Dell B5465dnf User Manual [es]

Impresora láser multifunción Dell B5465dnf
Guía del usuario
Febrero de 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers
Marcas comerciales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp y Dell
En este documento se pued en utilizar otras marcas y nombr es comerciales para referirse a las entidades responsable s de las marcas y nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad sobre los nombres y marcas comerciales que no sean de sus propios productos.
Índice general 2

Índice general

Información de seguridad............................................................................8
Información acerca de la impresora...........................................................10
Búsqueda de información acerca de la impresora..................................................................................10
Selección de una ubicación para la impresora........................................................................................11
Configuraciones de la impresora.............................................................................................................12
Descripción del funcionamiento básico del escáner...............................................................................14
Uso del ADF y el cristal del escáner.........................................................................................................15
Descripción del panel de control de la impresora.......................................16
Uso del panel de control de la impresora...............................................................................................16
Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo..............................................16
Comprensión de la pantalla principal......................................................................................................17
Uso de los botones de la pantalla táctil..................................................................................................19
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio..................21
Localización de la dirección IP de impresora...........................................................................................21
Búsqueda de la dirección IP del equipo..................................................................................................21
Acceso a Embedded Web Server.............................................................................................................21
Personalización de la pantalla de inicio...................................................................................................22
Descripción de las distintas aplicaciones.................................................................................................22
Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio............................................................................23
Búsqueda de información sobre las aplicaciones de la pantalla de inicio ........................................................23
Configuración de Formularios y favoritos......................................................................................................... 23
Configuración de Copia de tarjetas................................................................................................................... 24
Uso de MyShortcut ........................................................................................................................................... 24
Configuración de Envío múltiple....................................................................................................................... 25
Configuración de Scan to Network ................................................................................................................... 26
Configuración del Panel del operador remoto........................................................................................26
Exportar o importar una configuración...................................................................................................27
Configuración de impresora adicional........................................................28
Instalación de opciones internas.............................................................................................................28
Opciones internas disponibles..........................................................................................................................28
Acceso a la placa del controlador. .................................................................................................................... 28
Instalación de una tarjeta de memoria............................................................................................................. 32
Instalación de una tarjeta opcional ..................................................................................................................33
Índice general 3
Instalación de un puerto de soluciones interno ............................................................................................... 35
Instalación de un disco duro de impresora....................................................................................................... 40
Extracción del disco duro de la impresora ........................................................................................................44
Instalación de hardware opcional...........................................................................................................46
Orden de instalación.........................................................................................................................................46
Instalación de bandejas opcionales ..................................................................................................................47
Conexión de cables..................................................................................................................................49
Configuración del software de la impresora...........................................................................................51
Instalación de la impresora...............................................................................................................................51
Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión .................................................................... 52
Conexión en red......................................................................................................................................52
Preparación para configurar la impresora en una red Ethernet....................................................................... 52
Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica ............................................................53
Conexión de la impresora mediante el asistente de configuración inalámbrica ..............................................54
Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.......................................54
Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server .......................................55
Cambio de valores de puerto después de instalar una nueva red ISP..............................................................56
Configuración de impresión por puerto serie................................................................................................... 56
Verificación de la instalación de la impresora.........................................................................................57
Impresión de una página de valores de menú.................................................................................................. 57
Impresión de una página de configuración de red ...........................................................................................57
Carga de papel y material especial.............................................................58
Definición del tipo y el tamaño del papel................................................................................................58
Configuración del valor de papel Universal.............................................................................................58
Carga de la bandeja de 550 hojas............................................................................................................58
Carga de la bandeja de 2100 hojas..........................................................................................................65
Carga del alimentador multiuso..............................................................................................................71
Enlace y anulación de enlace de bandejas..............................................................................................75
Enlace y anulación de enlace de bandejas........................................................................................................75
Creación de un nombre personalizado para un tipo de papel..........................................................................76
Asignación de un tipo de papel personalizado .................................................................................................76
Guía de papel y material especial...............................................................78
Uso de papel especial..............................................................................................................................78
Consejos para el uso de cartulina .....................................................................................................................78
Consejos sobre el uso de sobres.......................................................................................................................78
Consejos para el uso de etiquetas ....................................................................................................................79
Consejos para el uso de papel con cabecera ....................................................................................................79
Consejos para el uso de transparencias............................................................................................................79
Instrucciones para el papel.....................................................................................................................80
Características del papel ...................................................................................................................................80
Índice general 4
Selección del papel ...........................................................................................................................................81
Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera...........................................................................81
Uso de papel reciclado y otro papel de oficina.................................................................................................81
Almacenamiento del papel ...............................................................................................................................83
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos............................................................................................83
Tamaños de papel admitidos por la impresora ................................................................................................ 83
Tipos y pesos de papel admitidos por la impresora.......................................................................................... 85
Imprimiendo..............................................................................................86
Impresión de formularios y documentos................................................................................................86
Impresión desde una unidad flash..........................................................................................................87
Impresión desde un dispositivo móvil.....................................................................................................89
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera...........................................................90
Impresión de páginas de información.....................................................................................................92
Cancelación de un trabajo de impresión.................................................................................................93
Copia..........................................................................................................94
Realizar copias.........................................................................................................................................94
Copia de fotografías................................................................................................................................95
Copiar en papel especializado.................................................................................................................95
Creación de un método abreviado de copia con el panel de control de la impresora............................96
Personalizar valores de copia..................................................................................................................97
Transmitir información a las copias.......................................................................................................102
Cancelación de un trabajo de copia......................................................................................................103
Descripción del menú Copiar................................................................................................................104
Envío de correo electrónico......................................................................107
Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos..........................................................107
Crear un método abreviado de correo electrónico...............................................................................108
Enviar un documento por correo electrónico.......................................................................................109
Personalizar los valores del correo electrónico.....................................................................................110
Cancelar un correo electrónico.............................................................................................................111
Descripción de las opciones del correo electrónico..............................................................................111
Envío de fax..............................................................................................115
Configuración de la impresora como máquina de fax...........................................................................115
Enviar un fax..........................................................................................................................................131
Creación de métodos abreviados..........................................................................................................134
Personalizar los valores del fax.............................................................................................................135
Índice general 5
Cancelar un fax saliente........................................................................................................................136
Retener y reenviar faxes........................................................................................................................137
Descripción de las opciones del fax.......................................................................................................138
Digitalización............................................................................................140
Uso de Digitalizar a red.........................................................................................................................140
Digitalización a una dirección FTP.........................................................................................................140
Digitalización en un equipo o unidad flash............................................................................................143
Descripción de las opciones de digitalización.......................................................................................145
Descripción de los menús de la impresora................................................148
Lista de menús.......................................................................................................................................148
Menú Papel...........................................................................................................................................149
Menú Informes......................................................................................................................................160
Menú Red/puertos................................................................................................................................161
Menú Seguridad....................................................................................................................................174
Menú Valores........................................................................................................................................180
Menú Ayuda..........................................................................................................................................225
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente.......................................226
Ahorro de papel y tóner........................................................................................................................226
Uso de papel reciclado....................................................................................................................................226
Ahorro de suministros ....................................................................................................................................226
Ahorro de energía.................................................................................................................................227
Uso de Modo eco............................................................................................................................................ 227
Reducción del ruido de la impresora ..............................................................................................................227
Ajuste del modo de suspensión...................................................................................................................... 228
Uso del modo de hibernación.........................................................................................................................228
Ajuste del brillo de la pantalla de la impresora. .............................................................................................229
Reciclaje................................................................................................................................................229
Reciclaje de los productos de Dell .................................................................................................................. 229
Asegurar la impresora..............................................................................230
Declaración de volatilidad.....................................................................................................................230
Borrado de la memoria volátil...............................................................................................................230
Borrado de la memoria no volátil..........................................................................................................231
Borrado de la memoria del disco duro de la impresora........................................................................231
Configuración de la codificación del disco duro de la impresora..........................................................232
Búsqueda de información de seguridad de la impresora......................................................................233
Índice general 6
Mantenimiento de la impresora...............................................................234
Limpieza de las piezas de la impresora.................................................................................................234
Limpieza de la impresora ................................................................................................................................234
Limpieza del cristal del escáner ......................................................................................................................235
Comprobación del estado de suministros y piezas...............................................................................237
Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora...........................237
Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded Web Server .....................237
Número estimado de páginas restantes...............................................................................................238
Solicitud de suministros y piezas...........................................................................................................238
Realización de pedidos mediante la utilidad de pedidos de suministros ....................................................... 238
Solicitud de suministros mediante el Inicio de la impresora .......................................................................... 238
Almacenamiento de suministros...........................................................................................................238
Sustitución de suministros....................................................................................................................239
Sustitución del cartucho de tóner................................................................................................................... 239
Sustitución de la unidad de imagen................................................................................................................242
Traslado de la impresora.......................................................................................................................245
Antes de desplazar la impresora..................................................................................................................... 245
Desplazamiento de la impresora a otra ubicación.......................................................................................... 246
Envío de la impresora .....................................................................................................................................246
Administración de la impresora................................................................247
Administración de los mensajes de la impresora..................................................................................247
Acceso al Centro de monitor de estado................................................................................................247
Comprobación de la pantalla virtual.....................................................................................................247
Configuración de alertas de e-mail........................................................................................................248
Visualización de informes......................................................................................................................248
Configuración de notificaciones de suministros mediante Embedded Web Server.............................248
Restauración de los valores predeterminados de fábrica.....................................................................249
Eliminación de atascos.............................................................................251
Cómo evitar atascos..............................................................................................................................251
Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos..............................................................252
[x]-páginas atascadas, levantar cubierta frontal para extraer cartucho. [200–201].............................254
[x]-páginas atascadas, abrir la puerta posterior superior. [202]...........................................................257
[x]-páginas atascadas, abrir la puerta posterior superior e inferior. [231–234]...................................258
[x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja estándar. [203]......................................................260
[x]-páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el dúplex. [235–239]......................................261
[x]-páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24x]......................................................................................262
Índice general 7
[x]-páginas atascadas, vaciar alimentador manual. [250].....................................................................263
[28y.xx] [x] páginas atascadas, abrir la cubierta superior del alimentador automático.......................264
Solución de problemas.............................................................................267
Descripción de los mensajes de la impresora.......................................................................................267
Solución de problemas de la impresora................................................................................................285
Solución de problemas de impresión....................................................................................................293
Solución de problemas de copia...........................................................................................................319
Solución de problemas de fax...............................................................................................................322
Solución de problemas de digitalización...............................................................................................328
Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio...............................................................333
No se abre el servidor Web incorporado..............................................................................................333
Contactar con el departamento de asistencia técnica..........................................................................334
Apéndice..................................................................................................335
Índice alfabético.......................................................................................337
Información de seguridad 8

Información de seguridad

Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar que el medio emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños causados por un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora:
Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de
continuar.
Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla.
Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo
del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla.
No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada.
Utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante.
Utilice sólo el cable de telecomunicaciones (RJ-11) incluido o un cable 26 AWG o más largo para conectar este producto a la red telefónica conmutada pública.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos plug-in.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
Información de seguridad 9
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario deberá llevarlas a cabo un representante del servicio.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora 10

