Dell 7700HD User Manual [es]

Proyector Dell™ 7700FullHD
Guía del usuario
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a
utilizar mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
____________________
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son marcas registradas de Dell Inc.; DLP y el logotipo de DLP son marcas registradas de T marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento para referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o a sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier interés de propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas distintas a las suyas.
Modelo 7700FullHD
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft y Windows son
Marzo de 2012 Rev. A00

Contenido

1 El proyector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Información general del proyector . . . . . . . . . . 8
2 Conexión del proyector . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalar la llave inalámbrica opcional . . . . . . . 11
Conexión a su PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexión de un equipo mediante un cable VGA Conexión derivada del monitor mediante cables
VGA Conectar un equipo con un cable RS232 Conexión de un equipo mediante el cable USB . . 15 Conexión de su PC su mediante llave inalámbrica
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexión a un reproductor de DVD . . . . . . . . . . . 17
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-Video
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto
Conexión de un reproductor de DVD mediante un
cable de vídeo compuesto . . . . . . . . . . . . . 19
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto de 3 conectores RCA . 20
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI
. . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexión a una rea de área local
. . . . . . . . . . . . 22
Contenido 3
Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45.
. 22
Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática
. . . . . . 23
Conexión con la caja de control RS232 comercial . 24
3 Uso del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Encendido del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Apagado del proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste de la imagen proyectada . . . . . . . . . . . . 26
Aumento de la altura del proyector
. . . . . . . . 26
Disminución de la altura del proyector . . . . . . 26
Ajuste del enfoque y zoom del proyector . . . . . . . . 27
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección
Uso del panel de control
Uso del mando a distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . 28
Instalar las pilas del mando a distancia . . . . . . . . 35
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
Uso del menú en pantalla
FUENTE DE ENTRADA AJUSTE AUTOMÁTICO BRILLO/CONTR.
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . 36
MODO VÍDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
VOLUMEN ENTRADA DE AUDIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
CONF. AVAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4 Contenido
IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
AYU DA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica . . 55
Habilitar la funcionalidad inalámbrica en el proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instalar el Software para aplicaciones inalámbricas en su PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Iniciar la aplicación inalámbrica . . . . . . . . . . 61
Instalación de Presentation to Go (PtG) . . . . . . . . . 65
Visor PtG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Visor de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Introducción a las funciones PtG y Fotografía Información general de PtG
. . . . . . . . . . . . 67
. . . 67
Información general de Fotografía . . . . . . . . . 68
Introducción a los botones
. . . . . . . . . . . . . 68
Instalar el software de aplicación PtG Converter en su PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilizar PtG Converter
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalación de la proyección de audio
. . . . . . . . . 71
Habilitar la funcionalidad inalámbrica o LAN en el proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Instalar el Software para aplicaciones inalámbricas
en su PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Iniciar la aplicación inalámbrica
. . . . . . . . . . 74
Iniciar sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalación de la transmisión de vídeo . . . . . . . . . 76
Formato admitido de transmisión de vídeo
. . . . . 76
Habilitar la funcionalidad inalámbrica o LAN en
el proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Instalar el Software para aplicaciones inalámbricas en su PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contenido 5
Iniciar la aplicación inalámbrica . . . . . . . . . . 77
Iniciarsesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Gestionar el proyector mediante la administración Web 78
Definición de la configuración de red
Acceso al sistema de administración Web . . . . 78
Crear token de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . 78
4 Solución de problemas del proyector . . 101
Señales de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cambiar la lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6 Contacto con Dell
7 Apéndice: Glosario
6 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . 116
1

El proyector Dell

El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell™ en caso de que falte alguno de ellos.
Contenido del paquete
Cable de alimentación Cable VGA de 1,8 m (VGA a VGA)
Cable USB de 1,8 mm (USB-A a
Mando a distancia
USB-B)
Guía del usuario y documentación en CDPilas AAA (2)
Informacion Importante
TM
7700FullHD Projector
Dell
DOCOMENTATION
TM
Dell
7700FullHD Projector
Quick Setup Guide
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
AAA
AAA
El proyector Dell 7

