NOTA: Un símbolo de NOTA indica información importante que ayudará a utilizar mejor su
hardware o software.
PRECAUCIÓN: Un símbolo de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que se produzcan daños en
el hardware o pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: Un símbolo de AVISO indica riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se
mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
Los arreglos Dell™ EqualLogic® PS Series optimizan los recursos mediante la automatización de la
capacidad, rendimiento y equilibrio de carga de red. Además, los arreglos PS Series ofrecen
actualizaciones completas del firmware y software de administración de arreglos. Los appliances Dell
EqualLogic FS Series, en combinación con los arreglos PS Series, ofrecen una solución NAS escalable de
alto rendimiento y alta disponibilidad.
A quién está destinada
La información de esta guía está destinada a administradores de hardware. No se requiere que los
administradores dispongan de amplia experiencia en sistemas de almacenamiento o red. No obstante,
resultaría útil conocer:
•Conceptos básicos sobre redes
•Entorno de red actual
•Requisitos de almacenamiento de discos de usuario
•Configuraciones RAID
•Administración del almacenamiento en disco
NOTA:
configuraciones de red habituales, no se describe en detalle cómo configurar una red.
Aunque en este manual se proporcionan ejemplos del uso de arreglos PS Series en algunas
Documentación relacionada
Para obtener información sobre arreglos PS Series, grupos, volúmenes, software de arreglo y software de
host:
1.Inicie sesión en el sitio de asistencia de Dell EqualLogic (eqlsupport.dell.com).
2.Seleccione Descargas
3.En la lista desplegable, seleccione Firmware PS Series.
4.En Firmware PS Series recomendado, seleccione la versión requerida. Aparecerá el enlace con la
página de descarga.
5.Haga clic en el enlace de página Descargar.
6.Desplácese hasta Documentación.
.
Dell Online Services
Puede obtener más información sobre los productos y servicios Dell visitando dell.com (o la URL
especificada en cualquier información de producto Dell).
5
Para obtener más información sobre los productos y nuevas versiones de Dell EqualLogic, visite el sitio
Dell EqualLogic Tech Center en http://delltechcenter.com/page/EqualLogic. También podrá ver artículos,
demostraciones, charlas en línea y más detalles sobre las ventajas de nuestra familia de productos.
Asistencia técnica y servicio al cliente
El servicio de asistencia Dell está disponible para responder a sus preguntas sobre los arreglos PS Series
SAN. Si tuviera un Express Service Code (Código de servicio rápido), téngalo preparado cuando llame. El
código ayuda al sistema telefónico de asistencia automatizado Dell a dirigir su llamada con más eficacia.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell ofrece asistencia telefónica y en línea y opciones de servicio. La disponibilidad varía según el país y el
producto; algunos servicios pueden no estar disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con la Asistencia técnica de Dell EqualLogic por teléfono, si se encuentra en
Estados Unidos, llame al 800-945- 3355. Si desea obtener un listado de los números de asistencia de Dell
EqualLogic internacionales, visite dell.com/support/home. En este sitio web, seleccione su país en la lista
desplegable en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si no tiene acceso a una conexión a Internet,
la información de contacto aparece impresa en su factura, albarán, recibo o catálogo de productos de
Dell.
Utilice el siguiente procedimiento para registrar una cuenta de servicio al cliente de EqualLogic, para
registrar casos a través de la web y obtener actualizaciones de software, documentación adicional y
recursos.
1.Visite eqlsupport.dell.com o el URL de asistencia de Dell que se especifica en la información
proporcionada con el producto Dell.
2.Seleccione el servicio requerido. Haga clic en el enlace Contacto, o seleccione el servicio de
asistencia Dell en la lista de servicios prestados.
3.Elija el método que prefiera para ponerse en contacto con la asistencia Dell, ya sea por correo
electrónico o por teléfono.
Información sobre la garantía
La garantía del arreglo PS4210 se incluye en la caja de envío. Para obtener información sobre cómo
registrar una garantía, visite https://eqlsupport.dell.com/utility/form.aspx?source=warranty.
Información adicional
Para disponer de información básica sobre los arreglos de almacenamiento, información sobre el
mantenimiento e información sobre solución de problemas, consulte el PS4210 Hardware Owner's Manual (Manual del propietario de hardware de PS4210).
