Dell Axim X5 User Manual [es]

Dell™ Axim™ X5

Guía del usuario
Modelo HC01U
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará
a utilizar el ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
en la propiedad, lesiones corporales o incluso la muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para ver una lista completa de las abreviaturas y siglas, consulte el “Glosario” en la página 155.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2003Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Axim y DellNet son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel es una maraca registrada y XScale y StrataFlash son marcas comerciales de Intel Corporation; Microsoft, Windows y ActiveSync son marcas registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial de EMC Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Dell Computer Corporation la utiliza bajo licencia.
En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo HC01U
Mayo de 2003 P/N K1972 Rev. A00

Contenido

Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Acerca del dispositivo
Vistas frontal, lateral y posterior . . . . . . . . . 12
Vistas frontal y lateral Vista posterior
. . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso de las baterías
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación y extracción de la batería principal
. . . . . . . . . . . . . 16
Instalación y extracción
de la batería de reserva . . . . . . . . . . . . 17
Carga de la batería principal
Conexión a un ordenador
Uso de la base
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uso del cable de sincronización
Uso de las tarjetas
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tarjetas CompactFlash Tarjetas de memoria Secure Digital
Cómo realizar un reinicio
Reinicio ordenado Reinicio forzado
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . 25
Contenido 3
2 Uso de Microsoft® Pocket PC
Lápiz y botones del dispositivo . . . . . . . . . . 28
Pantalla Hoy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Iconos de estado Programas
Botones de programas Switcher Bar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Barra de navegación y barra de comandos
Menús emergentes . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Búsqueda y organización de la información Copia de seguridad de los datos
. . . . . . . . . . 37
3 Introducción de información
Introducción de texto mediante el panel de entrada
Cómo teclear con el teclado de la pantalla Reconocedor de letras Reconocedor de bloques Transcriptor Edición de texto tecleado
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . 44
. . . . 34
. . . . 36
. . . 42
Cómo escribir en la pantalla
Cómo dibujar en la pantalla . . . . . . . . . . . . 49
4 Contenido
. . . . . . . . . . . . 44
Edición de texto escrito
Creación de un dibujo
. . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . 49
Edición de un dibujo . . . . . . . . . . . . . . 50
Grabación de un mensaje . . . . . . . . . . . . . 50
Uso de Mi texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4 Ajuste de la configuración
Ficha Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ficha Sistema Ficha Conexiones
5 Uso de Microsoft® ActiveSync
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
®
Acerca de ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalación y uso de ActiveSync
. . . . . . . . . 59
6 Programación y comunicaciones
Acerca de Microsoft® Pocket Outlook . . . . . . 62
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso de la pantalla de resumen
Creación de convocatorias de reunión . . . . . 65
. . . . . . . . . 64
Contactos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Búsqueda de un contacto
. . . . . . . . . . . 67
Uso de la pantalla de resumen . . . . . . . . . 68
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Notas
Contenido 5
Bandeja de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Sincronización de mensajes de correo electrónico
. . . . . . . . . . . . . . 71
Conexión directa a un servidor
de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso de la lista de mensajes
. . . . . . . . . . . 74
Redacción de mensajes . . . . . . . . . . . . . 76
Administración de los mensajes de correo electrónico y las carpetas
. . . . . . 77
Notificaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7 Adición y eliminación de programas
Adición de programas mediante Microsoft® ActiveSync
Descarga de programas de Internet
Adición de un programa al menú Inicio . . . . . . 84
Uso del Explorador de archivos del dispositivo
Uso de ActiveSync en el ordenador . . . . . . . 85
Eliminación de programas . . . . . . . . . . . . . 86
®
. . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . 84
8 Uso de los programas de complemento
Microsoft Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . 88
Pocket Excel
Consejos para utilizar Pocket Excel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . 92
. 85
6 Contenido
MSN Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Configuración Cómo trabajar con contactos
. . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . 95
Conversación con los contactos . . . . . . . . 95
Windows® Media Player para Pocket PC . . . . 96
Microsoft Reader
Uso de la biblioteca Lectura de un libro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . 98
Uso de las características de Reader. . . . . . 99
Eliminación de un libro
. . . . . . . . . . . . 100
9 Uso de Microsoft® Pocket Internet Explorer
Favoritos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ahorro de memoria Carpeta Favoritos móviles Vínculos favoritos
Uso de los canales AvantGo Exploración de los favoritos móviles y la Web
. . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . 105
. . 106
10 Cómo conectarse
Uso de infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Creación de una conexión de módem
. . . . . . . 111
Creación de una conexión Ethernet
. . . . . . . 113
Creación de una conexión VPN . . . . . . . . . . 114
Contenido 7
Finalización de una conexión . . . . . . . . . . 115
Conexión directa a un servidor de correo electrónico
. . . . . . . . . . . . . . 116
Obtención de ayuda para conectarse
. . . . . . 117
11 Apéndice
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Información sobre normativas
Aviso de la CE (Unión Europea) Aviso de marca CE
. . . . . . . . . . 123
. . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . 127
Información de la NOM (sólo para México) . 128
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . 129
Garantía limitada y política de devolución
. . . 151
Garantía de 1 año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe)
151
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
8 Contenido

