Dell E2418HN User Manual [po]

Page 1
Instrukcja użytkownika
Dell E2418HN
Model - zgodność z przepisami: E2418HNb
Page 2
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu monitora.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalne niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych, w przypadku nie zastosowania się do instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci.
Copyright © 2017-2019DellInc.Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Odtwarzanie tych materiałów w jakikolwiek sposób, bez pisemnego pozwolenia Dell Inc., jest zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell i logo DELL to znaki towarowe Dell Inc. Microsoft i Windows to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy Agencji Ochrony Środowiska USA. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. określiła, że ten produkt spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
2019 – 09 Rev. A04
2
Page 3
Spis treści
O monitorze ............................................ 5
Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tryby zarządzania zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zgodność z Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ustawienia monitora.....................................17
Zakładanie podstawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Podłączanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prowadzenie kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Demontaż podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mocowanie na ścianie (opcja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Używanie monitora..................................... 21
Włącz zasilanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Używanie elementów sterowania na panelu przednim . . . . . . . . . 21
Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawienie maksymalnej rozdzielczości. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nachylanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Page 4
Rozwiązywanie problemów .............................38
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wbudowane testy diagnostyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Problemy charakterystyczne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problemy związane z panelem dźwiękowym Dell . . . . . . . . . . . . 44
Dodatek ............................................... 47
Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . . . 47
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Page 5

O monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany ze wszystkimi pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymałeś wszystkie komponenty i
brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z
danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kontakt z firmą Dell, jeśli czegoś
• Monitor
• Wspornik
• Podstawa
• Pokrywa śrub VESA
• Kabel zasilający (zależy od kraju)
• Kabel HDMI
• Kabel VGA (Europa, Bliski Wschód, Afryka i Japonia)

O monitorze 5

Page 6
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów

Właściwości produktu

Wyświetlacz z płaskim panelem Dell E2418HN posiada aktywną matrycę, tranzystor cienkowarstwowy, wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Właściwości monitora:
• Przekątna widocznego ekranu 60,5 cm (23,8 cala), rozdzielczość 1920 x 1080, plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Obsługa regulacji nachylania.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych (100 mm) w standardzie VESA (Video Electronics Standards Association), zapewniają elastyczne rozwiązania montażu.
• Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system.
• Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają konfiguracje i optymalizację ekranu.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Obsługa zarządzania.
• CECP (dla Chin).
• Wskaźnik zużycia energii, pokazuje ilość energii zużywanej przez monitor w czasie rzeczywistym.
• Optymalizacja komfortu widzenia z brakiem migania na ekranie.
• W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszania ilości niebieskiego emitowanego z monitora w celu optymalizacji komfortu widzenia.
6 O monitorze
Page 7

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
1
Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Używanie monitora)
2
Przycisk Włączenie/Wyłączenie (ze wskaźnikiem LED)
Widok od tyłu
Użyj przycisków
Widok od tyłu z podstawą monitora
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm)
2 Etykieta zgodności z przepisami Lista zgodności z przepisami. 3 Gniazdo blokady
zabezpieczenia
4 Etykieta numeru seryjnego z
kodem kreskowym
Do montażu monitora.
Zabezpieczenie monitora blokadą zabezpieczenia (linka zabezpieczenia nie dostarczona). Sprawdź tę etykietę, jeśli poszukujesz informacji o kontakcie z pomocą techniczną Dell.
O monitorze 7
Page 8
5 Gniazdo prowadzenia
Widok z boku
Prawa strona
Widok z dołu
okablowania
Do organizacji przebiegu kabli, poprzez umieszczenie ich w gnieździe.
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Złącze zasilania prądem
przemiennym
2 Złącze HDMI Do podłączania komputera do monitora
3 Złącze VGA Do podłączenia komputera do monitora
4 Gniazda montażowe
panelu dźwiękowego Dell
Do podłączenia kabla zasilania monitora.
kablem HDMI.
kablem VGA. Do zamocowania opcjonalnego panelu
dźwiękowego Dell.
8 O monitorze
Page 9

Specyfikacje monitora

Dane techniczne panelu płaskiego

Numer modelu E2418HN
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD
Technologia panelu Technologia IPS (In Plane Switching)
Współczynnik proporcji 16:9
Widoczny obraz
Przekątna 604,7 mm (23,8 cala)
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny 296,46 mm (11,67 cala)
Obszar 156246,27 mm
Podziałka pikseli 0,2745 x 0,2745 mm
Pikseli na cal (PPI) 93
Kąt widzenia
Poziomo 178° typowy
Pionowo 178° typowy
Jasność 250 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka ekranu wyświetlacza
Podświetlenie System oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
Czas reakcji
Głębia kolorów 16,7 miliona kolorów
Paleta kolorów CIE1976 (87 %)*
Wbudowane urządzenia N/A
Połączenie 1 x HDMI 1.4, 1 x VGA Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru aktywnego)
527,04 mm (20,75 cala)
2
(242,18 cala2)
Przeciwodblaskowa otwardości 3H
5 ms (szary do szarego - tryb szybki) 8 ms (typowy - tryb normalny)
17 mm (Góra/Lewo/Prawo) 18 mm (Spód)
O monitorze 9
Page 10
Nastawność Regulowana wysokość
stojaka Nachylenie -5° do 21°
Obrót w poziomie N/A
Obrót wyświetlacza N/A Zgodność Dell Display
Manager Zabezpieczenie
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów
CIE1976 (87% NTSC) i CIE1931 (72% NTSC).
N/A
Tak Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa
sprzedawana oddzielnie)

