Dell AW2518HF User Manual [po]

Page 1
Monitor Alienware AW2518HF Przewodnik użytkownika
Model: AW2518HF Numer identyfikacyjny modelu: AW2518HFb
Page 2

Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi

UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
Copyright © 2017 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt jest chroniony przez
amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej. Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
2017 - 07
Rev. A00
Page 3
Spis treoci
Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identyfikacja części i elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . 8
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Widok z tyłu i z dołu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specyfikacje panelu płaskiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specyfikacje rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Obsługiwane tryby video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Charakterystyki fizyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Charakterystyki środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tryby zarządzania energią. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Przydział pinów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Możliwości Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Złącze przesyłania danych USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Złącze pobierania danych USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Porty USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli . . . . . . . . . 22
Wskazówki dotyczące konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Czyszczenie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podłączanie podstawy monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
|3
Page 4
Podłączanie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odłączanie stojaka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Obsługa monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Włączanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Używanie elementów sterowania na panelu przednim. . . . 29
Przycisk na panelu przednim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dostęp do systemu menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Komunikat ostrzegawczy OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nachylenie, obrót w poziomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wydłużenie w pionie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Obracanie monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego
systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wbudowana diagnostyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Powszechne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus
(Uniwersalna magistrala szeregowa)) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące
przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4|
Page 5

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Monitor
Ramię podstawy
Informacje o monitorze | 5
Page 6
Osłona kabli
Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel przesyłania danych USB 3.0 (udostępnia porty USB monitora)
•Nośnik Sterowniki i dokumentacja
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych
6 | Informacje o monitorze
Page 7

Cechy produktu

Monitor płaskoekranowy Alienware AW2518HF posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
•Wyświetlacz o 62,23 cm (24,5-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
• Monitor z obsługą funkcji AMD FreeSync, z bardzo dużą szybkością odświeżania 240 Hz i krótkim czasem odpowiedzi 1 ms.
• Paleta kolorów 72% NTSC.
•Możliwość nachylania, obracania w poziomie i obrócenia wyświetlacza oraz regulacji wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
•Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI.
•Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające ko optymalizację ekranu.
• W ramach trybów koloru oferowane są także różne tryby gier, w tym FPS (strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), RTS (gry strategiczne w czasie rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role) i 3 trybów gier do personalizacji.
•Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentację produktu.
• Oprogramowanie Dell Display Manager (dostarczone na dysku CD, dołączonym do monitora).
•Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,3 W.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
nfigurację i
Informacje o monitorze | 7
Page 8
•W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu zapewnienia komfortu dla oczu.

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
Etykieta Opis
1 Szczelina prowadzenia kabli (na przedniej stronie stojaka) 2 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział Obsługa
monitora)
3 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
8 | Informacje o monitorze
Page 9
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
Etykieta Opis Użyj
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy)
2 Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3 Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od
4 Etykieta kodu paskowego z
numerem seryjnym
5 Szczeliny prowadzenia kabli
(po lewej i prawej stronie stojaka)
Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
monitora. Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej. Pomaga w uporządkowaniu
przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinach.
Informacje o monitorze | 9
Page 10
Widok z tyłu i z dołu
Widok z tyłu i z dołu monitora bez stojaka
Etykieta Opis Użyj
1 Złącze kabla
zasilającego
2
(1, 2)
3 Port Line-out Podłącz głośniki.
4 DisplayPort Podłącz kabel DP komputera. 5 Port przesyłania
6, 9 Port USB 3.0 Podłącz urządzenia USB.
7 Port pobierania
8 Gniazdo wyjścia
Port HDMI Podłącz komputer za pomocą przewodu
danych USB
danych USB z funkcją ładowania energii
słuchawek
Podłącz kabel zasilający (dołączony do monitora).
HDMI (dołączony do monitora).
UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek.
Podłącz kabel USB (dostarczony z monitorem) do tego portu i do komputera, aby umożliwić korzystanie z portów USB w monitorze.
UWAGA: Aby użyć tego portu, należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera.
Podłącz
Podłączanie słuchawek.
, aby naładować urządzenie USB.
10 | Informacje o monitorze
Page 11

