Informacje w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Odtwarzanie tych
materiałów w jakikolwiek sposób, bez pisemnego pozwolenia Dell Inc., jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście:Dell i logo DELLto znaki towarowe Dell Inc. Microsoft i
Windows to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy Agencji
Ochrony Środowiska USA. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. określiła, że ten produkt
spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do
jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc.
nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych,
innych niż jej własne.
2019 – 09 Rev. A04
2
Page 3
Spis treści
O monitorze ............................................ 5
Monitor jest dostarczany ze wszystkimi pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij
się, że otrzymałeś wszystkie komponenty i
brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z
danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w
niektórych krajach.
Kontakt z firmą Dell, jeśli czegoś
• Monitor
• Wspornik
• Podstawa
• Pokrywa śrub VESA
• Kabel zasilający (zależy od kraju)
• Kabel HDMI
• Kabel VGA (Europa, Bliski Wschód,
Afryka i Japonia)
™
O monitorze5
Page 6
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa i przepisów
Właściwości produktu
Wyświetlacz z płaskim panelem Dell E2418HN posiada aktywną matrycę,
tranzystor cienkowarstwowy, wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i
podświetlenie LED. Właściwości monitora:
• Przekątna widocznego ekranu 60,5 cm (23,8 cala), rozdzielczość 1920 x 1080,
plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Obsługa regulacji nachylania.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych (100 mm) w
standardzie VESA (Video Electronics Standards Association), zapewniają
elastyczne rozwiązania montażu.
• Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system.
• Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają
konfiguracje i optymalizację ekranu.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Obsługa zarządzania.
• CECP (dla Chin).
• Wskaźnik zużycia energii, pokazuje ilość energii zużywanej przez monitor w
czasie rzeczywistym.
• Optymalizacja komfortu widzenia z brakiem migania na ekranie.
• W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może
mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku
w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest
przeznaczona do zmniejszania ilości niebieskiego emitowanego z monitora w
celu optymalizacji komfortu widzenia.
6 O monitorze
Page 7
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
1
Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Używanie monitora)
2Etykieta zgodności z przepisami Lista zgodności z przepisami.
3Gniazdo blokady
zabezpieczenia
4Etykieta numeru seryjnego z
kodem kreskowym
Do montażu monitora.
Zabezpieczenie monitora blokadą
zabezpieczenia (linka zabezpieczenia
nie dostarczona).
Sprawdź tę etykietę, jeśli poszukujesz
informacji o kontakcie z pomocą
techniczną Dell.
O monitorze7
Page 8
5Gniazdo prowadzenia
Widok z boku
Prawa strona
Widok z dołu
okablowania
Do organizacji przebiegu kabli,
poprzez umieszczenie ich w
gnieździe.
Etykieta OpisZastosowanie
1Złącze zasilania prądem
przemiennym
2Złącze HDMI Do podłączania komputera do monitora
3Złącze VGA Do podłączenia komputera do monitora
4Gniazda montażowe
panelu dźwiękowego
Dell
Do podłączenia kabla zasilania monitora.
kablem HDMI.
kablem VGA.
Do zamocowania opcjonalnego panelu
dźwiękowego Dell.
8 O monitorze
Page 9
Specyfikacje monitora
Dane techniczne panelu płaskiego
Numer modeluE2418HN
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluTechnologia IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji16:9
Widoczny obraz
Przekątna 604,7 mm (23,8 cala)
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny 296,46 mm (11,67 cala)
Obszar156246,27 mm
Podziałka pikseli0,2745 x 0,2745 mm
Pikseli na cal (PPI)93
Kąt widzenia
Poziomo178° typowy
Pionowo178° typowy
Jasność250 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka ekranu
wyświetlacza
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
Czas reakcji
Głębia kolorów 16,7 miliona kolorów
Paleta kolorówCIE1976 (87 %)*
Wbudowane urządzeniaN/A
Połączenie1 x HDMI 1.4, 1 x VGA
Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru
aktywnego)
527,04 mm (20,75 cala)
2
(242,18 cala2)
Przeciwodblaskowa otwardości 3H
5 ms (szary do szarego - tryb szybki)
8 ms (typowy - tryb normalny)
17 mm (Góra/Lewo/Prawo)
18 mm (Spód)
O monitorze9
Page 10
Nastawność
Regulowana wysokość
stojaka
Nachylenie-5° do 21°
Obrót w poziomieN/A
Obrót wyświetlaczaN/A
Zgodność Dell Display
Manager
Zabezpieczenie
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów
CIE1976 (87% NTSC) i CIE1931 (72% NTSC).
