Reproducerea acestui material în orice mod fără permisiune scrisă din partea Dell Inc. este strict interzisă.
Mărci comerciale utilizate în prezentul text: Dell, logo-ul DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp şi Dell
OpenManage sunt mărci comerciale înreg istrate ale Dell In c.; Intel, Pentiumşi Celeron sunt mărci comerc iale înregistrate ale I ntel Corporation; Microsoftşi Windows
sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
În prezentul document pot fi utilizate alte mărci şi denumiri comerciale pentru a face referire la entităţi titulare ale mărcilor şi denumirilor produselor. Dell Inc. neagă
orice interes de proprietate în mărcile şi denumirile comerciale care nu îi aparţin.
Cuprins2
Cuprins
Informaţii de siguranţă.................................................................................5
Informaţii despre imprimantă......................................................................7
Găsirea informaţiilor despre imprimantă.....................................................................................7
Alegerea unui loc pentru imprimantă..........................................................................................8
Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea
echipamentului şi care este uşor de accesat.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Acest produs foloseşte laser. Utilizarea controalelor, reglajele
sau executarea de proceduri, altele decât cele specificate în acest document, pot avea ca rezultat
expunerea la radiaţii periculoase.
Acest produs utilizează un proces care încălzeşte suportul de tipărire şi căldura poate provoca emisii. Trebuie
să înţelegeţi secţiunea din instrucţiunile de utilizare care tratează îndrumările pentru selectarea suportului de
tipărire, pentru a evita posibilitatea emisiilor periculoase.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Bateria cu litiu existentă în acest produs nu este destinată a fi
înlocuită. Există pericol de explozie dacă o baterie cu litiu este înlocuită incorect. Nu reîncărcaţi, nu
dezasamblaţi şi nu incineraţi o baterie cu Litiu. Aruncaţi bateriile cu litiu uzate în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu reglementările locale.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Înainte de a muta imprimanta, pentru a evita rănirea dvs. sau
deteriorarea imprimantei, urmaţi aceste indicaţii:
• Opriţi imprimanta utilizând butonul de tensiune, apoi scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
• Deconectaţi toate firele şi cablurile de la imprimantă înainte de a o muta.
• Dacă este instalată o tavă opţională, scoateţi-o din imprimantă. Pentru a scoate tava opţională, mutaţi
elementul de prindere din partea dreaptă a tăvii spre partea din faţă a tăvii, până când se fixează în poziţie
printr-un clic.
• Utilizaţi mânerele laterale pentru a ridica imprimanta.
• Asiguraţi-vă că nu vă prindeţi degetele dedesubt când aşezaţi imprimanta jos.
• Înainte de a instala imprimanta, asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul ei.
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piesa de
schimb autorizată de producător.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie firebinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare datorită componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o
atinge.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă există orice
alte dispozitive ataşate la imprimantă, opriţi-le şi pe acestea şi deconectaţi toate cablurile conectate la
imprimantă.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum
ar fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de
conectare marcate.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
Informaţii de siguranţă6
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu
plasaţi obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv
sau ros. Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există
pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă
există semne ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza
electrică.
Pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului, apelaţi la un reprezentant
de service.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi deconectaţi
toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi
separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi
conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la fax, la cablul de alimentare sau la telefon, în timpul unei
furtuni cu fulgere.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii despre imprimantă7
Informaţii despre imprimantă
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Instrucţiuni pentru prima instalare:
• Conectarea imprimantei
• Instalarea software-ului pentru imprimantă
Configurare şi instrucţiuni suplimentare pentru
utilizarea imprimantei:
• Selectarea şi depozitarea hârtiei şi a supor-
turilor de imprimare speciale
• încărcarea hârtiei
• Configurarea setărilor imprimantei
• Vizualizarea şi imprimarea documentelor şi a
fotografiilor
• Configurarea şi utilizarea software-ului impri-
mantei
• Configurarea imprimantei într-o reţea
• Îngrijirea şi întreţinerea imprimantei
• Depanarea şi rezolvarea problemelor
Instrucţiuni pentru:
• Conectarea imprimantei într-o reţea Ethernet
• Rezolvarea problemelor legate de
conexiunea imprimantei
Ajutor pentru utilizarea software-ului de
imprimantă
Documentaţia de configurare - documentaţia de configurare este
livrată împreună cu imprimanta.
Ghidul utilizatoruluişi Ghidul de referinţă rapidă—Aceste ghiduri sunt
disponibile pe CD-ul cu Software şi documentaţie.
Pentru actualizări, vizitaţi site-ul nostru Web la adresa
http://support.dell.com.
