È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi
strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell
Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della T
Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati della Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo
documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi
sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di
proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di
sua proprietà.
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la
fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Contenuto della confezione
Cavo di alimentazioneCavo VGA da 1,8 m (VGA-VGA)
AntennaTelecomando
CD con Guida all’uso e
Documentazione
Batterie AAA (2)
6Descrizione del proiettore Dell
Custodia
Page 7
Informazioni sul proiettore
Veduta superiore
8
1
6
Veduta inferiore
1113
9
2
3
7
5
4
12
1Pannello di controllo
2Interruttore Zoom
3Ghiera di messa a fuoco
4Obiettivo
5Pulsante di elevazione per regolazione altezza
6Ricevitori infrarossi
7Copriobiettivo
8Antenna
9Fori per montaggio a soffitto: Foro per vite M3 x 6,5 mm di profondità.
Coppia consigliata <8kgf-cm
10Foro di aggancio treppiede: dado di inserimento 1/4"*20 UNC
11Copertura lampada
12Rotellina di regolazione dell'inclinazione
13Piedino di elevazione
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe
causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un'area ben ventilata.
10
Descrizione del proiettore Dell7
Page 8
4
Non bloccare le prese d'aria e le aperture del proiettore.
5
Accertarsi che il proiettore funzioni nell'intervallo di temperatura ambiente (da 5
°C a 35 °C).
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente
calda all'accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7
Non guardare l'obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire
l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o
bruciare l'oggetto.
9
Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.
10
Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11
Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
• Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L'installazione deve
essere eseguita da un tecnico qualificato.
• Kit consigliato per il montaggio a soffitto del proiettore (P/N: C3505). Per
altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all'indirizzo:
support.dell.com
• Fare riferimento alle
.
Informazioni sulla sicurezza
, in dotazione al proiettore,
per altre informazioni.
8Descrizione del proiettore Dell
Page 9
Collegamento del proiettore
2
34567912
1Connettore video composito10 Fessura di sicurezza per cavi
2Connettore S-video11 Connettore uscita audio
3Uscita VGA-A
8Connettore RJ4517 Connettore RS232
9Connettore antenna18 Connettore uscita CC +12V
12 Connettore ingresso Audio-B
13 Connettore ingresso Audio-A
14 Connettore ingresso Audio-C
canale destro
canale sinistro
8
101112131416171815
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 7.
Collegamento del proiettore9
Page 10
Installazione dell'antenna
Il proiettore è dotato di un’antenna per la rete wireless. Fare riferimento a
"Installazione della rete wireless" a pagina 51.
1
Avvitare l’antenna nel connettore sulla parte posteriore del proiettore.
2
Sollevare l’antenna in posizione, come mostrato.
10Collegamento del proiettore
Page 11
Collegamento al computer
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA
1
2
3
1Cavo d'alimentazione
2Cavo VGA a VGA
3Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: Il cavo USB non viene fornito con il proiettore.
NOTA: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni
Pagina su e Pagina giù sul telecomando.
Collegamento del proiettore11
Page 12
Collegamento al monitor con cavi VGA
1
22
1Cavo d'alimentazione
2Cavo VGA a VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell,
all’indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo VGA aggiuntivo.
12Collegamento del proiettore
Page 13
Collegamento ad un computer usando un cavo RS232
1
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo RS232
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il
software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore13
Page 14
Collegamento al computer usando la funzione wireless
NOTA: Il computer deve essere dotato di funzione wireless e deve essere
configurato in modo appropriato per rilevare la connessione wireless. Fare
riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come
configurare la connessione wireless.
14Collegamento del proiettore
Page 15
Collegamento a un lettore DVD
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-video
1
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo S-video
NOTA: Il cavo S-video non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di prolunga S-Video (50 ft/100
ft).
Collegamento del proiettore15
Page 16
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito
1
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo video composito
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all'indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di prolunga video
composito (50 ft/100 ft).
16Collegamento del proiettore
Page 17
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component
1
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo da VGA a video component
NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il
proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di
prolunga VGA a video componente (50 ft/100 ft).
Collegamento del proiettore17
Page 18
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo HDMI
1
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore.
18Collegamento del proiettore
Page 19
Collegamento alla rete locale
Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla
rete usando il cavo RJ45.
1
2
Rete locale (LAN)
1Cavo d'alimentazione
2Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore.
Collegamento del proiettore19
Page 20
Opzioni di installazione professionali: Installazione per
alimentazione automatica dello schermo
1
3
2
1Cavo d'alimentazione
2Spina CC a 12 V
3Schermo automatico
NOTA: Utilizzare una spina CC a 12 V da 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm
(Shaft) per collegare lo schermo automatico al proiettore.
Spina CC a 12 V
20Collegamento del proiettore
Page 21
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale
1
3
2
1Cavo d'alimentazione
2Cavo RS232
3Scatola di comando RS232 commerciale
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il
cavo, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore21
Page 22
Uso del proiettore
Accensione del proiettore
NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore
DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché
non viene premuto.
1
Rimuovere il copriobiettivo.
2
Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di
collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare
"Collegamento del proiettore" a pagina 9.
3
Premere il tasto
controllo" a pagina 27 per trovare il tasto
4
Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
5
Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su come
effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Collegamento del
proiettore" a pagina 9.
6
Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su
VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
7
Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto
telecomando o sul pannello di controllo per selezionare l’origine desiderata. Fare
riferimento a "Utilizzo del pannello di controllo" a pagina 27 e "Utilizzo del
telecomando" a pagina 29 per trovare il tasto
Alimentazione
(fare riferimento a "Utilizzo del pannello di
Alimentazione
Origine
.
).
Origine
sul
3
Spegnimento del proiettore
AVVISO: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo spento eseguendo
correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto
NOTA: Sullo schermo appare il messaggio "Premere il tasto
Alimentazione per spegnere il proiettore". Il messaggio scompare dopo
5 secondi oppure premere il tasto Menu per cancellarlo.
2
Premere nuovamente il tasto
continuano a funzionare per 120 secondi.
22Uso del proiettore
Alimentazione
Alimentazione
.
. Le ventole di raffreddamento
Page 23
3
Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto
Power (Alimentazione) mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono
ancora in funzione.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione dell'immagine proiettata
Aumentare l'altezza del proiettore
1
Premere il tasto
2
Sollevare il proiettore fino all'angolo di proiezione desiderato, quindi lasciare il
tasto per bloccare il piedino di elevazione in posizione.
3
Utilizzare la rotellina di regolazione dell'inclinazione per mettere a punto
l'angolatura dello schermo.
Ridurre l'altezza del proiettore
1
Premere il tasto
2
Abbassare il proiettore, quindi lasciare il tasto per bloccare il piedino di elevazione
in posizione.
Elevatore
Elevatore
.
.
1
33
Tasto di elevazione
1
Piedino di elevazione (angolo di inclinazione: 0 - 9,5 gradi)
2
Rotellina di regolazione dell'inclinazione
3
2
Uso del proiettore23
Page 24
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia,
per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di
elevazione siano completamente rientrati.
1
Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione.
2
Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il
proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1,2 m fino a 10 m (da 3,94 ft
fino a 32,81 ft).
1
2
Linguetta dello zoom
1
Ghiera di messa a fuoco
2
24Uso del proiettore
Page 25
Regolazione delle dimensioni dell'immagine
307"(779,78 cm)
256"
(650,24 cm)
277"(703,58 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Distanza dal proiettore allo schermo
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
92"(233,68 cm)
77"
(195,58 cm)
(
76,20
9,84'(3,0 m)
30"
cm)
3,94'(1,2 m)
37"(93,98 cm)
Uso del proiettore25
Page 26
154"
(391,16
cm)
128"
(352,12
cm)
123,23" X
92,13"
(313 cm X
234 cm)
102,36" X
76,77"
(260 cm X
195 cm)
106,30"
(270 cm)
88,58"
(225 cm)
Schermo
(diagonale)
Max. 37" (93,98
cm)
Min. 30" (76,20
cm)
92"
(233,68
cm)
77"
(195,58
cm)
29,53" X
Max.
22,05"
(L x
A)
(75 cm X
Min.
(L x
A)
56 cm)
24,8" X
18,5"
(63 cm X
Dimensioni
schermo
47 cm)
Max. 25,59" (65
Hd
Min.
cm)
21,26" (54
cm)
Distanza
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l'utente.
Premere una volta il tasto Mod. Video per
visualizzare la modalità corrente di visualizzazione.
Premere nuovamente il tasto Mod. Video per
selezionare una delle modalità disponibili.
Schermata in biancoPremere per nascondere/mostrare l'immagine.
10
Su Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
11
OSD (visualizzazione su schermo).
Sinistra Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu
12
OSD (visualizzazione su schermo).
Menu Premere per attivare l'OSD.
13
Volume su Premere per alzare il volume.
14
Laser
15
Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere
premuto il tasto del Laser per attivarlo.
ATTENZIONE: Non guardare direttamente il
puntatore Laser quando è attivo. Evitare di
dirigere la luce agli occhi.
Volume giù Premere per abbassare il volume.
16
30Uso del proiettore
Page 31
Regolazione della
17
correzione
OriginePremere per scorrere le origini RGB analogico,
18
Regolazione autoPremere per sincronizzare il proiettore con l’origine
19
Regolazione della
20
correzione
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
Composito, Component (YPbPr, via VGA), HDMI e
S-video.
di ingresso. La regolazione automatica non funziona
se viene visualizzato l'OSD.
Premere per regolare la distorsione dell'immagine
causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
Uso del proiettore31
Page 32
Inserimento delle batterie del telecomando
NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato.
1
Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano
batterie.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in
base all'indicazione nel vano batterie.
NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare
insieme batterie nuove e vecchie.
1
2
3
4
Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
32Uso del proiettore
4
Page 33
Distanza operativa del telecomando
Angolo
Distanza operativa
Angolo±30°
Distanza 10m/32,8feet
Angolo
Distanza
Distanza
NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella
dell'illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di
azionare correttamente il proiettore.
Uso del proiettore33
Page 34
Utilizzo dell'OSD
• Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con
o senza la presenza di un’origine di ingresso.
• Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere o sul
pannello di controllo del proiettore o sul telecomando.
• Per selezionare un menu secondario, premere il tasto del pannello di controllo
del proiettore o del telecomando.
• Per selezionare una opzione, premere il tasto o del pannello di controllo
del proiettore o del telecomando. Il colore cambia in blu scuro. Quando una voce
di menu è selezionata assume un colore blu scuro.
