Kopiowanie tego dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo wzbronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell, logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp i Dell
OpenManage s ą znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows
są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; AirPrint i logo AirPrint są znakami towarowymi firmy Apple, Inc.
Inne znaki towarowe i nazwy firmowe mogą być używane w niniejszym dokumencie w odniesieniu do instytucji posiadających prawa do tych znaków i w odniesieniu
do ich produktów. Firma Dell Inc. nie posiada żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych innych niż jej własne.
Spis treści2
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa..........................................................5
Informacje na temat drukarki.......................................................................7
Znajdowanie informacji na temat drukarki..................................................................................7
Wybór miejsca na drukarkę........................................................................................................8
Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego i prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje
technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż
określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura
może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji
szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne
dotyczące wyboru nośników wydruku.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Bateria litowa stosowana w tym
produkcie nie jest przeznaczona do wymiany. Nieprawidłowa wymiana baterii litowej grozi wybuchem.
Nie należy ładować, demontować ani palić baterii litowej. Zużytych baterii litowych należy pozbywać
się zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu
zmniejszenia ryzyka oparzenia przed dotknięciem danego podzespołu należy odczekać, aż ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności
sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe
zasobniki powinny być zamknięte.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Drukarka waży ponad 18 kg i do jej
bezpiecznego podniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek
pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki podczas jej przenoszenia.
• Wyłącz drukarkę, a następnie wyjmij przewód zasilający z gniazdka elektrycznego.
• Odłącz wszystkie przewody i kable.
• Jeżeli drukarka posiada co najmniej dwie dodatkowe wykańczarki, wyjmij każdą z nich.
Uwagi:
– Pamiętaj, że najpierw należy wyjąć tę, która znajduje się najwyżej.
– Aby wyjąć wykańczarkę, przytrzymaj ją po obu stronach, następnie podnieś zatrzaski.
• Jeżeli drukarka nie korzysta z podstawy odlewarki, ale jest skonfigurowana do obsługi opcjonalnych
podajników, wyjmij dodatkowe podajniki.
Uwaga: Proszę przesunąć prawy zatrzask opcjonalnego podajnika w kierunku przedniej części
urządzenia, dopóki nie zaskoczy we właściwej pozycji.
• Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na bokach drukarki.
• Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
• Upewnij się, że wokół drukarki znajduje się wystarczająco dużo wolnego miejsca.
• Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika
autoryzowanego przez producenta.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa6
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone
inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym podczas czyszczenia zewnętrznej powierzchni drukarki, należy najpierw wyjąć przewód
zasilający z gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć wszystkie kable prowadzące do urządzenia.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika
autoryzowanego przez producenta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie
połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w
oznaczone gniazda.
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako
spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu
bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania
innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy przecinać, skręcać,
zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie
należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu
zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. Jeśli wystąpi któraś z tych okoliczności,
powstanie ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód
zasilający pod kątem oznak takich problemów. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu
zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być
wykonywane przez serwisanta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas burzy nie należy konfigurować
urządzenia ani podłączać żadnych przewodów (np. zasilania, faksu ani kabla USB).
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania
na podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika wejściowego o dużej pojemności bądź kilku opcji do podawania nośników należy używać
podstawy drukarki. Jeżeli zakupiono drukarkę o podobnej konfiguracji, może zaistnieć potrzeba
dokupienia dodatkowego wyposażenia. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w miejscu
zakupu drukarki.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje na temat drukarki7
Informacje na temat drukarki
Znajdowanie informacji na temat drukarki
Czego szukasz?Znajdziesz to tu
Informacje dotyczące wstępnej konfiguracji:
• Podłączanie drukarki
• Instalowanie oprogramowania drukarki
Dodatkowe ustawienia i instrukcje dotyczące
korzystania z drukarki:
• Wybór i przechowywanie papieru i
nośników specjalnych
• Ładowanie papieru
• Konfigurowanie ustawień drukarki
• Oglądanie i drukowanie dokumentów i
fotografii
• Instalowanie i używanie oprogramowania
drukarki
• Konfigurowanie drukarki w sieci
• Obchodzenie się z drukarką i jej
konserwacja
• Rozwiązywanie problemów
Instrukcje dotyczące następujących
zagadnień:
• Podłączanie drukarki do sieci Ethernet
• Rozwiązywanie problemów z
podłączeniem drukarki
Dokumentacja instalacyjna — została dostarczona wraz z drukarką.
