Dell 7330dn User Manual

7330 Mono Laser Printer
Quick Use Guide
EN
FR
Petit guide d’utilisation
IT
Guida rapida
DE
ES
Guía de uso rápido
www.support.dell.com
3
Basic Printing
Impression de base Nozioni di base sulla stampa Grundlegende Informationen zum Drucken Impresión básica
21
PC
MAX
Tray 2 Paper Letter LEF (8.5 x 11.0 in.) Plain Paper
Use current setup
Change setup...
43
Mac
21
Confirm or change settings.
Confirmez ou changez les paramètres. Confermare o modificare le impostazioni. Einstellungen bestätigen oder ändern. Confirme o cambie los parámetros.
Select special features in the Dell printer driver.
Sélectionnez les fonctions spéciales dans le pilote d'imprimante Dell.
Selezionare le funzioni speciali nel driver della stampante Dell.
Im Dell-Druckertreiber werden zusätzliche Funktionen ausgewählt.
Seleccione las características especiales en el controlador de impresora de Dell.
www.support.dell.com
Supported Papers
Papiers pris en charge Carta supportata Unterstütztes Papier Papeles admitidos
Tray 1 (MPT)
Small Postcard... 3.5 x 5.5 in.
Large Postcard.... 4.0 x 6.0 in.
Statement............ 5.5 x 8.5 in.
Executive............. 7.25 x 10.5 in.
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
US Folio.............. 8.5 x 13.0 in.
Legal................... 8.5 x 14.0 in.
Tabloid................ 11.0 x 17.0 in.
Custom................ (SE) x (LE)
A6........................ 105 x 148 mm
A5........................ 148 x 210 mm
A4........................ 210 x 297 mm
A3........................ 297 x 420 mm
B6 JIS.................. 128 x 182 mm
B5 JIS.................. 182 x 257 mm
B4 JIS.................. 257 x 364 mm
Monarch.............. 3.87 x 7.5 in.
# 10..................... 4.12 x 9.5 in.
DL........................ 110 x 220 mm
C5........................ 162 x 229 mm
C4........................ 229 x 324 mm
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
Tray 6
Executive............. 7.25 x 10.5 in.
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
B5 JIS.................. 182 x 257 mm
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
Tray 1, 3, 4, 5, 6
60 – 215 g/m (16 lb. Bond – 57 lb. Bond/ 80 lb. Cover)
Tray 2
60 – 105 g/m (16 lb. Bond – 28 lb. Bond)
2
Print the Paper Tips page for more information.
2
Upper, Lower Tray
Executive............. 7.25 x 10.5 in.
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
US Folio.............. 8.5 x 13.0 in.
Legal................... 8.5 x 14.0 in.
Tabloid................ 11.0 x 17.0 in.
Custom................ (SE) x (LE)
See the Printing Basics chapter in the User Guide.
Imprimez la page Conseils Papier pour obtenir
plus d'informations.
Reportez-vous au chapitre Notions
fondamentales sur l'impression du Guide
d'utilisation.
Per ulteriori informazioni, stampare la pagina
“Suggerimenti sulla carta”.
Vedere il capitolo Nozioni di base sulla stampa
nella Guida dell'utente.
Die Papiertipps-Seite drucken, um weitere
Informationen zu erhalten.
Siehe Kapitel Grundlegende Informationen zum
Drucken im Benutzerhandbuch.
Para obtener más información, imprima la página
Consejos sobre el papel.
Consulte el capítulo Aspectos básicos de la
impresión en la Guía del usuario.
Tray 2, 3, 4, 5
Statement............ 5.5 x 8.5 in.
Executive............. 7.25 x 10.5 in.
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
US Folio.............. 8.5 x 13.0 in.
Legal................... 8.5 x 14.0 in.
Tabloid................ 11.0 x 17.0 in.
Custom................ (SE) x (LE)
A5........................ 148 x 210 mm
A4........................ 210 x 297 mm
A3........................ 297 x 420 mm
B5 JIS.................. 182 x 257 mm
B4 JIS.................. 257 x 364 mm
Letter................... 8.5 x 11.0 in.
A4........................ 210 x 297 mm
A4........................ 210 x 297 mm
A3........................ 297 x 420 mm
B5 JIS.................. 182 x 257 mm
B4 JIS.................. 257 x 364 mm
Custom (SE) x (LE)
Personnalisé Personalizzato Benutzerdefiniert Personalizado
Tray 1 (MPT)
SE........ 89–297 mm
(3.5–11.7 in.)
LE........ 98–432 mm
(3.87–17.0 in.)
Tray 2, 3, 4, 5
SE........ 140–297 mm
(5.5–11.7 in.)
LE........ 182–432 mm
(7.16–17.0 in.)
LE
SE
www.support.dell.com
Control Panel Buttons
Paper Jams
Boutons du panneau de commande Pulsanti del pannello di controllo Bedienfeldtasten Botones del panel de control
CancelCancel
Annuler Annulla Abbrechen Cancelar
BackBack
Arrière Indietro Zurück Atrás
Up ArrowUp Arrow
Flèche haut Freccia su Pfeil nach oben Flecha arriba
Down ArrowDown Arrow
Flèche bas Freccia giù Pfeil nach unten Flecha abajo
OKOK
HelpHelp
Aide Guida Hilfe Ayuda
Bourrages papier Inceppamenti della carta Papierstaus Atascos de papel
Press Help Button
Press Help Button
for jam clearing procedures.
for jam clearing procedures.