Información general del proyector

1
5
2
4
3
6

Vista superior

Vista inferior
7
10 10
8
11
9
55.00
55.00
180.50
73.50
8.65
202.50
1 Panel de control 2 Receptores de infrarrojos (IR) 3 Anillo de enfoque 4 Lente 5 Botón del elevador para ajustar la altura 6 Tapa de la lente 7 Orificios de montaje para instalación en el techo: orificio para tornillos M3
x 6,5 mm de fondo. Par de torsión recomendado <8 kgf-cm
8 Orificio para instalar trípode: inserte una tuerca de 1/4"*20 UNC 9 Tapa de la lámpara 10 Rueda de ajuste de la inclinación 11 Pie del elevador
1
No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen mucho calor.
2
No utilice el proyecto en zonas en las que exista una gran cantidad de polvo. El polvo podría provocar un fallo en el sistema y, por consiguiente, el apagado automático del proyector.
3
Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada.
4
No bloquee las ranuras de ventilación ni aberturas del proyector.
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
8 El proyector Dell
5
Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente adecuada (entre 5 ºC y 35 ºC).
6
No toque la salida de ventilación, ya que puede alcanzar una temperatura elevada una vez encendido el proyector o inmediatamente después de apagarlo.
7
No mire a la lente mientras el proyector está encendido. Si lo hace, sus ojos pueden sufrir daños.
8
No coloque ningún objeto cerca o enfrente del proyector ni tape la lente de este mientras dicho proyector está encendido, ya que el calor puede derretir o quemar el mencionado objeto.
9
No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos.
10
No utilice el proyector inalámbrico cerca de equipos médicos.
11
No utilice el proyector inalámbrico cerca de hornos microondas.
NOTA:
• No monte el proyector en el techo por sí mismo. Este montaje lo debe realizar un profesional especializado.
• Kit recomendado para montar el proyector en el techo (N/P: C3505). Para obtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell
support.dell.com
en
• Para obtener más detalles, consulte la
.
información de seguridad
suministrada
con el proyector.
• El proyector 7700FullHD solamente se puede de utilizar en interiores.
El proyector Dell 9

Conexión del proyector

2
3 4 5 6 7
2
1
19
1 Conector USB (tipo A) WiFi 11 Conector de salida de +12 VCC 2 Conector USB Tipo B para
pantalla USB
3 Conector USB Tipo A para visor
USB
4 Conector RJ45 14 Conector del cable de
5 Conector de S-Video 15 Conector de salida VGA-A
6 Conector de vídeo compuesto 16 Conector de entrada VGA B
7 Conector RS232 (D-sub) 17 Conector de entrada VGA A
8 Conector Mini-USB (Mini-Tipo
B) para control remoto
9 Conector de salida de audio 19 Conector HDMI-A
10 Conector de entrada de audio
161718
8
15
14 12
12 Ranura para el cable de seguridad
13 Conector de entrada de vídeo de
componentes
alimentación
(derivada del monitor)
(D-sub)
(D-sub)
18 Conector HDMI-B
910
13
11
10 Conexión del proyector
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 8.

Instalar la llave inalámbrica opcional

Se debe instalar una llave inalámbrica en el proyector si desea utilizar la opción de conexión en red inalámbrica. Consulte la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica" en la página 55. La llave inalámbrica no se suministra con el proyector. Puede adquirirla en el sitio Web de Dell en
www.dell.com
1
Desatornille la tapa de la llave inalámbrica y retírela.
2
Enchufe la llave inalámbrica.
.
3
Monte la tapa de la llave inalámbrica.
Conexión del proyector 11

Conexión a su PC

1
2
3
MOLEX

Conexión de un equipo mediante un cable VGA

1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA 3 Cable USB-A a USB-B
NOTA: Conecte el cable Mini USB si desea utilizar las funciones Página
anterior y Página siguiente del mando a distancia.
NOTA: El cable Mini-USB no se suministra con el proyector. Puede adquirir el
cable Mini-USB en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
12 Conexión del proyector

Conexión derivada del monitor mediante cables VGA

1
2
2
1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA
NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector. Puede adquirir
un cable VGA adicional a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector 13

Conectar un equipo con un cable RS232

1
2
1Cable de alimentación 2 Cable RS232 (hembra D-sub de 9 contactos
a intercambio de 2-3 contactos hembra)
NOTA: El cable RS232 (hembra D-sub de 9 contactos a intercambio de 2-3
contactos hembra) no se incluye con el proyector. Consulte a un instalador profesional para conseguir el cable y el programa de control remoto por RS232.
14 Conexión del proyector

Conexión de un equipo mediante el cable USB

2
MOLEX
1
1Cable de alimentación 2 Cable USB-A a USB-B
NOTA: Conectar y listo. Solamente se suministra un cable USB con el
proyector. Puede adquirir un cable USB adicional a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector 15

Conexión de su PC su mediante llave inalámbrica (opcional)