Podręcznik użytkownika i Skrócony podręcznik — podręczniki mogą
być dostępne na dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w naszej witrynie sieci Web
pod adresem
Podręcznik do pracy w sieci — uruchom dysk CD Oprogramowanie i
dokumentacja, a następnie przejdź do sekcji:
Dokumentacja >Podręcznik użytkownika i inne
publikacje >Podręcznik do pracy w sieci
www.dell.com/support/manuals.
Pomoc dotycząca korzystania z
oprogramowania drukarki
Pomoc w systemach operacyjnych Windows lub Mac — otwórz
oprogramowanie drukarki lub aplikację i kliknij opcję Pomoc.
?
Kliknij przycisk
Uwagi:
, aby przeczytać informacje kontekstowe.
• Pomoc jest automatycznie instalowana wraz z oprogramowaniem
drukarki.
• Oprogramowanie drukarki znajduje się w folderze programów
drukarki lub na pulpicie, w zależności od używanego systemu
operacyjnego.
Informacje na temat drukarki8
Czego szukasz?Znajdziesz to tu
Najnowsze informacje uzupełniające,
aktualizacje oraz pomoc techniczna:
• Dokumentacja
• Pobieranie sterowników
• Uaktualnienia produktów
• Połączenie z serwisem i informacje
dotyczące naprawy
• Status zamówienia
• Pomoc za pośrednictwem rozmowy na
żywo
• Pomoc za pośrednictwem poczty e-mail
• Pomoc telefoniczna
• Oprogramowanie i sterowniki —
certyfikowane sterowniki do drukarki i
instalatory oprogramowania drukarki firmy
Dell
• Pliki Readme — najnowsze zmiany
techniczne lub zaawansowane techniczne
materiały referencyjne dla doświadczonych
użytkowników i techników
• Materiały eksploatacyjne i akcesoria do
drukarki
• Zamienne naboje drukujące
Witryna pomocy technicznej firmy Dell —
www.dell.com/support/printers
Numery telefonów pomocy technicznej oraz godziny pracy dla danego
kraju lub regionu można znaleźć w witrynie pomocy technicznej w sieci
Web.
Podczas rozmowy z pracownikiem pomocy technicznej użytkownik
powinien być gotowy do przekazania następujących informacji:
• Numer etykiety serwisowej
• Kod ekspresowej obsługi
Uwaga: Numer etykiety serwisowej oraz kod ekspresowej obsługi
znajdują się na etykietach umieszczonych na drukarce.
Dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja
Witryna sieci Web poświęcona materiałom eksploatacyjnym firmy Dell
www.dell.com/printers
—
Zakupu materiałów eksploatacyjnych do drukarki można dokonać w
trybie online, przez telefon lub w wybranych sklepach.
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa
podczas przygotowywania drukarki do
pracy
Informacje o produkcie
• Informacje dotyczące przepisów
• Informacje dotyczące gwarancji
Uwaga: Informacje o produkcie mogą być niedostępne w niektórych
krajach lub regionach.
Wybór miejsca na drukarkę
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Drukarka waży ponad 18 kg
i bezpieczne jej podniesienie wymaga co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
Informacje na temat drukarki9
Umieszczając drukarkę w danej lokalizacji, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki,
pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja jakiegokolwiek wyposażenia
opcjonalnego, należy uwzględnić dodatkowe wolne miejsce. Istotne są następujące kwestie:
• Zainstalować drukarkę w pobliżu odpowiednio uziemionego i łatwo dostępnego gniazda elektrycznego.