Dane techniczne rozdzielczości

Numer modelu E2418HN
Zakres skanowania
W poziomie 30 kHz do 83 kHz (automatyczne)
W pionie 50 Hz do 76 Hz (automatyczne)
Maksymalna wstępnie ustawiona rozdzielczość
1920 x 1080 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
Numer modelu E2418HN
Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie VGA & HDMI)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

Wstępnie ustawione tryby wyświetlania

Następująca tabela zawiera listę wstępnie ustawionych trybów, dla których Dell gwarantuje rozmiar obrazu i wyśrodkowanie:
Tryb wyświetlania
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
10 O monitorze
Polaryzacja synchronizacji (w poziomie/w
pionie)
Page 11
VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Dane techniczne elektryczne
Numer modelu E2418HN
Sygnały wejścia wideo
Sygnały wejściowe synchronizacji
Napięcie/ częstotliwość/ prąd wejścia prądu przemiennego Prąd rozruchowy 120 V: 30 A (maks.)
Analogowy RGB: 0,7 Wolt ± 5 %, impedancja wejścia 75 om
HDMI, 600mV dla każdej linii różnicowej, impedancja wejścia na parę różnicową 100 om
Oddzielna synchronizacja w poziomie i w pionie, bez­biegunowy poziom TTL, SOG (Composite SYNC on green)
Prąd zmienny 100 V do prąd zmienny 240 V/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1 A (typowe)
240 V: 60 A (maks.)

Charakterystyki fizyczne

Następująca tabela zawiera charakterystyki fizyczne monitora:
Numer modelu E2418HN
Typ złącza • Analogowe: D-Sub, 15 pinów
• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Wymiary: (z podstawą) Wysokość Szerokość Głębokość Wymiary:
(bez podstawy) Wysokość 333,1 mm (13,11 cala)
425,1 mm (16,73 cala) 562,6 mm (22,15 cala) 179,9 mm (7,08 cala)
O monitorze 11
Page 12
Szerokość 562,6 mm (22,15 cala) Głębokość Wymiary podstawy: Wysokość 176,7 mm (6,95 cala) Szerokość 250,0 mm (9,84 cala) Głębokość 179,9 mm (7,08 cala) Masa: Masa z opakowaniem 5,80 kg (12,79 funta) Masa z zamontowaną
podstawą i kablami Masa bez zespołu podstawy (do montażu ściennego lub do montażu VESA - bez kabli) Masa zespołu podstawy 0,69 kg (1,52 funta)
Połysk przedniej ramy Czarna rama - 35 jednostek połysku (maks.)
53,5 mm (2,11 cala)
4,25 kg (9,37 funta)
3,41 kg (7,52 funta)

Charakterystyki środowiskowe

Następująca tabela zawiera warunki środowiskowe dla monitora:
Numer modelu E2418HN
Zgodność ze standardami
Zgodność z przepisami RoHS
Wyświetlacze z certyfikatem TCO
Zmniejszona PVC/BFR/CFR
Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie 0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Bez działania Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F) Transport: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Wilgotność
Działanie 10 % do 80 % (bez kondensacji)
Bez działania Przechowywanie: 5 % do 90 % (bez kondensacji) Transport: 5 % do 90 % (bez kondensacji)
12 O monitorze
Page 13
Wysokość nad poziomem morza
Działanie Maks. 5 000 m (16 404 ft)
Bez działania Maks. 12 191 m (40 000 stóp)
Odprowadzanie ciepła 85,3 BTU/godzinę (maksymalne)
75,1 BTU/godzinę (typowe)

Tryby zarządzania zasilaniem

Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z VESA DPM, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest używany. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnały tej funkcji automatycznego oszczędzania energii:
Tryby
VESA
Normalne działanie
Tryb wył. aktywności Wyłączenie - - Wył. Mniej niż 0,3 W
Synchr.
pozioma
Aktywna Aktywna Aktywna Biały 25 W (maksymalnie) **
Nieaktywna Nieaktywna Pusty Jarzy się na
Synchr.
pionowa
Video
Wskaźnik
zasilania
biało
Zużycie energii
22 W (typowo) Mniej niż 0,3 W
Zużycie energii P
ON
12,64 W
Całkowite zużycie energii (TEC) 54,15 kWh
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania. ** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie maksymalnej luminancji. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych
i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
UWAGA:
P
Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody testowania
ON:
Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do metody
testowania Energy Star.
O monitorze 13
Page 14
OSD działa wyłącznie w trybie normalne działanie. Po naciśnięciu w trybie wyłączenia aktywności, dowolnego innego przycisku oprócz przycisku zasilania, wyświetlone zostaną następujące komunikaty:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.