N/A
Tak
Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa
sprzedawana oddzielnie)
Dane techniczne rozdzielczości
Numer modeluE2418HN
Zakres skanowania
• W poziomie30 kHz do 83 kHz (automatyczne)
• W pionie 50 Hz do 76 Hz (automatyczne)
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
1920 x 1080 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
Numer modeluE2418HN
Możliwości wyświetlania
video (odtwarzanie VGA
& HDMI)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Następująca tabela zawiera listę wstępnie ustawionych trybów, dla których Dell
gwarantuje rozmiar obrazu i wyśrodkowanie:
Tryb wyświetlania
VESA, 640 x 480 31,560,025,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/IBM, 720 x 40031,570,028,3-/+
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
10 O monitorze
Polaryzacja
synchronizacji
(w poziomie/w
pionie)
Page 11
VESA, 800 x 60037,960,0 40,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5 +/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 768 60,075,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,575,0 108,0+/+
VESA, 1280 x 1024 64,060,0 108,0+/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0135,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0 108,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0 148,5+/+
Dane techniczne elektryczne
Numer modeluE2418HN
Sygnały wejścia
wideo
Sygnały wejściowe
synchronizacji
Napięcie/
częstotliwość/
prąd wejścia prądu
przemiennego
Prąd rozruchowy120 V: 30 A (maks.)
• Analogowy RGB: 0,7 Wolt ± 5 %, impedancja wejścia 75
om
• HDMI, 600mV dla każdej linii różnicowej, impedancja
wejścia na parę różnicową 100 om
Oddzielna synchronizacja w poziomie i w pionie, bezbiegunowy poziom TTL, SOG (Composite SYNC on green)
Prąd zmienny 100 V do prąd zmienny 240 V/50 Hz lub 60 Hz
± 3 Hz/1 A (typowe)
240 V: 60 A (maks.)
Charakterystyki fizyczne
Następująca tabela zawiera charakterystyki fizyczne monitora:
Numer modeluE2418HN
Typ złącza• Analogowe: D-Sub, 15 pinów
• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Wymiary: (z podstawą)
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary:
(bez podstawy)
Wysokość333,1 mm (13,11 cala)
425,1 mm (16,73 cala)
562,6 mm (22,15 cala)
179,9 mm (7,08 cala)
O monitorze11
Page 12
Szerokość562,6 mm (22,15 cala)
Głębokość
Wymiary podstawy:
Wysokość176,7 mm (6,95 cala)
Szerokość250,0 mm (9,84 cala)
Głębokość179,9 mm (7,08 cala)
Masa:
Masa z opakowaniem5,80 kg (12,79 funta)
Masa z zamontowaną
podstawą i kablami
Masa bez zespołu podstawy
(do montażu ściennego lub
do montażu VESA - bez kabli)
Masa zespołu podstawy0,69 kg (1,52 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna rama - 35 jednostek połysku (maks.)
53,5 mm (2,11 cala)
4,25 kg (9,37 funta)
3,41 kg (7,52 funta)
Charakterystyki środowiskowe
Następująca tabela zawiera warunki środowiskowe dla monitora:
Numer modeluE2418HN
Zgodność ze standardami
• Zgodność z przepisami RoHS
• Wyświetlacze z certyfikatem TCO
• Zmniejszona PVC/BFR/CFR
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
• Działanie0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
• Bez działaniaPrzechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Transport: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Wilgotność
• Działanie10 % do 80 % (bez kondensacji)
• Bez działaniaPrzechowywanie: 5 % do 90 % (bez kondensacji)
Transport: 5 % do 90 % (bez kondensacji)
12 O monitorze
Page 13
Wysokość nad poziomem
morza
• DziałanieMaks. 5 000 m (16 404 ft)
• Bez działaniaMaks. 12 191 m (40 000 stóp)
Odprowadzanie ciepła85,3 BTU/godzinę (maksymalne)
75,1 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania zasilaniem
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne
z VESA DPM, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany.
Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z
klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie.
Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnały tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii:
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Tryb wył.
aktywności
Wyłączenie --Wył. Mniej niż 0,3 W
Synchr.
pozioma
Aktywna Aktywna Aktywna Biały25 W (maksymalnie) **
Nieaktywna NieaktywnaPustyJarzy się na
Synchr.
pionowa
Video
Wskaźnik
zasilania
biało
Zużycie energii
22 W (typowo)
Mniej niż 0,3 W
Zużycie energii P
ON
12,64 W
Całkowite zużycie energii (TEC)54,15 kWh
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie maksymalnej luminancji.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych
i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany
produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów
i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela
się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
UWAGA:
P
Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody testowania
ON:
Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
O monitorze13
Page 14
OSD działa wyłącznie w trybie normalne działanie. Po naciśnięciu w trybie
wyłączenia aktywności, dowolnego innego przycisku oprócz przycisku zasilania,
wyświetlone zostaną następujące komunikaty:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
11TMDS Zegar SHIELD
12TMDS Zegar13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15DDC Zegar (SCL)
16DDC DANE (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18+5V POWER
19Wykrywanie bez wyłączania
19-stykowa strona podłączonego kabla
sygnałowego
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
5TMDS DANE 1 SHIELD
7TMDS DANE 0+
O monitorze 15
Page 16
Zgodność z Plug and Play
Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display
Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system
może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość
instalacji monitora jest automatyczna. W razie potrzeby, można wybrać inne
ustawienia.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej
pikseli utrwali się w niezmienionym stanie. Widocznym rezultatem jest martwy piksel,
który wygląda jak bardzo mały, ciemny lub jasny odbarwiony punkt. Stale świecenie
piksela, określa się jako "jasny punkt". Gdy piksel pozostaje czarny, określa się go jako
"ciemny punkt".