• Usare i tasti o sul pannello di controllo o sul telecomando per regolare le
impostazioni.
• Per tornare indietro al menu principale, visualizzare la scheda Indietro e premere il
tasto sul pannello di controllo o sul telecomando.
• Per uscire dall'OSD, visualizzare la scheda ESCI o premere il tasto o il tasto
Menu
direttamente sul pannello di controllo o sul telecomando.
Menu principale
REG. AUTOM.
La funzione Reg. autom. regola automaticamente la Frequenza e il Allineamento in
modalità PC. Quando la funzione Reg. autom. è in corso, sullo schermo appare il
seguente messaggio:
34Uso del proiettore
Page 35
SELEZIONE INGRESSO
Il menu Selezione ingresso permette di selezionare l’origine dell’ingresso del
proiettore.
ORIGINEAUT.—Selezionare Disatt.
(opzione predefinita) per
bloccare il segnale di ingresso
corrente. Se si preme il tasto
Origine quando si imposta la
modalità Origineaut. su Disatt.,
è possibile selezionare
manualmente il segnale di
ingresso. Selezionare Attiva per
rilevare automaticamente i
segnali d’ingresso disponibili. Se
viene premuto il tasto Origine quando il proiettore è acceso, ricercherà
automaticamente il successivo segnale di ingresso disponibile.
VGA-A—Premere per rilevare il segnale VGA-A.
VGA-B. Premere per rilevare il segnale VGA-B.
S-VIDEO—Premere per rilevare il segnale S-video.
VIDEOCOMP. Premere per rilevare il segnale video composito.
HDMI—Premere per rilevare il segnale HDMI.
WIRELESS / RETE. Le opzioni Wireless e Network (Rete) devono essere impostate su On
(Attiva). Fare riferimento a pagina 43. Premere per accedere alla schermata
Wireless Guide (Guida Wireless) del proiettore.
AVANZATE—Premere per attivare il menu Input Select Advanced (Selezione
ingresso - Avanzate).
SELEZ. INPUT - AVANZATE
Il menu Selezione ingresso - Avanzate consente di abilitare o disabilitare le origini
di ingresso.
Uso del proiettore35
Page 36
VGA-A—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso VGA-A.
VGA-B—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso VGA-B.
S-VIDEO—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso S-video.
VIDEOCOMP.—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso Video comp.
HDMI—Utilizzare e per abilitare o disabilitare l'ingresso HDMI.
NOTA: Non è possibile disabilitare l’origine di ingresso corrente. In ogni
momento devono essere abilitate due origini di ingresso.
IMMAGINE (in modalità PC)
Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare l'immagine visualizzata: Presentazione,
Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e
Pers. (eseguire le impostazioni preferite).
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità, Contrasto, Saturazione,
Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers.
UMINOSITÀ—Usare e
L
CONTRASTO—Usare e per regolare il contrasto dello schermo.
AVANZATE—Premere per attivare il menu Picture Advance (Immagine - Avanzate).
Fare riferimento a "IMMAGINE - AVANZATE" a pagina 38.
per
regolare la luminosità dell'immagine.
36Uso del proiettore
Page 37
IMMAGINE (in Mod. Video)
Usando il menu Immagine si possono regolare le impostazioni di visualizzazione
del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
OD. VIDEO—Consente di ottimizzare l'immagine visualizzata: Presentazione,
M
Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e Pers.
(eseguire le impostazioni preferite).
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità, Contrasto, Saturazione,
Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers.
UMINOSITÀ—Usare e per regolare la luminosità dell'immagine.
L
CONTRASTO—Usare e per regolare il contrasto dello schermo.
SATURAZIONE—Consente di regolare l’origine video da bianco e nero a colori.
Premere per diminuire la quantità di colore nell’immagine e premere per
aumentare la quantità di colore nell’immagine e premere.
ITIDEZZA—Premere per diminuire la nitidezza e per aumentare la nitidezza .
N
TINTA—Premere per aumentare la quantità di verde presente nell'immagine e
per aumentare la quantità di rosso presente nell'immagine (solo per NTSC).
VANZATE—Premere per attivare il menu Immagine - Avanzate. Fare
A
riferimento a "IMMAGINE - AVANZATE", di seguito.
NOTA: Saturazione, Nitidezza e Tinta sono le uniche opzioni disponibili quando
l’origine di ingresso è da composito o S-video.
Uso del proiettore37
Page 38
IMMAGINE - AVANZATE
Utilizzando il menu Immagine avanzata è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine avanzata fornisce le seguenti
opzioni:
INTENSITÀBIANCO—Usare e per regolare l'intensità del bianco per la
visualizzazione.
EMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più
T
fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si
regolano i valori nel menu Regol. colore, viene attivata la modalità Pers. I valori
vengono salvati nella modalità Pers.
REG. COL. PERSONALIZZATA—Consente di regolare manualmente i colori rosso, verde e
blu.
PAZIOCOLORE—Consente di selezionare lo spazio colore; le opzioni sono: RGB,
S
YCbCr e YPbPr.
VISUALIZZAZIONE (in modalità PC)
Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
ROPORZIONI—permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le
P
proporzioni dello schermo.
38Uso del proiettore
Page 39
• Originale — Selezionare Originale per mantenere il rapporto proporzioni
dell'immagine proiettata in base all'origine dell'ingresso.
• 4:3 — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta
un'immagine 4:3.
• Wide — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi alla larghezza dello
schermo e proietta un'immagine widescreen.
ZOOM—Premere per attivare il menu Zoom.
Selezionare l'area da zumare e premere per visualizzare
l'immagine zumata.
Regolare la scala dell'immagine premendo o e
premere per visualizzare.
AVIGAZIONEZOOM—Premere per attivare il menu
N
Navigazione zoom.
Utilizzare per spostarsi nella schermata di
proiezione.
POSIZIONEORIZZ.—Premere per spostare l'immagine a sinistra e per spostarla
a destra.
OSIZIONEVERT.—Premere per spostare l'immagine in basso e per spostarla
P
in alto.
REQUENZA—Consente di modificare la frequenza di clock dei dati del display in
F
modo che coincida con la frequenza della scheda video del computer. Se viene
visualizzata un'onda verticale intermittente, usare l'opzione Frequenza per
minimizzare tali barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa
del segnale.
LLINEAMENTO—Sincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video. Se
A
l'immagine su schermo sfarfalla o è instabile, usare la funzione Analisi per
correggerla. Questa funzione consente una regolazione ottimale del segnale.
Uso del proiettore39
Page 40
VISUALIZZA (in Mod. Video)
Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di
visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni:
P
ROPORZIONI—permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le
proporzioni dello schermo.
• Originale — Selezionare Originale per mantenere il rapporto proporzioni
dell'immagine proiettata in base all'origine dell'ingresso.
• 4:3 — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta
un'immagine 4:3.
• Wide — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi alla larghezza dello
schermo e proietta un'immagine widescreen.
ZOOM—Premere per attivare il menu Zoom.
Selezionare l'area da zumare e premere per visualizzare
l'immagine zumata.
Regolare la scala dell'immagine premendo o e
premere per visualizzare.
AVIGAZIONEZOOM—Premere per attivare il menu
N
Navigazione zoom.
Utilizzare per spostarsi nella schermata di
proiezione.
40Uso del proiettore
Page 41
LAMPADA
Usando il menu Lampada si possono regolare le impostazioni di visualizzazione
del proiettore. Il menu Lampada fornisce le seguenti opzioni:
M
ODALITÀLAMPADA—Consente di selezionare tra Normale e Mod. Economia.
La modalità Normale funziona a piena potenza. Mod. Economia funziona a livello
più basso per consentire di prolungare la durata della lampada, di avere un
funzionamento più silenzioso e una luminanza più soffusa sullo schermo.
URATALAMP.—Visualizza le ore di uso dal momento in cui è stato reimpostato il timer
D
della lampada.
RIPRISTINOORELAMPADA—Selezionare Sì per ripristinare il timer della lampada.
IMPOSTAZ.
Il menu Configurazione permette di regolare le impostazioni di Lingua, Mod.
proiettore, Correzione, Volume avviso, Wireless and Network.
Uso del proiettore41
Page 42
LINGUA—Consente di impostare la lingua dell'OSD. Premere per attivare il
menu Lingua.
MOD. PROIETTORE—consente di selezionare la modalità del proiettore, in base a come è
montato l'apparecchio.
• Proiezione frontale-tavolo — Questa è l’impostazione predefinita.
• Proiezione frontale- Installazione su soffitto — Il proiettore inverte
l'immagine sottosopra per la proiezione da soffitto.
• Proiezione posteriore-tavolo — Il proiettore inverte l'immagine così da potere
eseguire la proiezione da dietro uno schermo trasparente.
• Proiezione posteriore- Installazione su soffitto — Il proiettore inverte e
capovolge l'immagine sottosopra. È possibile proiettare le immagini da dietro uno
schermo traslucido utilizzando una proiezione con montatura dall'alto.
CORREZIONEAUT.—Selezionare Attiva per attivare la correzione automatica della
distorsione dell'immagine verticale causata dall'inclinazione del proiettore.
CORREZIONEVERT.—Regolare manualmente la distorsione dell'immagine verticale
causata dall'inclinazione del proiettore.
VOLUMEAVVISO—Consente di impostare il volume dell'avviso (Disatt., Basso, Medio o
Alto) per accensione/spegnimento, avvertenza e tasti di comando.
42Uso del proiettore
Page 43
WIRELESSAND NETWORK—Selezionare Attiva per attivare la funzione Wireless e
Network. Premere per configurare le impostazioni Wireless e Network.
WIRELESS E RETE
Il menu Wireless e Rete consente di configurare le impostazioni di connessione di
rete.
DHCP—Se un server DHCP è presente nella rete cui il proiettore è connesso,
l'indirizzo IP verrà automaticamente acquisito quando si seleziona DHCP Attiva.
Se DHCP è Disatt., impostare manualmente Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway.
Usare per selezionare il numero di IP Address (Indirizzo IP), Subnet Mask
e Gateway. Premere Enter per confermare ciascun numero e poi usare per
impostare la voce successiva.
NDIRIZZO IP—Assegnare automaticamente o manualmente l'indirizzo IP al
I
proiettore connesso alla rete.
UBNET MASK—Configurare la Subnet Mask della connessione di rete.
S
ATEWAY—Verificare l'indirizzo del Gateway con l'amministratore di rete/di
G
sistema se viene configurato manualmente.