Przypisanie styków

Złącze VGA
Numer
styku
1 Video-Czerwony 2 Video-Zielony 3 Video-Niebieski 4 GND 5 Autotest 6 GND-R 7 GND-G 8 GND-B
9 DDC +5 V 10 GND-synchr. 11 GND 12 Dane DDC
15-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
14 O monitorze
Page 15
13 Synchr. pozioma 14 Synchr. pionowa 15 Zegar DDC
Złącze HDMI
Numer
styku
4 TMDS DANE 1+
6 TMDS DANE 1-
8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0-
10 TMDS Zegar+
11 TMDS Zegar SHIELD 12 TMDS Zegar­13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu) 15 DDC Zegar (SCL) 16 DDC DANE (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie 18 +5V POWER 19 Wykrywanie bez wyłączania
19-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2-
5 TMDS DANE 1 SHIELD
7 TMDS DANE 0+
O monitorze 15
Page 16

Zgodność z Plug and Play

Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość instalacji monitora jest automatyczna. W razie potrzeby, można wybrać inne ustawienia.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie. Widocznym rezultatem jest martwy piksel, który wygląda jak bardzo mały, ciemny lub jasny odbarwiony punkt. Stale świecenie piksela, określa się jako "jasny punkt". Gdy piksel pozostaje czarny, określa się go jako "ciemny punkt".
Prawie w każdym przypadku, te martwe piksele są trudno widoczne i nie pogarszają jakości wyświetlania lub użyteczności. Wyświetlacz z 1 do 5 martwymi pikselami jest uważany za normalny i mieszczący się w zakresie obowiązujących norm. Dodatkowe informacje, patrz strona Dell Support, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.

Wskazówki dotyczące konserwacji

Dbanie o monitor
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką, czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia plastików należy używać lekko zwilżoną, ciepłą szmatkę. Należy unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty pozostawiają na plastikach mleczny osad.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką. Proszek ten pojawia się podczas transportowania monitora.
• Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
• Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
16 O monitorze
Page 17

Ustawienia monitora

Zakładanie podstawy

UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
1. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy.
a. Ustaw podstawę monitora na stabilnej powierzchni stołu. b. Wsuń wspornik podstawy monitora w dół, aż do zatrzaśnięcia.
2. Zamontuj zespół podstawy do monitora:
a. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce w pobliżu
krawędzi biurka.
b. Dopasuj wspornik montażu podstawy do rowków na monitorze. c. Wsuń wspornik w kierunku monitora, aż do zatrzaśnięcia.
Ustawienia monitora 17
Page 18

Podłączanie monitora

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI lub VGA, łącząc monitor z komputerem.
Podłączanie kabla HDMI
Podłączanie kabla VGA (opcja)
UWAGA: Grafiki służą wyłącznie jako ilustracje. Wygląd komputera może
być inny.
18 Ustawienia monitora
Page 19

Prowadzenie kabli

Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Sprawdź
Podłączanie monitora), poprowadź wszystkie kable jak pokazano powyżej.

Demontaż podstawy monitora

UWAGA: Procedura ta dotyczy monitora z podstawą. W przypadku używania
innej zakupionej podstawy, należy zapoznać się z dołączoną do niej instrukcją obsługi zawierającą opis procedury odłączania.
1. Zdejmij pokrywę VESA.
a. Połóż ekran monitora na miękkim materiale lub poduszce.
b. Podważ pokrywę VESA jednocześnie z obu stron i odłącz ją od monitora.
Ustawienia monitora 19
Page 20
2. Odłącz podstawę od monitora.
a. Użyj długiego wkrętaka, do naciśnięcia zatrzasku zwolnienia
znajdującego się w otworze nad podstawą monitora.
b. Po zwolnieniu zatrzasku, odłącz podstawę monitora od monitora.

Mocowanie na ścianie (opcja)

(Wymiary śruby: M4 x 10 mm). Patrz instrukcja dołączona do zestawu montażowego zgodnego z VESA.
1. Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym,
płaskim stole.
2. Zdemontuj podstawę.
3. Użyj wkrętaka, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę.
4. Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie
do monitora LCD.
5. Zamontuj monitor LCD na ścianie wykonując zalecenia zawarte w
instrukcji zestawu montażowego podstawy.
UWAGA: Do użytku wyłącznie ze wspornikami do montażu na
ścianie posiadającymi aprobatę UL o minimalnej nośności 13,64 kg.
20 Ustawienia monitora
Page 21

Używanie monitora

Włącz zasilanie monitora

Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przycisków z przodu monitora służy do regulacji ustawień obrazu.