• Należy upewnić się, czy przepływ powietrza w pomieszczeniu spełnia wymagania najnowszej wersji
standardu ASHRAE 62 lub standardu CEN Technical Committee 156.
• Należy zapewnić płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
• Drukarkę należy:
– utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz;
– trzymać z dala od zszywek i spinaczy do papieru;
– trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;
– trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury.
• Należy przestrzegać zalecanych temperatur i unikać wahań:
Temperatura otoczeniaOd 15,6°C do 32,2°C (od 60°F do 90°F)
Temperatura przechowywania -40–43,3°C (-40–110°F)
• Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy pozostawić następującą zalecaną ilość wolnego miejsca
wokół drukarki:
5
4
1
1
3
2
1Prawa strona 152 mm (6 cala)
2Przód508 mm (20 cali)
3Lewa strona152 mm (6 cala)
4Tył152 mm (6 cala)
5Górny115 mm (4,5 cala)
Informacje na temat drukarki10
Wyposażenie drukarki
Model podstawowy
1
2
1
4
1Odbiornik standardowy
2Panel sterowania drukarki
3Podajnik uniwersalny
4Standardowy zasobnik na 550 arkuszy (zasobnik 1)
3
Model z pełnym wyposażeniem
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEWRÓCENIA: Konfiguracje przeznaczone do montowania
na podłodze wymagają dodatkowego elementu, aby zachować stabilność. W przypadku korzystania z
zasobnika wejściowego o dużej pojemności bądź kilku opcji do podawania nośników należy używać
podstawy drukarki. Jeżeli zakupiono drukarkę o podobnej konfiguracji, może zaistnieć potrzeba
dokupienia dodatkowego wyposażenia. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w miejscu
zakupu drukarki.
Informacje na temat drukarki11
Na poniższej ilustracji przedstawiono maksymalną liczbę opcjonalnych modułów wykańczających i
zasobników obsługiwanych przez drukarkę. Więcej informacji na temat innych konfiguracji znajduje się w
odpowiedniej witrynie sieci Web.
6
5
4
3
2
1Opcjonalny odbiornik o dużej pojemności
2Podstawa na kółkach
3Zasobnik na 2100 arkuszy
4Zasobnik na 550 arkuszy
Uwaga: Dostępny jest również podajnik na 550 arkuszy z możliwością blokady. Więcej informacji na ten temat
można uzyskać w miejscu zakupu drukarki.
1
5Odbiornik 4-przegrodowy
6Zszywacz
Uwagi:
• Podczas używania zszywacza i odbiornika 4-przegrodowego, zszywacz musi być zawsze na górze.
• Nie instaluj zszywacza na odbiorniku o dużej pojemności.
• Jeśli drukarka jest wyposażona w zasobnik na 2100 arkuszy, należy zawsze korzystać ze stojaka.
• Zasobnik na 2100 arkuszy należy zawsze umieścić na samym dole.
• Drukarkę można wyposażyć maksymalnie w cztery zasobniki opcjonalne.
Informacje na temat drukarki12
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
3
4
7
5
6
ElementDziałanie
1Wyświetlacz
2
8
10
1
9
• Wyświetlanie informacji o stanie drukarki.
• Konfigurowanie i obsługa drukarki.
2Wybierz, przyciskWysyłanie zmian wprowadzonych w ustawieniach drukarki.
3przyciski strzałekPrzewijanie w górę i w dół lub w lewo i w prawo.
4KlawiaturaSłuży do wprowadzania cyfr, liter i symboli.
5Przycisk CzuwaniePowoduje włączenie trybu czuwania lub hibernacji.
Aby spowodować wyjście drukarki z trybu czuwania należy wykonać następujące
czynności:
• Naciśnij dowolny przycisk sprzętowy.
• Wyciągnij zasobnik 1 lub załaduj papier do podajnika do wielu zastosowań.
