Reproducerea acestui material în orice mod fără permisiune scrisă din partea Dell Inc. este strict interzisă.
Mărci comerciale utilizate în acest text: Dell, sigla DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp şi Dell
OpenManage sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel, Pentiumşi Celeron sunt mărci înregistrate ale Intel Corporation; Microsoft şi Windows sunt mărci înregistrate
ale Microsoft Corporation; AirPrint şi sigla AirPrint sunt mărci comerciale ale Apple, Inc.
În acest document pot fi utilizate alte mărci şi denumiri comerciale pentru a face referire la entităţi titulare ale mărcilor şi denumirilor produselor. Dell Inc. neagă orice
interes de proprietate asupra mărcilor şi denumirilor comerciale care nu îi aparţin.
Cuprins2
Cuprins
Informaţii de siguranţă.................................................................................5
Informaţii despre imprimantă......................................................................7
Găsirea informaţiilor despre imprimantă.....................................................................................7
Selectarea unei locaţii pentru imprimantă..................................................................................8
Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea
echipamentului şi care este uşor de accesat.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Acest produs foloseşte laser. Utilizarea controalelor, reglajele
sau executarea de proceduri, altele decât cele specificate în acest document, pot avea ca rezultat
expunerea la radiaţii periculoase.
Acest produs utilizează un proces care încălzeşte suportul de tipărire şi căldura poate provoca emisii. Trebuie
să înţelegeţi secţiunea din instrucţiunile de utilizare care tratează îndrumările pentru selectarea suportului de
tipărire, pentru a evita posibilitatea emisiilor periculoase.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Bateria cu litiu existentă în acest produs nu este destinată a fi
înlocuită. Există pericol de explozie dacă o baterie cu litiu este înlocuită incorect. Nu reîncărcaţi, nu
dezasamblaţi şi nu incineraţi o baterie cu Litiu. Aruncaţi bateriile cu litiu uzate în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu reglementările locale.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie firebinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o
atinge.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi
separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte peste 18 kg (40 livre) şi necesită două
sau mai multe persoane cu pregătire pentru a o ridica în siguranţă.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Înainte de a muta imprimanta, pentru a evita rănirea dvs. sau
deteriorarea imprimantei, urmaţi aceste indicaţii:
• Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
• Deconectaţi toate cablurile de la imprimantă.
• Dacă sunt instalate două sau mai multe finisoare opţionale, îndepărtaţi-le individual din imprimantă.
Note:
– Asiguraţi-vă că prima dată îndepărtaţi finisorul cel mai de sus.
– Pentru a îndepărta finisorul, ţineţi-l de ambele laterale şi apoi ridicaţi zăvoarele pentru a-l debloca.
• Dacă imprimanta nu are un postament dar are în configuraţie tăvi opţionale, îndepărtaţi tăvile opţionale.
Notă: Glisaţi dispozitivul de blocare de pe partea dreaptă a tăvii opţionale spre partea frontală până ce
tava se fixează în poziţie cu un clic.
• Utilizaţi mânerele laterale pentru a ridica imprimanta.
• Asiguraţi-vă că nu vă prindeţi degetele dedesubt când aşezaţi imprimanta jos.
• Asiguraţi-vă că în jurul imprimantei este spaţiu suficient.
• Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piesa
de schimb autorizată de producător.
Informaţii de siguranţă6
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă există orice
alte dispozitive ataşate la imprimantă, opriţi-le şi pe acestea şi deconectaţi toate cablurile conectate la
imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi deconectaţi
toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piesa de
schimb autorizată de producător.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum
ar fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de
conectare marcate.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu
plasaţi obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv
sau ros. Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există
pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă
există semne ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza
electrică.
Pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului, apelaţi la un reprezentant
de service.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu instalaţi produsul şi nu realizaţi conexiuni
electrice sau de cablare, cum ar fi un cablu de alimentare, o caracteristică de fax sau un cablu USB, în
timpul unei furtuni cu fulgere.