Ghid pentru lucrul în reţea - Deschideţi CD-ul Software şi documentaţie şi căutaţi secţiunea Documentaţie pentru imprimantă şi
software în folderul Pubs. Din lista de publicaţii, faceţi clic pe linkul
Networking Guide (Ghid pentru lucrul în reţea).
Ajutor pentru Windows sau Mac - Deschideţi un program sau o
aplicaţie software a imprimantei, apoi faceţi clic pe Help (Ajutor).
?
Faceţi clic pe
Note:
pentru a vedea informaţii sensibile la context.
• Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu
software-ul imprimantei.
• Software-ul pentru imprimantă este localizat în folderul Program
(Programe) al imprimantei sau pe desktop, în funcţie de
sistemul dvs. de operare.
Informaţii despre imprimantă8
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Cele mai recente informaţii suplimentare,
actualizări şi asistenţă tehnică:
• Documentaţie
• Descărcare drivere
• Upgrade-uri pentru produs
• Apeluri pentru service şi informaţii privind
reparaţiile
• Starea comenzii
• Asistenţă prin chat
• Asistenţă prin poştă electronică
• Suport pentru voce
• Software şi drivere - Drivere certificate pentru
imprimanta mea şi programe de instalare
pentru software de imprimantă Dell
• Fişiere Readme - Modificări tehnice de ultimă
oră sau materiale tehnice de referinţă
complexe, pentru utilizatori cu experienţă şi
pentru tehnicieni
• Consumabile şi accesorii pentru imprimanta
mea
• Schimbarea cartuşelor
Site-ul Web de asistenţă DellNumerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program pentru ţara
sau regiunea dvs. pot fi găsite pe site-ul Web de asistenţă.
Păstraţi la îndemână următoarele informaţii când contactaţi serviciul
de asistenţă, în scopul unei serviri mai rapide:
http://support.dell.com
• eticheta de service
• codul de service expres
Notă: Eticheta de service şi codul de service expres apar pe
etichetele aflate pe imprimanta dvs.
CD-ul Software şi documentaţie
Site-ul web de consumabile pentru imprimantă Dell–
http://dell.com/supplies
Puteţi achiziţiona consumabile pentru imprimantă online, prin telefon
sau în magazine de vânzare cu amănuntul specializate.
• Informaţii pentru lucrul în siguranţă necesare
pentru începerea utilizării imprimantei
Ghidul informativ al produsului
• Informaţii de conformitate
• Informaţii despre garanţie
Notă: Este posibil ca Ghidul informativ al produsului să nu fie dispo-
nibil în ţara sau regiunea dvs.
Alegerea unui loc pentru imprimantă
Când alegeţi un loc pentru imprimantă, lăsaţi suficient loc pentru a deschide tăvile, acoperitoarele şi uşile.
Dacă intenţionaţi să instalaţi opţiuni hardware, păstraţi suficient spaţiu şi pentru acestea. Este important de
reţinut:
• Instalaţi imprimanta lângă o priză electrică împământată adecvat şi uşor accesibilă.
• Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere respectă cea mai recentă revizuire a standardului ASHRAE 62
sau a standardului 156 al Comitetului Tehnic CEN.
• Puneţi la dispoziţie o suprafaţă dreaptă, masivă şi stabilă.
Informaţii despre imprimantă9
• Imprimanta trebuie menţinută:
– Uscată, curată şi curăţată de praf.
– Departe de capse şi agrafe pentru hârtie împrăştiate.
– Ferită de fluxul de aer direct al aparatelor de aer condiţionat, al sistemelor de încălzire sau al
ventilatoarelor.
– Ferită de lumina solară directă şi de condiţiile extreme de umiditate.
• Respectaţi temperaturile recomandate şi evitaţi fluctuaţiile.
Informaţii cu privire la ambient între 16 şi 32°C (între 60 şi 90°F)
Temperatură în timpul stocării între -20 şi 40°C (între -4 şi 104°F)
• În jurul imprimantei trebuie să existe următoarele spaţii, pentru ventilare corespunzătoare:
1Partea dreaptă 30 cm (12 inchi)
2Faţă51 cm (20 inchi)
3Partea stângă20 cm (8 inchi)
4Spate20 cm (8 inchi)
5Sus30 cm (12 inchi)
Configurarea imprimantei
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi
separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
Puteţi configura imprimanta adăugând o tavă opţională de 550 de coli. Pentru instrucţiuni despre instalarea
tăvii opţionale, consultaţi „Instalarea unei tăvi opţionale” de la pagina 19.