Información acerca de la impresora

Búsqueda de información acerca de la impresora

¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la impresora
Configuración adicional e instrucciones de uso de la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y papel
especial
Carga de papel
Configuración de los valores de la impresora
Visualización e impresión de documentos y
fotos
Configuración y uso del software de la
impresora
Configuración de la impresora en una red
Cuidado y mantenimiento de la impresora
Diagnóstico y solución de problemas
Instrucciones para:
Conexión de la impresora a una red Ethernet
Solucionar problemas de conexión de la
impresora
Ayuda para utilizar el software de la impresora Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación del software de la
Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora.
Guía del usuario y Guía de referencia rápida: disponibles en el CD de Software y documentación.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web en
www.dell.com/support/manuals.
Guía de conexión de red: abra el CD del software y la documentación y, a conti­nuación, navegue hasta:
Documentación >Guía del usuario y otras publicaciones >Guía de conexión de red
impresora y haga clic en Ayuda.
?
Haga clic en
Notas:
La ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de
la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
para ver la información contextual.
Información acerca de la impresora 11
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
La última información complementaria, actualiza­ciones y asistencia técnica:
Documentación
Descargas de controladores
Actualizaciones de productos
Información para llamadas de servicio y
reparaciones
Estado de pedido
Chat de asistencia en directo
Asistencia por correo electrónico
Asistencia por voz
Software y controladores: controladores certi-
ficados para la impresora e instaladores para el software de la impresora Dell
Archivos Léame: cambios técnicos de último
momento o material de referencia técnico avanzado para usuarios experimentados o técnicos
Consumibles y accesorios para la impresora
Cartuchos de repuesto
Sitio web del servicio de atención al cliente de Dell:
www.dell.com/support/printers
Los números de asistencia telefónica y el horario de atención para su país o región se encuentran en el sitio web de asistencia técnica.
Tenga preparada la información siguiente cuando llame al número de asistencia para que le atiendan más rápido:
Etiqueta de servicio
Código de servicio rápido
Nota: La etiqueta de servicio y el código de servicio rápido aparecen en etiquetas en la impresora.
CD del software y la documentación
Sitio web de los consumibles de la impresora Dell: Puede comprar consumibles para impresoras en línea, por teléfono o en
tiendas seleccionadas.
www.dell.com/printers
Información de seguridad para preparar la
impresora
Guía de información sobre el producto
Información sobre normativa
Información sobre la garantía
Nota: Puede que la Guía de información sobre el producto no esté disponible en su país o región.

Selección de una ubicación para la impresora

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que
sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
Al seleccionar una ubicación para la impresora, deje espacio suficiente para abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas. Si desea instalar elementos opcionales, debe dejar suficiente espacio libre para dichos elementos. Es importante:
Coloque la impresora cerca de un enchufe con toma de tierra adecuada que sea accesible con facilidad.
Garantizar que el flujo de aire de la habitación cumple con la última revisión de la norma ASHRAE 62 o la norma
156 del departamento técnico del Comité Europeo de Normalización.
Sitúela en una superficie plana, resistente y estable.
Información acerca de la impresora 12
Mantenga la impresora:Limpia, seca y sin polvo.Lejos de grapas sueltas y clips.Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores.A salvo de la luz solar directa y humedad extrema.
Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones:
Temperatura ambiente De 15.6 a 32.2 °C (de 60 a 90 °F)
Temperatura de almacenamiento De 1 a 35 °C (de 34 a 95 °F)
Para lograr una ventilación adecuada de la impresora, asegure el espacio recomendado siguiente a su alrededor:
5
4
1
1
3
1 Lateral derecho 152 mm (6 pulg.)
2 Anverso 394 mm (15,5 pulg.)
3 Lateral izquierdo 152 mm (6 pulg.)
4 Atrás 152 mm (6 pulg.)
5 Arriba 152 mm (6 pulg.)
2

Configuraciones de la impresora

PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren
mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
Información acerca de la impresora 13
Modelo básico
1
2
3
4
5
1 Alimentador de documentos automático (ADF)
2 Bandeja del alimentador automático de documentos
3 Salida de ADF
4 Bandeja estándar
5 Panel de control de la impresora
6 Alimentador multiuso de 100 hojas
7 Bandeja estándar de 550 hojas
6
7
Información acerca de la impresora 14
Modelo totalmente configurado
La siguiente ilustración muestra el número máximo de bandejas que admite la impresora. Para obtener más información sobre otras configuraciones, visite nuestro sitio web.
1
1
1
2
3
1 Bandejas opcionales de 550 hojas
Nota: Bandeja de 550 hojas bloqueable también disponible. Para obtener más información, póngase en contacto con el
lugar en el que adquirió la impresora.
2 Base de ruedas
3 Bandeja de 2100 hojas opcional
Al utilizar bandejas opcionales:
Utilice siempre una base de ruedas cuando la impresora esté configurada con una bandeja opcional de 2.100 hojas.
La bandeja opcional de 2.100 hojas siempre debe estar en la parte inferior de una configuración y puede emparejarse
solo con una bandeja opcional de 550 hojas.
Con la impresora se puede configurar tres bandejas opcionales de 550 hojas.

Descripción del funcionamiento básico del escáner

Hacer copias rápidas o configurar la impresora para realizar trabajos de copia específicos.
Enviar faxes por medio del panel de control de la impresora.
Enviar un fax a varios destinos de fax simultáneamente.
Digitalizar documentos y enviarlos al equipo, a una dirección de correo electrónico, a un dispositivo de memoria
flash o a un destino de FTP.
Digitalizar documentos y enviarlos a otra impresora (PDF mediante FTP).
Información acerca de la impresora 15

Uso del ADF y el cristal del escáner

Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
C
B
A
Utilice el ADF para documentos de varias páginas, incluidas las páginas de impresión a doble cara (dúplex).
Puede utilizar tanto el ADF como el cristal del escáner para escanear documentos.
Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transpa­rencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Uso del alimentador automático de documentos
Cuando utilice el alimentador automático de documentos:
Cargue el documento hacia arriba en la bandeja del ADF, con el lado corto primero.
Cargue hasta 150 hojas de papel normal en la bandeja del ADF.
Tamaños de digitalización de 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) de ancho por 216 x 635 mm (8,5 x 25 pulg.) de largo.
Puede digitalizar documentos con un peso que oscile entre 52 y 120 g/m
2
(14-32 libras).
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Uso del cristal del escáner
Si desea utilizar el cristal del escáner:
Coloque un documento hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina de la flecha verde.
Puede digitalizar o copiar documentos de hasta 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pulg.).
Copie libros de hasta 25,3 mm (1 pulg.) de grosor.
Descripción del panel de control de la impresora 16

Descripción del panel de control de la impresora

Uso del panel de control de la impresora

Utilice el/la Para
1 Pantalla
2 Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
3 Botón Reposo Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.
4 Teclado numérico Introducir números, letras o símbolos.
5 Botón Inicio Iniciar un trabajo en función del modo seleccionado.
6 Botón Borrar todo /
Restablecer
7 Botón Cancelar Cancelar toda la actividad de la impresora.
8 Indicador Comprobar el estado de la impresora.
9 Puerto USB Conectar una unidad flash a la impresora.
Ver el estado de la impresora y los mensajes.
Configurar y hacer funcionar la impresora.
Ejecute las acciones siguientes para reactivar la impresora cuando está en modo de reposo:
Tocar la pantalla o pulsar cualquier botón.
Abrir una puerta o una cubierta.
Enviar un trabajo de impresión desde el equipo.
Pulsar el interruptor de encendido principal para reiniciar la alimentación (POR)
Conectar un dispositivo al puerto USB de la impresora.
Restablece los valores predeterminados de una función, como la copia, el envío de faxes o la digita­lización.
Nota: Sólo el puerto USB frontal admite unidades flash.

Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo

Los colores de las luces del indicador y del botón Reposo del panel de control de la impresora indican un determinado estado o condición de la impresora.
Descripción del panel de control de la impresora 17
Indicador Estado de la impresora
Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación.
Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo.
Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva.
Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
Luz del botón Reposo Estado de la impresora
Desactivada La impresora está inactiva o en estado Listo.
Ámbar fijo La impresora está en modo de reposo.
Ámbar intermitente La impresora está entrando o saliendo del modo de hibernación.
Ámbar intermitente durante 0,1 segundo y, a continuación, desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermi­tente y lenta
La impresora está en modo de hibernación.

Comprensión de la pantalla principal

Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Pulse los botones y los iconos de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de menús o responder a los mensajes.
Nota: La pantalla de inicio varía en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas.
1
2 3 4 5
6
14
7
13
8
12
Toque Para
1 Cambiar idioma Se abre la ventana emergente de cambio de idioma, que permite cambiar el idioma principal
de la impresora.
2 Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias.
3 Fax Acceder a los menús de fax y enviar faxes.
4 Correo electrónico Acceder a los menús de correo electrónico y enviar correos.
5 FTP Acceder a los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP) y digitalizar documentos
y enviarlos directamente a un servidor FTP.
6 Flechas Subir o bajar.
11
10
9
Descripción del panel de control de la impresora 18
Toque Para
7 Formularios y favoritos Localizar e imprimir rápidamente formularios en línea utilizados con frecuencia.
8 Icono de menú Acceder a los menús de la impresora.
Nota: Los menús solo están disponibles cuando la impresora está en estado Lista.
9 Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de
carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol. Nota: La vista de árbol sólo admite los marcadores creados con esta función, y no los
creados en otras aplicaciones.
10 Unidad USB Permite ver, seleccionar, imprimir, digitalizar o enviar por correo electrónico fotos y
documentos de una unidad flash. Nota: Este icono sólo aparece cuando se regresa a la pantalla de inicio mientras una tarjeta
de memoria o unidad flash se encuentra conectada a la impresora.
11 Trabajos en espera Muestra todos los trabajos en espera actuales.
12 Estado/Suministros
Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la impresora
necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el trabajo.
Acceda a la pantalla de mensajes para obtener más información sobre el mensaje y cómo
borrarlo.
13 Consejos Abrir un cuadro de diálogo de ayuda contextual.
14 Buscar trabajos en espera Buscar al menos uno de los elementos siguientes:
Nombre de usuario para trabajos de impresión confidenciales o retenidos
Nombres de trabajos en espera, excluidos los trabajos de impresión confidenciales
Nombres de perfiles
Contenedor de marcadores o nombres de trabajos de impresión
Contenedor de USB o nombres de trabajos de impresión para los tipos de archivo admitidos
Características
Función Descripción
Menú línea de cola Ejemplo: Menús >Valores >Valores de copia >
Número de copias
Hay una línea de menús en la parte superior de cada pantalla de menú. Esta característica muestra la ruta seguida para llegar al menú actual.
Pulse cualquiera de las palabras subrayadas para volver al menú correspondiente. Número de copias no está subrayado porque se trata de la pantalla actual. Si toca una
palabra subrayada en la pantalla “Número de copias” antes de que se establezca y se guarde el número de copias, la selección no se guarda y no se convierte en el valor prede­terminado.
Alerta de mensaje de asistencia
Advertencia
Si un mensaje de asistencia afecta a una función, aparece este icono y la luz del indicador parpadea.
Si se produce algún problema, aparece este icono.
Descripción del panel de control de la impresora 19
Función Descripción
Barra de mensajes de estado
Muestra el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada.
Muestra los problemas de la impresora, como Tóner bajo o Cartucho bajo.
Muestra mensajes de intervención de forma que la impresora pueda continuar proce-
sando el trabajo.
Dirección IP de la impresora Ejemplo:
123.123.123.123
La dirección IP de la impresora de red aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial. Se trata de cuatro series de números separadas por puntos. Use la dirección IP al acceder a Embedded Web Server para consultar y configurar de forma remota los ajustes de la impresora sin que para ello tenga que encontrarse físicamente junto a ella.