6
1
Información sobre el procedimiento de
instalación de arreglos
Para configurar su arreglo y empezar a utilizar el arreglo iSCSI SAN, siga los siguientes pasos:
1.Instale el arreglo en un bastidor. Consulte Montaje del arreglo en bastidor.
2.Conecte el arreglo a la alimentación y a la red. Consulte Conexión y fijación de los cables de
alimentación y Conexión del arreglo a la red.
3.Configure el software de PS Series. Primeramente, inicialice un arreglo para hacer que sea accesible
en la red. A continuación, cree un grupo con el arreglo como el primer miembro del grupo o
agregue el arreglo a un grupo existente. Cuando expande un grupo, la capacidad y rendimiento se
incrementan automáticamente. Consulte Selección de un método de configuración.
4.Empiece utilizando el arreglo iSCSI SAN. Asigne un espacio de almacenamiento de grupo a usuarios
y aplicaciones creando volúmenes. Un volumen aparece en la red como un destino iSCSI. Use un
iniciador iSCSI del equipo para conectarse a un volumen. Tras conectarse a un volumen, éste
aparece como un disco regular en el equipo. Consulte Asignación de almacenamiento.
Tras los procedimientos iniciales, puede personalizar el grupo y utilizar las funciones más avanzadas.
Consulte Qué hacer después de configurar un grupo.
7
8
2
Montaje del arreglo en bastidor
Para conseguir un funcionamiento adecuado, un arreglo de almacenamiento PS Series debe instalarse
correctamente en un bastidor. Esta sección incluye información general sobre electrostática, seguridad,
red e instalación para arreglos PS Series.
Tras la instalación del arreglo en un bastidor, conecte los cables de alimentación y red, según se describe
en el Capítulo 3.
Antes de empezar
Antes de instalar el arreglo:
•Regístrese para obtener una cuenta de servicio al cliente de Dell™ EqualLogic®. Si no tuviera una
cuenta de asistencia de servicio al cliente, vaya a eqlsupport.dell.com y cree una.
•Descargue y lea las Notas de versión del Sitio de asistencia. Las PS Series Storage Arrays Release Notes
(Notas de publicación de arreglos de almacenamiento PS Series) contienen información actualizada
del producto.
•Lea las precauciones de seguridad de instalación. Consulte Precauciones de seguridad de instalación .
•Asegúrese de que el bastidor cumpla los requisitos correspondientes. Consulte Requisitos del
bastidor .
•Asegúrese de que la ubicación del arreglo y de la instalación cumpla los requisitos del entorno.
Consulte Requisitos del entorno .
•Desembale el kit de rieles (si se hubiera pedido) y asegúrese de disponer de todas las piezas y
herramientas necesarias. El kit de rieles se ubica en la caja de envío del arreglo. Debe proporcionar
sus propias herramientas. Consulte Contenido de la caja de envío y hardware necesario.
Precauciones de seguridad de instalación
Siga estas precauciones de seguridad:
•Dell recomienda que solo personas con experiencia en montaje en bastidor instalen un arreglo en un
bastidor.
•Asegúrese de que el arreglo esté siempre conectado a tierra para evitar daños causados por una
descarga electrostática.
•Al manipular el hardware del arreglo, debe utilizar la muñequera electrostática que se proporciona
con el arreglo o un dispositivo de protección similar.
•Se necesitan al menos dos personas para levantar el chasis del arreglo de la caja de envío
Requisitos del bastidor
La instalación del arreglo y el bastidor deben cumplir los siguientes requisitos:
•Utilice un bastidor estándar de 19 pulgadas y cuatro postes que cumpla la norma EIA-310-D y tenga
orificios cuadrados universales o espacio para orificios redondos sin rosca.
9
•El bastidor está clasificado para funcionar con una carga estática de 540 kg (1200 lb) o superior.
•La profundidad mínima del bastidor es de 100 cm (40 pulgadas) desde la parte anterior a la posterior.
•Para los kit de rieles ReadyRails™
y posteriores del bastidor (las superficies de montaje) puede encontrarse entre 595 mm y 914 mm
(23,4 pulg. y 36,0 pulg.) para bastidores de orificios cuadrados, 581 mm y 907 mm (22,9 pulg. y 35,7
pulg.) para bastidores de orificios redondos y 595 mm y 929 mm (23,4 pulg. y 36,6 pulg.) para
bastidores de orificios roscados.