Búsqueda de información

¿Qué información busca? Dónde encontrarla
Cómo configurar el dispositivo e información sobre sus conectores y botones
Información sobre el uso del dispositivo
Otros programas que pueden instalarse en el dispositivo
Información sobre el uso de programas en el dispositivo
Conexión y sincronización conunordenador
Actualizaciones más recientes e información técnica detallada
Información actualizada sobre el Pocket PC
Mi etiqueta de servicio técnico Etiqueta ubicada en la ranura de
Folleto Para empezar y la Guía
del usuario de Dell™
Guía del usuario de Dell y Ayuda
de Pocket PC. Para ver la Ayuda, puntee en Inicio
yluego en Ayuda. CD Dell Companion
Ayuda de Pocket PC y, si está disponible, puntee en la opción Ayuda de un programa específico.
Guía del usuario de Dell y la Ayuda de Microsoft ordenador. Para ver la Ayuda, pulse
Ayuda y seleccione Ayuda de Microsoft ActiveSync.
Archivos Léame, ubicados en la carpeta ActiveSync del ordenador y en el CD Dell Companion.
www.microsoft.com/mobile/pocketpc
la batería principal (retire la batería principal)
®
ActiveSync® en el
www.dell.com | support.dell.com
Búsqueda de información 9
www.dell.com | support.dell.com
10 Búsqueda de infor mación
SECTION 1

Acerca del dispositivo

Vistas frontal, lateral y posterior Uso de las baterías Conexión a un ordenador Uso de las tarjetas Cómo realizar un reinicio
1