Informaţii despre imprimantă10
1Panou de control al imprimantei
2Opritorul pentru hârtie
3Recipient standard
4Butonul de deschidere a uşii frontale
5Uşa de acces la placa controllerului
6Tavă standard de 250 de coli
7Tavă opţională de 550 de coli
8Alimentator multifuncţional de 50 de coli
9Uşa frontală
Informaţii despre imprimantă11
Utilizarea panoului de control al imprimantei
UtilizaţiPentru
1Butoane de meniuriDeschideţi meniurile.
Note:
• Meniurile sunt disponibile numai când imprimanta se află în starea Ready (Gata).
• Dacă apăsaţi pe buton în timpul navigării în meniuri, se reîntoarce panoul de
control al imprimantei la ecranul meniului iniţial.
2AfişajVizualizaţi opţiunile de tipărire, precum şi mesajele de stare şi de eroare.
3Buton Sleep (Repaus) Activaţi modul Sleep (Repaus) sau modul Hibernate (Hibernare).
Note:
• La apăsarea oricărui buton fizic, imprimanta va ieşi din modul Sleep (Repaus).
• Apăsarea butonului Sleep (Repaus) sau a întrerupătorului de curent va scoate
imprimanta din modul Hibernate (Hibernare).
4Butonul Stop
• Ieşiţi din meniuri şi reveniţi la starea Ready (Pregătit).
• Opriţi activităţile imprimantei, cum ar fi imprimarea sau descărcarea de fonturi.
5Butonul săgeată
dreapta
6Butonul Selectare
• Parcurgeţi meniurile sau vă deplasaţi între ecrane şi opţiuni de meniu.
• Parcurgeţi setări sau text. Pentru meniurile cu valori numerice, apăsaţi şi menţineţi
apăsat un buton săgeată pentru parcurgerea setărilor. Eliberaţi butonul când apare
valoarea dorită.
• Deschideţi un meniu.
• Afişaţi valorile sau setările disponibile pentru un meniu. Setarea implicită curentă este
indicată de un asterisc (*).
• Salvaţi valoarea afişată ca o noua setare implicită a utilizatorului.
7Butonul săgeată
stânga
• Parcurgeţi meniurile sau vă deplasaţi între ecrane şi opţiuni de meniu.
• Parcurgeţi setări sau text. Pentru meniurile cu valori numerice, apăsaţi şi menţineţi
apăsat un buton săgeată pentru parcurgerea setărilor. Eliberaţi butonul când apare
valoarea dorită.
8Butonul ÎnapoiRevenirea la ecranul anterior.
9Indicator luminosDeterminaţi starea imprimantei.
Informaţii despre imprimantă12
Explicarea culorilor indicatoarelor luminoase şi ale butonului
Sleep (Repaus)
Culorile indicatoarelor luminoase şi ale butonului Sleep (Repaus) din panoul de control al imprimantei reflectă
o anumită stare sau condiţie.
Culoarea indicatorului luminos şi starea imprimantei care îi corespunde
Indicator luminos Starea imprimantei
Off (Dezactivat)Imprimanta este oprită sau în modul Hibernate (Hibernare).
Verde intermitentImprimanta se încălzeşte, procesează date sau imprimă.
Verde continuuImprimanta este pornită, dar inactivă.
Off (Dezactivat)Imprimanta este inactivă sau în starea Ready (Pregătită).
Galben închis continuuImprimanta este în modul Sleep (Repaus).
Galben închis intermitentImprimanta iese din sau intră în modul Hibernate
(Hibernare).
Luminează în galben închis intermitent timp de 0,1
secunde, apoi se stinge complet timp de 1,9 secunde, după
un model pulsatoriu
Imprimanta este în modul Hibernate (Hibernare).
Utilizare serverului EWS
Notă: Această caracteristică este disponibilă numai la imprimantele de reţea sau la imprimantele conectate
la servere de imprimare.
Dacă imprimanta este instalată într-o reţea, atunci puteţi utiliza serverul EWS pentru a efectua următoarele
acţiuni:
• Vizualizaţi ecranul virtual al panoului de control al imprimantei.
• Verificaţi starea consumabilelor imprimantei.
• Configuraţi notificările de aprovizionare.
• Configuraţi setările imprimantei.
• Configuraţi setările de reţea.
• Vizualizaţi rapoarte.
Dacă doriţi să accesaţi serverul Embedded Web Server al imprimantei:
1 Obţineţi adresa IP a imprimantei:
• Din secţiunea TCP/IP a meniului Network/Ports (Reţea/porturi)
• Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin
găsirea secţiunii TCP/IP
Informaţii despre imprimantă13
Note:
– Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
– Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
3 Apăsaţi Enter.
Apare pagina Embedded Web Server.