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Dacă utilizaţi o tavă de intrare de mare capacitate sau mai mult de o
opţiune, trebuie să folosiţi un stand sau un postament pentru imprimantă. Dacă aţi achiziţionat o
imprimantă cu o configuraţie similară, este posibil să aveţi nevoie de mobilier suplimentar. Pentru
informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul imprimantei.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii despre imprimantă7
Informaţii despre imprimantă
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Instrucţiuni pentru prima instalare:
• Conectarea imprimantei
• Instalarea software-ului pentru imprimantă
Configurare şi instrucţiuni suplimentare
pentru utilizarea imprimantei:
• Selectarea şi depozitarea hârtiei şi a
suporturilor de speciale
• Încărcarea hârtiei
• Configurarea setărilor imprimantei
• Vizualizarea şi imprimarea documentelor
şi a fotografiilor
• Configurarea şi utilizarea software-ului
imprimantei
• Configurarea imprimantei într-o reţea
• Îngrijirea şi întreţinerea imprimantei
• Depanarea şi rezolvarea problemelor
Instrucţiuni pentru:
• Conectarea imprimantei la o reţea
Ethernet
• Rezolvarea problemelor legate de
conexiunea imprimantei
Documentaţia de configurare - documentaţia de configurare este livrată
împreună cu imprimanta.
Ghidul utilizatoruluişi Ghidul de referinţă rapidă – ghidurile pot fi dispo-
nibile pe CD-ul Software şi documentaţie.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi site-ul nostru web, la adresa
www.dell.com/support/manuals.
Ghidul pentru lucrul în reţea - deschideţi CD-ul Software şi documentaţie şi navigaţi la:
Documentaţie >Ghidul utilizatorului şi alte publicaţii >Ghid pentru
lucrul în reţea
Ajutor pentru utilizarea software-ului de
imprimantă
Ajutor pentru Windows sau Mac - deschideţi un program sau o aplicaţie
software a imprimantei, apoi faceţi clic pe Help (Ajutor).
Faceţi clic pe
Note:
?
pentru a vizualiza informaţiile sensibile la context.
• Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu software-
ul imprimantei.
• Software-ul pentru imprimantă este localizat în folderul Program
(Programe) al imprimantei sau pe desktop, în funcţie de sistemul
dvs. de operare.
Informaţii despre imprimantă8
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Cele mai recente informaţii suplimentare,
actualizări şi asistenţă tehnică:
• Documentaţie
• Descărcare drivere
• Upgrade-uri pentru produse
• Apeluri pentru service şi informaţii privind
reparaţiile
• Starea comenzii
• Asistenţă prin chat
• Asistenţă prin e-mail
• Suport pentru voce
• Software şi drivere—drivere certificate
pentru imprimanta dvs. şi programe de
instalare pentru software-ul de imprimantă
Dell
• Fişiere Readme - Modificări tehnice de
ultimă oră sau materiale tehnice de
referinţă complexe, pentru utilizatori cu
experienţăşi pentru tehnicieni
• Consumabile şi accesorii pentru
imprimantă
• Cartuşe de schimb
Site-ul web de asistenţă Dell Numerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program pentru ţara sau
regiunea dvs. pot fi găsite pe site-ul web de asistenţă.
Păstraţi la îndemână următoarele informaţii când contactaţi serviciul de
asistenţă, în scopul unei serviri mai rapide:
www.dell.com/support/printers
• Eticheta de service
• Codul de service expres
Notă: Eticheta de service şi codul de service expres apar pe etichetele
aflate pe imprimanta dvs.
CD-ul Software şi documentaţie
Site-ul web pentru consumabile de imprimantă Dell -
www.dell.com/printers
Puteţi achiziţiona consumabile pentru imprimantă online, prin telefon sau
în magazine de vânzare cu amănuntul specializate.
• Informaţii referitoare la pregătirea lucrului
în siguranţă cu imprimanta
Ghidul informaţiilor despre produs
• Informaţii despre reglementări
• Informaţii despre garanţie
Notă: Este posibil ca Ghidul informaţiilor despre produs să nu fie
disponibil în ţara sau în regiunea dvs.
Selectarea unei locaţii pentru imprimantă
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte mai mult de 18 kg (40 livre) şi necesită
două sau mai multe persoane cu pregătire pentru a o ridica în siguranţă.
La selectarea unei locaţii pentru imprimantă, păstraţi suficient spaţiu pentru deschiderea tăvilor, a capacelor
şi a uşilor de acces. Dacă intenţionaţi să instalaţi opţiuni, păstraţi suficient spaţiu şi pentru acestea. Cerinţe
importante:
• Instalaţi imprimanta lângă o priză electrică împământată adecvat şi uşor accesibilă.
• Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere respectă cea mai recentă revizuire a standardului ASHRAE 62
sau a standardului 156 al Comitetului Tehnic CEN.
Informaţii despre imprimantă9
• Asiguraţi o suprafaţă plată, rezistentă şi stabilă.
• Păstraţi imprimanta:
– Uscată, curată şi curăţată de praf.
– Departe de capse şi agrafe pentru hârtie împrăştiate.
– Ferită de fluxul de aer direct al aparatelor de aer condiţionat, al sistemelor de încălzire sau al
ventilatoarelor.