Uso de los botones de la pantalla táctil

Nota: La pantalla de inicio, los iconos y los botones varían en función de los ajustes de configuración personalizados
de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas.
Toque Para
1 Flechas Ver la lista de opciones.
2 Copy It Imprimir una copia.
3 Opciones avanzadas Seleccionar una opción de menú.
4 Inicio Ir a la pantalla de inicio.
5 Aumentar Se selecciona un valor superior.
6 Reducir Se selecciona un valor inferior.
7 Consejos Abrir un cuadro de diálogo de ayuda contextual.
Descripción del panel de control de la impresora 20
Otros botones de la pantalla táctil
Toque Para
Aceptar
Cancelar
Restablecer
Guardar un valor.
Cancelar una acción o selección.
Se sale de la pantalla y permite regresar a la pantalla anterior sin guardar los cambios.
Se restablecen los valores que aparecen en la pantalla.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 21

Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio

Nota: La pantalla de inicio puede variar dependiendo de los valores de personalización de la pantalla de inicio, la
configuración administrativa y las aplicaciones activas. Algunas aplicaciones están disponibles solo para algunos modelos de impresora.

Localización de la dirección IP de impresora

Nota: Asegúrese de que la impresora esté conectada a una red o a un servidor de impresión.
Puede encontrar la dirección IP de la impresora:
En la esquina superior izquierda de la pantalla de inicio de la impresora.
En la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Imprimiendo una página de configuración de red o una página de valores del menú y localizando la sección TCP/IP.
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.

Búsqueda de la dirección IP del equipo

Para usuarios de Windows
1 En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
2 Escriba ipconfigy, a continuación, busque la dirección IP.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú Apple, seleccione Red.
2 Seleccione su tipo de conexión y, a continuación, haga clic en Avanzadas >TCP/IP.
3 Busque la dirección IP.

Acceso a Embedded Web Server

Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está físicamente cerca de ella.
1 Obtenga la dirección IP de la impresora:
En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora
En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos
Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección
TCP/IP
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como
123.123.123.123.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 22
2 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
3 Pulse Intro.
Nota: Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.

Personalización de la pantalla de inicio

1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Realice al menos una de las acciones siguientes:
Muestre u oculte los iconos de las funciones básicas de la impresora.
a Haga clic en Valores >Valores generales >Personalización de la pantalla de inicio. b Seleccione las casillas de verificación para especificar los iconos que van a aparecer en la página de inicio.
Nota: Si desactiva una casilla de verificación situada junto a un icono, este desaparece de la pantalla
de inicio.
c Haga clic en Enviar.
Personalice el icono de una aplicación. Para obtener más información, consulte “Búsqueda de información sobre
las aplicaciones de la pantalla de inicio” en la página 23 o la documentación que se facilita con la aplicación.

Descripción de las distintas aplicaciones

Utilice Para
Copia de tarjetas Digitalizar e imprimir ambas caras de una tarjeta en una única página. Para obtener más información,
consulte
Fax Digitalizar un documento y enviarlo a un número de fax. Para obtener más información, consulte
de fax” en la página 115.
Formularios y favoritos Localizar e imprimir fácilmente formularios en línea utilizados frecuentemente desde la pantalla de
inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
favoritos” en la página 23.
Envío múltiple Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos. Para obtener más información, consulte
guración de Envío múltiple” en la página 25.
Mi método abreviado Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte
“Uso de MyShortcut” en la página 24.
Digitalizar en correo electrónico
Digitaliz en equipo Digitalizar un documento y guardarlo en una carpeta predefinida de un ordenador host. Para obtener
Digitalizar en FTP Digitalizar documentos directamente a un servidor de protocolo de transferencia de archivos (FTP).
Digitalizar en la red Digitalizar un documento y enviarlo a una carpeta de red compartida. Para obtener más información,
Digitalizar un documento y enviarlo a una dirección de correo electrónico. Para obtener más infor­mación, consulte
más información, consulte
Para obtener más información, consulte
consulte
“Configuración de Copia de tarjetas” en la página 24.
“Envío
“Configuración de Formularios y
“Confi-
“Envío de correo electrónico” en la página 107.
“Configuración de Digitalizar en equipo” en la página 144.
“Digitalización a una dirección FTP” en la página 141.
“Configuración de Scan to Network” en la página 26.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 23

Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio

Búsqueda de información sobre las aplicaciones de la pantalla de inicio

La impresora incorpora una serie predeterminada de aplicaciones de la pantalla de inicio. Para poder usarlas, primero debe activar y configurar las aplicaciones mediante Embedded Web Server. Para obtener más información sobre el uso de Embedded Web Server, consulte
Para obtener información detallada sobre la configuración y el uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio, visite el sitio web de asistencia de Dell en

Configuración de Formularios y favoritos

Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Simplificar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios en línea utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio de la impresora.
Nota: La impresora debe tener permiso para acceder a la carpeta de red, al sitio FTP o al sitio web en el que esté guardado el marcador. En lo que respecta al equipo en el que esté almacenado el marcador, utilice ajustes de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que la impresora tenga acceso de lectura como mínimo. Para obtener ayuda, consulte la documentación suministrada con el sistema operativo.
“Acceso a Embedded Web Server” en la página 21.
www.dell.com/support/printers.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Formularios y favoritos.
3 Haga clic en Agregar y, a continuación, personalice los valores.
Notas:
Mueva el ratón por encima de cada campo para obtener una descripción del valor.
Para asegurarse de que los valores de ubicación del marcador son correctos, escriba la dirección IP correcta
del equipo host en el que se encuentra el marcador. Para obtener más información sobre cómo conocer la dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
Asegúrese de que la impresora tiene derechos de acceso a la carpeta en la que se encuentra el marcador.
4 Haga clic en Aplicar.
Para utilizar la aplicación, toque Formularios y favoritos en la pantalla de inicio de la impresora y, a continuación, desplácese por las categorías de formularios o búsquelos por nombre, descripción o número de formulario.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 24

Configuración de Copia de tarjetas

Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y sencilla. Puede digitalizar e imprimir las dos caras de una tarjeta en una misma página, para ahorrar papel y mostrar
la información de la tarjeta de manera más práctica.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Copia de tarjetas.
3 Cambie las opciones predeterminadas de digitalización, si es necesario.
Bandeja predeterminada: seleccione la bandeja predeterminada para la impresión de imágenes digitalizadas.
Número de copias predeterminado: indica el número de copias que se imprimirán automáticamente cuando
se utilice la aplicación.
Ajuste de contraste predeterminada: indica un ajuste para incrementar o reducir el nivel de contraste cuando
se imprime una copia de una tarjeta digitalizada. Seleccione Mejor para contenido si desea que la impresora ajuste el contraste automáticamente.
Ajustes de tamaño predeterminados: defina el tamaño de la tarjeta digitalizada cuando se imprima. El valor
predeterminado es 100% (tamaño completo).
Ajuste de resolución: ajuste la calidad de la tarjeta digitalizada.
Notas:
Al digitalizar una tarjeta, asegúrese de que la resolución de digitalización no es superior a 200 ppp a color
o 400 ppp en blanco y negro.
Al digitalizar varias tarjetas, asegúrese de que la resolución de digitalización no es superior a 150 ppp a
color o 300 ppp en blanco y negro.
Imprimir bordes: seleccione esta opción para imprimir la imagen digitalizada con un borde alrededor.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, toque Copia de tarjetas en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las indicaciones que aparecen en la pantalla de la impresora.

Uso de MyShortcut

Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 25
Utilice Para
Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
Para usar la aplicación, seleccione Mi acceso directo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.

Configuración de Envío múltiple

Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos.
Nota: Asegúrese de que hay espacio suficiente en el disco duro de la impresora.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP de la impresora
aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Envío múltiple.
3 En la sección Perfiles, haga clic en Agregar y personalice los valores.
Notas:
Mueva el ratón por encima de cada campo para obtener una descripción del valor.
Si selecciona FTP o Carpeta compartida como destino, asegúrese de que los valores de la ubicación del
destino son correctos. Escriba la dirección IP correcta del equipo host en el que se encuentra el destino especificado. Para obtener más información sobre cómo conocer la dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, seleccione Envío múltiple en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 26

Configuración de Scan to Network

Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador
de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
www.dell.com/support/manuals.
Utilice Para
Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida. Puede definir hasta 30 destinos de carpeta exclusivos.
Notas:
La impresora debe tener permiso de escritura en los destinos. En el equipo en el que esté especificado
el destino, ajuste los valores de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que la impresora tenga al menos acceso de escritura. Para obtener ayuda, consulte la documentación suministrada con el sistema operativo.
El icono Scan to Network aparece solo cuando hay uno o más destinos definidos.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Realice una de las siguientes acciones:
Haga clic en Configurar Scan to Network >Haga clic aquí.
Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. >Scan to Network.
3 Especifique los destinos y, a continuación, personalice los valores.
Notas:
Puede mover el ratón por encima de algunos campos para obtener una descripción del valor.
Para asegurarse de que los valores de ubicación del destino son correctos, escriba la dirección IP correcta del
equipo host en el que se encuentra el destino especificado. Para obtener más información sobre cómo conocer la dirección IP del equipo host, consulte
“Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página 21.
Asegúrese de que la impresora tiene derechos de acceso a la carpeta en la que se encuentra el destino
especificado.
4 Haga clic en Aplicar.
Para usar la aplicación, utilice Digitalizar a red en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las indicaciones que aparecen en la pantalla de la impresora.

Configuración del Panel del operador remoto

Con esta aplicación, podrá interactuar con el panel de control de la impresora incluso cuando no se encuentre físicamente cerca de la impresora de red. Desde el equipo, puede ver el estado de la impresora, enviar trabajos de impresión retenidos, crear marcadores y realizar otras tareas de impresión.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Haga clic en Valores >Panel del operador remoto.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 27
3 Seleccione la casilla de verificación Activar y personalice después los valores.
4 Haga clic en Enviar.
Para utilizar la aplicación, haga clic en Panel del operador remoto >Iniciar subprograma VNC.

Exportar o importar una configuración

Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse para aplicar los valores a otras impresoras.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
2 Para exportar o importar la configuración de una aplicación, realice lo siguiente:
a Haga clic en Valores >Aplicaciones >Admin. aplicac. b En la lista de soluciones instaladas, haga clic en el nombre de la aplicación que desee configurar. c Haga clic en Configurar y, a continuación, lleve a cabo una de las acciones siguientes:
Para exportar un archivo de configuración, haga clic en Exportar, y a continuación siga las indicaciones que
aparecen en la pantalla del equipo para guardar el archivo de configuración.
Notas:
Escriba un nombre de archivo exclusivo o utilice el nombre predeterminado para guardar el archivo
de configuración.
Si se produce un error "Sin memoria de JVM", repita el proceso de exportación hasta que se guarde
el archivo de configuración.
Para importar una configuración desde un archivo, haga clic en Importar y, a continuación, busque el archivo
de configuración guardado que se exportó de la impresora configurada anteriormente.
Notas:
Antes de importar el archivo de configuración tiene la posibilidad de previsualizarlo o cargarlo
directamente.
Si se supera el tiempo de espera y aparece una pantalla en blanco, actualice el navegador web y, a
continuación, haga clic en Aplicar.
3 Para exportar o importar la configuración de varias aplicaciones, realice lo siguiente:
a Haga clic en Valores >Importar/Exportar. b Realice una de las siguientes acciones:
Para exportar un archivo de configuración, haga clic en Exportar archivo de valores de Embedded
Solutions, y a continuación siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para guardar el
archivo de configuración.
Para importar el archivo de configuración, realice una de las acciones siguientes:
1 Haga clic en Importar archivo de valores de Embedded Solutions >, seleccione un archivo y, a
continuación, busque el archivo de configuración guardado que se exportó de la impresora configurada anteriormente.
2 Haga clic en Enviar.
Configuración de impresora adicional 28

Configuración de impresora adicional

Instalación de opciones internas

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.