Vistas frontal, lateral y posterior

CAUTION: antes de realizar cualquiera de los procedimientos
descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la
Guía de información del sistema
Vistas frontal y lateral
.
Sensor de infrarrojos (parte superior) Ranura
para tarjeta Secure Digital
www.dell.com | support.dell.com
Disco de desplaza­miento
Botón de grabado
Botón de restable­cimiento
Botón del calendario
Botón de contactos
SENSOR DE INFRARROJOS. El sensor de infrarrojos permite transferir archivos del dispositivo a otros dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar conexiones de cable.
ICRÓFONO. Permite grabar sonido.
M
ÁPIZ. Utilice el lápiz para escribir o dibujar en la pantalla. Para e xtraer el lápiz,
L
tire de él hacia arriba y sáquelo del compartimento . Para evitar la pérdida del lápiz, guárdelo en el compartimento cuando no lo esté utilizando. Asegúrese de que el lápiz esté orientado correctamente cuando vuelva a colocarlo en la ranura.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN. Presione el botón de alimentación para encender
B
o apagar el dispositivo. Presione y mantenga presionado el botón de alimentación para atenuar la pantalla. Para restablecer la pantalla, repita el proceso.
Micrófono
Botón del navegador
Estilete (extendido)
Botón de encendido
Pantalla táctil
Botón de pantalla principal
Botón de la bandeja de entrada
Altavoz
12 Acerca del dispositivo
• Cuando el dispositivo está conectado a una alimentación externa y la batería principal está completamente cargada, la luz del botón de alimentación es verde continua.
• Cuando la carga de la batería principal está baja, la luz del botón de alimentación parpadea en color ámbar.
• Cuando la batería principal se está cargando, la luz del botón de alimentación es ámbar continua.
• Cuando el dispositivo transmite una notificación, la luz del botón de alimentación parpadea en color verde.
ANTALLA TÁCTIL. Utilice la pantalla táctil y el lápiz para introducir
P
información en el dispositivo. Consulte “Introducción de información” en la página 39.
OTÓN HOME. Presione este botón para abrir la aplicación Home o
B
para encender el dispositivo.
OTÓN DE BANDEJA DE ENTRADA. Presione este botón para abrir la bandeja
B
de entrada o para encender el dispositivo.
LTAVOZ. Puntee en el icono de altavoz para ajustar el volumen.
A
OTÓN DE NAVEGACIÓN. Presione el extremo derecho, izquierdo, superior
B
o inferior del botón de navegación para mover el cursor por la pantalla.
OTÓN DE CONTACTOS. Presione este botón para abrir la aplicación Contactos
B
o para encender el dispositivo.
OTÓN DE CALENDARIO. Presione este botón para abrir la aplicación
B
Calendario o para encender el dispositivo.
OTÓN DE REINICIO. Para obtener información sobre cómo utilizar el botón
B
de reinicio, consulte “Cómo realizar un reinicio” enla página 25.
OTÓN DE GRABACIÓN. Para obtener información sobre cómo utilizar el botón
B
de grabación, consulte “Grabación de un mensaje” en la página50.
OTÓN DE DESPLAZAMIENTO
B
• Presione el botón de desplazamiento para r ealizar acciones parecidas a cuando se presiona <Intro> en un teclado.
• Gire el botón de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para realizar acciones parecidas a las realizadas por las flechas hacia arriba y hacia abajo de un teclado.
Para obtener información sobre la funcionalidad del botón de desplazamiento dentro de los programas, consulte la Ayuda de Pocket PC incluida con el dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com
Acerca del dispositivo 13
RANURA PARA TARJETA SECURE DIGITAL. Para obtener información sobre cómo utilizar las tarjetas de memoria Secure Digital, consulte “Tarjetas de memoria Secure Digital” enla página 24.
Vista posterior
Conector para auriculares (parte superior)
Ranura para tarjeta CompactFlash
Estilete (asegurado)
Cubierta de la
www.dell.com | support.dell.com
batería de reserva
Batería principal
Seguro de la batería principal
Conector para el
Conector para el cable de sincronización/base (parte inferior)
adaptador de CA (parte inferior)
RANURA PARA TARJETA COMPACT FLASH. Para obtener información sobre cómo utilizar las tarjetas CompactFlash, consulte “Tarjetas CompactFlash” en la página 23.
ATERÍA PRINCIPAL. Para obtener información sobre la batería principal,
B
consulte “Uso de las baterías” en la página 15.
ONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA. Conecte el adaptador de CA.
C
ONECTOR DEL CABLE DE SINCRONIZACIÓN/BASE. Conecte un cable
C
de sincronización/base. Consulte “Conexión a un ordenador” en la página 19.
14 Acerca del dispositivo
SEGURO DE LA BATERÍA PRINCIPAL. Utilice este interruptor para liberar
y extraer la batería principal. Consulte “Instalación y extracción de la batería principal” en la página 16.
UBIERTA DE LA BATERÍA DE RESERVA. Fija la batería de reserva.
C
Consulte “Instalación y extracción de la batería de reserva” en la página 17.
ONECTOR PARA AURICULARES. Conecte los auriculares.
C