– Ferită de lumina solară directă şi de condiţiile extreme de umiditate.
• Respectaţi temperaturile recomandate şi evitaţi fluctuaţiile:
Informaţii cu privire la ambient între 15,6 şi 32,2°C (între 60 şi 90°F)
Temperatură în timpul stocării între -40 şi 43,3°C (între -40 şi 110°F)
• Pentru aerisirea corespunzătoare, asiguraţi următorul spaţiu recomandat în jurul imprimantei:
5
4
1Partea dreaptă 152 mm (6 inch)
2Faţă508 mm (20 inch)
3Partea stângă152 mm (6 inch)
4Spate152 mm (6 inch)
5Sus115 mm (4,5 inch)
1
1
3
2
Informaţii despre imprimantă10
Configurarea imprimantei
Model de bază
1
2
1
4
1Recipient standard
2Panou de control al imprimantei
3Alimentator &multifuncţional
4Tavă standard pentru 550 de coli (Tava 1)
3
Model complet configurat
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Dacă utilizaţi o tavă de intrare de mare capacitate sau mai mult de o
opţiune, trebuie să folosiţi un stand sau un postament pentru imprimantă. Dacă aţi achiziţionat o
imprimantă cu o configuraţie similară, este posibil să aveţi nevoie de mobilier suplimentar. Pentru
informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul imprimantei.
Următoarea imagine arată numărul maxim de finisoare opţionale şi tăvi care sunt acceptate de imprimantă.
Pentru mai multe informaţii privind alte configuraţii, vizitaţi pagina noastră de Web.
6
1
5
4
3
2
Informaţii despre imprimantă11
1Extensor de ieşire de mare capacitate
2Postament
3Tavă de 2100 de coli
4Tavă de 550 de coli
Notă: O tavă de 550 de coli blocabilă este, de asemenea, disponibilă. Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi distribuitorul imprimantei.
5bloc încasetat cu 4 recipiente
6Finisor cu capse
Note:
• La utilizarea unui finisor cu capse şi a blocului încasetat de 4 recipiente, finisorul trebuie să fie
întotdeauna în sus.
• Nu instalaţi un finisor deasupra extensorului de ieşire de mare capacitate.
• Utilizaţi întotdeauna un postament atunci când imprimanta este configurată cu o tavă de 2100 de coli.
• Tava de 2100 de coli trebuie să fie întotdeauna montată în partea inferioară a configuraţiei.
• Un număr de maxim de patru tăvi opţionale poate fi configurat pentru imprimantă.
DezactivatImprimanta este oprită sau în starea Pregătită.
Galben închis continuuImprimanta este în modul Repaus.
Galben închis intermitentImprimanta intră în sau iese din modul Hibernare.
Luminează în galben închis intermitent timp de 0,1 secunde, apoi se
stinge complet timp de 1,9 secunde, după un model pulsatoriu
Imprimanta este în modul Hibernare.
Configurarea suplimentară a imprimantei13
Configurarea suplimentară a imprimantei
Instalarea opţiunilor interne
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Opţiuni interne disponibile
Notă: Unele opţiuni sunt disponibile numai pe anumite modele de imprimantă. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi distribuitorul imprimantei.
• Carduri firmware
– Formulare şi coduri de bare
– PRESCRIERE
– IPDS
• Hard disc imprimantă
• Porturi pentru soluţii interne (ISP)
Accesarea plăcii de sistem
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
1 Scoateţi uşa de acces la placa de sistem.
1
2
Configurarea suplimentară a imprimantei14
2 Utilizând o şurubelniţă demontaţi şuruburile protecţiei plăcii de sistem.
3 Scoateţi protecţia.
1
2
4 Utilizaţi ilustraţia de mai jos pentru a localiza conectorul corespunzător:
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu
uşurinţă de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică de pe imprimantă înainte de a atinge
componentele electronice sau conectorii de pe placa de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei15
1
2
3
1Conector pentru Port soluţii interne sau conector de hard disk de imprimantă
2Conector card opţional
3Conector card de memorie
5 Aliniaţi şuruburile cu orificiile de pe protecţie, apoi reataşaţi protecţia plăcii de sistem.
2
1
Configurarea suplimentară a imprimantei16
6 Strângeţi şuruburile pe protecţie.
7 Reataşaţi capacul de acces.
1
2
Instalarea unui card de memorie
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge componente sau
conectori de pe placa de sistem.
Configurarea suplimentară a imprimantei17
Un card de memorie opţional poate fi achiziţionat separat şi poate fi ataşat la placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Accesarea plăcii de sistem” de la pagina 13.