Opciones internas disponibles

Nota: Algunas opciones están disponibles sólo para algunos modelos de impresora. Para obtener más información,
póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
Tarjeta de memoriaDDR3 DIMMMemoria flash
Fuentes
Tarjetas de firmwareCódigo de barras de formulariosPRESCRIBEIPDSPrintCryption
Puertos de soluciones internos (ISP)

Acceso a la placa del controlador.

Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
Configuración de impresora adicional 29
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
1 Abra la cubierta de acceso a la placa del controlador.
2 Con un destornillador, afloje los tornillos del protector de la placa del controlador.
Configuración de impresora adicional 30
3 Extraiga la protección.
4 La siguiente ilustración le muestra la localización del conector adecuado.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente
con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1
3
2
1 Puerto de soluciones interno o conector del disco duro de la impresora
2 Conector de tarjetas de opción
3 Conector de la tarjeta de memoria
Configuración de impresora adicional 31
5 Vuelva a colocar la protección y alinee los tornillos con los orificios.
6 Fije los tornillos a la protección.
Configuración de impresora adicional 32
7 Cierre la cubierta de acceso.

Instalación de una tarjeta de memoria

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
para obtener más información, consulte
2 Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión situados en el borde de la tarjeta. Si lo hace,
podría dañarlas.
“Acceso a la placa del controlador.” en la página 28.
Configuración de impresora adicional 33
3 Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con la guía (2) del conector.
1
2
4 Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la pared de la placa del
controlador hasta que encaje en su sitio.
5 Vuelva a instalar el protector de la placa del controlador y la cubierta de acceso a la placa del controlador.

Instalación de una tarjeta opcional

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
Configuración de impresora adicional 34
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa del controlador.” en la página 28.
2 Desembale la tarjeta opcional.
Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta.
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa del
controlador.
1
2
Configuración de impresora adicional 35
4 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración.
Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la
placa del controlador.
Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador.
5 Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario
añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. para obtener más información, consulte
impresión” en la página 52.
“Adición de opciones disponibles en el controlador de

Instalación de un puerto de soluciones interno

La placa del controlador admite de forma opcional un puerto de soluciones interno (ISP).
Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 36
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque primero una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa del controlador.” en la página 28.
2 Si hay un disco duro de impresora instalado, primero desinstálelo.
Para obtener más información, consulte
“Extracción del disco duro de la impresora” en la página 44.
3 Extraiga el kit de ISP de su embalaje.
1
2
4
1 Solución de ISP
2 Tornillo para fijar el soporte de plástico al ISP
3 Tornillos para fijar la abrazadera de montaje del ISP al protector de la placa del controlador
4 Soporte de plástico
3
Configuración de impresora adicional 37
4 Retire la cubierta de metal de la apertura del ISP.
a Afloje los tornillos.
b Levante la cubierta de metal y, a continuación, extráigala completamente.
Configuración de impresora adicional 38
5 Alinee las piezas del soporte de plástico con los agujeros de la carcasa de la placa del controlador y, a continuación,
presione el soporte de plástico sobre la carcasa de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio con un clic.
Nota: Asegúrese de que el soporte de plástico esté bien encajado y de que esté colocado firmemente en la carcasa de la placa.
6 Instale el ISP en el soporte de plástico.
Nota: Coloque el ISP en ángulo sobre el soporte de plástico para que cualquier conector que sobresalga pase
por la abertura del ISP en la carcasa de la placa.
Configuración de impresora adicional 39
7 Baje el ISP hacia el soporte de plástico hasta que el ISP encaje entre las guías del soporte.
8 Utilice el tornillo de ajuste manual proporcionado para acoplar el soporte de plástico al ISP.
Nota: Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el ISP encaje en su sitio, pero no lo apriete
todavía.
Configuración de impresora adicional 40
9 Atornille los dos tornillos proporcionados para fijar la abrazadera de montaje del ISP al protector de la placa del
controlador.
10 Apriete el tornillo de ajuste manual que está fijado al ISP.
Advertencia—Posibles daños: No lo apriete demasiado.
11 Conecte el cable de interfaz de la solución de ISP en el receptáculo de la placa del controlador.
Nota: Los conectores y los receptáculos están identificados por colores.

Instalación de un disco duro de impresora

Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 41
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa del controlador.” en la página 28.
2 Desembale el disco duro de la impresora.
3 Localice el conector adecuado en la carcasa de la placa del controlador.
Nota: Si hay instalado un ISP opcional, el disco duro de la impresora debe instalarse en él.
Configuración de impresora adicional 42
Para instalar el disco duro de la impresora en el ISP:
a Retire los tornillos acoplados a la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora y, a continuación, retire
la abrazadera.
b Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios del ISP y, a continuación, presione el disco
duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
Advertencia de la instalación: Sujete sólo los bordes del conjunto de la placa de circuito impreso. No toque ni presione el centro del disco duro de la impresora. Si lo hace, podría dañarlas.
c Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo del ISP.
Nota: Los enchufes y receptáculos se identifican por colores.
Configuración de impresora adicional 43
Para instalar un disco duro de impresora directamente en la carcasa de la placa del controlador:
a Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la carcasa de la placa del controlador
y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio.
Advertencia de la instalación: Sujete sólo los bordes del conjunto de la placa de circuito impreso. No toque ni presione el centro del disco duro de la impresora. Si lo hace, podría dañarlas.
Configuración de impresora adicional 44
b Utilice los dos tornillos proporcionados para acoplar la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora.
c Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa del
controlador.
Nota: Los enchufes y receptáculos se identifican por colores.

Extracción del disco duro de la impresora

Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 45
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte
“Acceso a la placa del controlador.” en la página 28.
2 Desenchufe de la placa del controlador el cable de interfaz del disco duro de la impresora. Deje el cable enchufado
al disco duro de la impresora. Para desenchufar el cable, presione la paleta del enchufe del cable de interfaz. De este modo, se desconectará el pestillo antes de retirar el propio cable.
3 Retire los tornillos que mantienen el disco duro de la impresora en su sitio.
Configuración de impresora adicional 46
4 Extraiga el disco duro de la impresora.
5 Coloque el disco duro de la impresora a un lado.

Instalación de hardware opcional

Orden de instalación

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan
dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente:
Base de ruedas
Bandeja de 2100 hojas o un espaciados
Bandeja de 550 hojas opcional
Impresora
Para obtener más información sobre la instalación de una base de ruedas, una bandeja opcional de 550 hojas, un espaciador o una bandeja de 2100 hojas, consulte la hoja de configuración incluida con la opción.
Configuración de impresora adicional 47

Instalación de bandejas opcionales

La impresora admite los siguientes orígenes de entrada opcionales:
Bandeja de 550 hojas
Bandeja de 2100 hojas
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO POR ELEMENTOS PUNZANTES Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
1 Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
2 Desembale la bandeja opcional y retire todo el material de embalaje.
3 Extraiga completamente la bandeja de la base.
2
1
Configuración de impresora adicional 48
4 Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja.
5 Introduzca la bandeja en la base.
6 Coloque la bandeja cerca de la impresora.
7 Bloquee las ruedas de la base para fijar la impresora. A continuación, alinee la impresora con la bandeja y baje la
impresora hasta su sitio.
Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí cuando se apilan.
1
Configuración de impresora adicional 49
8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Por último,
encienda la impresora.
1
2
Nota: Una vez se hayan instalado las bandejas opcionales y el software de la impresora, es posible que tenga que añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
impresión” en la página 52.
Para desinstalar las bandejas opcionales, deslice el pestillo de la parte derecha de la impresora hacia la parte frontal hasta que encaje en su sitio con un clic. A continuación, retire de una en una las bandejas apiladas, comenzando por la que se encuentre más arriba.
“Adición de opciones disponibles en el controlador de

Conexión de cables

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No
configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB, o a la red mediante un cable Ethernet.
Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden:
El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora
El cable Ethernet adecuado con el puerto Ethernet.
Configuración de impresora adicional 50
7
6 5
4
3
Utilice el/la Para
1 Puerto EXT Conectar dispositivos adicionales (teléfono o contestador automático) a la
impresora y a la línea telefónica. Utilice este puerto si no dispone de una línea de fax exclusiva para la impresora y si este método de conexión es válido en su país o región.
Nota: Retire la clavija para acceder al puerto.
1
2
2 Puerto LINE Conecte la impresora a una línea telefónica activa a través una toma mural estándar
(RJ-11), un filtro DSL, un adaptador VoIP o cualquier otro adaptador que le permita acceder a la línea telefónica para enviar y recibir faxes.
3 Conector del cable de alimentación
de la impresora
4 Puerto USB de la impresora Conecte la impresora a un ordenador.
5 Puerto Ethernet Conecte la impresora a una red.
6 Puerto de soluciones interno (ISP) o
conector del disco duro de la impresora
Nota: Si la impresora admite la conexión inalámbrica, la antena inalámbrica se conecta aquí.
7 Puerto USB Instale de forma opcional un adaptador de red inalámbrica.
Conecte la impresora a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.
Conecte un ISP o un disco duro de impresora.
Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, ningún adaptador de red inalámbrica o la zona de la impresora que se muestra mientras se está imprimiendo. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
Configuración de impresora adicional 51
Organización de los cables
Conecte el cable Ethernet y el cable de alimentación y coloque correctamente los cables en los canales de la parte posterior de la impresora.

Configuración del software de la impresora

Instalación de la impresora

1 Obtenga una copia del paquete de instalación del software.
2 Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
3 Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora.
Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Configuración de impresora adicional 52

Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión

Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
2 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, agregue o instale manualmente cualquier opción.
3 Aplique los cambios.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora y, a continuación, seleccione Opciones
y consumibles >Controlador.
2 Agregue cualquier opción de hardware instalada.
3 Aplique los cambios.

Conexión en red

Notas:
Adquiera primero un adaptador de red inalámbrica antes de configurar la impresora en una red inalámbrica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la impresora.
un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP (Privacidad
equivalente por cable), WPA (Acceso protegido Wi-Fi) y WPA2 son tipos de seguridad utilizados en una red.

Preparación para configurar la impresora en una red Ethernet

Para configurar la impresora para que se conecte a una red Ethernet, organice la siguiente información antes de empezar:
Nota: Si la red asigna de forma automática direcciones IP a equipos e impresoras, siga instalando la impresora.
Una dirección IP válida y única de la impresora para utilizar en la red
La pasarela de red
La máscara de red
Un sobrenombre para la impresora (opcional)
Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de recordar.
Necesitará un cable Ethernet para conectar la impresora a la red y un puerto disponible en donde puede conectarse la impresora físicamente a la red. Cuando sea posible, utilice un cable de red para evitar problemas potencia les provocados por un cable dañado.
Configuración de impresora adicional 53

Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica

Notas:
Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica está instalado en la impresora y funciona correctamente.
Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
Asegúrese de que el punto de acceso (encaminador inalámbrico) está encendido y funciona correctamente.
Asegúrese de disponer de la siguiente información antes de instalar la impresora en una red inalámbrica:
SSID: El SSID también se denomina nombre de red.
Modo inalámbrico (o modo Red): el modo es de infraestructura o ad hoc.
Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura.
Algunas redes ad hoc también necesitan la configuración automática. Pregunte al personal de asistencia técnica si no está seguro del canal que debe seleccionar.
Método de seguridad: Dispone de cuatro opciones básicas como método de seguridad:clave WEP
si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles. Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada.
Clave compartida previamente o frase de contraseña WPA o WPA2
WPA incluye cifrado como nivel de seguridad adicional. Las opciones son AES o TKIP. Debe especificarse el mismo tipo de cifrado en el enrutador y en la impresora, o esta no podrá comunicarse en la red.
802.1X–RADIUS
Si está instalando la impresora en una red 802.1X, necesitará lo siguiente:
Tipo de autenticación
Tipo de autenticación interna
Nombre de usuario y contraseña de la red 802.1X
Certificados
Sin seguridad
Si la red inalámbrica no utiliza seguridad de ningún tipo, no habrá información de seguridad.
Nota: No se recomienda el uso de una red inalámbrica no segura.
Notas:
Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red
del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Para obtener la clave o la frase de contraseña WPA/WPA2 precompartidas de la red inalámbrica, consulte la
documentación del punto de acceso, consulte el Embedded Web Server asociado al punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Configuración de impresora adicional 54

Conexión de la impresora mediante el asistente de configuración inalámbrica

Antes de empezar, asegúrese de que:
Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente. Para obtener más
información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
No hay un cable Ethernet conectado a la impresora.
El NIC activo está definido como automático. Para definirlo como automático, navegue hasta:
>Red/Puertos >NIC activo >Automático >Enviar
Nota: Asegúrese de apagar la impresora, espere 5 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a
encenderla.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Red [x] Configuración >Inalámbrica >Configuración de conexión inalámbrica
2 Seleccione una configuración de conexión inalámbrica.
Utilice Para
Búsqueda de redes Mostrar las conexiones inalámbricas disponibles.
Nota: Este elemento de menú muestra todas las transmisiones de SSID seguras e inseguras.
Introducir un nombre de red Introduzca manualmente el SSID.
Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto.
Wi-Fi, configuración protegida Conectar la impresora a una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.

Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup

Antes de empezar, asegúrese de que:
El punto de acceso (enrutador inalámbrico) está certificado con Wi‑Fi Protected Setup (WPS) o es compatible con
WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso.
Un adaptador de red inalámbrica instalado en su impresora está conectado y funciona correctamente. Para obtener
más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador de red inalámbrico.
Uso del método de configuración de botón de pulsación
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica >Configuración de conexión
inalámbrica >WiFi Protected Setup >Método de botones de pulsación de inicio
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Configuración de impresora adicional 55
Uso del método de Número de identificación personal (PIN)
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica >[x]Configuración de conexión
inalámbrica >WiFi Protected Setup >Método PIN de inicio
2 Copie el PIN de WPS de ocho dígitos.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de su punto de acceso en el campo de la dirección.
Notas:
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
4 Acceda a los valores de WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto
de acceso.
5 Introduzca el PIN de ocho dígitos y, a continuación, guarde el valor.

Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server

Antes de empezar, asegúrese de que:
La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet.
Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más
información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Red/Puertos >Inalámbrica.
3 Modifique los valores para que coincidan con los de su punto de acceso (encaminador inalámbrico).
Nota: Asegúrese de introducir el SSID, el método de seguridad, la clave o la frase precompartidas, el modo de
red y el canal correctos.
4 Haga clic en Enviar.
5 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a encender la impresora.
6 Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación,
en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
Configuración de impresora adicional 56

Cambio de valores de puerto después de instalar una nueva red ISP

Notas:
Si la impresora dispone de una dirección IP estática, no tendrá que realizar ningún cambio en la configuración
del equipo.
Si los equipos se configuran para utilizar un nombre de red, en lugar de una dirección IP, no tendrá que realizar
ningún cambio en la configuración del equipo.
Si agrega un ISP inalámbrico a una impresora configurada previamente para una conexión Ethernet, asegúrese
de que la impresora está desconectada de la red Ethernet cuando configure la impresora para que funcione de forma inalámbrica.
Para usuarios de Windows
1
Abra la carpeta de impresoras.
2 En el menú de método abreviado de la impresora con el nuevo proveedor de servicios de Internet, abra las
propiedades de la impresora.
3 Configure el puerto de la lista.
4 Actualice la dirección IP.
5 Aplique los cambios.
Para usuarios de Macintosh
1
En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione
+ >IP.
2 Escriba la dirección IP en la barra de dirección.
3 Aplique los cambios.

Configuración de impresión por puerto serie

Utilice impresión por puerto serie cuando el equipo esté lejos de la impresora. Después de instalar el puerto serie o el puerto de comunicación (COM), configure la impresora y el equipo.
Nota: La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión.
1 Defina los parámetros de la impresora.
a En el panel de control, vaya al menú para configurar el puerto. b Busque el menú para los valores del puerto serie y, a continuación, ajuste los valores, si es necesario. c Guarde la configuración.
2 En el equipo, abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
3 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, seleccione el puerto COM de la lista.
4 Defina los parámetros del puerto COM en Administrador de dispositivos.
Utilice el cuadro de diálogo Ejecutar para abrir el símbolo del sistema, y, a continuación, escriba devmgmt.msc.
Configuración de impresora adicional 57

Verificación de la instalación de la impresora

Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está configurada correctamente imprimiendo lo siguiente:
Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están
instaladas correctamente. Aparecerá una lista de opciones instaladas en la parte inferior de la página. Si una de las opciones que ha instalado no se encuentra en la lista, esto significa que no está instalada correctamente. Quite la opción e instálela de nuevo.
Página de configuración de red: Si la impresora dispone de Ethernet o de capacidad inalámbrica y está conectada
a una red, imprima la página de configuración de red y compruebe la conexión. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.

Impresión de una página de valores de menú

En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Informes >Página de valores de menú

Impresión de una página de configuración de red

Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la conexión de red. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Página de configuración de la red
2 Consulte la primera sección de la página de configuración de red y confirme que el estado es Conectado.
Si el estado es Sin conexión, es posible que la red LAN no esté activa o que el cable de red no funcione correctamente. Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica del sistema para obtener una solución y, a continuación, imprima otra página de configuración de red.
Carga de papel y material especial 58

Carga de papel y material especial

La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte
página 83.

Definición del tipo y el tamaño del papel

En la pantalla de inicio, navegue a:
>Menú Papel >Tamaño/tipo de papel > seleccione una bandeja > seleccione el tamaño o tipo de papel >

Configuración del valor de papel Universal

El tamaño de papel Universal es un valor definido por el usuario que permite imprimir en tamaños de papel no incluidos en los menús de la impresora.
“Cómo evitar atascos” en la página 251 y “Almacenamiento del papel” en la
Notas:
El tamaño mínimo admitido del papel Universal es de 70 x 127 mm (2,76 x 5 pulg.) para impresión por una cara y
105 x 148 mm (4,13 x 5,83 pulg.) para impresión a dos caras (dúplex).
El tamaño máximo admitido del papel Universal es de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.) para impresión por una cara
y a dos caras.
Al imprimir en papel menos de 210 mm (8,3 pulgadas) de ancho, la impresora imprime a una velocidad
reducida tras un período de tiempo para garantizar el mejor rendimiento de impresión.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Configuración universal >Unidades de medida > seleccione una unidad de medida
2 Pulse Anchura vertical o Altura vertical.
3 Seleccione la altura o anchura y pulse Enviar.

Carga de la bandeja de 550 hojas

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite.
1 Extraiga la bandeja.
Notas:
Cuando cargue papel de tamaño folio, legal u oficio, levante ligeramente la bandeja y extráigala totalmente.
No extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo o mientras se muestra Ocupada en la pantalla. Si
lo hace, podría causar un atasco.
Carga de papel y material especial 59
1
2 Presione y deslice la guía de anchura hasta la posición correcta para el papel que desee cargar hasta que haga clic
en su lugar.
1
2
1
Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
Carga de papel y material especial 60
1
3 Desbloquee la guía de longitud y presione y deslícela hasta la posición correcta para el tamaño del papel que desee
cargar.
1
2
3
1
Notas:
Bloquee la guía de longitud para todos los tamaños de papel.
Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación
de las guías.
Carga de papel y material especial 61
1
4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en
una superficie nivelada.
5 Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Nota: Asegúrese de que el papel o el sobre se cargue correctamente.
Impresión a una cara Impresión a dos caras (dúplex)
ABC
Carga de papel y material especial 62
No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración.
1
Si va a cargar sobres, compruebe que el lado de la solapa esté cara arriba y que los sobres se encuentren en el
lado izquierdo de la bandeja.
1
Carga de papel y material especial 63
Asegúrese de que el papel no excede la línea de relleno máxima situada en las guías laterales del papel.
Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel.
Carga de papel y material especial 64
Cuando se utiliza cartulina, etiquetas u otro tipo de materiales especiales, asegúrese de que el papel esté por
debajo de la marca de línea, que es el indicador de capacidad de papel alternativo.
6 En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente
los bordes de la pila y, a continuación, bloquee la guía de longitud.
Carga de papel y material especial 65
7 Introduzca la bandeja.
1
8 En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con
el papel cargado en la bandeja.
Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.

Carga de la bandeja de 2100 hojas

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite.
1 Extraiga la bandeja completamente.
2 Ajuste las guías de anchura y longitud.
Carga de papel y material especial 66
Carga de papel de tamaño A5
a Tire y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño del papel A5 que vaya a cargar.
1
2
b Apriete y desplace la guía de longitud hasta la posición indicada para papel de tamaño A5 hasta que haga clic
al encajar en su lugar.
1
2
Carga de papel y material especial 67
c Extraiga la guía de longitud para A5 de su soporte.
d Inserte la guía de longitud A5 en su ranura designada.
1
Nota: Presione la guía de longitud para A5 hasta que encaje en su lugar.
2
Carga de papel de tamaño A4, carga, legal, oficio y folio.
a Tire de la guía de anchura y deslícela a la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar.
1
2
Carga de papel y material especial 68
b Si la guía de longitud para A5 sigue vinculada a la guía de longitud, sáquela de su lugar. Si la guía de longitud
para A5 no está vinculada, vaya al paso d.
c Ponga la guía de longitud para A5 en su soporte.
Carga de papel y material especial 69
d Presione y deslice la guía de longitud hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar.
3 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en
una superficie nivelada.
4 Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Compruebe que el papel esté cargado correctamente
Carga de papel y material especial 70
Impresión a una cara Impresión a dos caras (dúplex)
ABC
ABC
Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima de papel.
Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atascos de papel.
5 Introduzca la bandeja.
Nota: Presione la pila de papel hacia abajo mientras inserta la bandeja.
Carga de papel y material especial 71
6 En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con
el papel cargado en la bandeja.
Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.

Carga del alimentador multiuso

1 Baje la puerta del alimentador multiuso.
Nota: No cargue ni cierre el alimentador multiuso durante la impresión de un trabajo.
Carga de papel y material especial 72
2 Tire de la parte extensible del alimentador multiuso.
Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente
extendido y abierto.
3 Deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda con el tamaño de papel que está cargando.
Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la
colocación de las guías.
Carga de papel y material especial 73
4 Prepare el papel normal o el especial para la carga.
Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes
en una superficie nivelada.
Sujete las transparencias por los bordes y airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada.
Nota: No toque la cara imprimible de las transparencias. Tenga cuidado de no rayarlas.
Flexione la pila de sobres para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelos. Alise los bordes en una
superficie nivelada.
5 Cargue el papel o el material especial
Carga de papel y material especial 74
Nota: Deslice el limitador en el alimentador multiuso con cuidado hasta que se detenga.
Cargue solo un tamaño y tipo de papel normal o especial cada vez.
Compruebe que el papel cabe con holgura en el alimentador multiuso, que está plano, y que no está doblado
ni arrugado.
Impresión a una sola cara (símplex) Impresión a dos caras (dúplex)
Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y a la izquierda del alimentador multiuso.
Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres puede dañar seriamente la impresora.
Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel.
Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, el alimentador puede producir atascos de papel.
Carga de papel y material especial 75
6 En el caso de papel de tamaño personalizado o universal, ajuste las guías de anchura para que toquen ligeramente
los bordes de la pila.
7 En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con
el papel cargado en la bandeja.
Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.

