É expressamente proibida a reprodução destes materiais seja de que forma for
sem autorização escrita da Dell Inc.
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell e o logótipo DELL são marcas
registadas da Dell Inc.; DLP e o logótipo DLP são marcas comerciais da T
NSTRUMENTS I NCORPORATED; Microsoft e Windows são ou marcas comerciais ou
I
marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
Outros nomes ou marcas registadas podem ser utilizados neste documento como
referência às entidades titulares dos respectivos nomes e marcas ou dos seus
produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse nos nomes ou nas marcas registadas
que não sejam propriedade sua.
Instalar o Dongle Sem Fios Opcional . . . . . . . . 11
Ligação ao Computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar um Computador Usando um Cabo VGA
Circuito de Ligação de Monitor
(Monitor Loop-Through) Usando Cabos VGA . . . 13
Ligação a um computador com um cabo RS232
Ligação a um Computador através do Cabo USB
Ligação a um Computador através de
O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo.
Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles esteja
em falta.
Conteúdo da Embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA de 1,8 m (VGA para VGA)
Mala de transporteControlo remoto
CD Manual do Utilizador e
Documentação
Cabo USB
Pilhas AAA (2)
O seu Projector Dell7
Page 8
Sobre o Projector
Vista Superior
6
1
7
5
4
1Painel de controlo
2Botão de zoom
3Anel de focagem
4Lente
5Botão de elevação para ajustamentos de altura
6Receptor IV (Infravermelhos)
7Tampa da le nte
8Orifícios de fixação para montagem na parede: Orifício de parafuso M3 x
6,5 mm profundidade. Binário de aperto recomendado <8 kgf-cm
9Orifício de montagem para tripé: Inserção de porca ¼''*20 UNC
10Tampa da lâmpada
11Roda para ajustamento da inclinação
12Pé elevatório
Vista Inferior
10
2
3
11
12
55,00
55,00
110,00±0,15
8
73,50
9
8,65
104,47
CUIDADO: Instruções de Segurança
1
Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem muito
calor.
2
Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó. O pó pode conduzir a
falhas do sistema e o projector desligará automaticamente.
3
Certifique-se de que o projector está instalado numa área bem ventilada.
4
Não bloqueie os orifícios de ventilação e as aberturas no projector.
8O seu Projector Dell
Page 9
5
Certifique-se de que o projector é utilizado somente a temperaturas ambiente
entre 5º C e 35º C.
6
Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou
imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir
temperaturas altas.
7
Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado uma vez
que poderá sofrer danos à visão.
8
Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem tape a
lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode ocasionar o
derretimento ou incêndio do objecto.
9
Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo pacemaker.
10
Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos médicos.
11
Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas.
NOTA:
• Não tente instalar o projector na parede por si próprio. Este deverá ser
instalado por um técnico qualificado.
• Kit de Montagem no Tecto Recomendado (P/N: C3505). Para mais
informações consulte o sítio Web do Suporte Dell em
• Para mais informações, consulte as
Informações de segurança
support.dell.com
incluídas
juntamente com o projector.
• O projector 4220/4320 só pode ser usado em ambientes interiores.
O seu Projector Dell9
Page 10
Ligar o Projector
34567
2
1
13
192015161718
1Conector de vídeo composto11 Conector WiFi USB (Tipo A)
2conector S-Vídeo12 Ranhura de cabo de segurança
3Saída VGA
(monitor loop-through)
4Conector de entrada VGA-A
(D-sub)
5Conector de entrada VGA-B
(D-sub)
6Conector HDMI16 Conector de entrada de áudio-C
7Conector mini-USB (Mini Tipo
B) para controlo remoto
8Conector RJ4518 Conector de entrada de áudio-C
9Conector de visualização USB
Tipo USB-A
10 Conector de visualização USB
Tipo USB-B
1412
13 Conector de saída de áudio
14 Conector de entrada de áudio-B
15 Conector de entrada de áudio-A
(canal direito)
17 Conector do cabo de alimentação
(canal esquerdo)
19 Conector RS232
20 Conector de saída CC +12 V
8
910
11
2
10Ligar o Projector
Page 11
NOTA: Os conectores são iguais para os projectores 4220 e 4320.
CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as
Instruções de Segurança conforme descrito em página 8 .
Instalar o Dongle Sem Fios Opcional
O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender
usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na
página 58. O adaptador sem fios não é fornecido juntamente com os
projectores 4220/4320. Pode adquiri-lo no sítio Web da Dell em
www.dell.com
1
Desaparafuse e remova a tampa do dispositivo sem fios.
2
Conecte o dongle sem fios.
.
3
Instale a tampa do dispositivo sem fios.
Ligar o Projector11
Page 12
Ligação ao Computador
Ligar um Computador Usando um Cabo VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A para Mini USB-B
NOTA: O cabo mini-USB não é fornecido juntamente com o projector.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar as
funcionalidades Página Acima e Página Abaixo no controlo remoto.
12Ligar o Projector
Page 13
Circuito de Ligação de Monitor (Monitor Loop-Through) Usando
Cabos VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector. Pode ser
comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector13
Page 14
Ligação a um computador com um cabo RS232
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto.
14Ligar o Projector
Page 15
Ligação a um Computador através do Cabo USB
1Cabo de alimentação
2Cabo USB-A para USB-B
NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com o
projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web da Dell em
www.dell.com.
Ligar o Projector15
Page 16
Ligação a um Computador através de Rede Sem Fios
NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector sem fios e
devidamente configurado para detecção de outra ligação sem fios. Consulte a
documentação do computador sobre como configurar ligações sem fios.
NOTA: O seu projector deverá estar instalado com um adaptador sem fios se
pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem
Fios" na página 58.
16Ligar o Projector
Page 17
Ligação a um leitor de DVD
Ligação a um leitor de DVD utilizando um cabo S-vídeo
1Cabo de alimentação
2Cabo S-Vídeo
NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector. Pode
comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em
www.dell.com.
Ligar o Projector17
Page 18
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto
1Cabo de alimentação
2Cabo de sinal de vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente com o projector.
Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto (15 mts/30 mts) no sítio
Web da Dell em www.dell.com.
18Ligar o Projector
Page 19
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente
1Cabo de alimentação
2Cabo de Vídeo VGA para Componente
NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido juntamente
com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA para Vídeo
Componente (15mts/30mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector19
Page 20
Ligação a um Leitor de DVDs Usando um Cabo HDMI
1Cabo de alimentação
2Cabo de HDMI
NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o projector. Pode
adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
20Ligar o Projector
Page 21
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma
rede usando um cabo RJ45.
Rede de Área Local (LAN)
1Cabo de alimentação
2Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir
o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector21
Page 22
Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã
Automático
1Cabo de alimentação
2Ficha 12 V CC
3Ecrã de projecção motorizado
NOTA: Utilize uma ficha de 12 V CC com 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm
(ponta) para ligar o ecrã automático ao projector.
Ficha 12 V CC
22Ligar o Projector
Page 23
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232
3Caixa de controlo Comercial RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
técnico profissional para obter o cabo.
Ligar o Projector23
Page 24
Utilização do Projector
Ligar o Projector
NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de DVD,
etc.). O botão Botão de alimentação fica azul e intermitente até ser premido.
1
Remova a tampa da lente.
2
Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector. Para
mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção “Ligar o
Projector” na página 10.
3
Prima o botão
Controlo” na página 31 para localizar o botão
4
Ligue a fonte de sinal (computador, leitor de DVD, etc.).
5
Ligue a fonte de sinal ao projector usando o cabo adequado. Consulte a secção
“Ligar o Projector” na página 10 para instruções sobre como ligar a fonte ao
projector.
6
Por predefinição, a fonte de entrada do projector está definida para VGA-A. Altere
a fonte de entrada do projector se for necessário.