Prawie w każdym przypadku, te martwe piksele są trudno widoczne i nie pogarszają
jakości wyświetlania lub użyteczności. Wyświetlacz z 1 do 5 martwymi pikselami
jest uważany za normalny i mieszczący się w zakresie obowiązujących norm.
Dodatkowe informacje, patrz strona Dell Support, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Dbanie o monitor
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i
zastosować się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od
gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
• W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką,
czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek
do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku,
ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia plastików należy używać lekko zwilżoną, ciepłą szmatkę. Należy
unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty
pozostawiają na plastikach mleczny osad.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką. Proszek ten pojawia się podczas transportowania
monitora.
• Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów
w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej
widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
• Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie
zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
16 O monitorze
Page 17
Ustawienia monitora
Zakładanie podstawy
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest
odłączona.
1. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy.
a. Ustaw podstawę monitora na stabilnej powierzchni stołu.
b. Wsuń wspornik podstawy monitora w dół, aż do zatrzaśnięcia.
2. Zamontuj zespół podstawy do monitora:
a. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce w pobliżu
krawędzi biurka.
b. Dopasuj wspornik montażu podstawy do rowków na monitorze.
c. Wsuń wspornik w kierunku monitora, aż do zatrzaśnięcia.
Ustawienia monitora 17
Page 18
Podłączanie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części, wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI lub VGA, łącząc monitor z komputerem.
Podłączanie kabla HDMI
Podłączanie kabla VGA (opcja)
UWAGA: Grafiki służą wyłącznie jako ilustracje. Wygląd komputera może
być inny.
18 Ustawienia monitora
Page 19
Prowadzenie kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Sprawdź
Podłączanie monitora), poprowadź wszystkie kable jak pokazano powyżej.
Demontaż podstawy monitora
UWAGA: Procedura ta dotyczy monitora z podstawą. W przypadku używania
innej zakupionej podstawy, należy zapoznać się z dołączoną do niej instrukcją
obsługi zawierającą opis procedury odłączania.
1. Zdejmij pokrywę VESA.
a. Połóż ekran monitora na miękkim materiale lub poduszce.
b. Podważ pokrywę VESA jednocześnie z obu stron i odłącz ją od monitora.
Ustawienia monitora 19
Page 20
2. Odłącz podstawę od monitora.
a. Użyj długiego wkrętaka, do naciśnięcia zatrzasku zwolnienia
znajdującego się w otworze nad podstawą monitora.
b. Po zwolnieniu zatrzasku, odłącz podstawę monitora od monitora.
Mocowanie na ścianie (opcja)
(Wymiary śruby: M4 x 10 mm).
Patrz instrukcja dołączona do zestawu montażowego zgodnego z VESA.
1. Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym,
płaskim stole.
2. Zdemontuj podstawę.
3. Użyj wkrętaka, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę.
4. Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie
do monitora LCD.
5. Zamontuj monitor LCD na ścianie wykonując zalecenia zawarte w
instrukcji zestawu montażowego podstawy.
UWAGA:Do użytku wyłącznie ze wspornikami do montażu na
ścianie posiadającymi aprobatę UL o minimalnej nośności 13,64 kg.
20 Ustawienia monitora
Page 21
Używanie monitora
Włącz zasilanie monitora
Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.
Używanie elementów sterowania na panelu
przednim
Użyj przycisków z przodu monitora służy do regulacji ustawień obrazu.
Przyciski na panelu
przednim
A
Tryby ustawień
wstępnych
B
Jasność/Kontrast
C
Menu
D
Zakończ
Opis
Użyj przycisku Tryby ustawień wstępnych w celu
wyboru listy trybów ustawień wstępnych koloru.
Patrz
Używanie menu ekranowego (OSD).
Użyj przycisk Jasność/Kontrast w celu uzyskania
bezpośredniego dostępu do menu sterowania
"Jasność" i "Kontrast".
Użyj przycisk Menu do otwierania menu
ekranowego (OSD).
Użyj przycisk Zakończ do wychodzenia z menu i
podmenu menu ekranowego (OSD).