Enlace y anulación de enlace de bandejas

Cuando los valores Tipo y Tamaño de papel coinciden en varias bandejas, la impresora enlaza esas bandejas. Cuando se vacía una bandeja enlazada, el papel se carga a partir de la siguiente bandeja enlazada. Se recomienda dar a todos los tipos de papel únicos, como a las cabeceras y al papel normal de distintos colores, un nombre de tipo personalizado diferente para que las bandejas en las que se encuentran no se enlacen automáticamente.

Enlace y anulación de enlace de bandejas

1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel.
Carga de papel y material especial 76
3 Cambie los valores de tamaño y tipo de papel para las bandejas que está enlazando.
Para enlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja coinciden con los de la otra
bandeja.
Para desenlazar bandejas, asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel de la bandeja no coinciden con los de
la otra bandeja.
4 Haga clic en Enviar.
Nota: También puede cambiar los valores de tamaño y tipo de papel mediante el panel de control de la impresora.
para obtener más información, consulte
Advertencia—Posibles daños: El papel cargado en la bandeja debe coincidir con el nombre de tipo de papel asignado en la impresora. La temperatura del fusor varía según el tipo de papel especificado. Pueden producirse problemas de impresión si no se configuran correctamente los valores.
“Definición del tipo y el tamaño del papel” en la página 58.

Creación de un nombre personalizado para un tipo de papel

Uso de Embedded Web Server
1
Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Nombres personalizados.
3 Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, introduzca un nombre de tipo de papel personalizado.
4 Haga clic en Enviar.
5 Ha ga clic en Tipos personalizados y, a continuación, compruebe que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado
ha reemplazado el nombre personalizado.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Nombres personalizados
2 Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, introduzca un nombre de tipo de papel personalizado.
3 Pulse Enviar.
4 Pulse Tipos personalizados y,a continuación, compruebe que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha
reemplazado el nombre personalizado.

Asignación de un tipo de papel personalizado

Uso de Embedded Web Server
Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Carga de papel y material especial 77
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Tipos personalizados.
3 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel.
Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por
el usuario.
4 Haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Menú Papel >Tipos personalizados
2 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel.
Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por
el usuario.
3 Pulse Enviar.
Guía de papel y material especial 78

Guía de papel y material especial

Notas:
Asegúrese de que se definan el tamaño, el tipo y el peso de papel correctos en el equipo o en el panel de control
de la impresora.
Flexione, airee y alise los papeles especiales antes de cargarlos.
Puede que la impresora imprima a una velocidad reducida para evitar dañar el fusor.

Uso de papel especial

Consejos para el uso de cartulina

La cartulina es un material especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de la impresión.
En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel, en el menú Papel,
para que coincidan con la cartulina cargada en la bandeja.
Imprima siempre muestras en la cartulina que piensa utilizar antes de adquirirla en grandes cantidades.
Especifique la textura y el peso del papel en los valores de la bandeja para que coincidan con el papel cargado en
la bandeja.
Las preimpresiones, perforaciones y arrugas pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión y
provocar atascos u otros problemas de alimentación del papel.
Antes de cargar cartulinas, flexione y airee las cartulinas para separarlas. Alise los bordes en una superficie nivelada.

Consejos sobre el uso de sobres

En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel, en el menú Papel,
para que coincidan con los sobres cargados en la bandeja.
Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Utilice sobres diseñados específicamente para impresoras láser.
Para un mejo rendimiento, utilice sobres hechos con papel de 90 g/m
Utilice únicamente sobres procedentes de embalajes no dañados.
Para obtener resultados óptimos y minimizar los atascos, no utilice sobres que:Tengan excesivos dobleces o curvaturas.Estén pegados o dañados de cualquier forma.Tengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados.Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez.Tengan un diseño de interbloqueo.Tengan pegados sellos de correo.Tengan algún adhesivo expuesto cuando la solapa está en posición de sellado o cerrado.Tengan esquinas dobladas.Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas.
2
(24 lb) o con un 25% de algodón.
Guía de papel y material especial 79
Ajuste la anchura de las guías a la de los sobres.
Antes de cargar los sobres en la bandeja, flexione la pila de sobres hacia adelante y hacia atrás para separarlos y,
a continuación, airéelos. Alise los bordes en una superficie nivelada.
Nota: La combinación de una alta humedad (más del 60%) y la alta temperatura de impresión pueden arrugar o sellar los sobres.

Consejos para el uso de etiquetas

En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel, en el menú Papel,
para que coincidan con las etiquetas cargadas en la bandeja.
Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
No utilice etiquetas con un material de soporte liso.
Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen
durante la impresión, causando un atasco de papel. Las hojas incompletas contaminan también la impresora y el cartucho con material adhesivo, lo que podría anular la garantía de los mismos.
No utilice etiquetas con el adhesivo visible.
Antes de cargar etiquetas en la bandeja, flexione y airee las etiquetas para separarlas. Alise los bordes en una
superficie nivelada.

Consejos para el uso de papel con cabecera

Utilice papel con cabecera diseñado específicamente para impresoras láser.
Imprima muestras en los papeles con cabecera que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Antes de cargar papel con cabecera preimpresa, flexione y airee las hojas para evitar que se peguen entre sí.
La orientación de la página es importante al imprimir en papel con cabecera.
Origen Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel
Bandejas A una cara Hacia abajo Coloque la hoja con parte superior hacia la parte frontal de la
bandeja.
Bandejas A dos caras Hacia arriba Coloque la hoja de forma que lo que entre primero en la impresora
sea la parte inferior.
Alimentador &multiuso A una cara Hacia arriba Coloque la hoja de forma que lo que entre primero en la impresora
sea la parte superior.
Alimentador &multiuso A dos caras Hacia abajo Coloque la hoja de forma que lo que entre primero en la impresora
sea la parte inferior.
Nota: Consulte con el fabricante o distribuidor para determinar si el papel con cabecera preimpresa es compatible con las impresoras láser.

Consejos para el uso de transparencias

En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel en el menú Papel,
para que coincidan con las transparencias cargadas en la bandeja.
Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
Utilice transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser.
Guía de papel y material especial 80
Evite dejar huellas en las transparencias para que no se produzcan problemas de calidad de impresión.
Antes de cargar transparencias, flexione y airee las hojas para evitar que se peguen entre sí.
Cuando imprima grandes volúmenes de transparencias, asegúrese de que las imprime en tandas de no más de 20
unidades, con un intervalo de al menos tres minutos entre cada tanda, para evitar que se peguen entre sí en la bandeja. También puede retirar las transparencias de la bandeja en tandas de 20.

Instrucciones para el papel

Características del papel

Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estos factores antes de imprimir:
Peso
Las bandejas de impresión y el alimentador multiuso pueden alimentar automáticamente papeles de fibra larga con peso de entre 60 y 176 g/m fibra larga con un peso de hasta 60-135 g/m
sea lo bastante rígido para una correcta alimentación, lo que podría provocar atascos.
2
(16 a 47 libras). La bandeja de 2100 hojas puede alimentar automáticamente papeles de
2
(16 a 36 libras). El papel de menos de 60 g/m2 (16 libras) puede que no
2
Nota: La impresión a doble cara se admite con papeles de 60–176 g/m
(16 a 47 libras) de peso.
Curvatura
La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura puede producirse después de que el papel pase por la impresora, donde queda expuesto a altas temperaturas. Asimismo, almacenar el papel sin empaquetar en ambientes cálidos, húmedos, fríos o secos, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación.
Suavidad
La suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner no se impregna de forma adecuada. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación o de calidad de impresión. Utilice siempre papel que esté comprendido entre 100 y 300 puntos Sheffield; la suavidad que proporciona la mejor calidad de impresión oscila entre los 150 y 250 puntos Sheffield.
Nivel de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo. De esta forma, se limita la exposición del papel a los cambios de humedad que pueden degradar su rendimiento.
Guarde el papel en su embalaje original en el mismo ambiente que la impresora durante 24-48 horas antes de imprimir. Déjelo más tiempo si el entorno de almacenamiento o transporte es muy distinto al de la impresora. El papel grueso puede requerir un período de acondicionamiento más prolongado.
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel.
Guía de papel y material especial 81
Para papel de entre 60 y 176 g/m2 (16 a 47 libras), se recomienda papel de fibra larga.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% tratada químicamente. Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de alimentación y produce una mejor calidad de impresión. El papel que contiene fibras como el algodón puede afectar negativamente al manejo del papel.

Selección del papel

El uso del papel correcto evita los atascos y garantiza una impresión sin problemas.
Para evitar atascos de papel y una baja calidad de impresión:
Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
Antes de cargar el papel, es preciso conocer la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele
venir indicada en el embalaje del papel.
No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja, ya que se pueden producir atascos.
No utilice papeles tratados a menos que estén diseñados específicamente para la impresión electrofotográfica.

Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera

Utilice papel de fibra larga de 60 a 90 g/m
Utilice sólo formularios y papel con cabecera impresos mediante un proceso de impresión litográfica o grabado.
Evite papel con superficies de textura áspera o gruesa.
Utilice tintas que no se vean afectadas por la resina del tóner. Normalmente, las tintas que se imprimen mediante
un proceso de oxidación y las tintas oleosas cumplen estos requisitos, las de látex puede que no.
Imprima siempre muestras de formularios o cabeceras preimpresos que tenga pensado utilizar antes de adquirir
grandes cantidades de estos. De esta forma podrá determinar si la tinta del formulario o cabecera preimpresos afectará a la calidad de impresión.
En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor de papel.
2
(16–24 libras).