2 Despachetaţi cardul de memorie.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cartelei. În caz
contrar, puteţi deteriora cartela.
3 Aliniaţi crestătura (1) de pe cartela de memorie cu proeminenţa conectorului (2).
1
2
4 Împingeţi cardul de memorie direct în conector şi apoi împingeţi cardul spre peretele plăcii de sistem până
se fixează cu un clic.
5 Reataşaţi carcasa plăcii de sistem şi apoi uşa de acces a acesteia.
Configurarea suplimentară a imprimantei18
Instalarea unui port Internal Solutions Port
Placa controllerului acceptă un port opţional Internal Solutions Port (ISP).
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
dispozitive conectate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care duc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electronice ale plăcii de control pot fi deteriorate cu
uşurinţă de electricitatea statică. Atingeţi mai întâi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge
componente electronice sau conectori de pe placa controllerului.
1 Accesaţi placa controllerului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Accesarea plăcii de sistem” de la pagina 13.
2 Dacă în prezent este instalat un hard disk de imprimantă opţional, acesta trebuie îndepărtat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Dezinstalarea hard diskului de imprimantă” de la pagina 27.
3 Despachetaţi kitul ISP.
1
2
4
1Soluţie ISP
2Şurub pentru fixarea suportului de plastic pe ISP
3Şuruburi pentru montarea suportului de fixare al ISP-ului pe carcasa plăcii de sistem
4Element de fixare din plastic
3
Configurarea suplimentară a imprimantei19
4 Scoateţi capacul de metal de la deschizătura ISP.
a Slăbiţi şurubul.
b Ridicaţi capacul metalic şi îndepărtaţi-l complet.
123
5 Aliniaţi montanţii suportului din plastic cu orificiile carcasei plăcii de sistem, apoi apăsaţi suportul din plastic
pe carcasa plăcii de sistem până când aceasta se fixează cu un declic pe poziţie. Cablurile trebuie să fie
poziţionate în ordine sub elementul de fixare din plastic.
Configurarea suplimentară a imprimantei20
6 Instalaţi ISP-ul pe suportul din plastic.
Notă: Poziţionaţi ISP-ul deasupra suportului din plastic astfel încât fiecare conector suspendat să
treacă prin deschizătura ISP-ului din carcasa plăcii de sistem.
7 Apropiaţi (coborând) ISP-ul de suportul din plastic până când ISP-ul este poziţionat între ghidajele
suportului din plastic.
Configurarea suplimentară a imprimantei21
8 Utilizaţi şurubul furnizat cu ISP-ul pentru a fixa suportul din plastic pe ISP.
Notă: Rotiţi şurubul în sensul acelor de ceasornic, suficient cât să fixaţi ISP-ul, însă nu strângeţi
şurubul încă.
9 Ataşaţi cele două şuruburi furnizate pentru a prinde suportul de fixare al ISP-ului pe carcasa plăcii de
sistem.
10 Strângeţi şurubul care este fixat pe ISP.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu îl strângeţi excesiv.
11 Conectaţi cablul de interfaţă al soluţiei ISP în priza situată pe placa de sistem.
Notă: Mufele şi prizele sunt codificate pe culori.
Configurarea suplimentară a imprimantei22
Instalarea unei cartele opţionale
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică a imprimantei înainte de a atinge componentele
electronice sau conectorii de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
2 Despachetaţi cartela opţională.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cardului.
„Accesarea plăcii de sistem” de la pagina 13.
Configurarea suplimentară a imprimantei23
3 Ţinând cartela din lateral, aliniaţi pinii de plastic (1) de pe cartelă cu orificiile (2) de pe placa de sistem.
1
2
4 Împingeţi ferm cartela pe poziţie, după cum se arată în imagine.
Avertisment—Potenţiale daune: Instalarea necorespunzătoare a cartelei poate deteriora cartela şi
placa de sistem.
Notă: Întreaga lungime a conectorului cartelei trebuie să atingăşi să fie la acelaşi nivel cu placa de
sistem.
5 Închideţi uşa de acces la placa de sistem.
Notă: După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să
adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în cadrul lucrărilor de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimare” de la pagina 33.
„Adăugarea opţiunilor disponibile în driverul de
Instalarea unui hard disk pentru imprimantă
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
Configurarea suplimentară a imprimantei24
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
dispozitive conectate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care duc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electronice ale plăcii de control pot fi deteriorate cu
uşurinţă de electricitatea statică. Atingeţi mai întâi o componentă metalică a imprimantei înainte de a atinge
componente electronice sau conectori de pe placa controllerului.