7
Se tiver várias origens de sinal ligadas ao projector, prima o botão
controlo remoto ou no painel de controlo para seleccionar a origem de sinal
pretendida. Consulte a secção “Utilização do Painel de Controlo” na página 31 e
“Utilizar o Controlo Remoto” na página 33 para localizar o botão
Botão de alimentação
(consulte a secção “Utilização do Painel de
Botão de alimentação
).
Fonte
Fonte
no
.
3
Desligar o Projector
CUIDADO: Desligue o projector após ter procedido ao encerramento correcto
do mesmo, tal como explicado no seguinte procedimento.
1
Prima o botão
desligar correctamente o projector.
NOTA: É apresentada a mensagem “Prima o botão de alimentação para
desligar o projector.” no ecrã. A mensagem desaparece decorridos 5
segundos ou pode premir o botão Menu para sair.
2
Prima o botão
continuam a funcionar durante 120 segundos.
24Utilização do Projector
Botão de alimentação
Botão de alimentação
. Siga as instruções apresentadas no ecrã para
novamente. As ventoinhas de arrefecimento
Page 25
3
Para desligar o projector rapidamente, prima o botão
mantenha premido durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento
ainda estiverem em funcionamento.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o projector.
Botão de alimentação
Ajustamento da Imagem Projectada
Elevar o Projector
1
Prima o botão de
2
Eleve o projector até atingir o ângulo de projecção pretendido e, de seguida,
liberte o botão para fixar o pé de elevação nessa posição.
3
Utilize a roda de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de projecção.
Baixar o Projector
1
Prima o botão de
2
Baixe o projector e de seguida liberte o botão para fixar o pé elevatório na posição
escolhida.
Elevação
Elevação
.
.
e
1Botão de Elevação
2Pé elevatório (Ângulo de inclinação: 0 a 9,5 graus)
3Roda para ajustamento da inclinação
Utilização do Projector25
Page 26
Ajustamento do Zoom e da Focagem do
Projector
CUIDADO: Para evitar danos no projector, certifique-se de que a lente de
zoom e o pé elevatório estão completamente retraídos antes de mover o
projector ou antes de o colocar na respectiva mala de transporte.
1
Rode o botão de zoom para aplicar mais zoom ou menos zoom.
2
Rode o botão de focagem até a imagem ficar nítida. O projector foca a partir de
distâncias compreendidas entre 120,09 cm e 1.000,05 cm (1,2 m a 10 m).
1Botão de zoom
2Anel de focagem
26Utilização do Projector
Page 27
Ajustamento do Tamanho da Imagem
Projectada
4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Distância do projector ao ecrã
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
77"
(195,58 cm)
(78,23 cm)
9,84'(3,0 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
30,8"
3,94'(1,2 m)
Utilização do Projector27
Page 28
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
Distância do projector ao ecrã
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
28Utilização do Projector
22,97'(7,0 m)
151"
(383,54 cm)
16,40'(5,0 m)
91"
(231,14 cm)
(92,20 cm)
9,84'(3,0 m)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
36,3"
3,94'(1,2 m)
Page 29
Altura (Hd): 106,3 cm
D
i
s
t
â
n
c
i
a
:
5
,
0
m
Utilização do Projector29
Page 30
4220
Máx.37"
Ecrã
(Diagonal)
(93,98 cm)
Mín.30,8"
(78,23 cm)
Máx.
29,53" X
(LxA)
22,05"
(75 cm X
Mín.
(LxA)
56 cm)
24,80" X
18,50"
Tamanho
do Ecrã
(63 cm X
47 cm)
Máx.25,59"
Mín.
(65 cm)
21,26"
Hd
(54 cm)
Distância
3,94'
(1,2 m)
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
92"
(233,68 cm)
77"
(195,58 cm)
74,02" X
55,51"
(188 cm X
141 cm)
61,42" X
46,06"
(156 cm X
117 cm)
63,78"
(162 cm)
53,15"
(135 cm)
9,84'
(3,0 m)
4320
Máx.44"
Ecrã
(Diagonal)
Tamanho
do Ecrã
(111,76 cm)
Mín.36,3"
(92,20 cm)
Máx.