Przyciski na panelu przednim

A
Tryby ustawień
wstępnych
B
Jasność/Kontrast
C
Menu
D
Zakończ
Opis
Użyj przycisku Tryby ustawień wstępnych w celu wyboru listy trybów ustawień wstępnych koloru.
Patrz
Używanie menu ekranowego (OSD).
Użyj przycisk Jasność/Kontrast w celu uzyskania bezpośredniego dostępu do menu sterowania "Jasność" i "Kontrast".
Użyj przycisk Menu do otwierania menu ekranowego (OSD).
Użyj przycisk Zakończ do wychodzenia z menu i podmenu menu ekranowego (OSD).
Przyciski na panelu przednim
Używanie monitora 21
Page 22
Przyciski na panelu przednim
A
W górę
B
W dół
C
D
OK
Cofnij
Opis
Użyj przycisku W górę do regulacji (zwiększenia zakresów) elementów w menu OSD.
Użyj przycisku W górę do regulacji (zmniejszenia zakresów) elementów w menu OSD.
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru.
Użyj przycisku Cofnij, aby powrócić do poprzedniego menu.

Używanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu

UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia a następnie przejdziesz do innego menu lub
opuścisz menu OSD, monitor automatycznie zapisze te zmiany. Zmiany zostaną zapisane również, po zmianie ustawień, a następnie zaczekaniu na zniknięcie menu OSD.
1. Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu OSD i wyświetlić menu
główne.
Menu główne
UWAGA: Automatyczna regulacja jest dostępna wyłącznie podczas używania
złącza analogowego (VGA).
22 Używanie monitora
Page 23
2. Naciśnij przyciski
i , aby przełączyć między opcjami w menu. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona nazwa opcji.
3. Aby wybrać podświetlony element w menu, naciśnij ponownie
przycisk
4. Naciśnij przyciski
5. W celu wykonania zmian naciśnij przycisk
.
i , aby wybrać wymagany parametr.
, aby przejść do paska suwaka, a następnie użyj przycisków lub , zgodnie ze wskaźnikami w menu.
6. Wybierz
bieżących ustawień lub
, aby powrócić do poprzedniego menu, bez akceptacji
, aby zaakceptować i powrócić do
poprzedniego menu.
Tabela poniżej udostępnia listę wszystkich opcji menu OSD i ich funkcji.
Ikona Menu i
podmenu
Zużywana energia Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast)
Opis
Ten miernik pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie rzeczywistym. Użyj menu Jasność i Kontrast do regulacji jasności/kontrastu.
Brightness (Jasność)
Contrast (Kontrast)
Umożliwia regulację jasności lub luminancji podświetlenia. Naciśnij przycisk
zmniejszenia jasności (min. 0 ~ maks. 100). Umożliwia regulację kontrastu lub stopnia różnicy między ciemnymi i jasnymi miejscami na ekranie. Wyreguluj najpierw jasność, a kontrast wyreguluj tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
Naciśnij przycisk zmniejszenia kontrastu (min. 0 ~ maks. 100).
, aby zwiększyć jasność i naciśnij przycisk w celu
, aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk w celu
Używanie monitora 23
Page 24
Auto Adjust (Autom. ustawianie)
Użyj tego przycisku do uaktywnienia automatycznych ustawień i menu regulacji. Use this key to activate automatic setup and adjust
menu.
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia, pojawi się następujące okno dialogowe:
Automatyczna regulacja umożliwia autoregulację monitora do przychodzącego sygnału wideo. Po użyciu funkcji Automatyczna regulacja, można dalej wyregulować monitor, poprzez użycie elementów sterowania Zegar pikseli (Wstępna) i Faza (Dokładna) w menu Ustawienia
wyświetlania. UWAGA: Automatyczna regulacja nie występuje, kiedy naciśniesz
przycisk przy braku aktywnego sygnału wejściowego wideo lub podłączonych kabli.
Opcja ta jest dostępna wyłącznie podczas używania złącza analogowego (VGA).
24 Używanie monitora
Page 25
Input Source (źródło wejścia)
VGA Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij
HDMI
Auto Select (Autom. źródło) Reset Input Source (Resetuj źródło wejścia)
Użyj menu Źródło wejścia do wyboru między różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
, aby wybrać źródło wejścia VGA.
Wybierz wejście HMDI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij wybrać źródło wejścia HDMI. Wybierz Automatyczny wybór w celu wyszukania dostępnych sygnałów wejścia.
, aby
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Używanie monitora 25
Page 26
Color (Kolor)
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
26 Używanie monitora
Page 27
Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych)
Umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień koloru.
Standard (Standardowy): Załadowanie domyślnych ustawień
koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran
niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu. OSTRZEŻENIE: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W przypadku używania monitora przez dłuższe okresy mogą występować bóle niektórych części ciała np. karku, ramion, pleców i barków. Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20–28 cali)
od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy
dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw — 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony
o co najmniej 20 stóp (6 metrów) przez co najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające
w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
Używanie monitora 27
Page 28
Input Color Format (Format wejścia kolorów) Reset Color (Resetowa­nie koloru) Display (Wyświet­lacz)
Multimedia (Multimedia): Ładowanie ustawień koloru, ideal-
nych do aplikacji multimedialnych.
Warm (Ciepły): Zwiększenie temperatury kolorów. Z odcieniem
czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
Cool (Chłodny): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z odcie-
niem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczną regula-
cję ustawień kolorów. Naciśnij przyciski wartości kolorów Czerwony, Zielony i Niebieski i utworzenia
własnego trybu wstępnych ustawień koloru.
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do kom-
putera lub odtwarzacza DVD za pomocą kabla HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje tylko
wyjście YPbPr.
Przywraca fabryczne ustawienia kolorów dla monitora.
Dostosuj ustawienia wyświetlania monitora w menu Ekran.
i w celu regulacji
Aspect Ratio (Współc­zynnik proporcji) Horizontal Position (Położenie w poziomie)
Regulacja współczynnika proporcji jako Wide 16:9 (Szeroki 16:9), 4:3 lub 5:4. UWAGA: Regulacja Wide 16:9 nie jest wymagana przy maksymalnej, wstępnie ustawionej rozdzielczości 1920 x 1080.
Użyj przycisków prawo. Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi '100' (+).
28 Używanie monitora
lub do regulacji przesunięcia obrazu w lewo i w
Page 29
Vertical Position (Położenie w pionie)
Sharpness (Ostrość) Pixel Clock (Zegar pikseli) Phase (Faza) Jeśli poprzez użycie regulacji Faza, nie można uzyskać
Response Time (Czas reakcji) Reset Display (Resetuj wyświet­lacz) Energy (Energia)
Użyj przycisków dół. Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość wynosi '100' (+).
UWAGA: Ustawienie Horizontal Position (Położenie w poziomie) oraz Vertical Position (Położenie w pionie) jest dostępne tylko dla wejścia „VGA”. Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub bardziej miękki. Użyj Regulacje Faza i Zegar pikseli, umożliwiają regulację monitora do preferencji. Użyj przycisków najlepszej jakości obrazu.
satysfakcjonujących wyników, użyj regulacji Zegar pikseli (wstępna), a następnie użyj ponownie regulacji dokładna.
UWAGA: Regulacja Zegar pikseli i Faza, jest dostępna wyłącznie dla wejścia VGA. Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień wyświetlania.
lub do regulacji przesunięcia obrazu w górę i w
lub do regulacji ostrości w zakresie od '0' do '100'.
lub do regulacji, dla uzyskania
Power Button LED (Wskaźnik LED przycisku zasilania)
Umożliwia ustawienie włączenia lub wyłączenia wskaźnika LED zasilania w celu oszczędzania energii.
Używanie monitora 29
Page 30
Reset
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień energii.
Energy (Resetuj energię) Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak języki OSD,
czas pozostawania menu na ekranie, itp.
Language (Język)
Umożliwia ustawienie jednego z ośmiu języków wyświetlania OSD: Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski Brazylijski, Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński.
Transparen-
Umożliwia regulację tła OSD z nieprzezroczystego na przezroczyste.
cy (Przezro­czys-tość) Timer (Cza­somierz)
Umożliwia ustawienie czasu aktywności OSD po naciśnięciu przycisku monitora.
Użyj przycisków przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Lock (Blokada)
Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Po wybraniu opcji Blokada, nie można wykonywać żadnych regulacji. Zablokowane są wszystkie przyciski, oprócz przycisku
UWAGA: Kiedy menu ekranowe OSD jest zablokowane, naciśnięcie przycisku menu powoduje bezpośrednie przejście do menu ustawień OSD, z wstępnie wybraną opcją "Blokada OSD" na początku. Naciśnij i przytrzymaj przycisk i umożliwienia dostępu użytkownika do wszystkich mających zastosowanie ustawień.
Reset Menu
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień menu.
(Resetowa­nie menu)
30 Używanie monitora
i do regulacji suwaka w 1 sekundowych
.
przez 6 sekund w celu odblokowania
Page 31
Personalize (Personali­zo-wanie)
Wybór tej opcji umożliwia ustawienie dwóch przycisków skrótu. Użytkownik może wybrać spośród „Tryby ustawień wstępnych”,
„Jasność/Kontrast”, „Automatyczna regulacja”, „Źródło wejścia” , „Współczynnik proporcji” i ustawić jako przycisk skrótu.
Resetowa­nie perso­nalizacji Others (Inne)
Umożliwia przywrócenie domyślnego ustawienia przycisku skrótu.
Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD
C on d it i o ni n g ( Kondycjonowanie LCD) itd.
Używanie monitora 31
Page 32
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umożliwia
wykonanie przez oprogramowanie komputera takich regulacji monitora jak jasność, zrównoważenie kolorów, itd.
Włącz (Domyślne): Optymalizacja działania monitora i zapewnienie lepszych odczuć użytkownika.
Wyłącz: Wyłączenie opcji DDC/CI, po czym na ekranie pojawia się następujący komunikat.
LCD Conditioning (Kondycjo-
nowanie LCD)
Reset Others (Resetuj inne) Factory Reset (Przy­wracanie ustawień fabrycz­nych)
Funkcja ta pomoże w zmniejszeniu ilości przypadków zatrzymywania obrazu.
Jeśli obraz na monitorze zostanie zablokowany, wybierz opcję Kondycjonowanie LCD, aby wyeliminować zatrzymywanie obrazu. Działanie funkcji Kondycjonowanie LCD, może trochę potrwać. Funkcja Kondycjonowanie LCD nie usuwa poważniejszych przypadków zatrzymania lub utrwalenia obrazu.
UWAGA: Funkcji Kondycjonowanie LCD należy używać wyłącznie po wystąpieniu zatrzymania obrazu.
Pokazany poniżej komunikat ostrzeżenia pojawia się, po wybraniu przez użytkownika "Włącz" dla funkcji Kondycjonowanie LCD.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych innych ustawień, takich jak DDC/CI.
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości.
32 Używanie monitora
Page 33

