amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej.
Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
jurysdykcjach. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich
właścicieli.
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami.
Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell,
jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inny stojak, prosimy zwrócić się do
odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące
instalowania.
Monitor
Ramię podstawy
Informacje o monitorze|5
Page 6
Osłona kabli
Kabel zasilania (Różna
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
Kabel przesyłania
danych USB 3.0
(udostępnia porty USB
monitora)
•Nośnik Sterowniki i
dokumentacja
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
6|Informacje o monitorze
Page 7
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy Alienware AW2518HF posiada wyświetlacz
ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną
matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
•Wyświetlacz o 62,23 cm (24,5-calowym) obszarze wyświetlania
(przekątna).
Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z
pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
• Monitor z obsługą funkcji AMD FreeSync, z bardzo dużą szybkością
odświeżania 240 Hz i krótkim czasem odpowiedzi 1 ms.
• Paleta kolorów 72% NTSC.
•Możliwość nachylania, obracania w poziomie i obrócenia wyświetlacza oraz
regulacji wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie
mocowania.
•Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI.
•Wyposażony w 1 port USB przesyłania danych oraz 4 porty USB
pobierania danych.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające ko
optymalizację ekranu.
• W ramach trybów koloru oferowane są także różne tryby gier, w tym FPS
(strzelanka z perspektywy pierwszej osoby), RTS (gry strategiczne w czasie
rzeczywistym), RPG (gry z podziałem na role) i 3 trybów gier do
personalizacji.
•Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki
informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentację
produktu.
• Oprogramowanie Dell Display Manager (dostarczone na dysku CD,
dołączonym do monitora).
•Zużycie energii w trybie uśpienia - 0,3 W.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania
migotaniu.
nfigurację i
Informacje o monitorze|7
Page 8
•W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może
mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in. powodować zmęczenie wzroku w
wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest
przeznaczona do zmniejszenia ilości niebieskiego światła emitowanego
przez monitor w celu zapewnienia komfortu dla oczu.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpis
1Szczelina prowadzenia kabli (na przedniej stronie stojaka)
2Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział Obsługa
monitora)
3Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
8|Informacje o monitorze
Page 9
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
EtykietaOpisUżyj
1Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą
podstawy)
2Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
3Przycisk odłączania stojakaUmożliwia odłączenie stojaka od
4Etykieta kodu paskowego z
numerem seryjnym
5Szczeliny prowadzenia kabli
(po lewej i prawej stronie
stojaka)
Montaż ścienny monitora przy użyciu
zestawu do montażu ściennego
zgodnego ze standardem VESA
(100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej.
Pomaga w uporządkowaniu
przebiegu kabli przez umieszczenie
ich w szczelinach.
Podłącz kabel USB (dostarczony z monitorem)
do tego portu i do komputera, aby umożliwić
korzystanie z portów USB w monitorze.
UWAGA: Aby użyć tego portu, należy
podłączyć kabel USB (dostarczony z
monitorem) do portu przesyłania danych USB
w monitorze oraz do komputera.
Podłącz
Podłączanie słuchawek.
, aby naładować urządzenie USB.
10 |Informacje o monitorze
Page 11
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panelu płaskiego
ModelAW2518HF
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluTN
Współczynnik proporcji16:9
Widoczny obraz
Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Podziałka pikseli0,2832 mm x 0,2802 mm
Pikseli na cal (PPI)90
Kąt widzeniaTypowy 160° (w pionie)
Wyjście luminancji400 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyPrzeciwodblaskowa o twardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi diodami LED
Czas reakcji1 ms szary do szarego
Głębia kolorów16,7 miliona kolorów
Paleta kolorów72%* (CIE1931)
Wbudowane urządzenia• Koncentrator USB 3.0 Super-Speed
622,3 mm (24,5 cala)
543,74 mm (21,41 cala)
302,62 mm (11,91 cala)
164.545,63 mm
Typowy 170° (w poziomie)
(1 x port przesyłania danych USB 3.0)
• 4 x port USB 3.0 (pobierania danych)
(w tym 1 port z funkcją ładowania)
2
(255,05 cala2)
Informacje o monitorze|11
Page 12
Połączenie• 1 x DP 1.2
•2 x HDMI 2.0
•1 x port przesyłania danych USB 3.0 (tył)
• 2 x port odbierania danych USB 3.0 (tył)
• 2 x port odbierania danych USB 3.0 (spód)
•1 x gniazdo wyjścia słuchawek (spód)
•1 x gniazdo wyjścia liniowego audio (tył)
Regulowana wysokość stojaka
Nachylenie
Obrót w poziomie
Obrót wyświetlacza
Zgodność Dell Display
Manager (DDM)
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów
CIE1976 (82%) i CIE1931 (72%).
• Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa): USB, 9 pinów
14 |Informacje o monitorze
Page 15
Wysokość (obniżony)418,4 mm (16,5 cala)
Szerokość465,7 mm (18,33 cala)
Głębokość268,6 mm (10,57 cala)
Waga
Waga z opakowaniem11,3 kg (24,91 funta)
Waga z zamontowanym
stojakiem i kablami
Waga bez stojaka (Do montażu
ściennego lub montażu VESA bez linek)
Waga stojaka3,22 kg (7,09 funta)
Połysk przedniej ramyCzarna rama - 20 jednostek połysku (maks.)
Charakterystyki środowiskowe
ModelAW2518HF
Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• W Stanach Zjednoczony zarejestrowano z klasyfikacją EPEAT Srebrna. Status
rejestracji EPEAT różni się w zależności od kraju. Odwiedź witrynę
www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji w danym kraju
•Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Temperatura
Działanie0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Bez działania• Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez
6,90 kg (15,21 funta)
3,38 kg (7,45 funta)
do 140 °F)
•Przewożenie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do
140 °F)
kondensacji)
•Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Informacje o monitorze| 15
Page 16
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 221,8 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 60,0 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną
lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to
jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury,
myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie.
Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji
automatycznego oszczędzania energii.
Tryby
VESA
Normalne
dział
anie
Synchroni-
zacja
pozioma
Synchroni-
zacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
Zużycie energii
AktywnyAktywnyAktywny Niebieski65 W
(maksymalnie)**
17,6 W (typowe)
Tryb
wyłączenia
aktywności
Nieaktywny Nieaktywny PustyPomarań-
czowy
(miga)
Poniżej 0,3 W
Wyłączenie ---WyłączPoniżej 0,3 W
Energy StarZużycie energii
P
E
on
TEC
13,5 W
43,1 kWh
16 |Informacje o monitorze
Page 17
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu
dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności wyświetlony zostanie
następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardami zarządzania
energią ENERGY STAR.
UWAGA:
P
: Zużycie energii w trybie włączenia zgodne z wytycznymi Energy Star
on
w wersji 7.0.
E
: Całkowite zużycie energii w kWh zgodne z wytycznymi Energy
TEC
Star w wersji 7.0.
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie
poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB
aktywnych.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany
produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie
udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub
kompletności.
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 24TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 17TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS CLOCK SHIELD
12TMDS ZEGAR13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
Informacje o monitorze| 19
Page 20
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje
Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał
danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie
oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest
automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze
informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Obsługa monitora.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa))
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w
monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed.
Szybkość
transferu
Super-speed5 Gbps4,5 W (Maks., każdy port)
Wysoka szybkość480 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość12 Mb/s4,5 W (Maks., każdy port)
* Do 2 A w porcie USB pobierania danych (port z ikoną baterii ) z
urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub normalnymi urządzeniami USB.
Złącze przesyłania danych USB
Numer
pinu
1VCC
2D3D+
9-pinowa część złącza
Szybkość
przesyłania danych
Zużycie energii*
20 |Informacje o monitorze
Page 21
4GND
5SSTX6SSTX+
7GND
8SSRX9SSRX+
Złącze pobierania danych USB
Numer
9-pinowa część złącza
pinu
1VCC
2D3D+
4GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
Porty USB
•1 przesyłania danych — tył
• 2 pobierania danych — tył
• 2 pobierania danych — spód
•Port ładowania – port oznaczony ikoną baterii , obsługuje funkcję
szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
Informacje o monitorze| 21
Page 22
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor
znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu
monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń
peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem:
http://www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unika
mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie
jest używany.
ć stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ
22 |Informacje o monitorze
Page 23
Ustawienia monitora
Podłączanie podstawy monitora
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Przymocuj ramię podstawy, aby zablokowało się we właściwej pozycji.
Ustawienia monitora| 23
Page 24
3. Poprowadź i podłącz potrzebne przewody do monitora, jak pokazano na
ilustracji.
a. Kabel zasilania
b. Kabel HDMI
c. Kabel DP (opcjonalny, kupowany oddzielnie)
d. Kabel przesyłania danych USB
e. Kable pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie)
UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone po
zamocowaniu osłony kabli.
PRZESTROGA: Nie podłączać, ani nie włączać zasilania monitora, dopóki
nie zostanie to wyraźnie zalecone.
4. Przesuń osłonę kabli, aż zablokuje się we właściwym położeniu.
UWAGA: Upewnij się, że kable mogą przechodzić przez dolną część
osłony kabli.