37,01" X
(LxA)
23,23"
(94 cm X
59 cm)
30,71" X
Mín.
19,29"
(LxA)
(78 cm X
49 cm)
Máx.25,98"
Mín.
(66 cm)
21,65"
Hd
(55 cm)
Distância
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
3,94'
(1,2 m)
109"
(276,86 cm)
91"
(231,14 cm)
92,13" X
57,48"
(234 cm X
146 cm)
76,77" X
48,03"
(195 cm X
122 cm)
64,96"
(165 cm)
53,94"
(137 cm)
9,84'
(3,0 m)
154"
(391,16 cm)
128"
(325,12 cm)
123,23" X
92,13"
(313 cm X
234 cm)
102,36" X
76,77"
(260 cm X
195 cm)
106,30"
(270 cm)
88,58"
(225 cm)
16,40'
(5,0 m)
181"
(459,74 cm)
151"
(383,54 cm)
153,94" X
96,06"
(391 cm X
244 cm)
128,35" X
79,92"
(326 cm X
203 cm)
107,87"
(274 cm)
90,16"
(229 cm)
16,40'
(5,0 m)
215"
(546,10 cm)
179"
(454,66 cm)
172,44" X
129,13"
(438 cm X
328 cm)
143,70" X
107,48"
(365 cm X
273 cm)
148,43"
(377 cm)
123,62"
(314 cm)
22,97'
(7,0 m)
254"
(645,16 cm)
212"
(538,48 cm)
215,35" X
134,65"
(547 cm X
342 cm)
179,53" X
112,20"
(456 cm X
285 cm)
151,18"
(384 cm)
125,98"
(320 cm)
22,97'
(7,0 m)
277"
(703,58 cm)
231"
(586,74 cm)
221,65" X
166,14"
(563 cm X
422 cm)
184,65" X
138,58"
(469 cm X
352 cm)
190,94"
(485 cm)
159,06"
(404 cm)
29,53'
(9,0 m)
326"
(828,04 cm)
272"
(690,88 cm)
276,77" X
172,83"
(703 cm X
439 cm)
230,71" X
144,09"
(586 cm X
366 cm)
194,49"
(494 cm)
162,20"
(412 cm)
29,53'
(9,0 m)
307"
(779,78 cm)
256"
(650,24 cm)
246,06" X
184,65"
(625 cm X
469 cm)
205,12" X
153,94"
(521 cm X
391 cm)
212,20"
(539 cm)
176,77"
(449 cm)
32,81'
(10 m)
363"
(922,02 cm)
302"
(767,08 cm)
307,48" X
192,13"
(781 cm X
488 cm)
256,30" X
160,24"
(651 cm X
407 cm)
216,14"
(549 cm)
179,92"
(457 cm)
32,81'
(10 m)
30Utilização do Projector
Page 31
Utilização do Painel de Controlo
1LED LÂMPADASe o indicador LAMP âmbar estiver aceso ou
intermitente, pode ter ocorrido um dos seguintes
problemas:
• A lâmpada está a atingir o fim de vida útil.
• O modulo de lâmpada não está devidamente
instalado
• Erro do controlador da lâmpada
• Erro da roda de cores
Para mais informações, consulte as secções
“Resolução de Problemas do Projector” na
página 104 e “Sinais de Orientação” na
página 108.
2LED TEMPERATURA Se o indicador TEMP âmbar estiver aceso ou
intermitente, pode ter ocorrido um dos seguintes
problemas:
• A temperatura interna do projector é muito alta
• Erro da roda de cores
Para mais informações, consulte as secções
“Resolução de Problemas do Projector” na
página 104 e “Sinais de Orientação” na
página 108.