DNS—Verificare l'indirizzo IP del server DNS con l'amministratore di rete/di
sistema se viene configurato manualmente.
EMORIZZA—Premere per salvare le modifiche apportate alla configurazione
M
della rete.
IRELESS—L’impostazione predefinita è Connetti. Selezionare Disconnetti per
W
disabilitare la connessione wireless ed usare solo la rete LAN.
NOTA: Si raccomanda di usare le impostazioni predefinite per la connessione
wireless.
IPRISTINA—Premere per ripristinare la configurazione di rete.
R
Uso del proiettore43
Page 44
INFORMAZIONI
Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore.
ALTRO
Il menu Altro permette di modificare le impostazioni di Menu, Schermo,
Alimentazione, Protezione e Didascalie (solo per NTSC). È inoltre possibile
eseguire Mod. di prova e Ripr. pred.
IMPOSTAZIONIMENU—Selezionare e premere per attivare le impostazioni del
menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni:
POSIZ. MENU—Consente di modificare la posizione dell'OSD sullo
schermo.
TRASPARENZAMENU—Selezionare per modificare il livello di trasparenza
dello sfondo dell'OSD.
44Uso del proiettore
Page 45
TIMEOUTMENU—Consente di regolare l'ora per un timeout OSD. Come
impostazione predefinita, l'OSD scompare dopo 20 secondi di inattività.
(BLOCCOMENU—Selezionare Attiva per attivare il blocco menu e
nascondere il menu OSD. Selezionare DISATT. per disabilitare la funzione
Blocco Menu. Se si desidera disabilitare la funzione Blocco Menu e far
scomparire l'OSD, premere il tasto Menu sul pannello di controllo o sul
telecomando per 15 secondi, quindi disabilitare la funzione.
IMPOSTAZIONISCHERMO—Selezionare e premere per attivare le impostazioni
dello schermo. Il menu Impostazioni schermo è costituito dalle seguenti opzioni:
ACQUISIZIONESCHERMO—Selezionare e premere per acquisire lo
schermo; sullo schermo appare il seguente messaggio.
NOTA: Per acquisire un'immagine intera, assicurarsi che il segnale di
ingresso collegato al proiettore abbia una risoluzione di 1024 x 768.
SCHERMO—Selezionare Dell per utilizzare il logo Dell come sfondo.
Selezionare Acquisito per impostare come sfondo l'immagine acquisita.
RIPRISTINA—Selezionare e premere per eliminare l'immagine acquisita
e reimpostare le impostazioni predefinite.
Uso del proiettore45
Page 46
IMPOSTAZIONIAUDIO—Selezionare e premere per modificare le impostazioni
audio. Il menu Impostazioni audio è costituito dalle seguenti opzioni:
INGRESSOAUDIO—Selezionare l’origine di ingresso audio; le opzioni sono:
Audio A, Audio B, Audio C e HDMI.
VOLUME—Premere per abbassare il volume e per aumentarlo.
DIFFUSORE—Selezionare Attiva per abilitare il diffusore. Selezionare Disatt.
per disabilitare il diffusore.
MUTE—Consente di disattivare l'audio in ingresso e uscita.
IMPOSTAZIONIALIMENTAZIONE—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazione è costituito
dalle seguenti opzioni:
RISP. ENERGETICO—Selezionare Disatt. per disabilitare la modalità Risparmio
energetico. Per impostazione predefinita, il proiettore è impostato per entrare
in modalità Risparmio energetico dopo 120 minuti di inattività. Sullo schermo
appare un messaggio di avviso con un conto alla rovescia di 60 secondi prima di
entrare in modalità Risparmio energetico. Premere un tasto qualsiasi durante il
conto alla rovescia per arrestare la modalità Risparmio energetico.
È inoltre possibile impostare un altro ritardo per entrare in modalità Risparmio
energetico. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di
segnale affinché entri in modalità Risparmio energetico. Risparmio energetico
può essere impostato su 30, 60, 90 o 120 minuti.
Se non viene rilevato nessun segnale in ingresso durante il periodo di
ritardo, il proiettore spegne la lampada ed entra in modalità Risparmio
energetico. Se un segnale di ingresso viene rilevato entro il periodo di
ritardo, il proiettore si accende automaticamente. Se non viene rilevato
nessun segnale di ingresso entro due ore durante la modalità Risparmio
energetico, il proiettore passa alla modalità Spento. Per accendere il
proiettore, premere il pulsante Alimentazione.
46Uso del proiettore
Page 47
SPEGNIMENTORAPIDO—Selezionare Sì per spegnere il proiettore con una
singola pressione del tasto Alimentazione. Questa funzione consente di
spegnere velocemente il proiettore con una maggiore velocità della ventola.
Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume
leggermente più alto.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi. Il proiettore impiega più tempo ad
accendersi se si prova ad accenderlo immediatamente. La ventola di
raffreddamento funziona a piena velocità per circa 30 secondi al fine di
stabilizzare la temperatura interna.
IMPOSTAZIONISICUREZZA—Selezionare e premere per attivare le impostazioni di
sicurezza. Il menu Impostazioni sicurezza consente di attivare e impostare la
protezione tramite password.
PASSWORD—Quando la protezione tramite password è abilitata, viene
visualizzata una schermata per la protezione con password che richiede di
immettere una password al momento dell'inserimento del cavo di
alimentazione nella presa elettrica e l'apparecchio viene acceso per la prima
volta. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Per
attivare questa funzione, selezionare Abilita. Se la password è
preimpostata, digitare prima la password, quindi selezionare la funzione.
Questa funzione di protezione tramite password verrà attivata la volta
successiva che verrà acceso il proiettore. Se viene abilitata questa funzione,
verrà richiesto di immettere la password del proiettore dopo l'accensione
del proiettore.
1
Richiesta di prima immissione della password:
a
Andare al menu
Abilita
per abilitare l’impostazione della password.
Altro
, premere e poi selezionare
Password
ed
Uso del proiettore47
Page 48
b
Abilitando la funzione password, apparirà una schermata con dei
caratteri; usarla per inserire un numero composto di 4 numeri e poi
premere .
c
Per confermare, immettere di nuovo la password.
d
Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere
ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
2
In caso di password non corretta, si avranno a disposizione altre 2
possibilità. Dopo tre tentativi falliti, il proiettore si spegnerà
automaticamente.
NOTA: Se si dimentica la password, contattare DELL™ o personale di
assistenza qualificato.
3
Selezionare
4
Per eliminare la password, selezionare
Disattiva
per disabilitare la funzione password.
Elimina.
48Uso del proiettore
Page 49
CAMBIAPASSWORD—Inserire la password originale, poi inserire la nuova
password e confermare di nuovo la nuova password.
DIDASCALIE—Selezionare Attiva per attivare le didascalie e il menu Didascalie.
Selezionare l'opzione appropriata di Didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA: L'opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC.
Uso del proiettore49
Page 50
MOD. DIPROVA—Mod. di prova viene utilizzato per testare messa a fuoco e
risoluzione.
È possibile attivare o disattivare Mod. di prova selezionando Disatt., 1 o 2. Si può
anche invocare il Modello di prova 1 tenendo premuti per 2 secondi
simultaneamente i tasti e del pannello di controllo. Si può anche invocare
il Modello di prova 2 tenendo premuti per 2 secondi simultaneamente i tasti e
del pannello di controllo.
Mod. di prova 1:
Mod. di prova 2:
RIPR. PRED.—Selezionare e premere per ripristinare le impostazioni predefinite;
appare il seguente messaggio di avviso.
Vengono ripristinate sia le impostazioni relative alle origini del computer che
quelle relative alle origini video.
50Uso del proiettore
Page 51
Installazione della rete wireless
NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del sistema:
Sistema operativo:
•Windows
Microsoft Windows 2000 con Service Pack 4 più recente, Windows XP Home o
Professional Service Pack 2 32-bit (raccomandato) e Windows Vista 32-bit
•MAC
MacBook o versione più recente, MacOS 10.5 o versione più recente
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel Pentium III-800 MHZ (o superiore)
b
256MB di RAM necessari, 512 MB o più raccomandati.
c
35MB di spazio libero su disco
d
Super VGA con supporto 800 x 600, 16 bit, High Color o risoluzione maggiore
raccomandata (PC e schermo)
e
Scheda Ethernet (10 / 100 bps) per la connessione Ethernet
f
Scheda WLAN supportata per la connessione WLAN (qualsiasi dispositivo WiFi compatibile NDIS 802.11b o 802.11g)
Browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0 (raccomandato), Firefox 1.5 or 2.0, Safari 3.0
o versione più recente
Uso del proiettore51
Page 52
Per usare il proiettore in wireless, è necessario completare le procedure che
seguono:
1
Installare l'antenna wireless. Fare riferimento a "Installazione dell'antenna" a
pagina 10.
2
Abilitare la connessione wireless al proiettore. Fare riferimento a "WIRELESS
E RETE" a pagina 43.
3
Impostare il menu Selezione ingresso su
"SELEZIONE INGRESSO" a pagina 35. Appare la schermata
come mostrato di seguito:
4
Annotare
INDIRIZZO IP
accedere alla rete.
5
Collegare il computer alla rete del
CODICE D’ACCESSO, NOME DELLA RETE (SSID)
. Queste informazioni saranno necessarie inseguito per
Wireless / Rete
4610X WIRELESS PLUS
. Fare riferimento a
Guida Wireless
ed
.
,
52Uso del proiettore
Page 53
NOTA:
• Il computer deve essere dotato della funzione di rete wireless per rilevare la
connessione.
• Quando ci si collega alla rete del
connettività wireless con le altre reti wireless.
6
Aprire il browser Internet. Si sarà indirizzati automaticamente al sito
web 4610X
NOTA: Se il sito non si carica automaticamente, inserire l’indirizzo IP
–annotato in precedenza - del proiettore nella barra dell’indirizzo del browser.
Si apre la pagina Gestione web 4610X WIRELESS PLUS. La prima volta, fare
7
clic su
WIRELESS PLUS.
Scarica
.
4610X WIRELESS PLUS
si perderà la
Gestione
Uso del proiettore53
Page 54
8
Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su
9
Fare clic su
procedere con l’installazione
del software.
NOTA: Si può scegliere di
salvare il file ed eseguire
l’installazione in un secondo
tempo. Per farlo, fare clic su
Salva.
Esegui
per
Scarica
.
NOTA: Potrebbe apparire il messaggio d’avviso che segue; selezionare
rispettivamente Esegui e Consenti.