24 |Ustawienia monitora
Page 25
Podłączanie komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Patrz również punkt Podłączanie podstawy monitora.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Podłącz drugą wtyczkę przewodu do gniazda DP lub HDMI do
komputera.
2. Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.0 (dostarczony) do portu
przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB
3.0 komputera. (Więcej informacji, patrz Widok z tyłu i z dołu.)
3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych
USB 3.0 monitora.
4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda
zasilania.
5. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli
obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial
Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)).
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
Ustawienia monitora| 25
Page 26
Odłączanie stojaka monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania
stojaka, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni.
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne
podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji
stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Wyłącz monitor.
2. Odłącz kable od komputera.
3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
4. Naciskając delikatnie kciukami zsuń poziomo osłonę kabli z monitora.
5. Odłącz kable od monitora.
26 |Ustawienia monitora
Page 27
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
7. Podnieś ramię podstawy i odsuń od monitora.
Ustawienia monitora| 27
Page 28
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(Wielkośćśrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
równym stole.
2. Odłącz stojak.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamocuj monitor na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi
do zestawu mocowania na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 13,52 kg.
28 |Ustawienia monitora
Page 29
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu
przednim
1
Klawisz skrótu/
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
2
Klawisz skrótu/
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych
trybów koloru.
Ten przycisk uruchamia menu Game Enhance Mode (Tryb
ulepszenia gier).
Opis
Obsługa monitora| 29
Page 30
3
Ten przycisk uruchamia menu Dark Stabilizer (Stabilizacja
ciemnych scen).
Klawisz skrótu/
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
4
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Klawisz skrótu/
Brightness/
Contrast (Jasność/
Kontrast)
5
Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu ekranowe
(OSD). Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Menu
6
Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD.
Wyjście
Przycisk na panelu przednim
Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu
przednim
1
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres)
elementy menu OSD.
Góra
2
Użyj przycisku W Dół, aby wyregulować (zmniejszyć zakres)
elementy menu OSD.
Dół
30 |Obsługa monitora
Opis
Page 31
3
Wybierz
4
Wstecz
Zatwierdź wybór przyciskiem Wybierz.
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku
Wstecz.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do
kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor
automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane,
jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przyciski i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy
przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest
podświetlana. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji
dostępnych dla tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przyciski i można wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby wejść do podmenu, a następnie korzystając z
przycisków kierunkowych, zgodnie ze wska
źnikami w menu, dokonaj zmian.
6. Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
Obsługa monitora| 31
Page 32
IkonaMenu i
podmenu
Game (Gra)To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier.
Opis
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z
listy.
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny
tryb ustawień wstępnych.
• FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w
trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
• RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RTS
(gier strategicznych w czasie rzeczywistym).
32 |Obsługa monitora
Page 33
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
• RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG
(gier z podziałem na role).
• Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb
związanych z grą.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez
ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla
oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło
niebieskie emitowane przez monitor może mieć
niekorzystne skutki dla oczu, powodować
zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z
urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i
uszkodzenie wzroku. W przypadku używania
monitora przez dłuższe okresy mogą występować
bóle niektórych części ciała np. karku, ramion,
pleców i barków.
Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz
wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w
wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20–28
cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą
przy dłuższym użytkowaniu monitora.
3. Robienie regularnych i częstych przerw — 20-minutowa
przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony
o co najmniej 20 stóp (6 metrów) przez co najmniej
20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia
rozciągające w celu rozluźnienia napięcia karku, ramion,
pleców i barków.
• Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki
odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury
kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki
odcieniom koloru niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne
ustawienie kolorów. Naci
wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny
tryb wstępnych ustawień kolorów.
śnij przyciski i , aby ustawić
Obsługa monitora| 33
Page 34
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie
sposobu korzystania z gier.
•WyłączWybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego
w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął
od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby
odmierzany był docelowy czas gry.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę)
Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie bieżącej
liczby klatek na sekundę podczas grania. Im wyższa jest ta
wartość, tym płynniejszy wydaje się ruch.
• Display Alignment (Wyrównanie obrazu)
Aktywuj tę funkcję, aby zapewnić idealne wyrównanie obrazu
wideo z kilku ekranów.
Umożliwia ustawienie opcji Response Time (Czas reakcji) na
Normal (Normalny), Fast (Szybki) lub Super Fast
(Ultraszybki).
34 |Obsługa monitora
Page 35
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na
Saturation
(Nasycenie)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach
gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza
widoczność w ciemnych obszarach obrazu.
zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni
kolorów. Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom
barwy od 0 do 100.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu
wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu
wideo.