1 Accesaţi placa controllerului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Accesarea plăcii de sistem” de la pagina 13.
2 Despachetaţi hard diskul imprimantei.
3 Identificaţi conectorul potrivit pe carcasa plăcii de sistem.
Notă: Dacă este instalat în prezent un ISP opţional, atunci hard diskul imprimantei trebuie instalat pe
ISP.
Configurarea suplimentară a imprimantei25
Pentru a instala un hard disk de imprimantă pe ISP:
a Scoateţi şuruburile ataşate la braţul de prindere al hard diskului de imprimantă, apoi scoateţi braţul de
prindere.
b Aliniaţi distanţierele hard diskului imprimantei cu orificiile de pe ISP, apoi apăsaţi în jos pe hard diskul
imprimantei până ce distanţierele se fixează la locul lor.
Avertisment cu privire la instalare: Apucaţi numai marginile ansamblului plăcii de circuite. Nu
atingeţi sau apăsaţi pe centrul hard diskului imprimantei. În caz contrar, puteţi deteriora cartela.
c Introduceţi mufa cablului de interfaţă al hard diskului de imprimantă în priza din ISP.
Notă: Mufele şi prizele sunt codificate pe culori.
Configurarea suplimentară a imprimantei26
4 Aliniaţi distanţierele hard diskului imprimantei cu orificiile de pe carcasa plăcii de sistem, apoi apăsaţi în
jos pe hard diskul imprimantei până ce distanţierele se fixează la locul lor.
Avertisment cu privire la instalare: Apucaţi numai marginile ansamblului plăcii de circuite. Nu atingeţi
sau apăsaţi pe centrul hard diskului imprimantei. În caz contrar, puteţi deteriora cartela.
Notă: Cablurile trebuie să fie poziţionate în ordine sub hard diskul imprimantei.
5 Introduceţi mufa cablului de interfaţă al hard diskului de imprimantă în priza din placa controllerului.
Notă: Mufele şi prizele sunt codificate pe culori.
Configurarea suplimentară a imprimantei27
Dezinstalarea hard diskului de imprimantă
Notă: Această acţiune necesită o şurubelniţă cu cap plat.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Configurarea suplimentară a imprimantei28
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică a imprimantei înainte de a atinge componentele
electronice sau conectorii de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Accesarea plăcii de sistem” de la pagina 13.
2 Decuplaţi interfaţa hard discului de imprimantă de la placa de sistem, lăsând cablul ataşat la hard discul
imprimantei. Pentru a decupla cablul, strângeţi pedala prizei de la cablul de interfaţă pentru a desprinde
mufa, lăsând cablul liber.
Configurarea suplimentară a imprimantei29
3 Scoateţi şuruburile care ţin pe loc hard discul de imprimantă.
4 Demontaţi hard diskul imprimantei:
5 Puneţi deoparte hard diskul imprimantei.
Instalarea opţiunilor hardware
Ordinea instalării
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte peste 18 kg (40 livre) şi este nevoie de
două sau mai multe persoane antrenate pentru a o ridica în siguranţă.
Configurarea suplimentară a imprimantei30
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Dacă utilizaţi opţiuni multiple de intrare trebuie să folosiţi un stand sau un
postament pentru imprimantă. Dacă aţi achiziţionat o imprimantă cu o configuraţie similară, atunci este
posibil să aveţi nevoie de mobilier suplimentar. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul
imprimantei.
Instalaţi imprimanta şi orice opţiuni pe care le-aţi achiziţionat, în următoarea ordine:
• Postament
• Tavă de 2100 de coli
• Tavă opţională de 550 de coli
• Imprimantă
Pentru mai multe informaţii despre instalarea unui postament, a tăvii opţionale de 550 de coli sau a tăvii de
2100 de coli consultaţi foaia de configurare furnizată împreună cu opţiunea.
Instalarea tăvilor opţionale
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Imprimanta cântăreşte peste 18 kg (40 livre) şi este nevoie de
două sau mai multe persoane antrenate pentru a o ridica în siguranţă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE STRIVIRE: Configuraţiile cu montare pe podea necesită mobilier
suplimentar pentru stabilitate. Dacă utilizaţi o tavă de intrare de mare capacitate sau mai mult de o
opţiune, trebuie să folosiţi un stand sau un postament pentru imprimantă. Dacă aţi achiziţionat o
imprimantă cu o configuraţie similară, este posibil să aveţi nevoie de mobilier suplimentar. Pentru
informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul imprimantei.
1 Opriţi imprimanta.
2 Despachetaţi tava opţională, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
Loading...
+ 208 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.