Configurarea suplimentară a imprimantei14
Configurarea suplimentară a imprimantei
Instalarea opţiunilor interne
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Opţiuni interne disponibile
Cartele de memorie
•
Memorie imprimantă
• Memorie Flash
• Fonturi
Notă: Unele opţiuni interne sunt disponibile numai pe anumite modele de imprimantă.
Accesarea plăcii de control
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
1 Deschideţi uşa de acces la placa controllerului.
Configurarea suplimentară a imprimantei15
2 Utilizaţi ilustraţia de mai jos pentru a localiza conectorul corespunzător.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electronice ale plăcii de control pot fi deteriorate cu
uşurinţă de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică a imprimantei înainte de a atinge
componente electronice sau conectori de pe placa controllerului.
1
2
1Conector card de memorie
2Conector card opţional
Instalarea unei cartele de memorie
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică a imprimantei înainte de a atinge componentele
electronice sau conectorii de pe placa de sistem.
Un card de memorie opţional poate fi achiziţionat separat şi poate fi ataşat la placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Accesarea plăcii de control” de la pagina 14.
2 Despachetaţi cartela de memorie.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cartelei. În caz
contrar, puteţi deteriora cartela.
Configurarea suplimentară a imprimantei16
3 Aliniaţi crestătura (1) de pe cartela de memorie cu proeminenţa conectorului (2).
1
2
4 Împingeţi cardul de memorie direct în conector şi apoi împingeţi cardul spre peretele plăcii de sistem până
se fixează cu un clic.
1
2
5 Închideţi uşa de acces la placa de sistem.
Notă: După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să
adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în cadrul lucrărilor de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de
imprimantă” de la pagina 22.
Configurarea suplimentară a imprimantei17
Instalarea unei cartele opţionale
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Componentele electrice ale plăcii de sistem pot fi deteriorate cu uşurinţă
de electricitatea statică. Atingeţi o suprafaţă metalică a imprimantei înainte de a atinge componentele
electronice sau conectorii de pe placa de sistem.
1 Accesaţi placa de sistem.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Accesarea plăcii de control” de la pagina 14.
2 Despachetaţi cartela opţională.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi punctele de conectare de pe marginea cardului.
3 Ţinând cartela din lateral, aliniaţi pinii de plastic (1) de pe cartelă cu orificiile (2) de pe placa de sistem.
2
1
Configurarea suplimentară a imprimantei18
4 Împingeţi ferm cartela pe poziţie, după cum se arată în imagine.
Avertisment—Potenţiale daune: Instalarea necorespunzătoare a cartelei poate deteriora cartela şi
placa de sistem.
Notă: Întreaga lungime a conectorului cartelei trebuie să atingăşi să fie la acelaşi nivel cu placa de
sistem.
5 Închideţi uşa de acces la placa de sistem.
Notă: După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să
adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în cadrul lucrărilor de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de
imprimantă” de la pagina 22.
Configurarea suplimentară a imprimantei19
Instalarea opţiunilor hardware
Instalarea unei tăvi opţionale
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Dacă accesaţi placa de control sau instalaţi
dispozitive hardware ori de memorie opţionale la un anumit timp după configurarea imprimantei, înainte
de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de la priza electrică. Dacă aveţi alte
aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi deconectaţi cablurile care conduc la
imprimantă.
1 Opriţi imprimanta de la întrerupătorul de alimentare, apoi deconectaţi cablul de tensiune de la priza
electrică.
1
2
2
2 Despachetaţi tava şi scoateţi toate componentele ambalajului.
3 Scoateţi tava din postament.
4 Îndepărtaţi toate materialele de ambalare din interiorul tăvii.
5 Introduceţi tava în postament.
6 Plasaţi tava în aproprierea imprimantei.
Configurarea suplimentară a imprimantei20
7 Aliniaţi imprimanta cu tava, apoi coborâţi încet imprimanta în locaţia sa.
8 Conectaţi cablul de tensiune la imprimantă, apoi la o priză cu împământare corespunzătoare şi porniţi
imprimanta.
Notă: După instalarea software-ului de imprimantă şi a oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să
adăugaţi manual opţiunile în driverul de imprimantă, pentru a le face disponibile în cadrul lucrărilor de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de
imprimantă” de la pagina 22.
Pentru a scoate tava opţională, mutaţi elementul de prindere din partea dreaptă a tăvii spre partea din faţă a
tăvii, până când se fixează în poziţie printr-un clic.