Przyciski na panelu przednim
Używanie monitora 21
Page 22
Przyciski na
panelu przednim
A
W górę
B
W dół
C
D
OK
Cofnij
Opis
Użyj przycisku W górę do regulacji (zwiększenia zakresów)
elementów w menu OSD.
Użyj przycisku W górę do regulacji (zmniejszenia zakresów)
elementów w menu OSD.
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru.
Użyj przycisku Cofnij, aby powrócić do poprzedniego
menu.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia a następnie przejdziesz do innego menu lub
opuścisz menu OSD, monitor automatycznie zapisze te zmiany. Zmiany zostaną
zapisane również, po zmianie ustawień, a następnie zaczekaniu na zniknięcie
menu OSD.
1. Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu OSD i wyświetlić menu
główne.
Menu główne
UWAGA: Automatyczna regulacja jest dostępna wyłącznie podczas używania
złącza analogowego (VGA).
22 Używanie monitora
Page 23
2. Naciśnij przyciski
i , aby przełączyć między opcjami w menu. Po
przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona nazwa
opcji.
3. Aby wybrać podświetlony element w menu, naciśnij ponownie
przycisk
4. Naciśnij przyciski
5. W celu wykonania zmian naciśnij przycisk
.
i , aby wybrać wymagany parametr.
, aby przejść do paska
suwaka, a następnie użyj przycisków lub , zgodnie ze wskaźnikami
w menu.
6. Wybierz
bieżących ustawień lub
, aby powrócić do poprzedniego menu, bez akceptacji
, aby zaakceptować i powrócić do
poprzedniego menu.
Tabela poniżej udostępnia listę wszystkich opcji menu OSD i ich funkcji.
Ikona Menu i
podmenu
Zużywana
energia
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Ten miernik pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie
rzeczywistym.
Użyj menu Jasność i Kontrast do regulacji jasności/kontrastu.
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Umożliwia regulację jasności lub luminancji podświetlenia.
Naciśnij przycisk
zmniejszenia jasności (min. 0 ~ maks. 100).
Umożliwia regulację kontrastu lub stopnia różnicy między ciemnymi i
jasnymi miejscami na ekranie. Wyreguluj najpierw jasność, a kontrast
wyreguluj tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
, aby zwiększyć jasność i naciśnij przycisk w celu
, aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk w celu
Używanie monitora 23
Page 24
Auto Adjust
(Autom.
ustawianie)
Użyj tego przycisku do uaktywnienia automatycznych ustawień i menu
regulacji. Use this key to activate automatic setup and adjust
menu.
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia, pojawi się
następujące okno dialogowe:
Automatyczna regulacja umożliwia autoregulację monitora do
przychodzącego sygnału wideo. Po użyciu funkcji Automatyczna
regulacja, można dalej wyregulować monitor, poprzez użycie elementów
sterowania Zegar pikseli (Wstępna) i Faza (Dokładna) w menu Ustawienia
wyświetlania.
UWAGA: Automatyczna regulacja nie występuje, kiedy naciśniesz
przycisk przy braku aktywnego sygnału wejściowego wideo lub
podłączonych kabli.
Opcja ta jest dostępna wyłącznie podczas używania złącza analogowego
(VGA).
24 Używanie monitora
Page 25
Input
Source
(źródło
wejścia)
VGAWybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij
HDMI
Auto Select
(Autom.
źródło)
Reset Input
Source
(Resetuj
źródło
wejścia)
Użyj menu Źródło wejścia do wyboru między różnymi sygnałami wideo,
które można podłączyć do monitora.
, aby wybrać źródło wejścia VGA.
Wybierz wejście HMDI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij
wybrać źródło wejścia HDMI.
Wybierz Automatyczny wybór w celu wyszukania dostępnych sygnałów
wejścia.
, aby
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Używanie monitora 25
Page 26
Color
(Kolor)
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
26 Używanie monitora
Page 27
Preset
Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień koloru.
• Standard (Standardowy): Załadowanie domyślnych ustawień
koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran
niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
OSTRZEŻENIE: W dłuższej perspektywie światło niebieskie
emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla
oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu
z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i uszkodzenie
wzroku. W przypadku używania monitora przez dłuższe okresy
mogą występować bóle niektórych części ciała np. karku,
ramion, pleców i barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia
bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z
monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20–28 cali)
od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy
dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw — 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony
o co najmniej 20 stóp (6 metrów) przez co najmniej 20
sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające
w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i
barków.
Używanie monitora 27
Page 28
Input Color
Format
(Format
wejścia
kolorów)
Reset Color
(Resetowanie koloru)
Display
(Wyświetlacz)
• Warm (Ciepły): Zwiększenie temperatury kolorów. Z odcieniem
czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
• Cool (Chłodny): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z odcie-
niem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczną regula-
cję ustawień kolorów. Naciśnij przyciski
wartości kolorów Czerwony, Zielony i Niebieski i utworzenia
własnego trybu wstępnych ustawień koloru.