Uso de las baterías

El dispositivo utiliza dos baterías:
Una batería principal recargable
Una batería de reserva de litio de tipo botón
AVISO: no utilice el dispositivo hasta que haya cargado la batería principal
por lo menos durante 4 horas.
Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, debe instalar las dos baterías y cargar la batería principal completamente. Una vez que la batería principal esté cargada, utilice las propiedades de energía para supervisar la carga de la batería. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Pocket PC en el dispositivo.
AVISO: una vez que haya instalado las baterías por primera vez, no
extraiga la batería principal ni la batería de reserva del dispositivo al mismo tiempo. Si lo hace, perderá todos los datos almacenados en la SDRAM.
AVISO: si necesita reemplazar las dos baterías al mismo tiempo,
empiece por la batería principal.
www.dell.com | support.dell.com
Acerca del dispositivo 15
Instalación y extracción de la batería principal
Para instalar la batería principal:
1 Compruebe que el dispositivo esté apagado. 2 Compruebe que la batería principal esté orientada correctamente
y deslícela por la ranura hasta que oiga un “clic”.
Para extraer la batería principal:
1 Inserte la punta del lápiz en el seguro de la batería principal. 2 Deslice y sostenga el seguro en la posición de desbloqueo. 3 Deslice la batería para extraerla de la ranura.
www.dell.com | support.dell.com
Ranura de la batería
Seguro de la batería principal
Batería principal
NOTA: la etiqueta de servicio se encuentra debajo de la batería principal.
Esta etiqueta es necesaria cuando se accede al sitio Web de soporte de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.
16 Acerca del dispositivo
Estilete
Instalación y extracción de la batería de reserva
AVISO: no extraiga la batería de reserva a menos que el adaptador de CA
esté conectado o la batería principal esté instalada. De lo contrario, podría perder datos.
Para instalar la batería de reserva:
1 Compruebe que el dispositivo esté apagado. 2 Inserte el lápiz en el orificio de la cubierta de la batería de reserva
y presione hacia la izquierda para quitar la cubierta.
Pestillo de liberación de la batería de reserva
www.dell.com | support.dell.com
Cubierta de la batería de reserva
3 Limpie la batería de reserva con un pañ o seco. 4 Inserte la batería de reserva con el lado positivo (+) hacia arriba. 5 Deslice la cubierta hasta que encaje en su sitio y asegúrese de que
Estilete
quede alineada con la parte posterior del dispositivo.
Acerca del dispositivo 17
Para extraer la batería de reserva:
1 Inserte la punta del lápiz en el orificio de la cubierta de la batería
de reserva.
2 Presione hacia la izquierda para quitar la cubierta. 3 Con la punta del dedo, oprima suavemente el lado derecho
de la batería para ladearla hacia arriba.
www.dell.com | support.dell.com
Batería de reserva
4 Extraiga la batería.
Carga de la batería principal
Utilice una de las opciones siguientes para cargar la batería principal:
Conecte el adaptador de CA directamente al dispositivo y a una toma de corriente eléctrica.
Conecte el adaptador de CA a la base e inserte el dispositivo en la misma. Para obtener más información, consulte “Uso de la base” en la página 19.
18 Acerca del dispositivo