Komunikaty OSD

Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może się zsynchronizować z sygnałem odbieranym z komputera. Sprawdź
poziomych i pionowych zakresach częstotliwości, które może obsługiwać ten monitor. Zalecany tryb to
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, pojawi się następujący komunikat.
Specyfikacje monitora, w celu uzyskania informacji o
1920 x 1080.
Po przejściu monitora do trybu Oszczędzanie energii, pojawi się następujący komunikat: When the monitor enters the Power Save mode, the following message appears:
Uaktywnij komputer i wybudź monitor, aby uzyskać dostęp do OSD.
Używanie monitora 33
Page 34
Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
Jeśli nie jest podłączony kabel VGA lub HDMI, pojawi się następujące, pływające okno
dialogowe. Po pozostawieniu w tym stanie, monitor przejdzie do trybu oszczędzania energii po 4 minutach.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego
sygnału źródłowego.
Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź
Rozwiązywanie problemów
.
34 Używanie monitora
Page 35

Ustawienie maksymalnej rozdzielczości

Dla zapewnienia optymalnej rozdzielczości wyświetlania, podczas używania systemów operacyjnych Microsoft Windows, ustaw rozdzielczość wyświetlania na 1920 x 1080 pikseli, poprzez wykonanie następujących czynności:
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ,Windows 8.1
1. T
ylko dla Windows 8 ,Windows 8.1: wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na
klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij, aby wyświetlić rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x
1080.
4. Kliknij OK.
Windows 10:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie, a następnie kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
2. Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij, aby wyświetlić rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x
1080.
4. Kliknij pozycję Zastosuj.
Jeśli nie jest widoczna opcja 1920 x 1080, może być konieczna aktualizacja sterownika karty graficznej. Wybierz scenariusz poniżej najlepiej opisujący używany system komputerowy i wykonaj instrukcje
1:
Jeśli używany jest komputer Dell typu desktop lub przenośny komputer Dell z dostępem do Internetu
2: Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer przenośny lub karta
graficzna innej marki niż Dell
:
Używanie monitora 35
Page 36
Jeśli używany jest komputer Dell typu desktop lub przenośny komputer Dell z dostępem do Internetu
1. Przejdź do http://www.dell.com/support, wprowadź znacznik serwisowy i
pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
2. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować
ustawić rozdzielczość na 1920 x 1080.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości na 1920 x 1080 należy się skontaktować z firmą Dell i zapytać o adapter grafiki, który obsługuje te rozdzielczości.
Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer przenośny lub karta graficzna innej marki niż Dell
Windows Vista ,Windows 7 ,Windows 8 ,Windows 8.1:
1. Tylko dla Windows 8 ,Windows 8.1: wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na
klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Personalizacja.
3. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
4. Kliknij Ustawienia zaawansowane.
5. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np.
NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
6. Wyszukaj zaktualizowany sterownik na stronie sieciowej dostawcy karty
graficznej (na przykład, http://www.ATI.com LUB http://www.NVIDIA.com ).
7. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować
ustawić rozdzielczość na1920 x 1080.
Windows 10:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie, a następnie kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
2. Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij pozycję Właściwości karty graficznej.
4. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np.
NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5. Wyszukaj zaktualizowany sterownik na stronie sieciowej dostawcy karty graficznej (na przykład, http://www.ATI.com LUB http://www.NVIDIA.com ).
6. Po instalacji sterowników dla adaptera grafiki należy ponownie spróbować ustawić rozdzielczość na 1920 x 1080.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości na 1920 x 1080 należy się skontaktować z producentem komputera lub rozważyć zakupienie adaptera grafiki z obsługą rozdzielczości wideo 1920 x 1080.
36 Używanie monitora
Page 37