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
• RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do kom-
putera lub odtwarzacza DVD za pomocą kabla HDMI.
• YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje tylko
wyjście YPbPr.
Przywraca fabryczne ustawienia kolorów dla monitora.
Dostosuj ustawienia wyświetlania monitora w menu Ekran.
i w celu regulacji
Aspect
Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Horizontal
Position
(Położenie
w poziomie)
Regulacja współczynnika proporcji jako Wide 16:9 (Szeroki 16:9), 4:3 lub
5:4.
UWAGA: Regulacja Wide 16:9 nie jest wymagana przy maksymalnej,
wstępnie ustawionej rozdzielczości 1920 x 1080.
Użyj przycisków
prawo. Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi
'100' (+).
28Używanie monitora
lub do regulacji przesunięcia obrazu w lewo i w
Page 29
Vertical
Position
(Położenie
w pionie)
Sharpness
(Ostrość)
Pixel Clock
(Zegar
pikseli)
Phase (Faza) Jeśli poprzez użycie regulacji Faza, nie można uzyskać
Response
Time (Czas
reakcji)
Reset
Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Energy
(Energia)
Użyj przycisków
dół. Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi '100'
(+).
UWAGA: Ustawienie Horizontal Position (Położenie w poziomie) oraz
Vertical Position (Położenie w pionie) jest dostępne tylko dla wejścia
„VGA”.
Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub bardziej
miękki. Użyj
Regulacje Faza i Zegar pikseli, umożliwiają regulację monitora do
preferencji. Użyj przycisków
najlepszej jakości obrazu.
satysfakcjonujących wyników, użyj regulacji Zegar pikseli (wstępna), a
następnie użyj ponownie regulacji dokładna.
UWAGA: Regulacja Zegar pikseli i Faza, jest dostępna wyłącznie dla
wejścia VGA.
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla
opcji Response Time (Czas reakcji).
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień wyświetlania.
lub do regulacji przesunięcia obrazu w górę i w
lub do regulacji ostrości w zakresie od '0' do '100'.
lub do regulacji, dla uzyskania
Power
Button LED
(Wskaźnik
LED
przycisku
zasilania)
Umożliwia ustawienie włączenia lub wyłączenia wskaźnika LED zasilania
w celu oszczędzania energii.
Używanie monitora 29
Page 30
Reset
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień energii.
Energy
(Resetuj
energię)
MenuWybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD,
czas pozostawania menu na ekranie, itp.
Language
(Język)
Umożliwia ustawienie jednego z ośmiu języków wyświetlania OSD:
Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski Brazylijski,
Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński.
Transparen-
Umożliwia regulację tła OSD z nieprzezroczystego na przezroczyste.
cy (Przezroczys-tość)
Timer (Czasomierz)
Umożliwia ustawienie czasu aktywności OSD po naciśnięciu przycisku
monitora.
Użyj przycisków
przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Lock
(Blokada)
Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Po wybraniu opcji Blokada,
nie można wykonywać żadnych regulacji. Zablokowane są wszystkie
przyciski, oprócz przycisku
UWAGA: Kiedy menu ekranowe OSD jest zablokowane, naciśnięcie
przycisku menu powoduje bezpośrednie przejście do menu ustawień
OSD, z wstępnie wybraną opcją "Blokada OSD" na początku. Naciśnij
i przytrzymaj przycisk
i umożliwienia dostępu użytkownika do wszystkich mających
zastosowanie ustawień.
Reset Menu
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień menu.
(Resetowanie menu)
30 Używanie monitora
i do regulacji suwaka w 1 sekundowych
.
przez 6 sekund w celu odblokowania
Page 31
Personalize
(Personalizo-wanie)
Wybór tej opcji umożliwia ustawienie dwóch przycisków skrótu.
Użytkownik może wybrać spośród „Tryby ustawień wstępnych”,
„Jasność/Kontrast”, „Automatyczna regulacja”, „Źródło wejścia” ,
„Współczynnik proporcji” i ustawić jako przycisk skrótu.
Resetowanie personalizacji
Others
(Inne)
Umożliwia przywrócenie domyślnego ustawienia przycisku skrótu.
Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD
C on d it i o ni n g ( Kondycjonowanie LCD) itd.
Używanie monitora 31
Page 32
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umożliwia
wykonanie przez oprogramowanie komputera takich regulacji monitora
jak jasność, zrównoważenie kolorów, itd.
Włącz (Domyślne): Optymalizacja działania monitora i zapewnienie
lepszych odczuć użytkownika.
Wyłącz: Wyłączenie opcji DDC/CI, po czym na ekranie pojawia się
następujący komunikat.