Specyfikacje monitora

Specyfikacje panelu płaskiego
Model AW2518HF
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu TN Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna
Poziomo, obszar aktywny Pionowo, obszar aktywny Obszar Podziałka pikseli 0,2832 mm x 0,2802 mm
Pikseli na cal (PPI) 90 Kąt widzenia Typowy 160° (w pionie)
Wyjście luminancji 400 cd/m² (typowe) Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe) Powłoka płyty Przeciwodblaskowa o twardości 3H Podświetlenie System oświetlenia krawędzi diodami LED Czas reakcji 1 ms szary do szarego Głębia kolorów 16,7 miliona kolorów Paleta kolorów 72%* (CIE1931) Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB 3.0 Super-Speed
622,3 mm (24,5 cala) 543,74 mm (21,41 cala) 302,62 mm (11,91 cala)
164.545,63 mm
Typowy 170° (w poziomie)
(1 x port przesyłania danych USB 3.0)
• 4 x port USB 3.0 (pobierania danych) (w tym 1 port z funkcją ładowania)
2
(255,05 cala2)
Informacje o monitorze | 11
Page 12
Połączenie • 1 x DP 1.2
•2 x HDMI 2.0
•1 x port przesyłania danych USB 3.0 (tył)
• 2 x port odbierania danych USB 3.0 (tył)
• 2 x port odbierania danych USB 3.0 (spód)
•1 x gniazdo wyjścia słuchawek (spód)
•1 x gniazdo wyjścia liniowego audio (tył)
Regulowana wysokość stojaka Nachylenie Obrót w poziomie Obrót wyświetlacza
Zgodność Dell Display Manager (DDM)
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów CIE1976 (82%) i CIE1931 (72%).
Specyfikacje rozdzielczości
Model AW2518HF
Zakres skanowania poziomego 249,1 kHz do 263 kHz (automatyczny) Zakres skanowania pionowego 30 Hz do 240 Hz (automatyczny) Najwyższa wstępnie ustawiona
rozdzielczość
Od 0 do 130 mm
-5° do 25°
-20° do 20°
-90° do 90° Tak
1920 x 1080 przy 240 Hz
Obsługiwane tryby video
Model AW2518HF
Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie HDMI & DP)
12 | Informacje o monitorze
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD
Page 13
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryby wyświetlania HDMI
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, VGA, 640 x 480 31,5 60 25,2 -/-
VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+
VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/­HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ HDTV, 1920 x 1080p
przy 120 Hz
HDTV, 1920 x 1080p
przy 144 Hz
HDTV, 1920 x 1080p
przy 240 Hz
137,26 120 285,5 +/-
166,59 144 346,5 +/-
291,31 240 594,27 +/-
Tryby wyświetlania DP
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 640 x 480 31,5 60 25,2 -/­VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+
VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/­HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ HDTV, 1920 x 1080p
przy 120 Hz
HDTV, 1920 x 1080p
przy 144 Hz
HDTV, 1920 x 1080p
przy 240 Hz
137,26 120 285,5 +/-
166,59 144 346,5 +/-
291,31 240 594,27 +/-
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję AMD FreeSync.
Informacje o monitorze | 13
Page 14
Specyfikacje elektryczne
Model AW2518HF
Sygnały wejścia video • HDMI 2.0, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów
•DisplayPort 1.2, 600 mV na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów
Sygnały wejścia synchronizacji Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa,
bezbiegunowy poziom TTL, SOG (SYNC sygnału Composite na składowej zielonej)
Napięcie wejścia prądu zmiennego/częstotliwość/prąd
Prąd udarowy • 120 V: 30 A (maks.) przy 0 °C (zimny start)
Charakterystyki fizyczne
Model AW2518HF Typ kabla sygnałowego • Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu) 523,3 mm (20,6 cala) Wysokość (obniżony) 418,4 mm (16,5 cala) Szerokość 555,8 mm (21,88 cala) Głębokość 268,6 mm (10,57 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość 327,9 mm (12,91 cala) Szerokość 555,8 mm (21,88 cala) Głębokość 64,6 mm (2,54 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu) 426,7 mm (16,8 cala)
Od 100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz +
3Hz / 1,5 A (typowe)
• 220 V: 60 A (maks.) przy 0 °C (zimny start)
• Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów (kabel kupowany oddzielnie)
• Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa): USB, 9 pinów
14 | Informacje o monitorze
Page 15
Wysokość (obniżony) 418,4 mm (16,5 cala) Szerokość 465,7 mm (18,33 cala) Głębokość 268,6 mm (10,57 cala)
Waga
Waga z opakowaniem 11,3 kg (24,91 funta) Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA ­bez linek)
Waga stojaka 3,22 kg (7,09 funta) Połysk przedniej ramy Czarna rama - 20 jednostek połysku (maks.)
Charakterystyki środowiskowe
Model AW2518HF Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• W Stanach Zjednoczony zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT Srebrna. Status rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę
www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju
•Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie 0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F) Bez działania • Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania • Przechowywanie: 5% do 90% (bez
6,90 kg (15,21 funta)
3,38 kg (7,45 funta)
do 140 °F)
•Przewożenie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
kondensacji)
•Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Informacje o monitorze | 15
Page 16
Wysokość n.p.m.
Działanie 5000 m (16404 stóp) (maksymalnie) Bez działania 12192 m (40000 stóp) (maksymalnie) Rozpraszanie ciepła • 221,8 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 60,0 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
Tryby
VESA
Normalne dział
anie
Synchroni-
zacja
pozioma
Synchroni-
zacja
pionowa
Wideo Wskaźnik
zasilania
Zużycie energii
Aktywny Aktywny Aktywny Niebieski 65 W
(maksymalnie)** 17,6 W (typowe)
Tryb wyłączenia aktywności
Nieaktywny Nieaktywny Pusty Pomarań-
czowy (miga)
Poniżej 0,3 W
Wyłączenie - - - Wyłącz Poniżej 0,3 W
Energy Star Zużycie energii
P E
on
TEC
13,5 W 43,1 kWh
16 | Informacje o monitorze
Page 17
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygnału źródłowego.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardami zarządzania energią ENERGY STAR.
UWAGA: P
: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star
on
w wersji 7.0. E
: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy
TEC
Star w wersji 7.0.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Informacje o monitorze | 17
Page 18
Przydział pinów
Złącze DisplayPort
Numer pinu 20-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego
1ML0(p) 2GND 3ML0(n) 4ML1(p) 5GND 6ML1(n) 7ML2(p) 8GND 9ML2(n)
10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
18 | Informacje o monitorze
Page 19
Złącze HDMI
Numer pinu 19-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego
1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2­4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1­7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0-
10 TMDS ZEGAR+
11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR­13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 DDC/CEC uziemienie 18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Informacje o monitorze | 19
Page 20