54Uso del proiettore
Page 55
10
Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo per
completare l’installazione .
Software applicativo 4610X WIRELESS PLUS
Dopo avere eseguito l’installazione, il software applicativo 4610X WIRELESS PLUS si
avvierà e cercherà automaticamente il proiettore. Appare la schermata che segue.
Accesso
Per comunicare colo proiettore, inserire il codice d’accesso fornito al punto 4 di
"Installazione della rete wireless, poi fare clic su OK.
NOTA: Se l’indirizzo IP non è rilevato, inserire l’indirizzo IP visualizzato
nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
Uso del proiettore55
Page 56
Capire la funzione dei tasti
Dopo avere seguito l’accesso, appare la schermata che segue.
1
2
ElementoDescrizione
Barra di statoVisualizza le informazioni IP e LOGIN CODE
1
MenuFare clic per attivare il menu dell’applicazione.
Tasto riduci a iconaFare clic per ridurre a icona l'applicazione.
Tasto ChiudiFare clic su per uscire dall'applicazione.
Barra degli strumenti di controllo
2
Schermo interoFare clic per proiettare l'immagine a schermo
Divisione 1Fare clic per proiettare l’immagine nell’angolo in
Divisione 1Fare clic per proiettare l'immagine nell'angolo in
Divisione 1Fare clic per proiettare l'immagine nell'angolo in
Divisione 1Fare clic per proiettare l'immagine nell'angolo in
StopFare clic per arrestare la proiezione.
PausaFare clic per sospendere la proiezione.
AggiornaFare clic per aggiornare l’immagine proiettata.
Stato connessione
3
Icona connessioneLampeggia quando è in corso la connessione.
(CODICE D’ACCESSO).
intero.
alto a sinistra dello schermo.
alto a destra dello schermo.
basso a sinistra dello schermo.
basso a destra dello schermo.
3
Proiettare una presentazione
• Per proiettare una presentazione, fare clic su uno qualsiasi dei tasti di proiezione
.
• Fare clic su per sospendere la proiezione. L’icona diventa di colore verde.
• Fare di nuovo clic su per continuare con la presentazione.
• Fare clic su per arrestare la presentazione.
56Uso del proiettore
Page 57
NOTA: Le informazioni che seguono sono solo per la modalità di presentazione
dati wireless. L’immagine potrebbe essere visualizzata lentamente oppure non
essere visualizzata in modo irregolare quando si visualizzano sequenze video o
animazioni; fare riferimento alla tabella che segue sulla velocità dei
fotogrammi.
Velocità fotogrammi della presentazione wireless
Var ia z io ne s ch er m o %
1
<5 %30
<10%16
<20%12
<40%8
<75%5
100%3
> 100% ≤ 2
Fotogrammi/secondo stimati
3
3
3
3
3
3
4
2
NOTA:
1
La percentuale di variazione schermo si basa sulla risoluzione 1024 x 768.
Esempio: visualizzando una sequenza video 320 x 240 su un desktop 1024 x 768,
la variazione schermo è 9.8%.
2
L’effettiva velocità fotogrammi può variare in base a molti fattoti, come
l’ambiente di rete, i contenuti dell’immagine, le condizioni del segnale, posizione
e prestazioni della CPU.
3 In un ambiente WLAN pulito che impiega la connessione 802.11g e nessun
allungamento dello schermo.
4
Compresso a 1024 x 768 e sotto 802.11g.
NOTA: Il computer non accederà a S1 (modalità di standby) / S3 (modalità di
sospensione) / S4 (modalità di ibernazione) quando esegue una presentazione
wireless.
Utilizzare il menu
Fare clic su per visualizzare il menu.
Uso del proiettore57
Page 58
GESTIONEWEB—Fare clic per aprire la pagina Gestione web. Fare riferimento a
"Gestione del proiettore usando la Gestione web" a pagina 59.
CERCAPROIETTORE—Fare clic per cercare il proiettore ed eseguire la connessione
wireless.
ESEGUITTOKENAPPLICAZIONE—Fare clic per creare Token applicazione. Fare
riferimento a "Creare Application Token" a pagina 78.
INFO—Fare clic per visualizzare le informazioni del sistema.
INFORMAZIONI—Fare clic per visualizzare la versione dell’applicazione.
ESCI—Fare clic su questo pulsante per chiudere l'applicazione.
58Uso del proiettore
Page 59
Gestione del proiettore usando la Gestione
web
Configurazione dell'impostazione di rete
Se il proiettore è collegato ad una rete, si può accedere al proiettore usando il
browser web. Fare riferimento a "WIRELESS E RETE" a pagina 43 per configurare
le impostazioni di rete.
Accesso a Web Management
Utilizzare Internet Explorer 5.0 e superiore o Netscape Navigator 7.0 e superiore,
quindi immettere l'indirizzo IP. Ora è possibile accedere a Web Management e
gestire il proiettore da remoto.
Pagina iniziale
• Accedere alla homepage di Web Management immettendo l'indirizzo IP del
proiettore sul browser. Fare riferimento a "WIRELESS E RETE" a
pagina 43.
• Selezionare dall’elenco la lingua per la gestione web.
• Fare clic su qualsiasi voce di menu nella scheda di sinistra per accedere alla
pagina.
Uso del proiettore59
Page 60
Scaricare il software applicativo Wireless
Fare riferimento anche a "Installazione della rete wireless" a pagina 51.
Fare clic sul tasto Scarica del sistema operativo corrispondente a quello del
computer.
60Uso del proiettore
Page 61
Controllo conferenza
Permette di ospitare presentazioni in conferenza usando origini diverse senza
dovere usare i cavi del proiettore e permette di controllare come ciascuna
presentazione apparirà sullo schermo.
Nome Computer: Elenca i computer collegati per il controllo conferenza.
Comando riproduzione: Fare clic sui tasti per controllare come la proiezione di
ciascun computer apparirà sullo schermo.
• Proiezione a schermo intero — La presentazione del computer
occupa tutto lo schermo.
• Divisione 1 - La presentazione del computer appare nell’angolo in
alto a sinistra dello schermo.
• Divisione 2 - La presentazione del computer appare nell'angolo in
alto a destra dello schermo.
• Divisione 3 - La presentazione del computer appare nell'angolo in
basso a sinistra dello schermo.
• Divisione 4 - La presentazione del computer appare nell'angolo in
basso a destra dello schermo.
• Stop – La proiezione dal computer è arrestata.
Indirizzo IP: Mostra l’indirizzo IP di ciascun computer.
NOTA: Fare clic su Uscita per terminare la conferenza.
Uso del proiettore61
Page 62
Proprietà di gestione
Ammin.
È necessaria una password amministratore per accedere alla pagina Ammin..
• Password amm: Inserire la password amministratore e poi fare clic su Entra.
La password predefinita è "admin". Fare riferimento a "Cambia password" a
pagina 67 per cambiare la password.
62Uso del proiettore
Page 63
Stato sistema
Visualizza le informazioni di Stato rete, Stato connessione e Stato proiettore.
Uso del proiettore63
Page 64
Stato rete
Fare riferimento alla sezione OSD a pagina 43.
Impostazione IP
•Scegliere Ottieni automaticamente indirizzo IP per assegnare
automaticamente un indirizzo IP al proiettore o Usa il seguente indirizzo
IP per assegnare manualmente l’indirizzo IP.
Configurazione server DHCP
•Scegliere Auto per configurare automaticamente Avvia IP, Ter m ina P,
Subnet Mask, Gateway predefinito e Server DNS da un server DHCP
oppure Disabilita per disabilitare questa funzione.
64Uso del proiettore
Page 65
Impostazione wireless
•Scegliere Abilita per configurare Regione, SSID, Programmazione SSID,
Canale, WEP e Chiave. Scegliere Disabilita per disabilitare la
configurazione wireless.
SSID: La lunghezza massima è di 32 caratteri.
WEP: Si può disabilitare la chiave WEP oppure selezionarne una di 64-bit o
128-bit in formato ASCII o HEX (Esadecimale).
Chiave: Se è abilitata l’opzione WEP, è necessario impostare il valore in base
alla modalità WEP selezionata.
GateKeeper
• Ci sono 3 opzioni:
Apprcva tutti: Permette agli utenti di accedere alla rete usando il proiettore
wireless.
Blocca tutti: Impedisce agli utenti di accedere alla rete usando il proiettore
wireless.
Solo Internet: Impedisce agli utenti di accedere alla rete, tuttavia conserva
la capacità di connessione ad Internet.
Fare clic sul tasto Applica per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore deve
essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
Uso del proiettore65
Page 66
Impostazione proiezione
Impostazione proiezione
• Risoluz.: Permette di selezionare la risoluzione. Le opzioni sono: XGA (1024
x 768) e WXGA (1280 x 768).
• Profondità colore: Permette di selezionare la profondità colore per ottenere
presentazioni dai colori più vivaci. Le opzioni sono: Normale (16 bit) e Alta
(32 bit).
• Codice d’accesso: Selezionare come si vuole che il proiettore generi il codice
d’accesso. Ci sono 3 opzioni:
•
Disabilita
sistema.
•
Casuale
generato a caso.
•
Usa il codice che segue
usato per accedere al sistema.
Configurazione proiettore
• Configura le informazioni di Nome del modello, Nome proiet., Posizione e
Contatto (fino a 21 caratteri per ciascun campo).
Fare clic sul tasto Applica per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore deve
essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
: Il codice d’accesso non sarà necessario quando si accede al
: L’impostazione predefinita è
: Inserire un codice di 4 cifre. Questo codice sarà
Casuale
. Il codice d’accesso sarà
66Uso del proiettore
Page 67
Cambia password
Questa pagina permette di modificare la password amministratore.
• Immetti nuova password: Inserire la nuova password.
• Conferma nuova password: Inserire di nuovo la password e fare clic su
Applica.
NOTA: Contattare Dell se si dimentica la password amministratore.
Uso del proiettore67
Page 68
Ripristino predefiniti
Fare clic sul tasto Applica per ripristinare tutte le impostazioni wireless/rete sui
loro valori predefiniti.
68Uso del proiettore
Page 69
Aggiornamento Firmware
Usare la pagina Aggiornamento firmware per aggiornare il firmware del proiettore.
Attenersi alle procedure che seguono per avviare l’aggiornamento del firmware:
1
Premere
2
Fare clic sul tasto
il firmware del dispositivo.
Sfoglia
per selezionare il file da aggiornare.