Funkcja ta pomoże w zmniejszeniu ilości przypadków zatrzymywania
obrazu.
Jeśli obraz na monitorze zostanie zablokowany, wybierz opcję
Kondycjonowanie LCD, aby wyeliminować zatrzymywanie obrazu.
Działanie funkcji Kondycjonowanie LCD, może trochę potrwać.
Funkcja Kondycjonowanie LCD nie usuwa poważniejszych przypadków
zatrzymania lub utrwalenia obrazu.
UWAGA: Funkcji Kondycjonowanie LCD należy używać wyłącznie po
wystąpieniu zatrzymania obrazu.
Pokazany poniżej komunikat ostrzeżenia pojawia się, po wybraniu przez
użytkownika "Włącz" dla funkcji Kondycjonowanie LCD.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych innych ustawień, takich jak
DDC/CI.
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie
ustawionych wartości.
32 Używanie monitora
Page 33
Komunikaty OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może się zsynchronizować z sygnałem odbieranym
z komputera. Sprawdź
poziomych i pionowych zakresach częstotliwości, które może obsługiwać ten
monitor. Zalecany tryb to
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, pojawi się następujący komunikat.
Specyfikacje monitora, w celu uzyskania informacji o
1920 x 1080.
Po przejściu monitora do trybu Oszczędzanie energii, pojawi się następujący
komunikat: When the monitor enters the Power Save mode, the following message
appears:
Uaktywnij komputer i wybudź monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.
Używanie monitora33
Page 34
Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od
wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
Jeśli nie jest podłączony kabel VGA lub HDMI, pojawi się następujące, pływające okno
dialogowe. Po pozostawieniu w tym stanie, monitor przejdzie do trybu oszczędzania energii po 4 minutach.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź
Rozwiązywanie problemów
.
34 Używanie monitora
Page 35
Ustawienie maksymalnej rozdzielczości
Dla zapewnienia optymalnej rozdzielczości wyświetlania, podczas używania
systemów operacyjnych Microsoft Windows, ustaw rozdzielczość wyświetlania na
1920 x 1080 pikseli, poprzez wykonanie następujących czynności:
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ,Windows 8.1
1. T
ylko dla Windows 8 ,Windows 8.1: wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na
klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij, aby wyświetlić rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x
1080.
4. Kliknij OK.
Windows 10:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Ustawienia ekranu.
2. Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij, aby wyświetlić rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x
1080.
4. Kliknij pozycję Zastosuj.
Jeśli nie jest widoczna opcja 1920 x 1080, może być konieczna aktualizacja
sterownika karty graficznej. Wybierz scenariusz poniżej najlepiej opisujący używany
system komputerowy i wykonaj instrukcje
1:
Jeśli używany jest komputer Dell typu desktop lub przenośny komputer Dell
z dostępem do Internetu
2: Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer przenośny lub karta
graficzna innej marki niż Dell
:
Używanie monitora 35
Page 36
Jeśli używany jest komputer Dell typu desktop lub
przenośny komputer Dell z dostępem do Internetu
1. Przejdź do http://www.dell.com/support, wprowadź znacznik serwisowy i
pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
2. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować
ustawić rozdzielczość na 1920 x 1080.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości na 1920 x 1080 należy się
skontaktować z firmą Dell i zapytać o adapter grafiki, który obsługuje te
rozdzielczości.
Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer
przenośny lub karta graficzna innej marki niż Dell
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ,Windows 8.1:
1. Tylko dla Windows 8 ,Windows 8.1: wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na
klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Personalizacja.
3. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
4. Kliknij Ustawienia zaawansowane.
5. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np.
NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
6. Wyszukaj zaktualizowany sterownik na stronie sieciowej dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com LUB http://www.NVIDIA.com ).
7. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować
ustawić rozdzielczość na1920 x 1080.
Windows 10:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Ustawienia ekranu.
2. Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij pozycję Właściwości karty graficznej.
4. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np.
NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5. Wyszukaj zaktualizowany sterownik na stronie sieciowej dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com LUB http://www.NVIDIA.com ).
6. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować
ustawić rozdzielczość na 1920 x 1080.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości na 1920 x 1080 należy
się skontaktować z producentem komputera lub rozważyć zakupienie
adaptera grafiki z obsługą rozdzielczości wideo 1920 x 1080.
36 Używanie monitora
Page 37
Nachylanie
Wykonywanie nachylania
Przy zamontowanej podstawie monitor można nachylać dla uzyskania najbardziej
wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Używanie monitora 37
Page 38
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części, wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania
monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora
pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące
czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor nie wykrywa sygnału wideo i działa prawidłowo, powinno
pojawić się pływające okno dialogowe (na czarnym tle). W trybie autotestu,
dioda LED zasilania świeci białym światłem. W zależności od wybranego
wejścia, będzie także stale przewijane na ekranie jedno z pokazanych poniżej
okien dialogowych.
4. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu
lub uszkodzeniu kabla wideo. Po pozostawieniu w tym stanie, monitor
przejdzie do trybu oszczędzania energii po 4 minutach.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty,
sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
38 Rozwiązywanie problemów
Page 39
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w określeniu, czy
nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem, czy z komputerem i
kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po
odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do
trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy Przycisk 1 na panelu
przednim. Pojawi się szary ekran.
4. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się
na czerwony.
6. Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego,
niebieskiego, czarnego, białego.
Pojawienie się ekranu tekstowego oznacza zakończenie testu. Naciśnij ponownie
Przycisk 1, aby zakończyć.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych
nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
Rozwiązywanie problemów 39
Page 40
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Typowe objawy Co się stałoMożliwe rozwiązania
Brak wideo/nie
świeci dioda LED
zasilania
Brak wideo/
włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz jest
Drżący/skaczący
obraz wideo
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo
podłączony do monitora i zamocowany.
• Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo
zasilania, wykorzystując do tego celu inne
urządzenie elektryczne.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
• Upewnij się, że przyciskiem wyboru
Źródło
wejścia wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia.
• Zaznacz “Przycisk LED zasilania” w opcji
Ustawienia energii menu OSD.
Brak obrazu lub
brak jasności
• Zwiększ jasność i kontrast przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane
styki złącza kabla wideo.
• Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia, przez menu wyboru
Źródło
wejścia.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
nieostry, zamazany
lub zamglony
Pofalowany obraz
lub nie płynny
ruch
• Wykonaj automatyczną regulację przez
OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Zmień rozdzielczość wideo na prawidłowy
współczynnik proporcji (16:9).
• Wykonaj automatyczną regulację przez
OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w
innym pomieszczeniu.
40Rozwiązywanie problemów
Page 41
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wadliwe pikseleNa ekranie LCD
Problemy
dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
związane z
synchronizacją
pojawiają się
plamki
pojawiają się jasne
plamki
Obraz za ciemny
lub za jasny
Nieprawidłowe
wyśrodkowanie
ekranu
Na ekranie
wyświetla się jedna
lub więcej linii
Zniekształcony
lub postrzępiony
obraz ekranowy
• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli
monitora LCD, można sprawdzić na stronie
pomocy technicznej Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt,
który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o jakości monitorów Dell i
polityce pikseli, można sprawdzić na stronie
pomocy technicznej Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Automatyczna regulacja przez OSD.
• Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Automatyczna regulacja przez OSD.
• Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
UWAGA: Podczas używania "HDMI", nie są
dostępne regulacje pozycjonowania.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczną regulację przez
OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
linie są widoczne także w trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane
styki złącza kabla wideo.
UWAGA: Podczas używania "HDMI", nie są
dostępne regulacje zegar pikseli i faza.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczną regulację przez
OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
obraz ekranowy jest zniekształcony także w
trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane
styki złącza kabla wideo.
• Uruchom ponownie komputer w trybie
bezpiecznym.
Rozwiązywanie problemów41
Page 42
Problemy
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Brak koloruBrak koloru obrazu • Wykonaj autotest monitora.
Nieprawidłowy
kolor
Długotrwałe
utrzymywanie
statycznego
obrazu na
monitorze
Widoczny dym lub
iskrzenie
Pojawianie
się i zanikanie
nieprawidłowego
działania monitora
Nieodpowiedni
kolor obrazu
Na ekranie
wyświetlane
są słabe cienie
od obrazów
statycznych
• Nie należy wykonywać żadnych czynności
rozwiązywania problemów.
• Należy jak najszybciej skontaktować się z
Dell.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor
z komputerem jest prawidłowo podłączony
i zamocowany.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
okresowe problemy pojawiają się także w
trybie autotestu.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor
z komputerem jest prawidłowo podłączony
i zamocowany.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane
styki złącza kabla wideo.
• Zmień ustawienie pozycji Tryb kolorów w
menu OSD Kolor na Grafika lub Wideo w
zależności od zastosowania.
• Wypróbuj różne ustawienia wstępne
kolorów w menu OSD Kolor. Dostosuj
wartość R/G/B w menu OSD Kolor,
jeśli pozycja Zarządzanie kolorami jest
wyłączona.
• Zmień ustawienie pozycji Format wejściowy
kolorów na PC RGB lub YPbPr w menu OSD
Kolor.
• Użyj funkcji zarządzania zasilaniem w celu
wyłączenia monitora, przez cały czas
UWAGA: Po wybraniu trybu HDMI, nie jest dostępna funkcja Automatyczna
regulacja.