Możliwości Plug and Play

Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.

Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość transferu
Super-speed 5 Gbps 4,5 W (Maks., każdy port) Wysoka szybkość 480 Mb/s 4,5 W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 4,5 W (Maks., każdy port)
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB
Numer
pinu
1VCC 2D­3D+
9-pinowa część złącza
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
20 | Informacje o monitorze
Page 21
4GND 5SSTX­6SSTX+ 7GND 8SSRX­9SSRX+
Złącze pobierania danych USB
Numer
9-pinowa część złącza
pinu
1VCC 2D­3D+ 4GND 5SSRX­6SSRX+ 7GND 8SSTX­9SSTX+
Porty USB
•1 przesyłania danych — tył
• 2 pobierania danych — tył
• 2 pobierania danych — spód
•Port ładowania – port oznaczony ikoną baterii , obsługuje funkcję szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
Informacje o monitorze | 21
Page 22
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli

Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Należy unika mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
ć stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
22 | Informacje o monitorze
Page 23

Ustawienia monitora

Podłączanie podstawy monitora

UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Przymocuj ramię podstawy, aby zablokowało się we właściwej pozycji.
Ustawienia monitora | 23
Page 24
3. Poprowadź i podłącz potrzebne przewody do monitora, jak pokazano na
ilustracji.
a. Kabel zasilania b. Kabel HDMI c. Kabel DP (opcjonalny, kupowany oddzielnie) d. Kabel przesyłania danych USB e. Kable pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie)
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone po zamocowaniu osłony kabli.
PRZESTROGA: Nie podłączać, ani nie włączać zasilania monitora, dopóki nie zostanie to wyraźnie zalecone.
4. Przesuń osłonę kabli, aż zablokuje się we właściwym położeniu.
UWAGA: Upewnij się, że kable mogą przechodzić przez dolną część osłony kabli.
24 | Ustawienia monitora
Page 25

Podłączanie komputera

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. UWAGA: Patrz również punkt Podłączanie podstawy monitora.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz drugą wtyczkę przewodu do gniazda DP lub HDMI do
komputera.
2. Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu
przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB
3.0 komputera. (Więcej informacji, patrz Widok z tyłu i z dołu.)
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych
USB 3.0 monitora.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial
Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)).
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny.
Ustawienia monitora | 25
Page 26