FCC ID:
SUZ-WU5205C
NOTA: El equipo debe contar con un conector inalámbrico y se debe
configurar correctamente para detectar otra conexión inalámbrica. Consulte la documentación de su PC para saber cómo configurar la conexión inalámbrica.
NOTA: Se debe instalar una llave inalámbrica en el proyector si desea utilizar
la conexión en red inalámbrica. Consulte la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica" en la página 55.
16 Conexión del proyector

Conexión a un reproductor de DVD

1
2

Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-Video

1 Cable de alimentación 2 Cable de S-Vídeo
NOTA: El cable de S-video no se suministra con el proyector. Puede adquirir el
alargador de S-Vídeo de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector 17
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo
1
2
compuesto
1 Cable de alimentación 2 Cable de vídeo compuesto
NOTA: El cable de vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el alargador de vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
18 Conexión del proyector
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo
1
2
compuesto
1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a vídeo compuesto
NOTA: El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra con el proyector.
Puede adquirir el alargador de VGA a vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector 19

Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto de 3 conectores RCA

1
2
1Cable de alimentación 2 Cable 3 RCA a vídeo de componentes de 3
RCA (macho a macho)
NOTA: El cable 3 RCA a vídeo de componentes de 3 RCA (macho a macho) no
se incluye con el proyector. Puede adquirir el alargador de 15,24 m o 30,5 m (50 pies o 100 pies) para el cable de 3 RCA a vídeo de componentes de 3 RCA (macho a macho) en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
20 Conexión del proyector

Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI

1
2
1 Cable de alimentación 2 Cable HDMI
NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede adquirir el
cable HDMI en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión del proyector 21

Conexión a una rea de área local

Red de área local (LAN)

Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45.

1 Cable de alimentación 2 Cable RJ45
NOTA: El cable RJ45 no se suministra con el proyector. Puede adquirir el cable
HDMI en el sitio Web de Dell en www.dell.com.
22 Conexión del proyector
2
1
Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una
1
2
3
pantalla automática
1 Cable de alimentación 2 Enchufe de 12 VCC 3 Pantalla de proyección motorizada
NOTA: Utilice el enchufe de 12 VCC de 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (eje)
para conectar la pantalla automática al proyector.
Enchufe de 12 VCC
Conexión del proyector 23

Conexión con la caja de control RS232 comercial

1
2
3
1 Cable de alimentación 2 Cable RS232 (hembra D-sub de 9 contactos
a intercambio de 2-3 contactos hembra)
3 Caja de control RS232 comercial
NOTA: El cable RS232 (hembra D-sub de 9 contactos a intercambio de 2-3
contactos hembra) no se incluye con el proyector. Póngase en contacto con un técnico profesional para obtener el cable.
24 Conexión del proyector

Uso del proyector

Encendido del proyector

NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de
DVD, etc.). La luz del botón Alimentación parpadea de color azul hasta que lo pulsa.
1
Retire la tapa de la lente.
2
Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes al proyector. Para obtener información acerca de la conexión del proyector, consulte la sección "Conexión del proyector" en la página 10.
3
Pulse el botón página 30 para localizar el botón
4
Encienda el dispositivo fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).
5
Conecte la fuente al proyector mediante el cable apropiado. Consulte la sección "Conexión del proyector" en la página 10 para obtener instrucciones sobre cómo conectar la fuente el proyector.
6
De forma predeterminada, la fuente de entrada del proyector se establece en VGA-A. Cambie dicha fuente si es necesario.
7
Si tiene varios dispositivos fuente conectados al proyector, presione el botón
Fuente
fuente deseado. Consulte las secciones "Uso del panel de control" en la página 30 y "Uso del mando a distancia" en la página 32 para encontrar el botón
Alimentación
del mando a distancia o del panel de control para seleccionar el dispositivo
(consulte la sección "Uso del panel de control" en la
Alimentación
).
Fuente
3
.

Apagado del proyector

PRECAUCIÓN: Desenchufe el proyector después de apagarlo correctamente
según se indica en el procedimiento siguiente.
1
Presione el botón para apagar correctamente el proyector.
NOTA: El mensaje "Presione el botón Encendido para apagar el
monitor." aparecerá en la pantalla. El mensaje desaparecerá después de 5
segundo o cuando presione el botón Menú.
Alimentación
. Siga las instrucciones mostradas en la pantalla
Uso del proyector 25
2
Presione de nuevo el botón
Alimentación
. Los ventiladores de refrigeración
continuarán funcionando durante 120 segundos.
3
Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Alimentación y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los ventiladores de refrigeración del proyector siguen funcionando.
NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere 60 segundos para
dejar que la temperatura interna se estabilice.
4
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica y del proyector.