Uso de papel reciclado y otro papel de oficina

Como empresa preocupada por el medio ambiente, apoyamos el empleo de papel reciclado producido específicamente para las impresoras láser (electrofotográficas).
Aunque no se puede asegurar con certeza que todos los tipos de papel reciclado se cargarán bien, realizamos pruebas constantemente con muestras de papel de fotocopiadora reciclado hecho a medida que son representativas de la oferta global de este tipo de papel. Estas pruebas científicas se realizan con rigor y disciplina. Se tienen en cuenta muchos factores, tanto de forma individual como en conjunto, incluyendo los siguientes:
Cantidad de desechos posteriores al consumidor (probamos el 100% del contenido de los desechos posteriores al
consumidor).
Condiciones de temperatura y humedad (cámaras de prueba que simulan climas de todo el mundo).
Nivel de humedad (el papel ejecutivo debe tener menor humedad: 4–5%).
La resistencia a la flexión y una rigidez apropiada dan lugar a una carga óptima en la impresora.
Guía de papel y material especial 82
Grosor (supone cuánto papel se puede cargar en una bandeja)
Rugosidad de la superficie (expresada en unidades Sheffield, influye en la claridad de la impresión y en la fusión del
tóner al papel).
Fricción de la superficie (determina si se pueden separar las hojas fácilmente)
Grano y formación (afecta a la curvatura, la cual también influye al mecanismo de cómo se comporta el papel cuando
se mueve por la impresora)
Brillo y textura (apariencia y tacto)
Cada vez se fabrican mejores papeles reciclados; sin embargo, la cantidad de contenido reciclado en un papel afecta al grado de control sobre las sustancias extrañas a su composición. Y mientras que los papeles reciclados son un buen camino para imprimir de manera responsable con el medio ambiente, no son perfectos. La energía que se necesita para quitarle la tinta y tratarlo con aditivos como colorantes y "cola" a menudo genera más emisiones de carbono que la producción de papel normal. Sin embargo, el uso de papel reciclado permite una mejor administración global de los recursos.
Nos preocupamos por el uso responsable del papel, principalmente mediante la evaluación del ciclo de vida de nuestros productos. Para comprender mejor el impacto de las impresoras sobre el medio ambiente, la compañía encargó una serie de evaluaciones sobre el ciclo de vida que identificaron el papel como el principal responsable (hasta el 80%) de las emisiones de carbono que genera un producto a lo largo de su ciclo de vida (desde el diseño hasta su desecho). Esto se debe a la enorme cantidad de energía que se necesita para fabricar papel.
Estamos bien dotados para ayudar a los clientes a minimizar los residuos que genera la impresión y copia. Uno de los caminos es usar papel reciclado. Otra es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel. Estamos bien equipados para ayudar a los clientes a minimizar los residuos ocasionados al imprimir y copiar. Además, la empresa fomenta la compra de papel a proveedores que demuestren su compromiso con las prácticas ambientales sostenibles.
No estamos vinculados a ningún proveedor en particular, aunque sí mantenemos una lista de productos de convertidores para aplicaciones especiales. Sin embargo, seguir las guías de elección de papel ayudará a aliviar el impacto medioambiental de la impresión:
1 Minimizar el consumo de papel.
2 Ser selectivo sobre el origen de la fibra de madera. Comprar a proveedores que tengan certificaciones como la de
la Asociación para Promover el Uso Racional de los Productos y Servicios del Monte, FSC (Forestry Stewardship Council) o del PEFC (Program for the Endorsement of Forest Certification). Estas certificaciones garantizan que el papel manufacturado usa pulpa de madera de operadores de bosques que emplean prácticas de gestión de bosques responsables con el medio ambiente y la sociedad y de restauración.
3 Elija el papel más apropiado para las necesidades de la impresión: normal 75 o 80 g/m
peso menor o papel reciclado.
2
papel certificado, papel de
Ejemplos de papel no recomendado
Los resultados de las pruebas indican que los siguientes tipos de papel provocan un riesgo al usarlos con impresoras láser:
Papel tratado químicamente utilizado para hacer copias sin papel carbón, también conocido como papel
autocopiante.
Tipos de papel preimpresos con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Tipos de papel preimpresos que se puedan ver afectados por la temperatura del fusor de la impresora.
Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación exacta en la página) mayor que ± 2,3 mm (± 0,9 in.),
tales como formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En algunos casos, el registro se puede ajustar con una aplicación de software para imprimir de forma satisfactoria en estos formularios).
Tipos de papel tratado (borrable de alta calidad), papel sintético, térmico
Guía de papel y material especial 83
Tipos de papel con bordes ásperos, con superficie de textura áspera o gruesa o con curvaturas.
Papel reciclado que no cumpla la normativa EN12281:2002 (normativa europea).
Papel con un peso inferior a 60 g/m
2
(16 libras).
Formularios o documentos con múltiples partes

Almacenamiento del papel

Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual:
Para obtener los mejores resultados, almacene el papel con una temperatura de 21 °C (70 °F) y una humedad relativa
del 40%. La mayoría de fabricantes de etiquetas recomiendan imprimir dentro de un intervalo de temperaturas entre 18 y 24 °C (de 65 a 75 °F) con una humedad relativa entre el 40 y el 60%.
Almacene el papel en cajas, preferiblemente en una plataforma o estantería en lugar de en el suelo.
Almacene paquetes individuales en una superficie plana.
No coloque nada sobre los paquetes individuales de papel.
Saque el papel de la caja de cartón o del embalaje solo cuando esté preparado para cargarlos en la impresora. La
caja de cartón o el embalaje ayudan a mantener el papel limpio, seco y sin arrugas.

Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos

En las siguientes tablas se proporciona información acerca de los orígenes de papel estándar y opcionales, así como de los tamaños, tipos y pesos del papel admitido.
Nota: para un tamaño de papel que no aparezca en la lista, seleccione el tamaño más grande que más se parezca de los que aparecen.

Tamaños de papel admitidos por la impresora

Nota: Al imprimir en papel menos de 210 mm (8,3 pulgadas) de ancho, la impresora imprime a una velocidad
reducida tras un período de tiempo para garantizar el mejor rendimiento de impresión.
Tamaño del
1
papel
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3
A6 105 x 148 mm
1
Si el tamaño de papel predeterminado preferido no puede definirse en el panel de control de la impresora, puede seleccionar tamaños de papel habituales que se correspondan con la posición de la guía de longitud de la bandeja desde el menú Tamaño/tipo de papel. Si el tamaño de papel no está disponible, seleccione Universal o desactive el sensor de tamaño de bandeja. Para obtener más información, póngase en contacto con la asistencia técnica.
2
El papel es compatible si se carga por el borde largo.
3
El papel Universal solo se puede utilizar en el modo ADF (dúplex) si la anchura está entre 76 mm (3 pulg.) y 216 mm (8,5 pulg.), y la longitud entre 127 mm (5 pulg.) y 356 mm (14 pulg.).
Dimensiones Bandeja de
550 hojas estándar u opcional
(8,3 x 11,7 pulg.)
pulg.)
(4,1 x 5,8 pulg.)
Bandeja de 2100 hojas
2
X
Alimentador &multiuso
Doble cara ADF Cristal del
escáner
Guía de papel y material especial 84
Tamaño del
1
papel
Dimensiones Bandeja de
JIS B5 182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 pulg.)
Carta 216 x 279 mm
(8,5 x 11 pulg.)
Oficio 216 x 356 mm
(8,5 x 14 pulg.)
Ejecutivo 184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 pulg.)
Oficio (México) 216 x 340 mm
(8,5 x 13.4 pulgadas)
Folio 216 x 330 mm
(8,5 x 13 pulgadas)
Media carta 140 x 216 mm (5,5 x 8,5
pulg.)
Universal De 105 x 148 mm a
216 x 356 mm (4,13 x 5,83 pulg. a 8,5 x 14 pulg.)
550 hojas estándar u opcional
Bandeja de 2100 hojas
X
X
X
X
Alimentador &multiuso
Doble cara ADF Cristal del
escáner
De 70 x 127 mm a 216 x 356 mm (de 2,76 x 5 pulg. a
XX
X
3
8,5 x 14 pulg.)
Sobre 7 3/4 (Monarch)
Sobre 9 98 x 225 mm
Sobre 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5
Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7
Sobre C5 162 x 229 mm
Sobre B5 176 x 250 mm
1
Si el tamaño de papel predeterminado preferido no puede definirse en el panel de control de la impresora, puede seleccionar
98 x 191 mm (3.9 x 7,5 pulgadas)
(3.9 x 8,9 pulgadas)
pulg.)
pulg.)
(6,38 x 9,01 pulg.)
(6,93 x 9,84 pulg.)
X XX
X XX
X XX
X XX
X XX
X XX
tamaños de papel habituales que se correspondan con la posición de la guía de longitud de la bandeja desde el menú Tamaño/tipo de papel. Si el tamaño de papel no está disponible, seleccione Universal o desactive el sensor de tamaño de bandeja. Para obtener más información, póngase en contacto con la asistencia técnica.
2
El papel es compatible si se carga por el borde largo.
3
El papel Universal solo se puede utilizar en el modo ADF (dúplex) si la anchura está entre 76 mm (3 pulg.) y 216 mm (8,5 pulg.), y la longitud entre 127 mm (5 pulg.) y 356 mm (14 pulg.).
Guía de papel y material especial 85
Tamaño del
1
papel
Dimensiones Bandeja de
550 hojas
Bandeja de 2100 hojas
Alimentador &multiuso
Doble cara ADF Cristal del
escáner estándar u opcional
Otro sobre Desde 98 x 162 mm
(3,9 x 6,4 pulg.) hasta 176 x 250 mm
X XX
(6,9 x 9,8 pulg.)
1
Si el tamaño de papel predeterminado preferido no puede definirse en el panel de control de la impresora, puede seleccionar tamaños de papel habituales que se correspondan con la posición de la guía de longitud de la bandeja desde el menú Tamaño/tipo de papel. Si el tamaño de papel no está disponible, seleccione Universal o desactive el sensor de tamaño de bandeja. Para obtener más información, póngase en contacto con la asistencia técnica.
2
El papel es compatible si se carga por el borde largo.
3
El papel Universal solo se puede utilizar en el modo ADF (dúplex) si la anchura está entre 76 mm (3 pulg.) y 216 mm (8,5 pulg.), y la longitud entre 127 mm (5 pulg.) y 356 mm (14 pulg.).

Tipos y pesos de papel admitidos por la impresora

El motor de la impresora admite papeles de 60–176 g/m2 (16–47 libras) de peso.
Nota: Las etiquetas, transparencias, sobres y cartulinas siempre se imprimen a una velocidad reducida.
Tipo de papel Bandeja de 550
hojas
Bandeja de 2100 hojas
Alimentador &multiuso
Doble cara ADF Cristal del
escáner
Papel
Tarjeta X X
Sobre normal X XX
Sobre áspero X XX
Etiquetas de papel X X
Etiquetas usadas
X
en farmacia
Transparencias
*
Imprima las transparencias en tandas de hasta 20 unidades para evitar que se peguen entre sí. Para obtener más información, consulte
*
“Consejos para el uso de transparencias” en la página 79.
X X
Imprimiendo 86

Imprimiendo

Impresión de formularios y documentos

Impresión de formularios

Utilice la aplicación Formularios y favoritos para acceder rápida y fácilmente a los formularios de uso frecuente o a otra información que se imprima frecuentemente. Antes de que pueda utilizar esta aplicación, instálela primero en la impresora. Para obtener más información, consulte
1 En la pantalla de inicio de la impresora, navegue hasta:
Formularios y favoritos > seleccione el formulario de la lista > introduzca el número de copias > ajuste los otros
valores que desee
2 En función de modelo de impresora, toque , o Enviar.
“Configuración de Formularios y favoritos” en la página 23.

Impresión de documentos

1 En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el
papel cargado en la bandeja.
2 Envíe el trabajo de impresión:
Para usuarios de Windows
a
Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
b Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. c Ajuste los valores si es necesario. d Haga clic en Aceptar >Imprimir.
Para usuarios de Macintosh
a
Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página:
1 Con un documento abierto, elija Archivo >Preparar página. 2 Seleccione un tamaño de papel o cree uno personalizado que coincida con el papel cargado. 3 Haga clic en Aceptar.
b Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir:
1 Con un documento abierto, elija Archivo >Imprimir.
Si es necesario, haga clic en el triángulo de información para ver mas opciones.
2 Desde el cuadro de diálogo Imprimir y los menús emergentes, ajuste los valores si es necesario.
Nota: Para imprimir un tipo de papel concreto, ajuste la configuración del tipo de papel para que
coincida con el papel que ha cargado, o bien seleccione la bandeja o el alimentador adecuado.
3 Haga clic en Imprimir.
Imprimiendo 87

Ajuste de intensidad del tóner

1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Valores de impresión >Menú Calidad >Intensidad del tóner.
3 Ajuste la intensidad del tóner y, a continuación, haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
>Valores >Valores de impresión >Menú Calidad >Intensidad del tóner
2 Ajuste los valores y, a continuación, toque Enviar.

Impresión desde una unidad flash

Impresión desde una unidad flash

Notas:
Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de
control de la impresora.
No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión.
1 Inserte una unidad flash en el puerto USB.
Imprimiendo 88
Notas:
En la pantalla de inicio aparecerá un icono de una unidad flash cuando se instale.
Si lo hace cuando la impresora requiere atención como, por ejemplo, cuando se ha producido un atasco, la
impresora ignorará la unidad flash.
Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá el
mensaje Ocupada en la pantalla. Cuando se hayan terminado de procesar los trabajos, es posible que necesite ver la lista de trabajos en espera para imprimir documentos desde la unidad flash.
Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red inalámbrica, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos.
2 En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir.
3 Toque en las flechas para obtener una vista previa del documento.
4 Utilice o para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque Imprimir.
Notas:
no extraiga la unidad flash del puerto USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse.
Si deja la unidad flash en la impresora después de salir de la pantalla inicial del menú USB, pulse Trabajos
retenidos en la pantalla de inicio para imprimir archivos desde la unidad flash.