UWAGA: Wartość opcji Hue (Barwa) można regulować tylko
w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu FPS, RTS lub
RPG.
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu
wideo. Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom
nasycenia od 0 do 100.
Reset Game
(Zresetuj gry)
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd monochromatyczny
obrazu wideo.
UWAGA: Wartość opcji Saturation (Nasycenie) można
regulować
trybu FPS, RTS lub RPG.
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia gier.
tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego
Obsługa monitora| 35
Page 36
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności, a
przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks.
100).
Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze
ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia
różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie
monitora.
36 |Obsługa monitora
Page 37
Input Source
(Źródło
wejścia)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP.
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane jest
HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source (Resetuj
źródło wejścia)
Display
(Wyświetlacz)
Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między
różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do
monitora.
złącze HDMI.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych
źródeł wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia
monitora.
yj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Uż
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny
16:9), Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3
lub 1:1.
Obsługa monitora| 37
Page 38
Input Color
Format
(Format
wejścia
kolorów)
Sharpness
(Ostrość)
Dynamic
Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Audio (Dźwięk)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza DVD) za pomocą kabla DP lub
HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD obsługuje
wyjście YPbPr.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom ostrości od 0
do 100.
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia
ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Naciśnij przycisk , aby ustawić
(Kontrast dynamiczny)
UWAGA: Funkcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny) zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru
następujących zaprogramowanych trybów: FPS, RTS, RPG,
Game 1 (Gra 1), Game 2 (Gra 2) i Game 3 (Gra 3).
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
wyświetlania.
Dynamic Contrast
na „On” (Wł.) lub „Off” (Wył.).
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia
słuchawkowego.
Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom głośności od 0
do 100.
Wybierz tę opcj
dźwięku.
38 |Obsługa monitora
ę, aby przywrócić domyślne ustawienia
Page 39
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD,
np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczy-
stość)
Timer
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z
ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki,
portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub
japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
naciskając przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100).
Ustawia czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od
ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do
wartości fabrycznych.
Obsługa monitora| 39
Page 40
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Shortcut Key 4
(Klawisz
skrótu 4)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
USBUmożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB w trybie
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier),
Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło
wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub
Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania
w celu zmniejszenia zużycia energii.
gotowości monitora.
UWAGA: Włączanie/wyłączanie USB w trybie gotowości jest
pne wyłącznie, gdy przewód przesyłania danych USB
dostę
jest odłączony od gniazda. Po podłączeniu przewodu
przesyłania danych USB do gniazda ta opcja będzie
wyszarzona.
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora.
umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans
kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy
użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej
funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności
monitora.
Obsługa monitora| 41
Page 42
LCD
Conditioning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się
obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu,
uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz
włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Zresetowanie wszystkich ustawień menu Others (Pozostałe)
do wartości fabrycznych.
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości
fabrycznych.
Komunikat ostrzegawczy OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny)
(w zaprogramowanym trybie: FPS, RTS, RPG, Game 1 (Gra 1), Game 2 (Gra 2)
i Game 3 (Gra 3)) ręczna regulacja jasności jest wyłączona.
42 |Obsługa monitora
Page 43
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się
następujący komunikat:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora.
Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Gdy monitor przechodzi do trybu Power Save (oszczędzania energii), pojawi
się następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Używanie menu
ekranowego (OSD).
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależnoś
podłączonego sygnału źródłowego.
Obsługa monitora| 43
ci od
Page 44
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie
podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
44 |Obsługa monitora
Page 45
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4. Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne
wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju
komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
•Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź
znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty
graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz
najnowsze sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek
®
10:
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego
wydłużenia
UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inną
podstawę, należy postępować zgodnie z dołączonymi do niej instrukcjami
instalacji.
Obsługa monitora| 45
Page 46
Nachylenie, obrót w poziomie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak,
aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z
fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych
rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
46 |Obsługa monitora
Page 47
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie
(Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia
uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obróć w prawo
Obsługa monitora| 47
Page 48
Obrót w lewo
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy
lub widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest
zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany
wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na
stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj
najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie
wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z
grafiki (gry 3D itd.).
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu
Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu
dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell,
należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub
witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji
dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie
Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
48 | Obsługa monitora
Page 49
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw
preferowany obrót.
4. Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie
wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel
®
, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję
Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany
obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona
prawidłowo, przejdź na stronę www.dell.com/support i pobierz
najnowszy sterownik karty graficznej.