• Otwórz drzwiczki lub pokrywę.
• Wyślij zadanie drukowania z komputera.
• Przeprowadź operację resetu po włączeniu zasilania (POR) za pomocą głównego
włącznika zasilania.
• Podłącz urządzenie do portu USB drukarki.
6Przycisk Stop lub
Anuluj
7Wstecz, przyciskPowrót do poprzedniego ekranu.
8Przycisk Strona główna Przejście do ekranu głównego.
9KontrolkaSprawdzenie stanu drukarki.
10Port USBUmożliwia podłączenie napędu flash do drukarki.
Umożliwia przerwanie działania drukarki.
Uwaga: Napędy flash obsługuje tylko port USB znajdujący się z przodu urządzenia.
Opis kolorów przycisku czuwania i kontrolek wskaźnika
Kolory przycisku czuwania i kontrolek wskaźnika na panelu sterowania drukarki informują o określonym stanie
drukarki.
Informacje na temat drukarki13
KontrolkaStan drukarki
WyłączoneDrukarka jest wyłączona lub znajduje się w trybie hibernacji.
Migające zielone światłoDrukarka się nagrzewa, przetwarza dane lub drukuje zadanie.
Ciągłe zielone światłoDrukarka jest włączona, ale bezczynna.
Migające czerwone światło Drukarka wymaga interwencji użytkownika.
Kontrolka przycisku czuwaniaStan drukarki
WyłączoneDrukarka jest wyłączona, bezczynna lub jest w stanie gotowości.
Ciągłe bursztynowe światłoDrukarka jest w trybie czuwania.
Migający kolor bursztynowyDrukarka przychodzi w tryb hibernacji lub jest z niego wybudzana
Migające bursztynowe światło włącza się na 0,1
sekundy i całkowicie wyłącza na 1,9 sekundy.
Drukarka znajduje się w trybie hibernacji.
Dodatkowa konfiguracja drukarki14
Dodatkowa konfiguracja drukarki
Instalowanie wewnętrznych elementów opcjonalnych
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Dostępne wewnętrzne elementy opcjonalne
Uwaga: Niektóre opcje są dostępne tylko w wybranych modelach drukarek. Więcej informacji na ten temat
można uzyskać w miejscu zakupu drukarki.
• Karta pamięci
– DDR3 DIMM
– Pamięć flash
• Czcionki
• Karty z oprogramowaniem drukarki
– Formularze i kod kreskowy
– PRESCRIBE
– IPDS
• Dysk twardy drukarki
• Porty ISP (Internal Solutions Port)
Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera
Uwaga: Do wykonania tej czynności potrzebny będzie płaski śrubokręt.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Zdejmij osłonę płyty kontrolera.
1
2
Dodatkowa konfiguracja drukarki15
2 Za pomocą śrubokrętu odkręć śruby w osłonie płyty kontrolera.
3 Zdejmij osłonę.
1
2
4 Na podstawie poniższej ilustracji odszukaj odpowiednie złącze:
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty systemowej są
narażone na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem jakichkolwiek elektronicznych
elementów płyty systemowej lub gniazd należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki16
1
2
3
1Port ISP lub złącze dysku twardego drukarki
2Złącze karty opcjonalnej
3Złącze karty pamięci
5 Umieśćśruby tak, aby pokrywały się z otworami na osłonie, a następnie zamontuj ją ponownie.
2
1
Dodatkowa konfiguracja drukarki17
6 Wkręćśruby na osłonie.
7 Podnieś pokrywę.
1
2
Instalacja karty pamięci
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty systemowej są narażone
na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty kontrolera lub złączy
należy najpierw dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki18
Opcjonalną kartę pamięci można nabyć oddzielnie i podłączyć do płyty kontrolera.
1 Dostań się do płyty systemowej.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera” na stronie 14.
2 Rozpakuj kartę pamięci.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy dotykać punktów połączeniowych
rozmieszczonych wzdłuż krawędzi karty. Może to spowodować uszkodzenie.