Odłączanie stojaka monitora

UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania stojaka, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Naciskając delikatnie kciukami zsuń poziomo osłonę kabli z monitora.
5. Odłącz kable od monitora.
26 | Ustawienia monitora
Page 27
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
7. Podnieś ramię podstawy i odsuń od monitora.
Ustawienia monitora | 27
Page 28

Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)

(Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole.
2. Odłącz stojak.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi
do zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 13,52 kg.
28 | Ustawienia monitora
Page 29

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu
przednim
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru.
Ten przycisk uruchamia menu Game Enhance Mode (Tryb
ulepszenia gier).
Opis
Obsługa monitora | 29
Page 30
3
Ten przycisk uruchamia menu Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen).
Klawisz skrótu/
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
4
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Klawisz skrótu/
Brightness/
Contrast (Jasność/
Kontrast)
5
Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Menu
6
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD.
Wyjście
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy menu OSD.
Góra
2
Użyj przycisku W ł, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy menu OSD.
ł
30 | Obsługa monitora
Opis
Page 31
3
Wybierz
4
Wstecz
Zatwierdź wybór przyciskiem Wybierz.
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku
Wstecz.

Używanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przyciski i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wska
źnikami w menu, dokonaj zmian.
6. Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
Obsługa monitora | 31
Page 32
Ikona Menu i
podmenu
Game (Gra) To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier.
Opis
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z listy.
Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w
trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RTS
(gier strategicznych w czasie rzeczywistym).
32 | Obsługa monitora
Page 33
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG
(gier z podziałem na role).
Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb związanych z grą.
ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W przypadku używania monitora przez dłuższe okresy mogą występować bóle niektórych części ciała np. karku, ramion, pleców i barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20–28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw — 20-minutowa przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co najmniej 20 stóp (6 metrów) przez co najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Naci wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
śnij przyciski i , aby ustawić
Obsługa monitora | 33
Page 34
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie sposobu korzystania z gier.
•Wyłącz Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby odmierzany był docelowy czas gry.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie bieżącej
liczby klatek na sekundę podczas grania. Im wyższa jest ta wartość, tym płynniejszy wydaje się ruch.
Display Alignment (Wyrównanie obrazu) Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie obrazu
wideo z kilku ekranów. Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas reakcji) na
Normal (Normalny), Fast (Szybki) lub Super Fast (Ultraszybki).
34 | Obsługa monitora
Page 35
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na
Saturation
(Nasycenie)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza widoczność w ciemnych obszarach obrazu.
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom
barwy od 0 do 100.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu wideo.
UWAGA: Wartość opcji Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu FPS, RTS lub RPG.
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom
nasycenia od 0 do 100.
Reset Game
(Zresetuj gry)
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd monochromatyczny obrazu wideo.
UWAGA: Wartość opcji Saturation (Nasycenie) można regulować trybu FPS, RTS lub RPG.
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia gier.
tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego
Obsługa monitora | 35
Page 36
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności, a przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks.
100). Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
36 | Obsługa monitora
Page 37
Input Source
(Źródło
wejścia)
DP Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP.
HDMI 1 Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane jest
HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Display
(Wyświetlacz)
Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
złącze HDMI.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
yj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Uż
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
Obsługa monitora | 37
Page 38
Input Color
Format
(Format
wejścia
kolorów)
Sharpness
(Ostrość)
Dynamic Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Audio (Dźwięk)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP lub HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje wyjście YPbPr.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom ostrości od 0
do 100. Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia
ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Naciśnij przycisk , aby ustawić
(Kontrast dynamiczny)
UWAGA: Funkcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru następujących zaprogramowanych trybów: FPS, RTS, RPG, Game 1 (Gra 1), Game 2 (Gra 2) i Game 3 (Gra 3).
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
Dynamic Contrast
na „On” (Wł.) lub „Off” (Wył.).
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia słuchawkowego.
Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom głośności od 0 do 100.
Wybierz tę opcj dźwięku.
38 | Obsługa monitora
ę, aby przywrócić domyślne ustawienia
Page 39
Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD,
np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość) Timer
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100).
Ustawia czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości fabrycznych.
Obsługa monitora | 39
Page 40
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Shortcut Key 4
(Klawisz
skrótu 4)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USB Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
gotowości monitora. UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
pne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB
dostę jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie wyszarzona.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Personalize
(Personalizowanie) do wartości fabrycznych.
40 | Obsługa monitora
Page 41
Others (Inne)
Display Info
(Informacje o
monitorze)
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń)
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
Obsługa monitora | 41
Page 42
LCD
Conditioning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe) do wartości fabrycznych.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
Komunikat ostrzegawczy OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym trybie: FPS, RTS, RPG, Game 1 (Gra 1), Game 2 (Gra 2) i Game 3 (Gra 3)) ręczna regulacja jasności jest wyłączona.
42 | Obsługa monitora
Page 43
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Gdy monitor przechodzi do trybu Power Save (oszczędzania energii), pojawi się następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Używanie menu
ekranowego (OSD).
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależnoś
podłączonego sygnału źródłowego.
Obsługa monitora | 43
ci od
Page 44
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
44 | Obsługa monitora
Page 45