View Status Monitor message
View Status Monitor message
or see the Troubleshooting chapter
or see the Troubleshooting chapter
in the User Guide.
in the User Guide.
(FR)
Appuyez sur le bouton Aide pour savoir comment
éliminer le bourrage.
Affichez le message Status Monitor (contrôleur
d'état) ou consultez le chapitre Dépannage du Guide d'utilisation.
Paper Size Jam, Tray 2, Letter; Check Paper Tray Guides And Open Door A To Clear. Press
Help Button: Press at any time
to display additional information about the message or menu.
(FR)
Bouton Aide : Appuyez à tout moment sur ce bouton
pour afficher des informations supplémentaires sur le message ou le menu.
(IT)
Pulsante della guida (?): Premere questo pulsante
in qualsiasi momento per visualizzare ulteriori informazioni sul messaggio o sul menu.
(DE)
Hilfe-Taste: Mit dieser Taste können weitere
Informationen zur Meldung oder zum Menü angezeigt werden.
(ES)
Botón Ayuda: Puede pulsarlo en cualquier momento
para obtener más información sobre los mensajes o el menú.
www.support.dell.com
HelpHelp
Information
Information
Provides information about the
Provides information about the
printer.
printer.
Paper Tray Setup
Paper Tray Setup
Use these tools to setup
Use these tools to setup
(IT)
Premere il pulsante ? (Guida) per le istruzioni di
rimozione degli inceppamenti.
Visualizzare il messaggio di Status Monitor
(Monitoraggio stato) oppure vedere il capitolo
Risoluzione dei problemi nella Guida dell'utente.
(DE)
Hilfe-Taste drücken, um Informationen zum
Beseitigen von Staus anzuzeigen.
Meldung im Status Monitor prüfen oder im Kapitel
zur Fehlerbehebung im Benutzerhandbuch nachschlagen.
(ES)
Pulse el botón Ayuda para saber cómo se despeja
un atasco.
Vea el mensaje de Status Monitor (monitor de
estado) o consulte el capítulo Solución de
problemas de la Guía del usuario.
Printer Tour
Supplies Info
Découverte de l’imprimante Presentazione della stampante Druckerübersicht Recorrido por la impresora
Fuser
Fuser Fusore Fixiereinheit Fusor
Staple Cartridge
Cartouche d’agrafes Cartuccia graffette Heftklammernmagazin Cartucho de grapas
Info consommables Informazioni sui materiali di consumo Verbrauchsmaterial-Info Información de suministros
Ready To Print Press ? for help
Information
Informations Informazioni Informationen Información
Supplies Info
Info consommables Informazioni sui materiali di consumo Verbrauchsmaterial-Info Información de suministros
Information
For Supplies Information:
See the Supplies Info menu and print the Supplies Usage page.
Visit the Dell Supplies website.
Transfer Roller
Rouleau de transfert Rullo di trasferimento Transferrolle Tambor de transferencia
www.support.dell.com
Toner Cartridge
Cartouche de toner Cartuccia toner Tonerkartusche Cartucho de tóner
Drum Cartridge
Cartouche de tambour Cartuccia tamburo Trommelkartusche Cartucho del tambor
(FR)
Pour des informations sur les consommables :
Reportez-vous au menu Info consommables et
imprimez la page Utilisation des consommables.
Visitez le site des consommables Dell.
(IT)
Per informazioni sui materiali di consumo:
Consultare il menu Informazioni materiali
consumo e stampare la pagina "Uso dei materiali di consumo".
Seguire il collegamento ai materiali di consumo
sul sito Dell.
www.dell.com/supplies
(DE)
Verbrauchsmaterialinformationen:
Menü Verbrauchsmaterial-Info aufrufen und die
Materialverbrauchsseite ausdrucken.
Dell-Website für Verbrauchsmaterialien.
(ES)
Para información de suministros:
Consulte el menú Información de suministros e
imprima la página Uso de suministros.
Visite el sitio web de suministros de Dell.
Information and Resources
Informations et ressources Informazioni e risorse Informationen und Ressourcen Información y recursos
SOFTWARE AND DOCUMENTATION
For drivers and documentation, see your Software and Documentation CD, or go to
www.support.dell.com
To order supplies, go to
www.dell.com/supplies
For recycling information, go to
www.dell.com/recycling
(FR)
Pour obtenir les pilotes et la documentation, reportez-vous au CD-ROM Logiciels et
documentation ou rendez-vous sur le site Web
www.support.dell.com
Pour commander des consommables, rendez-vous sur le site Web www.dell.com/supplies
Pour obtenir des informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site Web www.dell.com/recycling
(IT)
Per scaricare driver e documentazione, vedere il CD-ROM del software e della documentazione oppure visitare il sito www.support.dell.com
Per ordinare i materiali di consumo, visitare il sito
www.dell.com/supplies
Per informazioni sul riciclaggio, visitare il sito
www.dell.com/recycling
(DE)
Treiber und Dokumentation: Software- und Dokumentations-CD oder www.support.dell.com
Bestellen von Verbrauchsmaterialien:
www.dell.com/supplies
Informationen zum Recycling:
www.dell.com/recycling
(ES)
Para obtener información sobre controladores y documentación, consulte el CD-ROM de software y documentación o visite www.support.dell.com
Para pedir suministros, consulte
www.dell.com/supplies
Para obtener información sobre reciclaje, consulte
www.dell.com/recycling
Loading...