Attualizza
per avviare. Attendere mentre il sistema aggiorna
ATTENZIONE: Non interrompere la procedura d’aggiornamento,
diversamente di danneggia il sistema!
Fare clic su OK al termine dell’aggiornamento.
3
Uso del proiettore69
Page 70
Pannello di controllo del proiettore
Info proiettore
• Stato proiettore: Vi sono 4 stati: Lampada accesa, Standby, Risparmio
energetico e Raffreddamento. Fare clic sul tasto Aggiorna per aggiornare le
impostazioni relative a stato e controllo.
• Risparmio energetico: Risparmio energetico può essere impostato su
Disatt., 30, 60, 90 o 120 minuti. Fare riferimento a "Risp. Energetico" a
pagina 46 per altre informazioni.
• Stato avviso: Ci sono 5 stati d’allarme: Guasto lampada, Scadenza durata
lampada, Surriscaldamento proiettore, Errore ventola e Surriscaldamento
lampada. Il proiettore può bloccarsi in modalità di protezione se si attiva
uno degli allarmi. Per usare dalla modalità di protezione , fare clic sul tasto
Cancella per cancellare lo stato d’allarme prima di accendere il proiettore.
70Uso del proiettore
Page 71
Controllo immagine
• Modalità operativa: Permette di selezionare la modalità operativa. Ci sono
due opzioni: Modalità Normale e Modalità ECO.
• Mod. Proiettore: Permette di selezionare la modalità del proiettore in base a
come è montato quest’ultimo. Vi sono 4 modalità di proiezione: Proiezione
frontale-tavolo, Proiezione frontale- Installazione su soffitto, Proiezione
posteriore-tavolo e Proiezione posteriore- Installazione su soffitto.
• Selez. origine: il menu Selez. origine consente di selezionare l’origine in
ingresso del proiettore. Si può selezionare VGA-A, VGA-B, S-video, Video
composito, HDMI e Wireless/Network (Wireless/rete).
• Mod. Video: selezionare una modalità per ottimizzare l'immagine
visualizzata sulla base dell'uso che si sta facendo del proiettore:
-
Presentazione:
-
Luminoso:
-
Film:
per la visualizzazione di film e foto.
-
sRGB:
-
Pers.:
impostazioni preferite dall'utente.
• Schermata in bianco: si può selezionare Attiva o Disatt.
• Proporzioni: permette di selezionare un rapporto di formato per impostare
le proporzioni dello schermo.
• Luminosità: Selezionare il valore
• Contrasto: selezionare il valore per regolare il contrasto di visualizzazione.
Fare clic sul tasto Regolazione auto per regolare automaticamente le impostazioni.
Comando audio
• Ingresso audio: Premere per selezionare l'origine dell’ingresso. Le opzioni
sono: Audio-A, Audio-B, Audio-C e HDMI.
• Vo lu me : Selezionare il valore (0~20) per il volume audio.
• Diffusore: Selezionare Attiva per abilitare la funzione audio, oppure
selezionare Disattiva per disabilitare la funzione audio.
• Volum e avvi s o: impostare il volume dell'avviso (Disatt., Basso, Medio o
Alto) per accensione/spegnimento, avvertenza e tasti di comando.
Fare clic sul tasto Ripr. pred. per ripristinare il sistema sulle impostazioni
predefinite.
ottimo per slide di presentazione.
luminosità e contrasto massimi.
per una rappresentazione di colore più accurata.
per regolare la luminosità dell'immagine.
Uso del proiettore71
Page 72
Impostazione avviso
Avviso e-mail
• Avviso e-mail: Si può impostare se essere avvisati usando la posta elettronica
(Abilita) o no (Disabilita).
•A/Cc/Da: Inserire l’indirizzo di posta elettronica del mittente (Da) e dei
destinatari (A/Cc) per essere avvisati quando si verifica un’anomalia oppure
quando si attiva un allarme.
• Oggetto: Inserire l’oggetto del messaggio.
Fare clic sul tasto Test messaggio d’avviso per verificare le impostazioni del
messaggio d’avviso.
Impostazione SMTP
• Server SMTP in uscita, Nome e Password devono essere forniti
dall'amministratore di rete o MIS.
Condizione d’allarme
• si possono selezionare le anomalie o le avvertenze tramite e-mail. In caso di
condizioni di avviso, verrà inviata un'e-mail ai destinatari (A/Cc).
Fare clic sul tasto Salva per salvare le impostazioni.
72Uso del proiettore
Page 73
Riavvio del sistema
Fare clic su Riavvia per riavviare il sistema.
Crestron
Per la funzione Crestron.
Uso del proiettore73
Page 74
SUGGERIMENTI:
Per accedere al proiettore da
remoto tramite Internet, qual è
l'impostazione ottimale del
browser?
Per un'impostazione ottimale del browser, agire
come segue:
1
Aprire
Control Panel (Pannello di controllo)
Internet Options (Opzioni Internet)
General (Generale)
scheda
Te mp o r ar y
Internet Files (File temporanei di Internet)
Settings (Impostazioni)
Selezionare
Every visit to the pages (Tutte le visite alle
pagine)
.
2
Alcuni firewall o antivirus potrebbero
bloccare l'applicazione HTTP.
Se possibile, disattivare il firewall
o l'antivirus. Per accedere al
proiettore da remoto tramite
Internet, che numero di porta
socket si deve aprire nel firewall?
Perché non è possibile accedere al
proiettore tramite Internet?
Le seguenti sono le porte socket TCP/IP che usa
il proiettore.
UDP/TCPNumero
Descrizione
porta
TCP80Configurazione Web
(HTTP)
UDP/TCP25SMTP: utilizzato per il
routing tramite e-mail
tra server di posta
UDP/TCP161SNMP: Simple
Network
Management
Protocol
UDP9131AMX: utilizzato per
AMX
1
Controllare che il computer/notebook sia
collegato a Internet.
2
Verificare con il MIS o l'amministratore di
rete che il computer/notebook siano sulla
stessa sottorete.
74Uso del proiettore
Page 75
Perché non è possibile accedere al
server SMTP?
1
Verificare con il MIS o l'amministratore di
rete che la funzione del server SMTP sia
aperta per il proiettore e che all'IP assegnato
al proiettore sia garantito l'accesso al server
SMTP. Il numero di porta socket SMTP del
proiettore è 25 e non può essere modificato.
2
Controllare se server SMTP in uscita, nome e
password sono impostati correttamente.
3
Alcuni server SMTP controllano se l'indirizzo
e-mail di "Da" corrisponde a "Nome" e
"Password". Ad esempio: se si usa
test@dell.com
come indirizzo del mittente
"From" (Da), è necessario usare le
informazioni account, nome utente
password, di test@dell.com
per accedere al
server SMTP.
Perché non è possibile ricevere
l'email di avviso test nonostante
sul proiettore sia indicato che già
stata inviata?
Probabilmente il server SMTP riconosce l'e-mail
di avviso come oppure a causa di limitazioni del
server SMTP. Verificare con il MIS o
l'amministratore di rete l'impostazione del server
SMTP.
Uso del proiettore75
Page 76
Configurazione Firewall e FAQ
Domanda: Perché non riesco ad accedere alla pagina di gestione web?
Risposta: La configurazione del Firewall del computer potrebbe impedire l’accesso
alla pagina di gestione web. Fare riferimento alle seguenti configurazioni.
Protezione FirewallConfigurazione
McAfee Security
Center
1
Avviare McAfee Security Center (Start > Tutti i
programmi > McAfee > McAfee Security Center).
2
Nella scheda
the Internet Applications List
personal firewall plus
(Visualizza elenco
fare clic su
Vie w
applicazioni Internet)
3
Trovare e selezionare
Projector
4
Fare clic col tasto destro del mouse nella sua colonna
Per mis sio ns
5
Selezionare
nell’elenco.
(Autorizzazioni).
Allow Full Access
Dell 4610X Wireless Plus
(Consenti accesso
integrale) dal menu a comparsa.
Norton AntiVirus
1
Aprire Norton AntiVirus (Start > Tutti i programmi
> Norton AntiVirus > Norton AntiVirus).
2
Fare clic sul menu
selezionare
3
Nella pagina
Worm Prot e ctio n
4
Trovare e selezionare
Projector
5
Fare clic col tasto destro del mouse sulla sua colonna
nell'elenco dei programmi.
Internet Access
6
Selezionare
Options
Norton AntiVirus
Status
(Stato), selezionare
.
Dell 4610X Wireless Plus
(Accesso a Internet).
Permit All
(Permetti tutto) dal menu a
(Opzioni), poi
.
Internet
comparsa.
7
Fare clic su OK.
Sygate Personal
Firewall
1
Aprire Sygate Personal Firewall (Start > Tutti i
programmi > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2
Dall’elenco
Running Applications
(Applicazioni in
esecuzione), trovare e fare clic col tasto destro del
mouse su
3
Selezionare
Dell 4610X Wireless Plus Projector.
Allow
(Consenti) dal menu a comparsa.
76Uso del proiettore
Page 77
Protezione FirewallConfigurazione
Windows Firewall
1
Aprire il Windows Firewall (Start > Tutti i
programmi > Pannello di controllo). Fare doppio clic
Windows Firewall
su
2
Nella scheda
eccezioni
3
Nella scheda
programma...
4
Trovare e selezionare
Projector
OK
.
5
Fare clic su OK per confermare l'impostazione delle
eccezioni.
Zone Alarm
1
Aprire Zone Alarm Firewall (Start > Tutti i
programmi > Zone Labs > Zone Labs Center).
2
Nella pagina
controllo), trovare e selezionare
Plus Projector
3
Fare clic col tasto destro de mouse sulla sua colonna
Access-Trusted
4
Selezionare
5
Fare clic col tasto destro del mouse e selezionare
Allow
(Consenti) per le colonne
(Accesso-Internet),
Affidabile) e
.
Generale
deselezionare
Non consentire
.
Eccezioni
fare clic sul tasto
Aggiungi
.
Dell 4610X Wireless Plus
nell'elenco dei programmi, poi fare clic su
Program Control
(Pannello di
Dell 4610X Wireless
nell'elenco.
(Accesso-Affidabile).
Allow
(Consenti) dal menu a comparsa.
Server-Trusted
Server-Internet
Access-Internet
(Server-
.
Uso del proiettore77
Page 78
Creare Application Token
Application Token permette di eseguire la funzione Plug and Show usando un
token USB.