Ataşarea cablurilor
Conectaţi imprimanta la computer, utilizând un cablu USB sau paralel, ori la reţea, utilizând un cablu Ethernet.
Asiguraţi-vă că se potrivesc următoarele:
• Simbolul USB de pe cablu corespunde simbolului USB de pe imprimantă
• Cablul paralel corespunzător cu portul paralel
• Cablul Ethernet corespunzător cu portul Ethernet
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablul USB, orice adaptor de reţea sau imprimanta în zona
indicată în timpul tipăririi. Se poate produce o pierdere de date sau o defecţiune.
Configurarea suplimentară a imprimantei21
1
2
3
4
5
UtilizaţiTo (Pentru)
1
Port USB
2Port imprimantă USBConectează imprimanta la un computer.
3
Port Ethernet
4
Port paralel
5Comutator alimentarePorniţi sau opriţi imprimanta.
6Priza pentru cablul de alimentare a imprimantei Conectaţi imprimanta la o priză electrică.
7Slot de securitateAtaşaţi un sistem de blocare pentru fixa imprimanta pe poziţie.
*
Aceste porturi sunt disponibile numai pentru anumite modele de imprimantă.
*
*
*
Ataşează un adaptor de reţea fără fir opţional.
Conectează imprimanta la o reţea.
Conectează imprimanta la un computer.
6
7
Configurarea software-ului imprimantei
Instalarea software-ului pentru imprimantă
Notă: Dacă aţi instalat anterior software-ul imprimantei pe computer, dar trebuie să îl reinstalaţi,
dezinstalaţi mai întâi software-ul curent.
Pentru utilizatorii de Windows
1
Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul:
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Executare.
b În fereastra de dialog Pornire căutare sau Executare, tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera unităţii
de CD sau de DVD.
Configurarea suplimentară a imprimantei22
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
3 Faceţi clic pe Instalare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
Închideţi toate aplicaţiile deschise.
2 Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma CD-ului de pe desktop.
3 Faceţi dublu clic pe pachetul instalare a software-ului pentru imprimantă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe
ecranul computerului.
Notă: Pentru a profita în totalitate de caracteristicile imprimantei, selectaţi opţiunea de instalare
particularizată, apoi selectaţi toate pachetele enumerate.
Utilizarea Internetului
Un software actualizat pentru imprimantă poate fi disponibil la adresa http://support.dell.com.
Instalarea Local Printer Settings Utility (Utilitarului pentru setările imprimantei
locale)
1 Vizitaţi http://support.dell.com şi descărcaţi software-ul.
2 Faceţi dublu clic pe software-ul descărcat.
3 Selectaţi un tip de instalare şi faceţi clic pe Install (Instalaţi).
4 Faceţi clic pe Install (Instalaţi) pentru a începe instalarea.
5 Faceţi clic pe I agree (De acord) pentru a accepta acordul de licenţă.
6 Faceţi clic pe Continue (Continuare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Note:
• Utilizaţi Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) pentru a schimba
setările pentru luminozitatea tonerului, economisirea energiei şi dimensiunea hârtiei pentru toate
lucrările de imprimare. Utilizaţi software-ul imprimantei pentru a modifica aceste setări pentru lucrări
individuale de imprimare.
• Utilitarul este disponibil numai pe anumite modele de imprimantă.
Actualizarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimantă
După instalarea oricăror opţiuni hardware, poate fi necesar să adăugaţi manual opţiunile în driverul de
imprimantă, pentru a le face disponibile în vederea utilizării.
Configurarea suplimentară a imprimantei23
Pentru utilizatorii de Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Executare.
b În caseta de dialog Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), introduceţi control printers
(control imprimante, dacă sistemul de operare este în limba română).
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
2 Selectaţi imprimanta.
3 Faceţi clic dreapta pe imprimantă şi selectaţi Printer properties (Proprietăţi imprimantă) pentru
Windows 7 sau Properties (Proprietăţi) pentru versiunile anterioare.
4 Faceţi clic pe fila Configuration (Configuraţie).
5 Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţii:
• Faceţi clic pe Actualizare imediată - Interogare imprimantă.
• Sub Opţiuni de configurare, adăugaţi manual oricare dintre opţiunile hardware instalate.