•El bastidor se fija en el suelo para mejorar la estabilidad.
•Cargue un bastidor con arreglos de abajo a arriba.
•Existe al menos un espacio de 4,1 cm (1,6 pulgadas) entre la puerta del bastidor y la parte anterior del
arreglo para acoger el bisel anterior del arreglo.
•El bastidor (con arreglos instalados) satisface los requisitos de seguridad de UL 60950-1 e IEC
60950-1, disponibles en ulstandardsinfonet.ul.com/scopes/scopes.asp?fn=60950-1.html
•Monte el arreglo en posición horizontal; de lo contrario, la garantía y el contrato de asistencia del
arreglo quedarán anulados.
II, la distancia entre las superficies exteriores de los postes anteriores
Requisitos del entorno
La ubicación del bastidor debe cumplir los siguientes requisitos de entorno:
•La fuente de alimentación puede proporcionar un rango de tensión de 100 VCA a 240 VCA para
modelos de CA.
•La fuente de alimentación tiene suficiente protección contra sobrecarga eléctrica:
En Norteamérica, conecte el arreglo a una fuente de alimentación con protección contra
sobrecorriente proporcionada por un dispositivo de 20 A de doble polo o menor (disyuntores UL
489). En Europa, la protección contra sobrecorriente debe ser proporcionada por un dispositivo de 20
A o menor (disyuntores IEC).
•Hay suficiente espacio para que corra el aire por delante y por detrás del arreglo.
•La ubicación está adecuadamente ventilada.
•Su entorno admite todos los requisitos incluidos en Especificaciones técnicas.
Protección del hardware
Proteja su arreglo PS Series contra las descargas electrostáticas. Cuando maneje el hardware del arreglo,
use una muñequera electrostática o protección similar. Para usar una muñequera:
1.Conecte el botón de presión de metal del cable rizado al remache de la banda elástica. Consulte la
Ilustración 1.
10
Ilustración 1. Uso de la muñequera electrostática
2.Ajuste la banda firmemente a la muñeca.
3.Conecte la banda a tierra. Puede conectar el conector banana en un receptáculo conectado a tierra
correspondiente o acoplarlo a la pinza de cocodrilo correspondiente y conectar la pinza a un
dispositivo conectado a tierra. Algunos ejemplos de una conexión a tierra apropiada serían una
alfombrilla ESD o el bastidor de metal de una pieza conectada a tierra del equipo.
Contenido de la caja de envío y hardware necesario
Asegúrese de que en la caja de envío se encuentren todos los componentes descritos en la Tabla 1. Debe
proporcionar hardware adicional que sea específico para su entorno y que no se incluya en la caja de
envío. Consulte la Tabla 2.
Tabla 1. Contenido de la caja de envío
ComponenteDescripción
Arreglo PS SeriesEl arreglo de almacenamiento PS4210 Series contiene:
•Dos módulos de control tipo 19
•Dos módulos de enfriamiento y sistema de alimentación
•Hasta 24 unidades SCSI acopladas en serie de 2,5 pulgadas 10 K o 12
unidades SCSI acopladas en serie de 3,5 pulgadas 7,2 K (SAS, Nearline SAS
[NL-SAS], o Unidades de estado sólido [SSD]), dependiendo del sufijo de
modelo
BiselEl bisel se monta en la parte anterior del arreglo. El bisel identifica el modelo
del arreglo y protege las unidades de una retirada sin autorización o
accidental.
Cables de alimentaciónConecta el sistema de alimentación de un arreglo a fuentes de alimentación.
Si los cables de alimentación no se incluyeran en la caja de envío, póngase en
contacto con el revendedor o proveedor de asistencia del arreglo PS Series.
Uno o dos cables serieRealiza una conexión serie entre un arreglo y una consola o emulador de
terminal. Use el cable para ejecutar la utilidad setup si no hubiera acceso de
red al arreglo o grupo.