Utilização do Projector31
Page 32
3
Botão de alimentação
4Cima /
Ajustamento Keystone
5Direita /
Ajustamento
Automático
6Receptor IVAponte o controlo remoto em direcção ao
7Baixo /
Ajustamento Keystone
8Botão Menu Prima para activar a apresentação de informação
9Esquerda / FontePrima para navegar pelos itens do menu OSD
10 Botão Enter Prima para confirmar a selecção do item.
Liga e desliga o projector. Para mais informações,
consulte as secções “Ligar o Projector” na
página 24 e “Desligar o Projector” na página 24.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector (+40/-35
graus).
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para sincronizar o projector com a fonte de
entrada do sinal.
NOTA: Ajuste automático não funciona se o
OSD (menu no ecrã) estiver visível.
receptor IV e prima um botão.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector (+40/-35
graus).
no ecrã (OSD). Utilize os botões de direcção e o
botão Menu para navegar pela informação no
ecrã.
(Apresentados no Ecrã).
Prima para alternar entre as fontes de sinal RGB
Analógico, Composto, Componente (YPbPr, via
VGA), HDMI e
S-Vídeo quando existirem várias fontes de sinal
ligadas ao projector.
32Utilização do Projector
Page 33
Utilizar o Controlo Remoto
15
16
1
2
3
4
1
Botão de alimentação
2
Botão Enter
3
Direita
4
Baixo
17
18
19
21
22
23
24
25
26
20
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Liga e desliga o projector. Para mais informações,
consulte as secções “Ligar o Projector” na página 24 e
“Desligar o Projector” na página 24.
Prima para confirmar a selecção.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Utilização do Projector33
Page 34
5Laser Aponte o controlo remoto ao ecrã e mantenha
premido o botão do laser para activar o laser.
ATENÇÃO: Não olhe para a fonte do laser
quando este está activado. Evite direccionar o
luz do laser para os olhos.
6Rel. de aspectoPrima para alterar a relação de aspecto de uma
imagem.
7Botão de ajustamento
Keystone
8
Página Acima
9
Página Abaixo
Ajuste de Keystone
10
11 S-VideoPrima para detectar o sinal S-Vídeo.
12 VídeoPrima para detectar a fonte de sinal de Vídeo
13 Modo de VídeoO projector inclui configurações predefinidas que
14 Botão Ecrã VazioPrima para ocultar/apresentar a imagem.
15
Para cima
Prima para ajustar a distorção da imagem provocada
pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Prima para ir para a página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado
se quiser utilizar a funcionalidade Página
Acima.
Prima para ir para a página seguinte.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado
se quiser utilizar a funcionalidade Página
Abaixo.
Prima para ajustar a distorção da imagem provocada
pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Composto.
foram optimizadas para a apresentação de dados
(gráficos de computador) ou vídeo (filmes, jogos,
etc.).
Prima o botão Modo de Vídeo para alternar entre
Modo de Apresentação, Modo de Brilho, Modo de
Vídeo, sRGB, ou Modo Person..
Prima o botão Modo de Vídeo uma vez para aceder
ao modo de visualização actual. Prima novamente o
botão Modo de Vídeo para alternar entre modos.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
34Utilização do Projector
Page 35
16
Para a esquerda
17
Botão Menu
18 Botão de corte do som Prima para cortar ou repor o som ao nível do
19 Zoom +Prima para aumentar a imagem.
20 Zoom -Prima para diminuir a imagem.
21
Aumentar volume
22
Diminuir volume
23 PausarPrima para pausar a imagem apresentada, e prima o
24 VGAPrima para escolher a origem VGA.
25 FontePrima para alternar entre as fontes de sinal RGB
26 Ajuste AutomáticoPrima para sincronizar o projector com a fonte de
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para activar a apresentação de informação no
ecrã (OSD).
altifalante do projector.
Prima para aumentar o volume.
Prima para reduzir o volume.
botão “Freeze” novamente para desbloquear a
imagem.
Analógico, Composto, Componente (YPbPr, via
VGA), HDMI e Fonte S-vídeo.
entrada do sinal. O Ajuste Automático não funciona
se o menu OSD estiver visível.
