous tension.
• Désactivé : pas d'alimentation.
• Bleu fixe : l'état de la matrice est OK.
1
2
3
Voyant d'état de la
matrice
Voyant
d'alimentation
Loquet de
dégagement du
lecteur
AucunPermet de retirer un disque de la matrice.
• Bleu clignotant lentement : la matrice est en veille.
• Bleu clignotant : l'administrateur doit identifier la matrice (voir l'aide en
ligne du Gestionnaire de groupes).
• Orange fixe : état critique.
• Orange clignotant : avertissement.
Le voyant d'alimentation s'allume lorsqu'au moins une source d'alimentation
alimente la matrice.
• Désactivé : pas d'alimentation, ou la matrice est en mode veille.
• Vert fixe : la matrice dispose d'au moins un module d'alimentation
fournissant l'alimentation et la matrice n'est pas en mode Veille.
1 Informations de base sur les matrices de stockage
Les voyants font partie d'un panneau de commande du châssis intégré qui n'est pas échangeable à chaud et ne
peut être remplacé que par le personnel d'assistance. Pendant la mise sous tension de la matrice, ces voyants
passent par différents états jusqu'à ce que la matrice soit entièrement démarrée et que le module de contrôle actif
ait été déterminé.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
L'arrière d'un PS4210 est illustré dans la Figure 5.
Le Tableau 2 décrit les caractéristiques du panneau arrière.
Figure 5 : Caractéristiques du panneau arrière
4
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
Tableau 2 : Caractéristiques du panneau arrière de la matrice
1 Informations de base sur les matrices de stockage
1
2
3
4
Interrupteur
d'alimentation
Unité du bloc
d'alimentation
(PSU)
Module de
contrôle
Levier de
dégagement du
module de
contrôle
Aucun
PSU0 (gauche)
PSU1 (droit)
CM0 (haut)
CM1 (bas)
Aucun
L'interrupteur contrôle la sortie du courant du bloc d'alimentation
vers le matrice. Un interrupteur pour chaque bloc d'alimentation.
Module d’alimentation et de refroidissement de la matrice.
Le module de contrôle fournit :
• Connexion à un chemin de données entre la matrice et les
applications utilisant le stockage
• Fonctions de gestion de matrice pour votre matrice
Permet de retirer le module de contrôle de la matrice.
Arrêt et redémarrage d'une matrice
La matrice PS Series comporte des disques redondants remplaçables à chaud, des blocs d'alimentation ainsi que
des modules de contrôle (dans une configuration à deux modules de contrôle). Un composant redondant peut être
retiré de la matrice sans nuire à son fonctionnement si un autre composant opérationnel est disponible. Dans le
cas contraire, Dell vous recommande d'arrêter correctement la matrice et de la mettre hors tension avant de
retirer un composant.
Lorsqu'une matrice est arrêtée, tous les volumes comportant des données sont mis hors ligne jusqu'au redémarrage
correct de la matrice. Le fait d'être hors ligne affecte les initiateurs connectés aux volumes.
Procédure d'arrêt de la matrice
1. Connectez-vous à la matrice de l'une des façons suivantes :
• Utiliser telnet ou SSH pour vous connecter à une adresse IP opérationnelle affectée à une interface
réseau sur la matrice. Ne pas vous connecter à l'adresse IP du groupe.
• Utilisez le câble simulateur de modem fourni avec la matrice pour connecter le port série du module de
contrôle actif (voyant ACT vert) à une console ou à un ordinateur exécutant un émulateur de terminal.
Assurez-vous que les caractéristiques de ligne de série sont comme suit :
• 9 600 bauds
• Un bit d'arrêt
• Aucune parité
• 8 bits de données
• Aucun contrôle de flux
2. Ouvrez un compte en lecture-écriture, par exemple le compte grpadmin.
5
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
1 Informations de base sur les matrices de stockage
3. Entrez la commande shutdown comme suit :
login: grpadmin
Password:
Welcome to Group Manager (Bienvenue dans le Gestionnaire de groupes)
Copyright 2001-2013 Dell Inc.
group1> shutdown
Si vous utilisez une connexion série pour arrêter une matrice de stockage, mettre le système hors tension,
lorsque le message « press any key » (appuyez sur une touche) apparaît, ne présente aucun danger. (Cela permet
de redémarrer les deux modules de contrôle.)