Dal software applicativo, fare clic su >
1
2
Appare la seguente schermata: Fare clic su
3
Inserire l'unità Flash in una porta USB del computer. Selezionare l’unità
Avanti
dall’elenco e poi fare clic su
.
Make Application Token
Avanti
.
.
4
Fare clic su
78Uso del proiettore
Fine
per chiudere la procedura guidata.
Page 79
4
Risoluzione dei problemi del
proiettore
Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la
risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, contattare Dell™ (fare riferimento
alla sezione Contattare Dell™ a pagina 92).
ProblemaPossibile soluzione
Assenza di immagine sullo
schermo
Sorgente di ingresso assente.
Impossibile passare ad una
sorgente di ingresso particolare.
• Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato
rimosso e che il proiettore sia acceso.
• Assicurarsi che SELEZ. INPUT sia impostato
correttamente nel menu dell'OSD.
• Assicurarsi che la porta video esterna sia
abilitata. Se non si usa un computer portatile
Dell™, premere (Fn+F8). Per altri
computer, vedere la documentazione
corrispondente. Il segnale di uscita dal
computer non è conforme agli standard
commerciali. In tal caso, attualizzare il driver
video del computer. Per i computer Dell, fare
riferimento a
• Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
saldamente. Fare riferimento a "Collegamento
del proiettore" a pagina 9.
• Assicurarsi che i piedini dei connettori non
siano piegati o rotti.
• Assicurarsi che lampada sia installata in modo
appropriato (fare riferimento a "Sostituzione
della lampada" a pagina 85).
• Usare la funzione
Altro
prova siano corretti.
Andare su Avanzate - Attiva/disattiva fonti e
assicurarsi che quella sorgente di ingresso
particolare sia impostata su Abilita.
support.dell.com
Modello di prova
. Accertarsi che i colori dello schema di
.
nel menu
Risoluzione dei problemi del proiettore79
Page 80
Problema
Immagine parziale, in
scorrimento o visualizzata
parzialmente
Lo schermo non visualizza la
presentazione
L'immagine non è stabile o
presenta sfarfallii
L'immagine visualizzata ha una
barra verticale tremolante
Il colore dell'immagine non è
corretto
(continua)
Possibile soluzione
1
Premere il tasto
telecomando o del pannello di controllo.
2
Se si usa un computer portatile Dell™,
impostare la risoluzione del computer su XGA
(1024 x 768):
a
Fare clic col tasto destro del mouse su uno
spazio vuoto del desktop di Microsoft
Windows®, fare clic su
selezionare la scheda
b
Verificare che l'impostazione sia 1024 x
(continua)
Regolazione automatica
Proprietà
e poi
Impostazioni
del
®
.
768 pixel per la porta monitor esterna.
c
Premere (Fn+F8).
Se si incontrano delle difficoltà nel cambiare la
risoluzione o il monitor si blocca, riavviare tutte
le apparecchiature e il proiettore.
Se non si usa un computer portatile Dell™, fare
riferimento alla documentazione del computer. Il
segnale di uscita dal computer potrebbe non
essere conforme agli standard commerciali. In tal
caso, attualizzare il driver video del computer.
Per i computer Dell, fare riferimento a
support.dell.com.
Se si utilizza un computer portatile, premere
(Fn+F8).
Regolare l'allineamento nel menu
secondarioVisualizza dell'OSD (solo in modalità
PC).
Regolare la frequenza utilizzando il menu
secondarioVisualizza dell'OSD (solo in modalità
PC).
• Se lo schermo riceve l’uscita sbagliata del
segnale dalla scheda video, impostare il tipo di
segnale su
menu OSD.
• Usare la funzione
Altro
prova siano corretti.
RGB
nella scheda
Modello di prova
. Accertarsi che i colori dello schema di
Schermo
nel menu
del
80Risoluzione dei problemi del proiettore
Page 81
Problema
L'immagine non è a fuoco1
L'immagine proiettata è
allungata durante la
riproduzione di un DVD da
16:9
Immagine rovesciataSelezionare Impostaz. dall'OSD e regolare la
La lampada è fulminata o
emette un rumore di scoppio
L’ i n d i c a t o r e LAMP è illuminato
di colore ambra
L’ i n d i c a t o r e LAMP lampeggia
di colore ambra
(continua)
Possibile soluzione
Regolare la ghiera di messa a fuoco
dell'obiettivo del proiettore.
2
Accertarsi che lo schermo di proiezione sia alla
giusta distanza dal proiettore (da 120,09 cm
[1,2 m] a 1.000,05 cm [10 m]).
Il proiettore rileva automaticamente il formato
del segnale in ingresso. Manterrà il rapporto di
visualizzazione dell'immagine proiettato in base
al formato del segnale in ingresso con una
impostazione originale.
Se l'immagine è ancora allargata, regolare le
proporzioni nel menu
modalità di proiezione.
Al termine della sua vita utile, è possibile che la
lampada provochi un forte rumore di scoppio. In
tal caso, il proiettore non si riaccenderà. Per
sostituire la lampada fare riferimento a
"Sostituzione della lampada" a pagina 85.
Se l’indicatore LAMP è illuminato di colore
ambra, sostituire la lampada.
Se l’indicatore LAMP lampeggia di colore
ambra, il collegamento del modulo della
lampada potrebbe essere interrotto. Controllare
il modulo lampada e assicurarsi che sia installato
correttamente.
Se l’indicatore LAMP e Alimentazione
lampeggiano di colore ambra, il driver della
lampada presenta un guasto e il proiettore viene
spento automaticamente.
Se l’indicatore LAMP e TEMP lampeggiano di
colore ambra e l’indicatore Power è illuminato di
colore blu, la ruota dei colori si è guastata ed il
proiettore si spegnerà automaticamente.
Per annullare la modalità di protezione, tenere
premuto il tasto ALIMENTAZIONE per 10
secondi.
(continua)
Impostaz.
dell'OSD.
Risoluzione dei problemi del proiettore81
Page 82
Problema
L’ i n d i c a t o r e TEMP è di colore
ambra
L’ i n d i c a t o r e TEMP lampeggia
di colore ambra
L'OSD non viene visualizzato
sullo schermo
Il telecomando non funziona
regolarmente oppure funziona
in un campo molto limitato
(continua)
Possibile soluzione
Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne
automaticamente. Riaccendere lo schermo solo
dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il
problema persiste, contattare Dell™.
Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore
si spegne automaticamente. Provare ad annullare
la modalità del proiettore tenendo premuto per
10 secondi il tasto POWER. Attendere 5 minuti
e accendere di nuovo. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell™.
Provare a premere il tasto Menu sul pannello per
15 secondi per sbloccare l'OSD. Controllare il
Blocco menu a pagina 45.
Le batterie possono essere scariche. Controllare
che il raggio laser trasmesso dal telecomando non
sia troppo debole. In questo caso, sostituire con 2
nuove batterie AAA.
(continua)
82Risoluzione dei problemi del proiettore
Page 83
Segnali guida
Stato proiettoreDescrizione
Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto
Modalità
Riscaldamento
Lampada accesaProiettore in modalità Normale, pronto
Modalità Raffredd. Il proiettore si sta raffreddando per
Modalità Risparmio
energetico
Raffreddamento
prima della modalità
Risparmio
energetico
Proiet tore
surriscaldato
Lampada
surriscaldata
Driver lampada
surriscaldato
Rottura della
ventola
Rottura del driver
della lampada
Rottura ruota dei
colori
per l'accensione.
Il proiettore richiede un po' di tempo per
riscaldarsi e accendersi.
per visualizzare l'immagine.
Nota:
Il menu OSD non è visualizzato
spegnersi.
La modalità Risparmio energetico è stata
attivata. Il proiettore entrerà
automaticamente in modalità Standby,
se non rileva alcun segnale di ingresso
entro due ore.
Il proiettore richiede 60 secondi per
raffreddarsi, prima di entrare in modalità
Risparmio energetico.
Le ventole dell'aria potrebbero essere
bloccate o la temperatura ambiente
potrebbe essere superiore a 35ºC. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Accertarsi che le ventole dell'aria non
siano bloccate e che la temperatura
ambiente sia entro i limiti operativi. Se il
problema persiste, rivolgersi a Dell.
La lampada si è sur riscaldata. Le ventole
dell'aria potrebbero essere bloccate. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Riaccendere lo schermo solo dopo che il
proiettore si è raffreddato. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
Il driver della lampada si è surriscaldato.
Le ventole dell'aria potrebbero essere
bloccate. Il proiettore si spegne
automaticamente. Riaccendere lo
schermo solo dopo che il proiettore si è
raffreddato. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
Una delle ventole si è rotta. Il proiettore
si spegne automaticamente. Se il
problema persiste, rivolgersi a Dell.
Il driver della lampada si è rotto. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione dopo
3 minuti e riaccendere di nuovo lo
schermo. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
La ruota dei colori non si avvia. Errore
del proiettore, che si speg ne
automaticamente. Scollegare il cavo di
alimentazione dopo 3 minuti e
riaccendere di nuovo il proiettore. Se il
problema persiste, rivolgersi a Dell.
Tasti di controlloIndicatore
AlimentazioneMenuAltro
BLU
Lampeggiante
BLUBLUBLUDISATT.DISATT.
BLUBLUDISATT.DISATT.DISATT.
BLUDISATT.DISATT.DISATT.DISATT.
AMBRA
Lampeggiante
AMBRADISATT.DISATT.DISAT T.DISATT.
DISATT.DISATT.DISATT.AMBRADISATT.
BLUDISATT.DISATT.AMBRADISATT.
AMBRADISATT.DISATT.AMBRADISATT.
DISATT.DISATT.DISATT.
AMBRA
Lampeggiante
BLUDISATT.DISATT.
DISATT.DISATT.DISATT.DISATT.
DISATT.DISATT.DISATT.DISATT.
DISATT.DISATT.DISATT.
TEMP
(ambra)
AMBRA
Lampeggiante
AMBRA
Lampeggiante
Lampeggiante
Lampeggiante
LAMP
(ambra)
DISATT.
AMBRA
AMBRA
Risoluzione dei problemi del proiettore83
Page 84
Guasto della
lampada
Errore alimentazione CC
(+12 V)
Errore alimentazione CC
(secondaria)
Connessione
modulo lampada
non riuscito
La lampada è difettosa. Sosti tuirla.