3 Wyrównaj wycięcie (1) znajdujące się na karcie pamięci z wypustką (2) na złączu.
1
2
4 Dociśnij kartę pamięci w złączu, a następnie dociśnij kartę do ścianki płyty kontrolera, aż zatrzaśnie się
na swoim miejscu.
5 Ponownie załóż osłonę płyty kontrolera, a następnie pokrywę dostępu do płyty kontrolera.
Dodatkowa konfiguracja drukarki19
Instalacja portu ISP (Internal Solutions Port)
Płyta kontrolera obsługuje jeden opcjonalny port ISP (Internal Solutions Port).
Uwaga: Do wykonania tej czynności potrzebny będzie płaski śrubokręt.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elektroniczne elementy płyty sterowania mogą być
łatwo zniszczone przez elektryczność statyczną. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płytykontrolera lub złączy należy najpierw dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
1 Uzyskaj dostęp do płyty kontrolera.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera” na stronie 14.
2 Jeśli jest zainstalowany opcjonalny dysk twardy drukarki, należy go najpierw usunąć.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Wyjmowanie dysku twardego drukarki” na stronie 28.
3 Rozpakuj zestaw ISP.
1
2
4
1Rozwiązanie ISP
2Śruba mocująca plastikowy uchwyt do portu ISP
3Śruby mocujące uchwyt montażowy ISP do osłony płyty kontrolera
4Plastikowy uchwyt
3
Dodatkowa konfiguracja drukarki20
4 Zdejmij metalową osłonę z otworu złącza ISP.
a Odkręćśrubę.
b Podnieś metalową pokrywę, a następnie zdejmij ją całkowicie.
123
5 Ustaw kołki plastikowego uchwytu, tak aby znalazły się na równi z otworami stelażu na płycie kontrolera,
a następnie dociśnij uchwyt aż usłyszysz zatrzask. Kable powinny być starannie ułożone i schowane pod
plastikowym uchwytem.
Dodatkowa konfiguracja drukarki21
6 Zamontuj port ISP na plastikowym uchwycie.
Uwaga: Ustaw port ISP pod odpowiednim kątem do plastikowego uchwytu, tak aby wszystkie
wystające złącza przeszły przez otwór na port ISP w koszyku płyty kontrolera.
7 Obniżaj port ISP w kierunku plastikowego uchwytu, aż do momentu, gdy znajdzie się on między jego
prowadnicami.
Dodatkowa konfiguracja drukarki22
8 Przy użyciu dołączonej śruby skrzydełkowej zamocuj plastikowy uchwyt do portu ISP.
Uwaga: Wkręcaj śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż port ISP znajdzie się na swoim
miejscu, ale jeszcze nie dokręcaj jej do końca.
9 Przykręć dwie pozostałe śruby z zestawu, aby przymocować uchwyt mocujący do osłony płyty kontrolera
10 Dokręćśrubę skrzydełkową przymocowaną do portu ISP.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie dokręcaj jej za mocno.
11 Podłącz wtyczkę kabla interfejsu rozwiązania ISP do odpowiedniego gniazda na płycie kontrolera.
Uwaga: Wtyczki i gniazda są oznaczone kolorami.
Dodatkowa konfiguracja drukarki23
Instalowanie dodatkowej karty
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy wyłączyć także te urządzenia i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty systemowej są narażone
na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty systemowej lub
złączy należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.
1 Dostań się do płyty systemowej.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
2 Rozpakuj dodatkową kartę.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Należy unikać dotykania punktów połączeniowych
ulokowanych wzdłuż krawędzi karty.
„Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera” na stronie 14.
Dodatkowa konfiguracja drukarki24
3 Trzymając kartę za krawędzie, dopasuj plastikowe bolce (1) na karcie do otworów (2) w płycie systemowej.
1
2
4 Dociśnij kartę, tak jak pokazano na rysunku.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Niewłaściwe zamontowanie karty może
doprowadzić do jej uszkodzenia lub do zniszczenia płyty systemowej.