Unidades flash y tipos de archivo admitidos

Notas:
Las unidades flash USB de alta velocidad deben ser compatibles con el estándar de alta velocidad. No se
admiten dispositivos USB de baja velocidad.
Las unidades flash USB deben admitir el sistema de archivos FAT (del inglés File Allocation Tables, tablas de
localización de archivos). Los dispositivos con formato NTFS (del inglés New Technology File System, sistema de archivos de nueva tecnología) o cualquier otro sistema de archivos no son compatibles.
Imprimiendo 89
Unidades flash recomendadas Tipos
Existen varias unidades flash probadas y aprobadas para utilizarlas con la impresora. Para obtener más infor­mación, visite
www.dell.com/support/printers.
Documentos:
.pdf
.xps
Imágenes:
.dcx
.gif
.jpeg o .jpg
.bmp
.pcx
.TIFF o .tif
.png
.fls

Impresión desde un dispositivo móvil

Impresión desde un dispositivo móvil con AirPrint

AirPrintTM es una aplicación de impresión móvil que le permite imprimir directamente desde su iPad® (todos los modelos), iPhone® (3GS o posterior) o iPod touch® (tercera generación o posterior) a su impresora compatible con AirPrint. Las impresoras compatibles con AirPrint funcionan con estos dispositivos móviles con la última versión de iOS.
Nota: Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación que se incluye con el dispositivo.
1 En la pantalla de inicio de su dispositivo móvil, inicie la aplicación.
Nota: Puede imprimir cualquier contenido desde las siguientes aplicaciones de Apple: iBook, Mail, Photos, Safari
y desde determinadas aplicaciones de App Store.
2 Seleccione un elemento para imprimir y luego pulse .
3 Pulse Imprimir y, a continuación, elija su impresora.
4 Defina las opciones de impresión que desea y luego pulse Imprimir.

Impresión desde un dispositivo móvil a través de la aplicación de impresión móvil de Dell

Puede realizar impresiones directamente desde un dispositivo móvil Android (OS 2.1 o posterior) en su impresora utilizando la solución de impresión móvil de Dell.
Notas:
Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica.
Imprimiendo 90
Para obtener información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos, consulte la documentación que
trae el dispositivo móvil.
1 Desde Google Play, descargue la aplicación de impresión móvil de Dell.
2 En la pantalla de inicio del dispositivo móvil, pulse .
3 Seleccione el elemento que desea imprimir.
Puede elegirlo en la lista de aplicaciones compatibles (como Calendario, Contactos, Galería, Google Docs, Gmail, Internet, Mensajería, Documentos de Word, Documentos de Excel, Documentos de PowerPoint y Documentos PDF).
4 En el cuadro de diálogo de vista previa de impresión, configure las opciones de impresión e impresora si es necesario.
Nota: Si su impresora no aparece en la lista, compruebe los ajustes de red tanto de la impresora como del
dispositivo móvil para asegurarse de que comparten la misma red inalámbrica.
5 Pulse Imprimir.

Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera

Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora

1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Seguridad >Impresión confidencial > seleccione el tipo de trabajo de impresión
Utilice Para
PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese nombre de usuario y a ese PIN se eliminan.
Caducidad de trabajo confidencial Retenga los trabajos de impresión en el equipo hasta que introduzca el PIN en el panel
de control de la impresora. Nota: el PIN se configura en el equipo. Debe constar de cuatro dígitos y utilizar los
números del 1 al 9.
Caducidad de repetición de trabajos Imprima y guarde trabajos de impresión en la memoria de la impresora.
Caducidad de trabajos para verificar Imprima una copia de un trabajo de impresión y retenga las demás copias. Le permite
examinar si la primera copia se ha realizado correctamente. El trabajo de impresión se elimina automáticamente de la memoria de la impresora cuando se hayan impreso todas las copias.
Caducidad de trabajos en reserva Guarde trabajos de impresión para imprimirlos más adelante.
Nota: Los trabajos de impresión se retienen hasta que se eliminan del menú Trabajos en espera.
Imprimiendo 91
Utilice Para
Notas:
los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más
memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que se inicie
el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora.
Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos.
2 Pulse Enviar.

Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos

Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después
de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que los elimine.
Para usuarios de Windows
1
Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Haga clic en Imprimir y retener.
4 Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un
nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos.
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
6 En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión.
Para trabajos de impresión confidenciales, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario >Trabajos confidenciales > escriba el PIN >Imprimir
Para otros trabajos de impresión, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario > seleccione el trabajo de impresión > especifique el número de copias >Imprimir
Para usuarios de Macintosh
1
Con un documento abierto, elija Archivo >Imprimir. Si es necesario, haga clic en el triángulo de información para ver mas opciones.
2 En las opciones de impresión o en el menú emergente Copias y páginas, elija Direccionamiento trabajo.
3 Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un
nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos.
4 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
5 En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión.
Para trabajos de impresión confidenciales, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario >Trabajos confidenciales > escriba el PIN >Imprimir
Para otros trabajos de impresión, navegue hasta:
Trabajos retenidos > seleccione su nombre de usuario > seleccione el trabajo de impresión > especifique el número de copias >Imprimir
Imprimiendo 92

Modificación de los valores de impresión confidencial

Nota: Esa función sólo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en la pestaña Configuración >Seguridad >Configuración de impresión confidencial.
3 Modifique los valores:
Defina un número máximo de intentos de introducción del PIN. Cuando algún usuario supera el número de
intentos de introducción del PIN, se eliminan todos los trabajos de ese usuario.
Defina una caducidad para los trabajos de impresión confidenciales. Cuando un usuario no imprima los trabajos
dentro del tiempo fijado, se borrarán todos sus trabajos.
4 Guarde los valores modificados.

Impresión de páginas de información

Impresión de una lista de muestras de fuentes

1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Imprimir fuentes
2 Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript.

Impresión de una lista de directorios

Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora.
En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Informes > Imprimir directorio
Imprimiendo 93

Cancelación de un trabajo de impresión

Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control

1 En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo o pulse en el teclado numérico.
2 Pulse sobre el trabajo que desee cancelar y, a continuación, pulse Eliminar trabajos seleccionados.
Nota: Si pulsa
en el teclado, pulse luego Reanudar para volver a la pantalla de inicio.

Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador

Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
2 En la cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora.
2 En la cola de impresión, seleccione el trabajo que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
Copia 94

Copia

Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
C
B
A
Utilice el ADF para documentos de varias páginas, incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).

Realizar copias

Realización de una copia rápida

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Nota: Para evitar que la imagen quede recortada, asegegúrese de que el tamaño del documento original y el
tamaño del papel de la copia son iguales.
3 En el panel de control de la impresora, pulse .

Copia mediante el ADF

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
Copia 95
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > especifique los valores de copia > Copiar

Realización de una copia con el cristal del escáner

1 Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > especifique los valores de copia > Copiar
Si tiene más páginas que digitalizar, coloque el siguiente documento sobre el cristal del escáner y, a continuación, pulse Digitalizar la página siguiente.
3 Toque Finalizar trabajo.

Copia de fotografías

1 Coloque una fotografía mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Contenido >Foto >
3 En el menú Origen de contenido, navegue a:
Foto/Película >
Nota: Si tiene más fotografías para digitalizar, coloque la siguiente sobre el cristal del escáner y toque Digitalizar la página siguiente.
4 Toque Finalizar trabajo.
>Copiar

Copiar en papel especializado

Copia en transparencias

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
Copia 96
3 Desplácese a:
Copiar >en seleccione la bandeja que contiene las transparencias >Copiar
Si no hay ninguna bandeja que contenga transparencias, desplácese a:
Alimentador manual >
4 Cargue las transparencias en el alimentador multiuso y, a continuación, toque Copiar.
> seleccione el tamaño de las transparencias > >Transparencia >

Copia en cabecera

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione la bandeja que contiene la cabecera >Copiar
5 Si no hay ninguna bandeja que contenga cabeceras, desplácese a:
Alimentador manual > seleccione el tamaño de las cabeceras >Cabecera
6 Cargue la cabecera cara arriba de forma que el borde superior sea lo primero que entre en el alimentador multiuso
y toque Copiar.

Creación de un método abreviado de copia con el panel de control de la impresora

1 En la pantalla de inicio, toque Copiar.
2 Ajuste los valores de copia y toque Guardar como método abreviado.
Nota: Si cambia los valores después de crear el método abreviado de copia, los valores no se guardarán.
3 Introduzca un nombre único para el método abreviado y, a continuación, pulse Hecho.
4 Compruebe que el nombre del método abreviado sea correcto y, a continuación, toque Aceptar.
Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información.
Notas:
El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de copia de la pantalla de inicio de
la impresora.
Puede utilizar este método abreviado al copiar otro documento utilizando los mismos valores.
Copia 97

Personalizar valores de copia

Copia con distinto tamaño

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione un nuevo tamaño para la copia >
>Copiar

Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de > seleccione el tamaño del documento original >
4 Desplácese a:
Copiar en > seleccione la bandeja que contiene el tipo de papel que desee usar >
5 Toque Copiar.
Copia 98

Copia de distintos tamaños de papel

Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
Ejemplo 1: Copia de tamaños de papel mixtos
1
Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de >Tamaños mixtos >
4 Desplácese a:
Copiar en >Correspondencia de tamaño automático >
El escáner identifica los distintos tamaños de papel conforme los digitaliza. Las copias se imprimen en los tamaños de papel mixtos que se correspondan con los tamaños del documento original.
>Copiar
Ejemplo 2: Copia con un solo tamaño de papel
1
Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Copiar de >Tamaños mixtos >
4 Desplácese a:
Copiar en >Carta >
>Copiar
El escáner identifica los distintos tamaños de papel conforme los digitaliza y ajusta los tamaños de papel mixtos para que encajen en el papel seleccionado.

Copia en ambas caras del papel (dúplex)

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Copia 99
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Caras (Dúplex) > seleccione el método de impresión dúplex que prefiera
Nota: Para el método de impresión dúplex que prefiera, el primer número representa las caras de los
documentos originales; el segundo número representa las caras de la copia. Por ejemplo, seleccione el valor “2 caras a 2 caras” si los originales están a dos caras y desea copias a dos caras.
4 Toque >Copiar.

Reducción o ampliación de copias

El tamaño de las copias se puede modificar de un 25% a un 400% del tamaño original del documento.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, toque Copiar.
4 En el área Escala, toque o para aumentar o reducir el valor en un 1%.
Si toca Copiar en o Copiar de después de definir Graduar manualmente, el valor de Graduar volverá a Automático.
Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. Esto ajusta automáticamente la imagen de digitalización del documento original para que se adapte al tamaño del papel que se está utilizando para la copia.
5 Toque Copiar.

Ajustando la calidad de copia

1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Copia 100
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar >Contenido
4 Toque el botón que mejor represente el tipo del contenido del documento que está copiando.
Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares,
barras o animaciones.
5 Toque .
6 Toque el botón que mejor represente el origen del contenido del documento que está copiando.
Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
Revista: el documento original procede de una revista.
Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Periódico: el documento original procede de un periódico.
Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
7 Toque >Copiar.

Clasificación de copias

Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimirlas como un juego (clasificadas) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificadas).
Clasificadas Sin clasificar
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el
cristal del escáner.
Notas:
No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o
material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner.
La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > escriba el número de copias >Clasificar > seleccione el orden que desee para las páginas >
>Copiar
Loading...