L'alimentazione è stata i nterrotta. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione
dopo 3 minuti e riaccendere di nuovo
il proiettore. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
L'alimentazione è stata i nterrotta. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione
dopo 3 minuti e riaccendere di nuovo
il proiettore. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
La connessione modulo lampada
potrebbe essere interrotta. Controllare
il modulo lampada e assicurarsi che sia
installato correttamente. Se il
problema persiste, rivolgersi a Dell.
DISATT.DISATT.DISATT.DIS AT T.AMBRA
AMBRA
Lampeggiante
AMBRA
Lampeggiante
DISATT.DISATT.DISATT.DIS AT T.
DISATT.DISATT.AMBRAAMBRA
DIS ATT.DI SATT.A MBRAD ISATT.
Lampeggiante
AMBRA
84Risoluzione dei problemi del proiettore
Page 85
Sostituzione della lampada
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 7.
Sostituire la lampada quando appare il messaggio "La lampada sta per terminare la
sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la
sostituzione della lampada il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Fare riferimento a
Contattare Dell™a pagina 92.
ATTENZIONE: Utilizzare una lampada originale per garantire condizioni
sicure e ottimali per il funzionamento del proiettore.
ATTENZIONE: Durante l'uso, la lampada diventa molto calda. Non cercare di
sostituire la lampada prima di aver lasciato raffreddare il proiettore per
almeno 30 minuti.
ATTENZIONE: Non toccare mai la lampadina o il vetro della lampada. Le
lampade dei proiettori sono molto fragili e possono rompersi se vengono
toccate. I pezzi di vetro infranto sono taglienti e possono provocare lesioni.
ATTENZIONE: In caso di rottura della lampada, rimuovere tutti i pezzi rotti dal
proiettore e smaltire o riciclare secondo la legislazione locale vigente. Per
ulteriori informazioni, vedere www.dell.com/hg.
1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Allentare le 2 viti che fissano il coperchio
della lampada e rimuovere il coperchio.
4
Allentare le 2 viti che fissano la lampada.
5
Sollevare la lampada mediante la sua
maniglia di metallo.
NOTA: Dell™ potrebbe richiedere la
restituzione delle lampade sostituite in
garanzia. Altrimenti, rivolgersi all'ente
locale per i rifiuti per chiedere
l'indirizzo del deposito rifiuti più vicino.
6
Sostituire con una nuova lampada.
7
Stringere le due viti che fissano la lampada.
8
Sostituire il coperchio della lampada e serrare
le due viti.
Risoluzione dei problemi del proiettore85
Page 86
9
Ripristinare il tempo d’uso della lampada selezionando "Sì"alla voce
lampada
, della scheda
pagina 41
automaticamente e azzera le ore della lampada.
). Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo rileva
Lampada
nel menu OSD (fare riferimento al menu Lampada a
Ripristino
Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti)
LE LAMPADINE ALL'INTERNO DI QUESTO PRODOTTO CONTENGONO
MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTIRE IN BASE ALLE LEGGI
LOCALI, REGIONALI E STATALI. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, VISITARE IL
SITO WEB ALL'INDIRIZZO WWW.DELL.COM/HG OPPURE CONTATTARE L'ENTE
EIAE ACCEDENDO ALL'INDIRIZZO WWW.EIAE.ORG. PER INFORMAZIONI
SPECIFICHE SULLO SMALTIMENTO DELLE LAMPADE, VISITARE IL SITO
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
86Risoluzione dei problemi del proiettore
Page 87
5
Specifiche tecniche
Valvola luminosa0,55" XGA DMD Tipo X, DarkChip2™
Luminosità3500 ANSI Lumens (al massimo)
Rapporto di contrasto2000:1 tipico (Full On/Full Off)
Uniformità85% Tipica (standard Giappone - JBMA)
Numero di pixel1024 x 768 (XGA)
Colori visualizzabili16,7 milioni di colori
Velocità ru ota dei co lo ri2X
Lente di proiezioneF-Stop: F/ 2.4~2.66
Lunghezza focale, f=18,2~21,8 mm
1.2Obiettivo zoom manuale 1.2X
Portata =1,6~1,92 teleobiettivo e grandangolare
Dimensioni dello schermo di
proiezione
Distanza di proiezione3,94~32,81 ft (da 1,2 m a 10 m)
Compatibilità videoVideo composito/S-video: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B,
AlimentazioneUniversale CA 90-264 50/60 Hz con ingresso PFC
ConsumoModalità Normale: 375W ± 10% a 110Vac
30-307" (diagonale)
D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L)
Video componente tramite VGA e HDMI: 1080i/p,
720p, 576i/p, 480i/p
(Wireless e rete attiva)
Modalità ECO: 330W ± 10% a 110Vac (Wireless e rete
attiva)
Modalità Risparmio energetico: <24W (Wireless e rete
attiva, ventolina a
velocità minima)
Modalità Standby: <12W ± 10% a 110Vac (Wireless e
rete attiva)
< 1W (Wireless e rete disattiva)
Specifiche tecniche87
Page 88
Audio 2 diffusori x 5 W RMS
Livello di disturbo35 dB(A) modalità Normale, 32 dB(A) modalità ECO
Peso6,55 ± 0,05 lb (2,97 ± 0,02 kg)
Dimensioni (L x H x P)11,26 x 4,33 x 9,76" (286 x 110 x 247,8 mm)
Umidità: 80% massimo
Temperatura di immagazzinamento: da 0ºC a 60ºC (da
32ºF a 140ºF)
Umidità: 90% massimo
Temperatura di spedizione: da -20ºC a 60ºC
(da -4ºF a 140ºF)
Umidità: 90% massimo
Connettori I/OAlimentazione: Una presa di corrente CA (ingresso
C14 a 3 pin)
Ingresso VGA: due connettori D-sub a 15 pin (Blu),
VGA-A e VGA-B, per segnali di ingresso
RGB/componente analogici.
Uscita VGA: un connettore D-sub a 15 pin (Nero) per
collegamento VGA-A.
Ingresso S-video: un connettore standard S-video minDIN a 4 pin per segnale Y/C.
Ingresso video composito: un connettore RCA giallo
per segnale CVBS.
Ingresso HDMI: un connettore HDMI per il supporto
di HDMI 1.3. conforme HDCP.
Ingresso audio analogico: due connettori mini audio
stereo da 3,5 mm (Blu) e un paio di connettori RCA
(Rosso/Bianco).
)
m
88Specifiche tecniche
Page 89
Uscita audio variabile: un connettore mini audio stereo
da 3,5 mm (Verde).
Porta USB: uno slave USB per il supporto remoto.
Porta RS232: un connettore mini-DIN a 6 pin per
comunicazione RS232.
Porta RJ45: un connettore RJ45 per il controllo del
proiettore tramite la rete.
Uscita a 12 V: un'uscita relè a 12 V CC / 200 mA max.
per alimentazione automatica dello schermo.
WirelessStandard wireless: IEEE 802.11b/g
Ambiente sistema operativo: Windows Vista/XP/2000,
MAC OS X
Supporto di: Presentazioni e controllo proiettore.
Consente la connessione contemporanea di un
massimo di 20 utenti.
Divisione schermo 4 a 1. Consente di proiettare sullo
schermo 4 diapositive della presentazione.
Modalità di controllo conferenza.
LampadaLampada Philips da 280 W, sostituibile dall'utente
(fino a 2500 ore in modalità ECO)
NOTA: La classificazione della durata della lampada di un proiettore è solo la
misura della degradazione della luminosità e non una specifica del tempo che
occorre alla lampada per guastarsi o cessare di emettere luce. La durata della
lampada indica il tempo che occorre al 50% delle lampade prima di subire una
riduzione della luminosità di circa il 50% dei lumens. La classificazione della
durata della lampada non è garantita. La durata operativa di una lampada per
proiettore varia a seconda delle condizioni operative e dell'uso. L'uso di un
proiettore sotto condizioni particolari, ovvero ambienti polverosi, temperature
elevate, uso giornaliero prolungato ed improvvise interruzioni di corrente
potrebbe ridurre la durata operativa della lampada o causare un guasto.
Specifiche tecniche89
Page 90
Assegnazione di pin RS232
Protocollo RS232
•Impostazioni di comunicazione
Impostazioni di connessioneVa l or e
Velocità di trasmissione in
Baud:
Bit di dati:8
ParitàNessuno
Bit di stop1
•Tipi di comandi
Per visualizzare il menu dell'OSD e regolare le impostazioni.
•Sintassi dei comandi di controllo (da PC a proiettore)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
•Esempio: comando di accensione (invio iniziale di byte bassi)
•Elenco dei comandi di controllo
Per visualizzare il codice RS232 più recente, andare sul sito di assistenza Dell
all'indirizzo:
support.dell.com.
19200
90Specifiche tecniche
Page 91
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale)
Frequenza di
Risoluzione
aggiornamento
(Hz)
640 x 35070,08731,46925,175
640 x 48059,94031,46925,175
640 x 480 p6059,94031,46925,175
720 x 480 p6059,94031,46927,000
720 x 576 p5050,00031,25027,000
720 x 40070,08731,46928,322
640 x 48075,00037,50031,500
848 x 48060,00031,02033,750
640 x 48085,00843,26936,000
800 x 60060,31737,87940,000
800 x 60075,00046,87549,500
800 x 60085,06153,67456,250
1024 x 76860,00448,36365,000
1280 x 720 p5050,00037,50074,250
1280 x 720 p6060,00045,00074,250
1920 x 1080 i5050,00028,12574,250
1920 x 1080 i6060,00033,75074,250
1280 x 72059,85544,77274,500
1024 x 76875,02960,02378,750
1280 x 80059,81049,70283,500
1366 x 76859,79047,71285,500
1360 x 76860,01547,71285,500
1024 x 76884,99768,67794,500
1440 x 90059,88755,935106,500
1152 x 86475,00067,500108,000
1280 x 96060,00060,000108,000
1280 x 102460,02063,981108,000
1152 x 86485,00077,095119,651
1400 x 105059,97865,317121,750
1280 X 80084,88071,554122,500
1280 x 102475,02579,976135,000
1440 X 90074,98470,635136,750
1680 x 105059,95465,290146,250
1280 x 96085,00285,938148,500
1920 x 108060,00067,500148,500
1400 X 105074,86782,278156,000
1280 x 102485,02491,146157,000
1440 X 90084,84280,430157,000
1600 x 120060,00075,000162,000
Frequenza di
sincronizzazione
orizzontale
(KHz)
Freq uenza pixel
(MHz)
Specifiche tecniche91
Page 92
Contattare Dell
Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare
le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione,
nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La
disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero
non essere disponibili nella propria zona. Per contattare Dell per le
vendite, il supporto tecnico o per il servizio tecnico:
1
Visitare
2
Verificare il proprio paese o la propria regione nel menu a discesa
Scegliere un paese/regione
3
Fare clic su
4
Selezionare il collegamento al servizio o il supporto adeguato in base
alle proprie necessità.