Uwaga: Złącze na karcie musi dotykać płyty systemowej i być w równej linii ze złączem na płycie
systemowej na całej swojej długości.
5 Zamknij drzwiczki dostępu do płyty systemowej.
Uwaga: Po instalacji oprogramowania i wszystkich dodatków konieczne może okazać się ręczne
dodanie opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
„Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki” na stronie 34.
Instalacja dysku twardego drukarki
Uwaga: Do wykonania tej czynności potrzebny będzie płaski śrubokręt.
Dodatkowa konfiguracja drukarki25
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elektroniczne elementy płyty sterowania mogą być
łatwo zniszczone przez elektryczność statyczną. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płytykontrolera lub złączy należy najpierw dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
1 Uzyskaj dostęp do płyty kontrolera.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera” na stronie 14.
2 Rozpakuj dysk twardy drukarki.
3 Znajdź odpowiednie złącze w koszyku płyty kontrolera.
Uwaga: Jeśli zainstalowany jest opcjonalny port ISP, dysk twardy drukarki należy zainstalować w tym
porcie.
Dodatkowa konfiguracja drukarki26
Aby zainstalować dysk twardy drukarki w porcie ISP:
a Wyjmij śruby z uchwytu montażowego dysku twardego drukarki, a następnie wyjmij ten uchwyt.
b Dopasuj wypustki dysku twardego drukarki do otworów w porcie ISP, a następnie dociśnij dysk w taki
sposób, aby wypustki znalazły się we właściwym miejscu.
Ostrzeżenie dotyczące instalacji: Płytkę drukowaną należy trzymać wyłącznie za krawędzie. Nie
należy dotykać ani naciskać środkowej części dysku twardego drukarki. Może to spowodować
uszkodzenie.
c Włóż wtyczkę kabla interfejsu dysku twardego drukarki do odpowiedniego gniazda portu ISP.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Dodatkowa konfiguracja drukarki27
4 Dopasuj wypustki dysku twardego drukarki do otworów w koszyku płyty kontrolera, a następnie dociśnij
dysk w taki sposób, aby wypustki znalazły się we właściwym miejscu.
Ostrzeżenie dotyczące instalacji: Płytkę drukowaną należy trzymać wyłącznie za krawędzie. Nie
należy dotykać ani naciskać środkowej części dysku twardego drukarki. Może to spowodować
uszkodzenie.
Uwaga: Kable powinny być starannie ułożone i schowane pod dyskiem twardym drukarki.
5 Włóż wtyczkę kabla interfejsu dysku twardego drukarki do odpowiedniego gniazda na płycie kontrolera.
Uwaga: Wtyki i gniazda są oznaczone kolorami.
Dodatkowa konfiguracja drukarki28
Wyjmowanie dysku twardego drukarki
Uwaga: Do wykonania tej czynności potrzebny będzie płaski śrubokręt.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do
płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po
zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć
drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są
inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Dodatkowa konfiguracja drukarki29
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty systemowej są narażone
na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty systemowej lub
złączy należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.
1 Dostań się do płyty systemowej.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Uzyskiwanie dostępu do płyty kontrolera” na stronie 14.
2 Odłącz kabel interfejsu dysku twardego drukarki od płyty kontrolera bez odłączania go od dysku twardego
drukarki. Aby odłączyć kabel, ściśnij zatrzask na wtyczce kabla interfejsu w celu rozłączenia zaczepu przed
wyciągnięciem kabla.
Dodatkowa konfiguracja drukarki30
3 Odkręćśrubki mocujące dysk twardy drukarki.
4 Wyjmij dysk twardy drukarki.
5 Odłóż dysk twardy drukarki na bok.
Instalowanie wyposażenia opcjonalnego
Kolejność instalacji
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Waga drukarki jest większa niż 18 kg i
do jej bezpiecznego podniesienia potrzeba co najmniej dwóch przeszkolonych pracowników.
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.