Ustawianie maksymalnie rozdzielczości

Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4. Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek
®
10:

Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia

UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną podstawę, należy postępować zgodnie z dołączonymi do niej instrukcjami instalacji.
Obsługa monitora | 45
Page 46
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
46 | Obsługa monitora
Page 47

Obracanie monitora

Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obróć w prawo
Obsługa monitora | 47
Page 48
Obrót w lewo
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy lub widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.).

Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu

Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie
Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
48 | Obsługa monitora
Page 49
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw
preferowany obrót.
4. Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję
Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Obsługa monitora | 49
Page 50

Wykrywanie i usuwanie usterek

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W trybie autotestowania dioda zasilania świeci na niebiesko. Również, w zależności od wybranego wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na ekranie w sposób ciągły.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od podłączonego sygna
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz
komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
50 | Wykrywanie i usuwanie usterek
łu źródłowego.
Page 51

Wbudowana diagnostyka

Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 3 przez 5 sekund. Pojawi się szary ekran.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Naciśnij ponownie Przycisk 3. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny i biał
Test jest zakończony po wyświetleniu białego ekranu. W celu zakończenia, naciśnij ponownie Przycisk 3.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
ym.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 51
Page 52

Powszechne problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz
Drżący/ niestabilny obraz video
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Brak obrazu • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub brak jasności
niewyraźny lub nieostry
Falujący obraz lub przerywanie ruchu
komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
•Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
•Wykonaj funkcję działania monitora.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym pomieszczeniu.
autotestu w celu sprawdzenia
52 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 53
Brakujące piksele Na ekranie LCD
pojawiają się plamy
Wypalone piksele Na ekranie LCD
pojawiają się jasne plamy
Problemy z jasnością
Zniekształcenia geometryczne
Poziome/ pionowe linie
Problemy dotyczące synchronizacji
Zagadnienia związane z bezpieczeństwem
Obraz za ciemny lub za jasny
Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany
Widoczny dym lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/ support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/ support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie autotestu obraz jest również pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
•Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
, czy linie te występują również w trybie
Wykrywanie i usuwanie usterek | 53
Page 54
Okresowe problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawidłowe kolory
Utrzymywanie się stałego obrazu na monitorze po pozostawieniu go przez dłuższy czas
Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika
obrazu
Niewłaściwe kolory obrazu
Na ekranie pojawia się słaby cień z obrazu statycznego
•Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych) w menu OSD (Gra) w zależności od zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor dostosowany) w menu Game (Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje znajdują się w części Tryby zarządzania energią).
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Game

Problemy specyficzne dla produktu

Objawy
specyficzne
Za mały obraz na ekranie
54 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia
• Z resetuj monitor do ustawie
ń fabrycznych.
Page 55
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, światło diody LED jest niebieskie
Obraz nie
łnia
wype wysokości lub szerokości ekranu
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
•Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.

Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

Objawy
specyficzne
Nie działa interfejs USB
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Nie działają urządzenia peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny dysk twardy, wymagają zasilania prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu komputerowego.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 55
Page 56
Wolne działanie wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.0
Wolne działanie lub brak działania urządzeń peryferyjnych wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0
Czas reakcji bezprzewodowy ch urządzeń peryferyjnych USB jest wolny lub urządzenia te działają tylko wtedy, gdy zmniejsza się odległość pomiędzy danym urządzeniem a jego odbiornikiem
•Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
•Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie jak najbliżej bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od portu USB 3.0.
56 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 57

Dodatek

PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web przepisów zgodności, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance

Kontakt z firmą Dell

Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
.
Dodatek | 57
Loading...