42 Rozwiązywanie problemów
Page 43
Problemy charakterystyczne dla produktu
Charakterystyczne
objawy
Za mały obraz
ekranowy
Nie można
wyregulować monitora
przyciskami na panelu
przednim
Brak sygnału wejścia
po naciśnięciu
elementów sterowania
użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Co się stałoMożliwe rozwiązania
Obraz wyśrodkowany
na ekranie, ale nie
wypełnia całego
obszaru wyświetlania
OSD nie wyświetla się
na ekranie
Brak obrazu, białe
światło LED. Po
naciśnięciu przycisku
"w górę", "w dół"
lub "Menu", pojawi
się komunikat "Brak
sygnału wejścia".
Obraz nie wypełnia
wysokości lub
szerokości ekranu
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód
zasilający, ponownie podłącz, a
następnie włącz monitor.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij
się, że komputer nie znajduje się
w trybie oszczędzania energii,
przesuwając mysz lub naciskając
dowolny przycisk na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. Jeżeli
konieczne, ponownie podłącz
kabel sygnałowy.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz
wideo.
• Ze względu na różne formaty
video (współczynnik proporcji)
DVD, monitor może wyświetlać
obraz na pełnym ekranie.
• Uruchom wbudowane testy
diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów 43
Page 44
Problemy związane z panelem dźwiękowym
Dell
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Brak dźwięku dla
systemu, w którym
panel dźwiękowy
jest zasilany z
zasilacza prądu
przemiennego
Brak dźwiękuBrak zasilania
Brak zasilania
panelu
dźwiękowego
- wyłączony
wskaźnik zasilania
panelu
dźwiękowego włączony wskaźnik
zasilania
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność
panelu dźwiękowego w kierunku
ruchu wskazówek zegara, do
pozycji środkowej; sprawdź, czy jest
podświetlony wskaźnik zasilania (białe
światło diody LED) z przodu panelu
dźwiękowego.
• Sprawdź, czy kabel zasilający z panelu
dźwiękowego jest podłączony do
zasilacza.
• Podłącz kabel liniowego wejścia audio
do gniazda wyjścia audio komputera.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania
głośnością na maksimum i upewnij się,
że jest włączona funkcja wyciszenia.
• Odtwórz w komputerze treści audio (na
przykład, audio CD lub MP3).
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność
panelu dźwiękowego na wyższy poziom
głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę
liniowego wejścia audio.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym
źródłem audio (Na przykład: przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
44Rozwiązywanie problemów
Page 45
Zniekształcony
dźwięk
Zniekształcony
dźwięk
Jako źródło audio
jest używana
karta dźwiękowa
komputera
Używane jest inne
źródło audio
• Usuń wszelkie przeszkody między
panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia
audio jest całkowicie włożona do
gniazda karty dźwiękowej.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania
Windows na ich punkty środkowe.
• Zmniejsz głośność aplikacji audio.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność
panelu dźwiękowego w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, na niższy poziom głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę
liniowego wejścia audio.
• Rozwiąż problemy z kartą dźwiękową
komputera.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym
źródłem audio (Na przykład: przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
• Należy unikać używania przedłużacza
audio lub konwertera gniazda audio.
• Usuń wszelkie przeszkody między
panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia
audio jest całkowicie włożona do
gniazda źródła audio.
• Zmniejsz głośność źródła audio.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność
panelu dźwiękowego w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, na niższy poziom głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę
liniowego wejścia audio.
Rozwiązywanie problemów45
Page 46
Niezrównoważone
wyjście dźwięku
Niski poziom
głośności
Dźwięk jest
generowany
tylko z jednej
strony panelu
dźwiękowego
Za niski poziom
głośności
• Usuń wszelkie przeszkody między
panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia
audio jest całkowicie włożona do
gniazda karty dźwiękowej lub źródła
audio.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania
balansu audio Windows (L-R) na ich
punkty środkowe.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę
liniowego wejścia audio.
• Rozwiąż problemy z kartą dźwiękową
komputera.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym
źródłem audio (Na przykład: przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
• Usuń wszelkie przeszkody między
panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność
panelu dźwiękowego na maksymalny
poziom głośności.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania
Windows na ich punkty maksymalne.
• Zwiększ głośność aplikacji audio.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym
źródłem audio (Na przykład: przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3)
46 Rozwiązywanie problemów
Page 47
Dodatek
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji
lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może
spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym,
zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia
mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa, znajdują się w części Instrukcja
informacji o produkcie.
Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje
dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com\regulatory_
compliance.
To urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Jego działanie
podlega następującym, dwóm warunkom:
(1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń
(2) to urządzenie musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
mogące powodować niepożądane działanie
Kontakt z firmą Dell
Dla klientów w Stanach Zjednoczonych, należy dzwonić pod numer 800-WWWDELL (800-999-3355).
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe
można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku lub w katalogu
produktu Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w
danym regionie.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Dodatek 47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.