Utilização do Projector35
Page 36
Instalação das Pilhas do Controlo Remoto
NOTA: Remova as pilhas do controlo remoto quando este não estiver em uso.
1
Prima a patilha para tirar a tampa do compartimento das
pilhas.
2
Verifique a indicação de polaridade (+/-) nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe a polaridade correctamente
consoante as indicações no compartimento das pilhas.
NOTA: Não misture tipos de pilhas diferentes nem utilize
pilhas novas e pilhas novas em conjunto.
1
2
3
4
Volte a inserir a tampa do compartimento das pilhas.
36Utilização do Projector
4
Page 37
Distância de Funcionamento Com o Controlo
Remoto
Ângulo
Distância de Funcionamento
Ângulo±20°
Distância7m/22,97eet
Ângulo
Distância
Distância
NOTA: A distância de funcionamento efectiva pode variar ligeiramente do
apresentado. Quando as pilhas estiverem fracas o controlo remoto pode não
operar o projector devidamente.
Utilização do Projector37
Page 38
Utilização da Informação Apresentada no Ecrã
(OSD)
• O projector apresenta um menu OSD em vários idiomas, podendo esta ser
apresentada com ou sem uma fonte de entrada de sinal presente.
• Prima o botão Menu no painel de controlo ou no controlo remoto para aceder ao
Menu Principal.
• Para navegar pelos separadores no Menu Principal, prima os botões ou no
painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto.
• Para seleccionar um menu secundário, prima o botão ou no painel de
controlo do seu projector ou no controlo remoto.
• Para seleccionar uma opção, prima os botões ou no painel de controlo do
seu projector ou no controlo remoto. Quando um item é seleccionado, a cor desse
item passa para azul escuro.
• Utilize os botões ou no painel de controlo ou no controlo remoto para
ajustar as definições.
• Para regressar ao Menu Principal, prima o botão no painel de controlo ou no
controlo remoto.
Menu
• Para sair do menu, prima o botão
controlo remoto.
NOTA: A estrutura do menu OSD é igual para os modelos 4220 e 4320.
SEL. ENT.
O menu SEL. ENT. permite-lhe seleccionar a fonte de entrada do seu projector.
directamente no painel de controlo ou no
VGA-A—Prima para detectar um sinal VGA-A.
VGA-B—Prima para detectar um sinal VGA-B.
HDMI—Prima para detectar um sinal HDMI.
ÍDEOCOMPOSTO—Prima para detectar um sinal de Vídeo Composto.
V
IDEO—Prima para detectar um sinal S-Vídeo.
S-V
38Utilização do Projector
Page 39
USB/FIO—Prima para activar o menu Fonte de Entrada Sem fios/USB.
NOTA: A opção Sem fios / USB pode ser utilizada depois de activar a opção
“Função sem fios e LAN”.
FONTE DE ENTRADA SEM FIOS/USB
O menu Fonte de Entrada Sem fios/USB permite-lhe activar Monitor sem fios,
Monitor USB, e Visualizador USB.
ONITORSEMFIOS—Prima para aceder ao ecrã de Guia de Rede Sem Fios do
M
projector. Consulte o “Ecrã Guia Sem Fios” na página 60.
ONITOR USB—Permite-lhe apresentar o ecrã do computador/portátil através do
M
projector utilizando o cabo USB.
VISUALIZADOR USB—Permite-lhe apresentar fotografias e ficheiros PPT a partir de
uma unidade flash USB. Consulte “Instalação da Presentation to Go (PtG)” na
página 69.
AJUSTE AUTO.
O Ajuste Automático ajusta as definições Horizontal, Vertical, Frequência e
Rastreio do projector no modo PC.
Utilização do Projector39
Page 40
BRILHO/CONTR.
O menu Brilho/Contraste permite-lhe ajustar as definições de brilho/contraste do
projector.
B
RILHO—Utilize
ONTRASTE—Utilize
C
NOTA: Se ajustar as definições de Brilho e Contraste o projector muda
automaticamente para o Modo personalizado.
e
e
para ajustar o brilho da imagem.
para ajustar o contraste de visualização.