Conexión a un ordenador

Puede conectar el dispositivo a un ordenador mediante una base o puede conectarlo directamente mediante un cable de sincronización. Conecte el dispositivo a un ordenador para:
www.dell.com | support.dell.com
Agregar programas al dispositivo. Para obtener más información, consulte “Adición de programas mediante Microsoft en la página 82.
Sincronizar los datos del dispositivo con los datos del ordenador.
Para obtener más información sobre cómo sincronizar datos, consulte los recursos siguientes:
“Uso de Microsoft
La Ayuda de ActiveSync en el ordenador
La Ayuda de ActiveSync en el dispositivo
®
ActiveSync®” en la página 57
®
ActiveSync®”
Uso de la base
NOTA: según la configuración del dispositivo, la base puede ser opcional.
Puede utilizar la base para:
Sincronizar los datos del dispositivo con los datos del ordenador.
Activar el dispositivo con alimentación de CA para ahorrar energía de la batería.
Cargar la batería principal. Para obtener más información, consulte “Uso de las baterías” en la página 15.
Cargar una batería de repuesto.
Antes de conectar el dispositivo a un ordenador por primera vez, debe instalar ActiveSync en el ordenador mediante el CD Dell™ Companion.
Acerca del dispositivo 19
Para conectar el dispositivo a la base:
1 Coloque la base en una superficie plana y horizontal cercana
al ordenador.
2 Según el tipo de base que tenga, conecte el cable de la base
al conector USB o al conector serie del ordenador.
Conector USB en el equipo
www.dell.com | support.dell.com
Cable de alimentación
Conector serie en el equipo
Cable de la base
Adaptador de CA
Base
20 Acerca del dispositivo
3 Conecte el adaptador de CA a la base y a una toma de corriente
eléctrica.
Cargador de la batería de repuesto
www.dell.com | support.dell.com
Parte anterior de la base
4 Alinee el conector de la parte inferior del dispositivo con el conector
Compartimiento del estilete
Luz de estado de la batería de repuesto
de la base y, manteniendo la parte frontal del dispositivo alineada con la parte frontal de la base, baje el dispositivo hacia la base.
Cuando el dispositivo esté acoplado en la base, se encenderá el logotipo DELL™ de la base y aparecerá el icono de estado de la conexión en la barra de comandos (consulte la página 29).
El indicador de estado de la batería de repuesto que se encuentra en la base funciona de la manera siguiente:
Verde: la batería de repuesto está completamente cargada.
Ámbar: la batería de repuesto se está cargando.
Acerca del dispositivo 21
NOTA: el botón de alimentación del dispositivo indica el estado de carga de
la batería principal. Para obtener más información, consulte la descripción de los indicadores de estado del dispositivo en la página 13.
Para extraer el dispositivo de la base, tire del dispositivo hacia arriba para sacarlo de la base.
Uso del cable de sincronización
Utilice el cable de sincronización para conectar el dispositivo directamente al ordenador sin utilizar la base.
NOTA: según la configuración del dispositivo, el cable de sincronización
www.dell.com | support.dell.com
puede ser opcional.
Para conectar el cable de sincronización:
1 Según el tipo de cable de sincronización que tenga, conecte un
extremo del cable al conector USB o al conector serie del ordenador.
2 Conecte el otro extremo del cable al dispositivo.
Conector USB en el equipo
Cable de alimentación
Adaptador de CA
22 Acerca del dispositivo
Conector serie en el equipo
Conector del dispositivo
Cable de sincronización

Uso de las tarjetas

Tarjetas CompactFlash
Este dispositivo es compatible con las tarjetas CompactFlash tipo I y tipo II. Los tipos de tarjeta más comunes son los siguientes:
Módem: conecte una línea telefónica para establecer comunicaciones de datos por módem.
Comunicación inalámbrica: establezca comunicaciones de datos sin utilizar conexiones de cables. Puede utilizar tarjetas, como por ejemplo, Bluetooth™ y LAN inalámbrica 802.11b.
Almacenamiento: puede guardar datos o instalar programas en una tarjeta de almacenamiento.
Cuando no tenga una tarjeta CompactFlash instalada, inserte el panel protector de plástico para proteger la ranura para tarjeta CompactFlash.
Para instalar una tarjeta CompactFlash:
1 Si hay un panel protector instalado, quítelo.
Relleno sustituto
www.dell.com | support.dell.com
Muesca en la ranura para tarjetas CompactFlash
2 Asegúrese de que la tarjeta CompactFlash esté orientada
correctamente e insértela en la ranura.
AVISO: no fuerce la tarjeta. Si nota cierta resistencia, extráigala,
compruebe que la orientación sea la adecuada y vuelva a insertarla.
Para obtener información sobre cómo utilizar la tarjeta, consulte la documentación incluida con la misma.
Acerca del dispositivo 23
Tarjetas de memoria Secure Digital
Utilice las tarjetas de memoria Secure Digital para guardar datos o realizar copias de seguridad de los mismos.
Para instalar una tarjeta de memoria Secure Digital:
www.dell.com | support.dell.com
Relleno su sti t uto
1 Si ya hay una tarjeta instalada, presione la tarjeta para liberarla
y extráigala.
2 Compruebe que la tarjeta esté orientada correctamente
y deslícela por la ranura hasta que oiga un “clic”.
AVISO: no fuerce la tarjeta. Si nota cierta resistencia, extráigala,
compruebe que la orientación sea la adecuada y vuelva a insertarla.
Para obtener información sobre cómo utilizar la tarjeta, consulte la documentación incluida con la misma.
24 Acerca del dispositivo