Obsługa monitora| 49
Page 50
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym
tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W trybie
autotestowania dioda zasilania świeci na niebiesko. Również, w zależności od
wybranego wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na
ekranie w sposób ciągły.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygna
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz
komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie
ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
50 |Wykrywanie i usuwanie usterek
łu źródłowego.
Page 51
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w
określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym
problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy
przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor
przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 3 przez 5 sekund. Pojawi się szary ekran.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Naciśnij ponownie Przycisk 3. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach
zielonym, niebieskim, czarny i biał
Test jest zakończony po wyświetleniu białego ekranu. W celu zakończenia,
naciśnij ponownie Przycisk 3.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa
normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
ym.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 51
Page 52
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Powszechne
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Drżący/
niestabilny obraz
video
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący monitor i
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo
zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
•Upewnij się, że został do końca naciśnięty
przycisk zasilania.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
•Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
•Wykonaj funkcję
działania monitora.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło
wejścia) wybrane zostało prawidłowe źródło
wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy
format obrazu.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
•Sprawdź czynniki środowiskowe.
•Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w
innym pomieszczeniu.
autotestu w celu sprawdzenia
52 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 53
Brakujące piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
plamy
Wypalone piksele Na ekranie LCD
pojawiają się
jasne plamy
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Poziome/
pionowe linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na
ekranie jest
pomieszany lub
pourywany
Widoczny dym
lub iskry
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat
jakości i zasad dotyczących pikseli monitora
Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
•Trwale wyłączone piksele to naturalna wada
technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji na temat
jakości i zasad dotyczących pikseli monitora
Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź
automatycznego testu.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy
również w trybie autotestu obraz jest również
pomieszany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
•Nie należy podejmować żadnych czynności
usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
, czy linie te występują również w trybie
Wykrywanie i usuwanie usterek| 53
Page 54
Okresowe
problemy
Brakujące koloryBrak kolorów
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy czas
Wadliwe
działanie
monitora pojawia
się i zanika
obrazu
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i
sprawdź, czy również w trybie automatycznego
testu pojawiają się okresowe problemy.
•Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia
działania monitora.
•Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
•Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma
wygiętych lub połamanych szpilek.
•Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych) w menu OSD
(Gra) w zależności od zastosowania.
• Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom
Color (Kolor dostosowany) w menu Game
(Gra).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu
wyłączenia monitora w czasie, gdy nie jest
używany (dalsze informacje znajdują się w
części Tryby zarządzania energią).
•Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego
się wygaszacza ekranu.
Game
Problemy specyficzne dla produktu
Objawy
specyficzne
Za mały obraz na
ekranie
54 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany
na ekranie ale
nie wypełnia
całego obszaru
widzenia
• Z resetuj monitor do ustawie
ń fabrycznych.
Page 55
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
panelu przednim
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie
wypełnia całego
ekranu
OSD nie
wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu,
światło diody
LED jest
niebieskie
Obraz nie
łnia
wype
wysokości lub
szerokości
ekranu
•Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a
następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
•Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że
komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania
energii, poprzez przesunięcie myszy lub
naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
•Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony. W razie potrzeby podłącz go
ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
• Jest to spowodowane różnymi formatami video
(współczynnik proporcji) DVD, monitor może
wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa))
Objawy
specyficzne
Nie działa
interfejs USB
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Nie działają
urządzenia
peryferyjne USB
•Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
• Uruchom ponownie komputer.
• Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny
przenośny dysk twardy, wymagają zasilania
prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie
bezpośrednio do systemu komputerowego.
Wykrywanie i usuwanie usterek| 55
Page 56
Wolne działanie
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Bezprzewodowe
urządzenia
peryferyjne USB
zostaną
wyłączone, jeśli
podłączone
zostanie
urządzenie
USB 3.0
Wolne działanie
lub brak działania
urządzeń
peryferyjnych
wysokiej
szybkości
interfejsu
USB 3.0
Czas reakcji
bezprzewodowy
ch urządzeń
peryferyjnych
USB jest wolny
lub urządzenia te
działają tylko
wtedy, gdy
zmniejsza się
odległość
pomiędzy danym
urządzeniem a
jego
odbiornikiem
•Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0.
• Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0,
USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
•Podłącz ponownie do komputera kabel
przesyłania danych.
•Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne
USB (złącze pobierania danych).
• Uruchom ponownie komputer.
•Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami
peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym
odbiornikiem USB.
• Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB
możliwie jak najbliżej bezprzewodowych
urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj przedłużacza kabla USB, aby ustawić
bezprzewodowy odbiornik USB jak najdalej od
portu USB 3.0.
56 |Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 57
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na
porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie
sieci web przepisów zgodności, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu,
w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim
rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
.
Dodatek| 57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.