Si vous utilisez une connexion réseau, la session sera interrompue avant l'arrêt complet de la matrice. Vérifiez
que le voyant ACT de chaque module de contrôle est éteint avant de mettre la matrice de stockage hors tension.
Une fois l'entretien effectué, vous pouvez mettre la matrice de stockage sous tension. Le membre et les volumes
seront mis en ligne après le redémarrage de la matrice.
6
2 Entretenir les disques
Vous pouvez remplacer un disque en panne alors que la matrice continue de fonctionner.
À propos des types de lecteur
Selon votre configuration, votre matrice prend en charge jusqu'à 24 disques SAS et SSD de 2,5 pouces ou jusqu'à
24 disques SAS ou NL-SAS de 3,5 pouces dans les baies de lecteur internes.
Les disques sont connectés à un fond de panier par le biais de supports de disque et sont remplaçables à chaud.
Les lecteurs sont fournis dans un support muni de détrompeurs qui s'adaptent dans des modèles de matrice
spécifiques, et ne peuvent pas être installés dans d'autres matrices Dell ni dans des matrices ne provenant pas de
Dell, Inc.
Dell utilise des disques durs spécialement qualifiés et testés pour ses systèmes de stockage EqualLogic, et gère la
qualité des disques durs et le micrologiciel uniquement pour ces lecteurs. En conséquence, seuls les disques durs
fourni par Dell sont pris en charge par les matrices PS Series. Les tentatives d'utilisation d'autres disques durs non
approuvés dans la matrice PS4210 se solderont par un échec.
Identification des disques en panne
Une panne de disque est signalée par les éléments suivants :
• Voyants sur le disque.
• Un message sur la console, dans le journal d'événement ou sur le panneau Alarms (Alarmes) du Group
Manager (Gestionnaire de groupes).
• Les indications figurant dans la fenêtre Disques membres du Gestionnaire de groupes ou dans la sortie de
commande member select show disks de l'interface CLI.
Derrière le cadre, les matrices portent une étiquette indiquant la numérotation du disque pour ce modèle
particulier de matrice :
• Dans les matrices dotées de disques de 2,5 pouces (installés en rangée verticale), les disques sont numérotés
de 0 à 23, de gauche à droite.
• Dans les matrices dotées de disques de 3,5 pouces (installés horizontalement), les disques sont numérotés de
gauche à droite et de haut en bas, à partir de 0 sur le côté supérieur gauche. Le Tableau 3 montre l'ordre des
disques pour les disques de 3,5 pouces.
Tableau 3 : Numérotation des disques de 3,5 pouces
0 1 23
4 5 67
8 9 10 11
7
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretenir les disques
Interprétation des voyants de disques
Les voyants d'un disque de 3,5 pouces sont représentés sur la Figure 6. Les voyants d'un disque de 2,5 pouces
sont représentés sur la Figure 7. Les états des voyants sont décrits dans le Tableau 4.
Figure 6 : Voyants sur les disques de 3,5 pouces
Figure 7 : Voyants sur les disques de 2,5 pouces
Tableau 4 : États des voyants de disque
Description :États des indicateurs
Vert clignotant : le disque est occupé
Indicateur d'activité du disque (voyant ACT)
Indicateur d'activité du disque (voyant PWR)
Vert fixe : aucune activité du disque
Désactivé : le disque est un disque de rechange, et sa
rotation est arrêtée
Vert : disque OK
Orange : disque en panne
Éteint : aucune alimentation vers le disque
8
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
2 Entretenir les disques
Comportement de la matrice en cas de panne d'un disque
Dans le micrologiciel de version 5.2.5 et ultérieure, Dell a implémenté une opération de copie de secours pour
remplacer les lecteurs défaillants. Cette opération peut, dans de nombreux cas, améliorer les performances du
processus de remplacement de disque en évitant une reconstruction RAID complète et, en conséquence, peut
fournir une meilleure fiabilité.
Si un disque tombe en panne, remplacez-le. Ne le réinstallez pas dans la matrice.