Nachylanie

Wykonywanie nachylania
Przy zamontowanej podstawie monitor można nachylać dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Używanie monitora 37
Page 38

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa

Autotest

Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor nie wykrywa sygnału wideo i działa prawidłowo, powinno pojawić się pływające okno dialogowe (na czarnym tle). W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym światłem. W zależności od wybranego wejścia, będzie także stale przewijane na ekranie jedno z pokazanych poniżej okien dialogowych.
4. To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub uszkodzeniu kabla wideo. Po pozostawieniu w tym stanie, monitor przejdzie do trybu oszczędzania energii po 4 minutach.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor.
Jeśli po zastosowaniu poprzedniej procedury ekran monitora pozostaje pusty, sprawdź kartę graficzną i komputer, ponieważ monitor działa prawidłowo.
38 Rozwiązywanie problemów
Page 39

Wbudowane testy diagnostyczne

Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w określeniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem, czy z komputerem i kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po
odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do
trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy Przycisk 1 na panelu
przednim. Pojawi się szary ekran.
4. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Ponownie naciśnij Przycisk 1 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się
na czerwony.
6. Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego,
niebieskiego, czarnego, białego.
Pojawienie się ekranu tekstowego oznacza zakończenie testu. Naciśnij ponownie Przycisk 1, aby zakończyć.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i komputer.
Rozwiązywanie problemów 39
Page 40

Typowe problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Typowe objawy Co się stało Możliwe rozwiązania
Brak wideo/nie świeci dioda LED zasilania
Brak wideo/ włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz jest
Drżący/skaczący obraz wideo
Brak obrazu • Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo
podłączony do monitora i zamocowany.
• Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
• Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że przyciskiem wyboru
Źródło
wejścia wybrane zostało prawidłowe
źródło wejścia.
• Zaznacz “Przycisk LED zasilania” w opcji
Ustawienia energii menu OSD.
Brak obrazu lub brak jasności
• Zwiększ jasność i kontrast przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
• Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, przez menu wyboru
Źródło
wejścia.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
nieostry, zamazany lub zamglony
Pofalowany obraz lub nie płynny ruch
• Wykonaj automatyczną regulację przez OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Zmień rozdzielczość wideo na prawidłowy współczynnik proporcji (16:9).
• Wykonaj automatyczną regulację przez OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym pomieszczeniu.
40 Rozwiązywanie problemów
Page 41
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wadliwe piksele Na ekranie LCD
Problemy dotyczące jasności
Zniekształcenie geometryczne
Poziome/ pionowe linie
Problemy związane z synchronizacją
pojawiają się plamki
pojawiają się jasne plamki
Obraz za ciemny lub za jasny
Nieprawidłowe wyśrodkowanie ekranu
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
Zniekształcony lub postrzępiony obraz ekranowy
• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii LCD.
Dalsze informacje o jakości monitorów Dell i polityce pikseli, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Automatyczna regulacja przez OSD.
• Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Automatyczna regulacja przez OSD.
• Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
UWAGA: Podczas używania "HDMI", nie są dostępne regulacje pozycjonowania.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczną regulację przez OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są widoczne także w trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
UWAGA: Podczas używania "HDMI", nie są dostępne regulacje zegar pikseli i faza.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczną regulację przez OSD.
• Wyreguluj fazę i zegar pikseli przez OSD.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy obraz ekranowy jest zniekształcony także w trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
• Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
Rozwiązywanie problemów 41
Page 42
Problemy związane z bezpieczeństwem
Okresowe problemy
Brak koloru Brak koloru obrazu • Wykonaj autotest monitora.
Nieprawidłowy kolor
Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze
Widoczny dym lub iskrzenie
Pojawianie się i zanikanie nieprawidłowego działania monitora
Nieodpowiedni kolor obrazu
Na ekranie wyświetlane są słabe cienie od obrazów statycznych
• Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania problemów.
• Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy pojawiają się także w trybie autotestu.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
• Zmień ustawienie pozycji Tryb kolorów w menu OSD Kolor na Grafika lub Wideo w zależności od zastosowania.
• Wypróbuj różne ustawienia wstępne kolorów w menu OSD Kolor. Dostosuj wartość R/G/B w menu OSD Kolor, jeśli pozycja Zarządzanie kolorami jest wyłączona.
• Zmień ustawienie pozycji Format wejściowy kolorów na PC RGB lub YPbPr w menu OSD Kolor.
• Użyj funkcji zarządzania zasilaniem w celu wyłączenia monitora, przez cały czas
nieużywania (dalsze informacje, patrz
zarządzania zasilaniem).
• Alternatywnie, użyj dynamicznie zmienianego wygaszacza ekranu.
Tryby
UWAGA: Po wybraniu trybu HDMI, nie jest dostępna funkcja Automatyczna
regulacja.
42 Rozwiązywanie problemów
Page 43