11
ComponenteDescripción
DocumentaciónEn el paquete de envío se incluye la siguiente documentación:
•Póster de configuración
•Guía de instalación y configuración (este documento)
•Información sobre licencia, normativas y garantía
•Folleto de información reglamentaria, medioambiental y de seguridad
Tabla 2. Hardware adicional requerido (no incluido)
ComponenteDescripción
Bastidor de cuatro
postes de 19 pulgadas
estándar
Cables Ethernet de
10/100 Mbps
Conmutador de redConecta los dispositivos (arreglo) a una red. Se recomiendan múltiples
Cables CAT6 o CAT6APara el puerto 10GBASE-T, use el cable de Categoría 6 (o superior) para una
Cables ópticos o de
cobre
Facilita el acceso a los arreglos y demás hardware del entorno informático.
Para utilizarlo con una red de administración dedicada. Conecta el puerto de
administración del arreglo a un conmutador de red de 10/100 Mbps. Use
cables de Categoría 5E o Categoría 6 con conectores RJ45. Use cables de la
Categoría 5 solo si cumplen el estándar TIA/EIA TSB95.
conmutadores. El conmutador proporciona interfaces 10GBASE-T para
utilizar el puerto 10GBASE-T, o un conmutador SFP+ para usar el puerto SFP
+.
distancia de hasta 55 metros. Use el cable de Categoría 6A para una distancia
de hasta 100 metros.
Para el puerto SFP+, use cable óptico o cable SFP+ de cobre.
Hardware opcional
Puede utilizar opcionalmente un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) para proporcionar al
arreglo una fuente de alimentación extremadamente fiable. Cada SAI (no se incluye) debe encontrarse en
un circuito diferente y debe proporcionar el tipo correcto de tensión durante una cantidad de tiempo
adecuada.
Pasos para montar un arreglo en un bastidor
Para montar un arreglo en un bastidor, siga estos pasos:
1.Decida dónde colocará los rieles de montaje en el bastidor.
2.Fije los rieles de montaje en el bastidor.
3.Deslice el chasis dentro del bastidor.
4.Conecte el chasis a la parte anterior de los rieles de montaje.
5.Coloque el bisel.
Estos pasos se describen detalladamente en las secciones siguientes.
12
Decida dónde colocará los rieles de montaje en el bastidor
Asegúrese de que exista espacio suficiente en el bastidor para el chasis. En un bastidor estándar, un
chasis 2U abarcará seis orificios.
Instalación de los rieles y del arreglo en un bastidor
Siga las instrucciones de seguridad para la instalación de los rieles en el bastidor y las instrucciones de
instalación del bastidor que se le proporcionaron con el kit de rieles.
Si se instala en un conjunto de bastidor cerrado o de múltiples unidades, la temperatura de
funcionamiento del entorno del bastidor podría ser mayor que la temperatura ambiente. Por lo tanto,
asegúrese de instalar el arreglo en un entorno compatible con la temperatura máxima especificada por el
fabricante. Para disponer de más información, consulte Especificaciones técnicas.
Deslizamiento del arreglo en el bastidor
Deslice el arreglo en el bastidor tal y como se muestra en la Ilustración 2.
Ilustración 2. Instalación del arreglo en el bastidor
La Ilustración 3 muestra la vista anterior del arreglo con unidades de 3,5 pulgadas.
13
Ilustración 3. Arreglo con unidades de 3,5 pulgadas - Vista anterior (sin bisel)
La Ilustración 4 muestra la vista anterior del arreglo con unidades de 2,5 pulgadas.
Ilustración 4. Arreglo con unidades de 2,5 pulgadas - Vista anterior (sin bisel)
Con ayuda, eleve el arreglo, manteniéndolo nivelado, y deslícelo en los rieles de montaje hasta que el
arreglo encaje.
Acoplamiento del arreglo a los rieles de montaje
Asegúrese de que los tornillos cautivos del arreglo situados en la parte anterior del arreglo estén
alineados con los orificios de rosca situados en la parte anterior de los rieles de montaje, y apriete
manualmente los tornillos cautivos en los rieles
NOTA:
No apriete en exceso los tornillos de mariposa.
Instalación del bisel
Los pasos de instalación del bisel son los mismos en todos los modelos de arreglo:
1.Enganche el extremo derecho del bisel en el extremo derecho del chasis.
2.Haga oscilar el extremo izquierdo del bisel hacia el lado izquierdo del chasis.
3.Presione el bisel en su posición hasta que el seguro de liberación se cierre.
4.Con la llave proporcionada, bloquee el bisel y guarde la llave en un lugar seguro tal y como se
muestra en la Ilustración 5.
14
Ilustración 5. Instalación del bisel
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.