6 Faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele opţiuni:
• System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Scan (Imprimare şi scanare) > selectaţi
imprimanta >Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile) >Driver
• System Preferences (Preferinţe sistem) >Print & Fax (Imprimare şi Fax) > selectaţi
imprimanta >Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile) >Driver
2 Adăugaţi oricare dintre opţiunile hardware instalate, apoi faceţi clic pe OK.
Acces la reţea
Note:
• Achiziţionaţi un adaptor de reţea fără fir înainte de a configura imprimanta într-o reţea fără fir. Pentru a
instala adaptorul de reţea fără fir, consultaţi fişa de instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul.
• Un Service Set Identifier (Identificator set servicii) (SSID) este un nume asociat unei reţele wireless.
Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 şi 802.1X - RADIUS sunt tipuri
de securitate utilizate într-o reţea.
Pregătirea configurării imprimantei într-o reţea Ethernet
Pentru configurarea imprimantei într-o reţea Ethernet, pregătiţi următoarele informaţii înainte de a începe:
Notă: Dacă reţeaua asociază automat adrese IP computerelor şi imprimantelor, continuaţi cu instalarea
imprimantei.
• O adresă IP validă, unică, pe care imprimanta o va utiliza în reţea
• Gateway-ul reţelei
Configurarea suplimentară a imprimantei24
• Masca de reţea
• Un nume de recunoaştere pentru imprimantă (opţional)
Notă: Un nume de recunoaştere vă ajută să identificaţi mai uşor imprimanta în reţea. Aveţi posibilitatea
să alegeţi să utilizaţi numele de recunoaştere implicit pentru imprimantă sau să îi atribuiţi un nume pe
care să vi-l amintiţi mai uşor.
Veţi avea nevoie de un cablu Ethernet pentru a conecta imprimanta la reţea şi un port disponibil prin care
imprimanta să se conecteze fizic la reţea. Pentru a evita potenţiale probleme cauzate de un cablu defect,
utilizaţi un cablu de reţea nou ori de câte ori este posibil.
Instalarea imprimantei într-o reţea Ethernet
Pentru utilizatorii de Windows
1
Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul:
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Executare.
b În fereastra de dialog Pornire căutare sau Executare, tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera unităţii
de CD sau de DVD.
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
2 Faceţi clic pe Instalare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
3 Selectaţi Conexiune Ethernet, apoi faceţi clic pe Continuare.
4 Când vi se cere ataşaţi cablul de Ethernet.
5 Selectaţi din listă imprimanta, apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
Notă: Dacă imprimanta configurată nu apare în listă, faceţi clic pe Modify Search (Modificare
căutare).
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
Permiteţi serverului DHCP de reţea să atribuie o adresă IP imprimantei.
2 Obţineţi adresa IP a imprimantei fie:
• De la panoul de control al imprimantei
• Din secţiunea TCP/IP a meniului Network/Ports (Reţele/porturi)
• Prin imprimarea unei pagini cu setări de reţea sau a unei pagini cu setări pentru meniuri, iar apoi prin
găsirea secţiunii TCP/IP
Notă: Aveţi nevoie de adresa IP dacă configuraţi acces pentru computere dintr-o subreţea diferită decât de
cea a imprimantei.
3 Instalaţi driverul de imprimantă în computer.
a Introduceţi CD-ul Software şi documentaţie, apoi faceţi dublu clic pe pachetul de instalare pentru
imprimantă.
b Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
c Selectaţi o destinaţie, apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
Configurarea suplimentară a imprimantei25
d Din ecranul Easy Install (Instalare uşoară), faceţi clic pe Install (Instalare).
e Tastaţi parola de utilizator, apoi faceţi clic pe OK.
Toate aplicaţiile necesare sunt instalate pe computer.
f Faceţi clic pe Close (Închidere) după terminarea instalării.
4 Adăugaţi imprimanta.
• Pentru imprimarea IP:
a Din meniul Apple, navigaţi la oricare dintre următoarele opţiuni:
– Preferinţe sistem >Imprimare şi scanare
– Preferinţe sistem > Imprimare şi fax
b Faceţi clic pe +.
c Faceţi clic pe fila IP.
d Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese, apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).
• Pentru imprimarea AppleTalk:
Note:
– Asiguraţi-vă că AppleTalk este activat pe imprimanta dvs.
– Această caracteristică este acceptată numai în Mac OS X versiunea 10.5
a Din meniul Apple, navigaţi la:
Preferinţe sistem > Imprimare şi fax
b Faceţi clic pe +, apoi navigaţi la:
AppleTalk > selectaţi imprimanta dvs. >Adăugare
Pregătirea configurării imprimantei fără fir într-o reţea fără fir
Note:
• Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea Wireless este instalat în imprimanta dvs. şi funcţionează
corespunzător.