Ajuste de la imagen proyectada

Aumento de la altura del proyector

1
Presione el botón
2
Eleve el proyector hasta que forme el ángulo de visualización deseado y, a continuación, suelte el botón para bloquear el pie del elevador en su posición.
3
Utilice la rueda de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa el ángulo de visualización.

Disminución de la altura del proyector

1
Presione el botón
2
Baje el proyector y, a continuación, suelte el botón para bloquear el pie del elevador en su posición.
Elevador
Elevador
.
.
1
2
3
3
1 Botón del elevador 2 Pie del elevador (ángulo de inclinación: 0 a 8 grados) 3 Rueda de ajuste de la inclinación
26 Uso del proyector

Ajuste del enfoque y zoom del proyector

234 51 6
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la puerta
lateral está completamente cerrada y que el pie elevador está completamente replegado antes de trasladar el proyector.
1
Abra la puerta lateral del proyector.
2
Antes de ajustar el desplazamiento de la lente, quite el seguro del mismo.
3
Gire el mando de desplazamiento vertical y horizontal de la lente para desplazar dicha lente.
4
Después de ajustar el desplazamiento de la lente, vuelva a echar el seguro de dicho desplazamiento.
5
Tire del ajuste del anillo de zoom hacia arriba y hacia abajo para ampliar o reducir.
6
Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias comprendidas entre 1,0 m y 12,0 m (3,28 pies a 39,37 pies).
7
Cierre la puerta lateral del proyector.
1 Puerta lateral 2 Mando de desplazamiento vertical de la lente 3 Seguro de desplazamiento de la lente 4 Mando de desplazamiento horizontal de la lente 5 Anillo de zoom 6 Anillo de enfoque
Uso del proyector 27

Ajuste del tamaño de la imagen de proyección

244,17"
(620,19 cm)
199,40"
(506,48 cm)
156,67"
(397,94 cm)
111,9 1"
(284,25 cm)
69,18"
(175,72 cm)
20,3"
(51,56 cm)
292,9" (743,97 cm)
239,29" (607,80 cm)
188,01" (477,55 cm)
134,29" (341,10 cm)
83,02" (210,87 cm)
24,42" (62,03 cm)
39,37' (12,0 m)
32,15' (9,8 m)
25,26' (7,7 m)
18,04' (5,5 m)
11,15' (3,4 m)
3,28' (1,0 m)
Distancia entre el proyector y
la pantalla
28 Uso del proyector
(Zoom mín.) (Zoom máx.)
134,29"
B
C
A
Altura: 192 cm
Distancia: 5,5 m
Desired
Distancia
deseada (m)
<A>
Tamaño de la pantalla Superior Tamaño de la pantalla Superior
Desde la base
Diagonal
(pulgadas)
<B>
AN (cm) x
AL (cm)
a la parte
superior de la
imagen (cm)
Diagonal
(pulgadas)
<B>
AN (cm) x
AL (cm)
<C>
1 20,3 45 x 25 29 24,42 54 x 30 35 3,4 69,18 153 x 86 99 83,02 184 x 103 119 5,5 111,91 248 x 139 160 134,29 297 x 167 192 7,7 156,67 347 x 195 224 188,01 416 x 234 269 9,8 199,4 441 x 248 286 239,29 530 x 298 343
12 244,17 541 x 304 350 292,9 649 x 365 420
Desde la base
a la parte
superior de la
imagen (cm)
<C>
Uso del proyector 29

Uso del panel de control

1
3
6
2
8
1111
1010
5
9
4
7
1212
1 Luz de advertencia
LÁMPARA
2 Luz de advertencia
TEMPERATURA
Si el indicador ámbar LÁMPARA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes problemas:
• La lámpara está alcanzando el final de su período de vida útil
• El módulo de la lámpara no está correctamente instalado
• Avería en el controlador de la lámpara
• Avería en la rueda de colores
Para obtener más información, consulte las secciones "Solución de problemas del proyector" en la página 101 y "Señales de referencia" en la página 105.
Si el indicador ámbar TEMPERATURA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes problemas:
• La temperatura interna del proyector es demasiado alta
• Avería en la rueda de colores
Para obtener más información, consulte las secciones "Solución de problemas del proyector" en la página 101 y "Señales de referencia" en la página 105.
30 Uso del proyector
Loading...
+ 92 hidden pages