Cómo realizar un reinicio

Reinicio ordenado
Cuando se realiza un reinicio ordenado, el dispositivo borra los datos que no se han guardado y conserva los que se han almacenado en la memoria. Pruebe a realizar un reinicio or denado si el dispositivo no responde cuando puntea en la pantalla o presiona un botón.
Para realizar un reinicio ordenado, utilice el lápiz para presionar el botón de reinicio.
Botón de restablecimiento
Estilete
www.dell.com | support.dell.com
Acerca del dispositivo 25
Reinicio forzado
AVISO: cuando se realiza un reinicio forzado, se pierden todos los datos
almacenados en el dispositivo.
Realice un reinicio forzado si:
Desea borrar todos los datos almacenados en el dispositivo.
Ha olvidado su contraseña y debe borrarla.
El dispositivo está experimentando problemas de funcionamiento graves, y ya ha intentado un reinicio ordenado.
AVISO: se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos
www.dell.com | support.dell.com
antes de realizar un reinicio forzado. Para obtener más información, consulte la Ayuda de ActiveSync en el ordenador.
Para realizar un reinicio forzado:
1 Presione y mantenga presionado el botón de alimentación. 2 Con el lápiz, mantenga presionado el botón de reinicio
durante aproximadamente 2 segundos.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
26 Acerca del dispositivo
2
SECTION 2

Uso de Microsoft® Pocket PC

Lápiz y botones del dispositivo Pantalla Hoy Iconos de estado Programas Barra de navegación y barra de comandos Menús emergentes Búsqueda y organización de la información Copia de seguridad de los datos

Lápiz y botones del dispositivo

Este dispositivo incluye una serie de botones de hardware que controlan las acciones y las funciones de desplazamiento, así como un lápiz para seleccionar elementos e introducir información.
En el dispositivo, el lápiz realiza la función del ratón:
Puntear: toque la pantalla una vez con el lápiz para abrir elementos y seleccionar opciones.
Arrastrar: mantenga presionado el lápiz y deslícelo por la pantalla para seleccionar texto e imágenes. En una lista, puede arrastrar el
www.dell.com | support.dell.com
lápiz para seleccionar varios elementos.
Puntear y mantener: puntee y mantenga presionado el lápiz en un elemento para ver una lista de las acciones disponibles. En el menú emergente que aparece, puntee en la acción que desee realizar.
Para obtener más información, consulte “Introducción de información” en la página 39.
28 Uso de Microsof t® Poc ket PC

Pantalla Hoy

Cuando encienda el dispositivo por primera vez cada día (o después de 4 horas de inactividad), aparecerá la pantalla Hoy. También puede ver la pantalla Hoy punteando en el botón Inicio y, a continuación, en Hoy. La pantalla Hoy muestra la fecha y la información del propietario del dispositivo, el calenda rio del día actual y tareas importantes. Para personalizar la pantalla Hoy:
1 Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. 2 Puntee en la ficha Personal y luego en Hoy.
Utilice la ficha Apariencia para cambiar el fondo que se muestra en la pantalla Hoy.
Utilice la ficha Elementos para cambiar los elementos que aparecen en la pantalla Hoy.
Botón Inicio
Icono de control de volumen
www.dell.com | support.dell.com
Menú de Elementos nuevos
Icono de estado de la conexión
Uso de Microsoft® Pock et P C 29

Iconos de estado

NOTA: si no hay suficiente espacio para mostrar todos los iconos de
notificación, aparecerá el icono de notificación . Puntee en este icono para ver todas las notificaciones.
Icono Descripción
Enciende y apaga el sonido.
www.dell.com | support.dell.com
La batería de reserva está baja.
La batería principal se está cargando.
La batería principal está baja.
La batería principal está muy baja.
La batería principal está cargada. La conexión está activa. Puntee en el icono
de configuración de conexiones.
No se ha detectado ninguna conexión.
Se ha detectado una red inalámbrica.
La sincronización se está iniciando o está finalizando.
30 Uso de Microsof t® Poc ket PC
Loading...
+ 134 hidden pages