• Asiguraţi-vă că punctul de acces (routerul fără fir) este pornit şi funcţionează corespunzător.
Asiguraţi-vă că aveţi următoarele informaţii înainte de a configura imprimanta într-o reţea fără fir:
• SSID—SSID este cunoscut de asemenea ca nume al reţelei.
• Mod fără fir (sau mod reţea)—Modul este fie infrastructură, fie ad hoc.
• Canal (pentru reţele ad hoc)—În cazul reţelelor cu infrastructură, valoarea pentru canal este stabilită
automat.
Şi unele reţele ad-hoc vor necesita setare automată. Consultaţi persoana responsabilă cu asistenţa, dacă
nu sunteţi sigur ce canal să selectaţi.
Configurarea suplimentară a imprimantei26
• Metodă de securitate—Există trei opţiuni de bază pentru metoda de securitate:
– Cheie WEP
Dacă reţeaua utilizează mai multe chei WEP, introduceţi până la patru în spaţiile furnizate. Selectaţi
cheia utilizată în prezent în reţea selectând cheia implicită de transmitere WEP.
sau
– cheie sau cod de acces WPA sau WPA2
WPA include criptarea ca strat suplimentar de securitate. Opţiunile sunt AES sau TKIP. Criptarea
trebuie setată la acelaşi tip pe router şi pe imprimantă; în caz contrar, imprimanta nu va fi capabilă să
comunice în reţea.
– 802.1X–RADIUS
Dacă instalaţi imprimanta într-o reţea 802.1X, veţi avea nevoie de următoarele:
• Tip de autentificare
• Tip intern de autentificare
• Numele de utilizator şi parola 802.1X
• Certificate
– Fără securitate
Dacă reţeaua fără fir nu foloseşte niciun tip de securitate, nu veţi avea nicio informaţie de securitate.
Notă: Utilizarea unei reţele nesecurizate nu este recomandată.
Note:
– Dacă nu cunoaşteţi SSID-ul pentru reţeaua la care este conectat computerul dvs., lansaţi utilitarul fără
fir al adaptorului de reţea al calculatorului şi căutaţi numele reţelei. Dacă nu puteţi să găsiţi SSID-ul sau
informaţiile de securitate pentru reţea, consultaţi documentaţia care a însoţit punctul de acces sau
contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
– Pentru a găsi codul de acces WPA/WPA2 al reţelei Wireless, consultaţi documentaţia care a fost
furnizată cu punctul de acces, consultaţi pagina Web asociată cu punctul de acces sau consultaţi
persoana care asigură asistenţa sistemului dvs.
Conectarea imprimantei la o reţea fără fir utilizând Wi‑Fi Protected Setup.
Înainte să conectaţi imprimanta la o reţea fără fir, asiguraţi-vă că:
• Punctul de acces (routerul fără fir) are certificare Wi‑Fi Protected Setup (WPS) sau este compatibil cu
WPS. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu punctul de acces.
• Adaptorul de reţea fără fir instalat pe imprimantă este conectat şi funcţionează corespunzător. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi foaia de instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul de reţea fără fir.
Utilizarea metodei Push Button Configuration (Configurare cu apăsare pe buton)
1
De la panoul de control al imprimantei, navigaţi la:
2 Copiaţi codul PIN WPS format din opt cifre.
3 Deschideţi un browser web, apoi introduceţi adresa IP a punctului de acces în câmpul de adrese.
Note:
• Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
4 Accesaţi setările WPS. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia livrată împreună cu punctul
de acces.
5 Introduceţi codul PIN format din opt cifre, apoi salvaţi setarea.
Conectarea imprimantei la o reţea fără fir utilizând software-ul pentru
imprimantă
Utilizarea Wireless Setup Utility (numai pentru Windows)
Wireless Setup Utility (Utilitar de configurare fără fir) vă permite:
• Să configuraţi imprimanta pentru a o asocia unei reţele fără fir existente.
• Să adăugaţi o imprimantă la o reţea ad-hoc existentă.
• Să modificaţi setările reţelei fără fir după instalare.
• Să instalaţi imprimanta pe computere suplimentare din reţea.
Instalarea aplicaţiei Wireless Setup Utility (Utilitar configurare fără fir)
1 Accesaţi site-ul Web de asistenţă Dell la adresa http://support.dell.com.
2 Descărcaţi cea mai recentă aplicaţie Wireless Setup Utility (Utilitar configurare fără fir).
3 Faceţi dublu clic pe pachetul programului de instalare descărcat.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Lansarea Wireless Setup Utility (Utilitar de configurare fără fir)
Note:
• Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
Configurarea suplimentară a imprimantei28
• Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea fără fir instalat pe imprimantă este conectat şi că funcţionează
corespunzător.