5
Scegliere il metodo più comodo per contattare Dell.
support.dell.com
Contattateci
.
in fondo alla pagina.
sul lato sinistro della pagina.
92Contattare Dell
Page 93
Appendice: Glossario
ANSI Lumens — Uno standard per misurare la luminosità. Viene calcolato dividendo
l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della
lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove
punti.
Rapporto proporzioni — Il rapporto proporzioni più comune è 4:3 (4 a 3). I formati
video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza
dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
Luminosità — La quantità di luce emessa da uno schermo o schermo di proiezione o
proiettore. La luminosità di un proiettore è misurata in ANSI lumens.
Temperatura colore — La presenza di luce bianca nel colore. Una bassa temperatura
di colore implica una luce calda (più gialla/rossa), mentre una temperatura alta implica
una luce più fredda (più blu). L'unità standard per la temperatura colore è il Kelvin (K).
Video componente — Un metodo per fornire video di qualità in un formato che
consiste di un segnale luminanza e di due segnali crominanza separati definiti come
Y'Pb'Pr' per il componente analogico e come Y'Cb'Cr' per il componente digitale. Il
video componente è disponibile sui lettori DVD.
Video composito — Un segnale video che combina luminanza (luminosità),
crominanza (colore), sincronismo detto “burst” (riferimento colore) e sincronia
(sincronizzazione dei segnali orizzontali e verticali) in un segnale a forma d’onda
trasportato da una singola coppia di cavi. Vi sono tre tipi di formati, ovvero NTSC, PAL
e SECAM.
Risoluzione compressa — Se le immagini in ingresso hanno una risoluzione superiore
a quella originaria del proiettore, le immagini che ne risultano saranno scalate per
essere adattate alla risoluzione originaria del proiettore. La compressione di un
dispositivo digitale, per natura, comporta la perdita di alcune parti dell'immagine.
Rapporto di contrasto — Rapporto tra i valori chiari e scuri di un’immagine, oppure il
rapporto tra i loro valori minimi e massimi. Nell'industria della proiezione sono
utilizzati due metodi per misurare il rapporto:
1
Full On/Off
bianca (full on) e di luce emessa di un’immagine completamente nera (full off).
2
ANSI
emessa dei rettangoli bianchi viene suddivisa per la luce media emessa dei
rettangoli neri al fine di determinare il rapporto di contrasto
Il contrasto Full On/Of f è sempre un numero maggiore del contrasto ANSI per lo stesso
proiettore.
— Misura il rapporto di luce emessa da un’immagine completamente
— Misura un modello di 16 rettangoli bianchi e neri alternati. La luce media
ANSI
.
Glossario93
Page 94
dB — decibel — Una unità usata per esprimere la differenza relativa della potenza o
intensità, solitamente tra due segnali acustici o elettrici, uguale a dieci volte il
logaritmo comune del rapporto tra i due livelli.
Diagonale schermo — Un metodo per misurare le dimensioni di uno schermo o di
un’immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo. Uno
schermo alto 9 ft e largo 12 ft ha una diagonale di 15 ft. Questo documento assume che
le dimensioni della diagonale sono relative al rapporto di formato tradizionale 4:3 di
un'immagine di computer, come per l'esempio precedente.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol — Un protocollo di rete che abilita un
server ad assegnare automaticamente un indirizzo TCP/IP ad un dispositivo.
®
DLP
— Digital Light Processing™ — Tecnologia basata sul principio della riflessione
sviluppata dalla Texas Instruments che usa micro-specchi comandati. La luce che passa
attraverso un filtro di colori viene inviata agli specchi DLP, i quali dispongono i colori
RGB in un'immagine proiettata sullo schermo (DMD).
DMD - Digital Micro-Mirror Device — Ciascun DMD consiste di migliaia di microspecchi in lega d'alluminio che hanno la capacità di inclinarsi e che sono montati su
una testina nascosta.
DNS — Domain Name System — Un servizio Internet che traduce i nomi dei domini
in indirizzi IP.
Lunghezza focale — La distanza dalla superficie di un obiettivo al suo punto focale.
Frequenza — È il rapporto di ripetizione in cicli per secondo dei segnali elettrici.
Misurata in Hz (Hertz).
HDCP - High-Bandwidth Digital-Content Protection — Una specifica sviluppata dalla
Intel™ Corporation per codificare e proteggere i contenuti mentre vengono trasmessi
come flusso di informazioni digitali per essere visualizzati, come DVI, HDMI.
HDMI - High-Definition Multimedia Interface — HDMI trasporta su un singolo
connettore sia video ad alta definizione non compresso insieme all’audio digitale, sia
dati di controllo del dispositivo.
Hz (Hertz) — Unità di frequenza.
IEEE802.11 — Una serie di standard per la comunicazione WLAN (Wireless Local
Area Network). 802.11b/g usa la banda 2.4GHz.
Correzione distorsione - Dispositivo che corregge la distorsione (solitamente un
effetto a trapezio con la parte superiore dell’immagine più larga della parte inferiore) di
n’immagine proiettata provocata da un’angolazione proiettore/schermo inappropriata.
Distanza massima — La distanza dallo schermo alla quale il proiettore può proiettare
un’immagine utile (sufficientemente luminosa) in una stanza completamente buia.
Dimensioni massime immagine — L’immagine più grande che il proiettore può
proiettare in una stanza buia. Di solito è limitata dalla gamma focale dell'obiettivo.
Distanza minima — La posizione più vicina allo schermo alla quale il proiettore riesce
a mettere a fuoco un’immagine.
94Glossario
Page 95
NTSC — National Television Standards Committee. Standard nordamericano per i
video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al secondo.
PAL — Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con
formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo.
Inversione immagine — Funzione che permette di capovolgere l’immagine
orizzontalmente. Quando utilizzata in un ambiente di proiezione anteriore normale,
testo, grafica e il resto viene visualizzato al contrario. L'immagine inversa è utilizzate
per la proiezione da dietro.
RGB — Red, Green, Blue — solitamente usato per descrivere un monitor che necessita
di segnali separati per ciascuno dei tre colori.
S-Video — Uno standard di trasmissione video che usa un connettore mini-DIN 4-pin
per inviare le informazioni video su due cavi di segnale chiamati luminanza
(luminosità, Y) e crominanza (colore, C). S-video è definito anche Y/C.
SECAM — Uno standard di trasmissione Francese ed internazione per video e
trasmissione, molto simile al PAL ma con metodi diversi d’invio delle informazioni
colore.
SSID — Service Set Identifiers — Un nome usato per identificare la WLAN particolare
alla quale l’utente vuole collegarsi.
SVGA — Super Video Graphics Array — 800 x 600 pixel.
SXGA — Super Extended Graphics Array, — 1280 x 1024 pixel.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array — 1600 x 1200 pixel.
VGA — Video Graphics Array — 640 x 480 pixel.
WEP — Wired Equivalent Privacy — Questo è un metodo per codificare i dati di
comunicazione. La chiave di codifica è creata e notificata solo all’utente che comunica,
quindi i dati di comunicazione non possono essere decodificati da terzi.
XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pixel.
Obiettivo zoom — Obiettivo con una lunghezza focale variabile che permette
all’operatore di ingrandire o ridurre la veduta rendendo l’immagine più piccola o più
grande.
Rapporto zoom obiettivo — È il rapporto tra l’immagine più piccola e quella più
grande che un obiettivo può proiettare da una distanza fissa. Ad esempio, un rapporto
obiettivo zoom pari a 1,4:1 significa che un'immagine da 10 cm senza zoom diventa
un'immagine da 14 cm con massimo zoom.
Glossario95
Page 96
Indice
A
Accensione/spegnimento del proiettore
Accensione del proiettore
Spegnimento del proiettore
Acquisizione schermo
Adattatore CC
assistenza
contattare Dell
Audio B
Audio C
9
92
9
9
22
22
45
C
Collegamento del proiettore
al computer
Cavo da USB a USB
Cavo da VGA a VGA
Cavo da VGA a YPbPr
Cavo di alimentazione
13, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21
Cavo HDMI
Cavo RS232
Cavo S-video
Cavo video composito
Collegamento ad un computer
Immagine (in Mod. Video)
Immagine (in modalità PC)
Impostaz.
Lampada
Menu principale
Reg. autom.
Selezione ingresso
Visualizza (in Mod. Video)
Visualizza (in modalità PC)
41
41
34
36
35
P
Pannello di controllo 27
Password
Porte di collegamento
47
Connettore di alimentazione
Connettore di ingresso audio
Connettore di ingresso VGA-A
(D-sub)
Connettore di uscita audio
Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
Connettore RS232
9
9
9
37
36
40
38
9
R
Regolazione dell'immagine proiettata
23
abbassare il proiettore
Piedino di elevazione
Rotellina di regolazione
dell'inclinazione
23
Tasto di elevazione
Regolazione dell'altezza del
proiettore
Regolazione della messa a fuoco
del proiettore
Ghiera di messa a fuoco
Linguetta dello zoom
Ripr. Pred.
Ripristina
Risoluzione dei problemi
99
Contattare Dell
Risparmio energetico
RJ45
9
23
24
50
45
79
46
23
23
24
24
79
S
Schermo 45
Indice97
Page 98
Sostituzione della lampada 85
Specifiche tecniche
Alimentatore
Ambiente
Audio
Colori visualizzabili
Compatibilità video
Connettori I/O
Consumo
Dimensione dello schermo di
proiezione
Dimensioni
Distanza di proiezione
Livello di disturbo
Luminosità
Numero di pixel
Obiettivo di proiezione
Peso
88
Protocollo RS232
Rapporto di contrasto
Uniformità
Valvola luminosa
Velocità ruota dei colori
87
88
88
87
87
88
87
87
88
87
88
87
87
87
90
87
87
87
87
Ghiera di messa a fuoco
Interruttotre dello zoom
Obiettivo
Pannello di controllo
Ricevitore a infrarossi
Tasto di elevazione
7
V
Volume 46
7
7
7
7
7
Spegnimento rapido
T
Telecomando 29
Ricevitore a infrarossi
Timeout menu
Trasparenza menu
U
Unità principale 7
98Indice
47
28
45
44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.