Si un disque de rechange n'est pas disponible
Si un disque de rechange n'est pas disponible, le système RAID devient dégradé et les performances peuvent se
détériorer. Cependant, un système RAID 6 peut survivre à deux pannes de disque simultanées.
Si aucun disque de rechange n'est disponible et que le disque en panne fait partie d'un système RAID déjà
dégradé, des données risquent d'être perdues et devront être restaurées à partir d'une sauvegarde.
Conditions de manipulation des disques
Manipulez les disques de la manière suivante :
• Protégez les disques contre les décharges électrostatiques. Portez un bracelet électrostatique lors de la
manipulation d'un lecteur. Voir Protection du matériel à la page 1.
• Entreposez les lecteurs de manière appropriée Stockez les disques de rechange dans leur emballage
d'origine. N'empilez pas les lecteurs et ne placez aucun objet dessus.
• Manipulez les disques avec précaution. Tenez un disque uniquement par la partie en plastique du support ou
la poignée. Ne pas laisser tomber, secouer, ni forcer un disque dans un logement.
• Vérifiez que les lecteurs de disque sont à température ambiante avant de les installer. Par exemple, attendez
une nuit entière avant d'installer le disque dans une matrice.
• Ne retirez pas un disque opérationnel (sauf un disque de rechange) de la matrice. Si le disque n'est pas un
disque de rechange, le système RAID peut se dégrader. Si vous retirez un disque de rechange, remplacez-le
dès que possible.
• Ne laissez aucun emplacement de disque vide. Chaque emplacement de disque d'une matrice doit contenir
un ensemble de disques ou un support vierge. L'utilisation d'une matrice alors qu'un emplacement de lecteur
de disque est vide entraîne l'annulation de votre garantie et votre contrat de support.
• Ne retirez pas un disque de son support. Cette action annulerait votre garantie et votre contrat de support.
• Conservez le matériel d'expédition. Si un disque tombe en panne, retournez-le au support technique de la
matrice dans son emballage d'origine. L'envoi de disques dans un emballage non conforme risque d'entraîner
l'annulation de votre garantie.
Consignes et restrictions d'installation de disques
• Remplacez dès que possible un disque en panne pour garantir une disponibilité maximale.
• N'installez dans une matrice que des disques de mêmes type, vitesse de lecture et vitesse de rotation.
• Vous pouvez utiliser des disques de capacités différentes dans la même matrice. Cependant, le disque le
plus petit de la matrice détermine l'espace disponible sur chaque disque. Par exemple, si la taille du plus
petit disque est 400 Go, l'espace disponible utilisable sur chaque disque est de 400 Go.
9
PS4210 Manuel du propriétaire du matériel
• Assurez-vous que le disque est orienté dans le sens approprié au modèle de matrice. Voir Caractéristiques
et voyants du panneau avant à la page 3.
• Insérez complètement un disque dans le châssis avant d'actionner la poignée.
• Lorsqu'il est correctement installé, un disque est aligné avec la partie avant de la matrice. Si le disque
dépasse de la matrice, réinstallez-le.
• Après l'installation, vérifiez que le voyant d'alimentation du disque est vert ou vert et clignotant. Voir
Identification des disques en panne à la page 7.
• Deux minutes s'écoulent entre le moment où vous insérez un disque et celui où le disque est
automatiquement configuré dans un système RAID. Ce délai permet de configurer simultanément plusieurs
disques d'une matrice, ce qui s'avère plus efficace que d'installer un seul disque, de le configurer, puis de
répéter le processus.
Par exemple, l'installation d'un disque déclenche un temporisateur. Si vous installez un autre disque avant la
fin des deux minutes, le temporisateur redémarre. Si aucun autre disque n'est installé, le disque est configuré
au bout de deux minutes.
• Si vous installez un disque lors d'une reconstruction ou d'une vérification RAID, le nouveau disque ne sera
configuré qu'une fois l'opération terminée.
2 Entretenir les disques
Retrait d'un disque de 2,5 pouces
1. Retirez le cadre. Voir Retrait du cadre à la page 2.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement (légende 1 dans la Figure 8). Le loquet du disque s'ouvre et le disque
sort partiellement de la matrice (légende 2).
3. Extrayez le disque par la poignée jusqu'à ce qu'il soit sorti de la baie (légende 3).
10
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.