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi imprimanta şi navigaţi la:
Dell Printer Home (Pagină de început imprimantă Dell) >Settings (Setări) >Wireless Setup Utility
(Utilitar configurare fără fir)
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Utilizarea Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir) - numai pentru Mac
Wireless Setup Assistant (Asistentul configurare fără fir) vă permite să:
• Să configuraţi imprimanta pentru a o asocia unei reţele fără fir existente.
• Să adăugaţi o imprimantă la o reţea ad-hoc existentă.
• Să modificaţi setările reţelei fără fir după instalare.
• Să instalaţi imprimanta pe computere suplimentare din reţea.
Instalarea aplicaţiei Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir)
1 Accesaţi site-ul Web de asistenţă Dell la adresa http://support.dell.com.
2 Descărcaţi cea mai recentă aplicaţie Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir).
3 Faceţi dublu clic pe pachetul programului de instalare descărcat.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Lansarea Wireless Setup Assistant (Asistentul de configurare fără fir)
Note:
• Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
• Asiguraţi-vă că adaptorul de reţea fără fir instalat pe imprimantă este conectat şi că funcţionează
2 Faceţi dublu clic pe Wireless Setup Assistant (Asistentul de configurare fără fir), apoi urmaţi
instrucţiunile de pe ecranul computerului.
?
Notă: Dacă întâmpinaţi probleme la executarea aplicaţiei, faceţi clic pe
.
Configurarea suplimentară a imprimantei29
Conectarea imprimantei la o reţea Wireless cu ajutorul serverului Embedded
Web Server
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că:
• Imprimanta este conectată temporar la o reţea Ethernet.
• Imprimanta dvs. este echipată cu un adaptor de reţea Wireless care funcţionează corespunzător. Pentru
mai multe informaţii, consultaţi foaia de instrucţiuni livrată împreună cu adaptorul dvs. de reţea Wireless.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei în secţiunea TCP/IP din meniul Reţea/Porturi. Adresa IP apare
ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Setări >Reţele/Porturi >Fără fir.
3 Modificaţi setările pentru a corespunde punctului dvs. de acces (router fără fir).
Notă: Asiguraţi-vă că introduceţi DDIS-ul corect.
4 Faceţi clic pe Remitere.
5 Opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de Ethernet. Aşteptaţi aproximativ cinci secunde, apoi reporniţi
imprimanta.
6 Pentru a verifica dacă imprimanta dvs. este conectată la reţea, tipăriţi o pagină de configurare a reţelei.
Apoi, în secţiunea Placă de reţea [x], asiguraţi-vă că starea este “Conectat”.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea „Verificarea configurării imprimantei” din Ghidul
utilizatorului.
Verificarea configurării imprimantei
Imprimarea unei pagini cu setările de meniu
Tipăriţi o pagină cu setările de meniu pentru a trece în revistă setările curente de meniu şi pentru a verifica
dacă opţiunile de imprimantă sunt instalate corect.
Notă: Dacă nu aţi modificat încă nicio setare din meniu, atunci pagina cu setările de meniuri include toate
setările implicite din fabrică. Când selectaţi şi salvaţi alte setări din meniuri, acestea vor înlocui setările
implicite din fabrică drept setări implicite ale utilizatorului. Setarea implicită a utilizatorului rămâne valabilă
până când accesaţi din nou meniul, alegeţi o altă valoare şi o salvaţi.
De la panoul de control al imprimantei, navigaţi la:
Tipărirea unei pagini de configuraţie pentru reţea
Dacă imprimanta este conectată la o reţea, imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea pentru a verifica
conexiunea la reţea. Această pagină oferă şi informaţii importante legate de configurarea tipăririi în reţea.
1 De la panoul de control al imprimantei, navigaţi la:
>Reports (Rapoarte) > >Network Setup Page (Pagină de configurare pentru reţea) >
Notă: Dacă a fost instalat un server de imprimare opţional, se afişează Print Network [x] Setup Page
(Imprimare pagină configurare reţea [x]).
2 Consultaţi prima secţiune a paginii de configurare pentru reţea şi confirmaţi că starea este Connected
(Conectat).
Dacă starea afişată este Not Connected (Neconectat), conexiunea la reţeaua LAN poate să nu fie activă
sau poate să existe o defecţiune a cablului de reţea. Pentru o soluţie, consultaţi persoana care asigură
asistenţa sistemului, apoi imprimaţi altă pagină de configurare pentru reţea.
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.