Problemy charakterystyczne dla produktu

Charakterystyczne objawy
Za mały obraz ekranowy
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Co się stało Możliwe rozwiązania
Obraz wyśrodkowany na ekranie, ale nie wypełnia całego obszaru wyświetlania OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, białe światło LED. Po naciśnięciu przycisku "w górę", "w dół" lub "Menu", pojawi się komunikat "Brak sygnału wejścia".
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
• Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie podłącz, a następnie włącz monitor.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, przesuwając mysz lub naciskając dowolny przycisk na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. Jeżeli konieczne, ponownie podłącz kabel sygnałowy.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
• Ze względu na różne formaty video (współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać obraz na pełnym ekranie.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów 43
Page 44

Problemy związane z panelem dźwiękowym Dell

Typowe objawy Co się stało Możliwe rozwiązania
Brak dźwięku dla systemu, w którym panel dźwiękowy jest zasilany z zasilacza prądu przemiennego
Brak dźwięku Brak zasilania
Brak zasilania panelu dźwiękowego
- wyłączony wskaźnik zasilania
panelu dźwiękowego ­włączony wskaźnik zasilania
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność panelu dźwiękowego w kierunku ruchu wskazówek zegara, do pozycji środkowej; sprawdź, czy jest podświetlony wskaźnik zasilania (białe światło diody LED) z przodu panelu dźwiękowego.
• Sprawdź, czy kabel zasilający z panelu dźwiękowego jest podłączony do zasilacza.
• Podłącz kabel liniowego wejścia audio do gniazda wyjścia audio komputera.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością na maksimum i upewnij się, że jest włączona funkcja wyciszenia.
• Odtwórz w komputerze treści audio (na przykład, audio CD lub MP3).
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność panelu dźwiękowego na wyższy poziom głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę liniowego wejścia audio.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym źródłem audio (Na przykład: przenośny odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
44 Rozwiązywanie problemów
Page 45
Zniekształcony dźwięk
Zniekształcony dźwięk
Jako źródło audio jest używana karta dźwiękowa komputera
Używane jest inne źródło audio
• Usuń wszelkie przeszkody między panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia audio jest całkowicie włożona do gniazda karty dźwiękowej.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania Windows na ich punkty środkowe.
• Zmniejsz głośność aplikacji audio.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność panelu dźwiękowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, na niższy poziom głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę liniowego wejścia audio.
• Rozwiąż problemy z kartą dźwiękową komputera.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym źródłem audio (Na przykład: przenośny odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
• Należy unikać używania przedłużacza audio lub konwertera gniazda audio.
• Usuń wszelkie przeszkody między panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia audio jest całkowicie włożona do gniazda źródła audio.
• Zmniejsz głośność źródła audio.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność panelu dźwiękowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, na niższy poziom głośności.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę liniowego wejścia audio.
Rozwiązywanie problemów 45
Page 46
Niezrównoważone wyjście dźwięku
Niski poziom głośności
Dźwięk jest generowany tylko z jednej strony panelu dźwiękowego
Za niski poziom głośności
• Usuń wszelkie przeszkody między panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Sprawdź, czy wtyczka liniowego wejścia audio jest całkowicie włożona do gniazda karty dźwiękowej lub źródła audio.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania balansu audio Windows (L-R) na ich punkty środkowe.
• Oczyść i podłącz ponownie wtyczkę liniowego wejścia audio.
• Rozwiąż problemy z kartą dźwiękową komputera.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym źródłem audio (Na przykład: przenośny odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
• Usuń wszelkie przeszkody między panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
• Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność panelu dźwiękowego na maksymalny poziom głośności.
• Ustaw wszystkie elementy sterowania Windows na ich punkty maksymalne.
• Zwiększ głośność aplikacji audio.
• Sprawdź panel dźwiękowy z innym źródłem audio (Na przykład: przenośny odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3)
46 Rozwiązywanie problemów
Page 47

Dodatek

Instrukcje bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji
lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa, znajdują się w części Instrukcja informacji o produkcie.

Uwaga FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com\regulatory_ compliance.
To urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym, dwóm warunkom:
(1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń (2) to urządzenie musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
mogące powodować niepożądane działanie

Kontakt z firmą Dell

Dla klientów w Stanach Zjednoczonych, należy dzwonić pod numer 800-WWW­DELL (800-999-3355).
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe
można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktu Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Dodatek 47
Loading...