MODO DE VÍDEO
O Modo de Vídeo permite-lhe optimizar a imagem apresentada: Apresentação,
Brilho, Vídeo, sRGB (proporciona uma representação mais precisa das cores), e
Person. (configure as suas preferências).
40Utilização do Projector
Page 41
VOLUME
O menu Volume permite-lhe ajustar as definições de volume do projector.
OLUME—Prima para aumentar o volume e para diminuir o volume.
V
ENTRADA ÁUDIO
O menu de Entrada Áudio permite-lhe seleccionar a fonte de entrada de áudio do
seu projector. As opções disponíveis são: Áudio-A, Áudio-B, Áudio-C, HDMI, e LAN s/fio.
CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS
O menu Configurações Avançadas permite-lhe alterar as definições de Imagem,
Exbição, Projector, LAN, S/fio, Menu, Energia e Info projector.
Utilização do Projector41
Page 42
CONFIG. IMAGEM (NOMODO PC)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes
opções:
TEMP. DACOR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece
mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de
cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor
, o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo
Personalização.
J. COR PERS—Permite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde, e
A
azul.
NTENSIDADEBRANCO—Prima e use e para apresentar a
I
intensidade de brancos.
SPAÇODE COR—Permite-lhe seleccionar o espaço da cor. As opções
E
disponíveis são: RGB, YCbCr, e YPbPr.
AÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
S
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
NOTA: Se ajustar as definições de Temp. da cor, Aj. Cor Pers e Intensidade
branco o projector muda automaticamente para o Modo personalizado.
42Utilização do Projector
Page 43
CONFIG. IMAGEM (NOMODODE VÍDEO)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes
opções:
TEMP. DACOR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece
mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de
cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor
, o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo
Personalização.
AJ. COR PERS—Permite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde,
e azul.
SATURAÇÃO—Permite ajustar a fonte do sinal de vídeo entre preto e do
branco e cor saturada. Prima o botão para aumentar a quantidade de
cor na imagem e o botão para reduzir a quantidade de cor na imagem.
NITIDEZ—Prima o botão para aumentar a nitidez e prima o botão
para diminuir a nitidez.
TONALIDADE—Prima para aumentar a intensidade do verde na imagem
e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponível apenas
para o sinal NTSC).
INTENSIDADEBRANCO—Prima e use e para apresentar a
intensidade de brancos.
ESPAÇODE COR—Permite-lhe seleccionar o espaço da cor. As opções
disponíveis são: RGB, YCbCr, e YPbPr.
SAÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
NOTA:
1 Se ajustar as definições de Temp. da cor, Aj. Cor Pers, Saturação, Nitidez,
Tonalidade e Intensidade branco o projector muda automaticamente para
o Modo personalizado.
Utilização do Projector43
Page 44
2 Saturação, Nitidez, e Tonalidade só estão disponíveis quando a fonte de
entrada for de sinal Composto ou S-Vídeo.
CONFIG. IMAGEM (SEMFONTEDEENTRADA)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes
opções:
SAÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
CONFIG.EXIBIÇÃO (NOMODO PC)—Seleccione e prima para activar as
configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes
opções:
POSIÇÃOHORIZONTAL—Prima para mover a imagem para a direita e
para mover a imagem para a esquerda.
POSIÇÃOVERTICAL—Prima para mover a imagem para cima e para
mover a imagem para baixo.
FREQUÊNCIA—Permite-lhe alterar a frequência de relógio da apresentação
dos dados de forma a corresponder à frequência da placa gráfica do seu
computador. Se vir uma onda vertical trémula, utilize a opção Frequência
para minimizar o aparecimento de tais barras. Este é apenas um ajuste
grosseiro.
44Utilização do Projector
Page 45
RASTREAMENTO—Esta opção sincroniza a fase do sinal com a placa gráfica.
Se vir uma imagem instável ou trémula, utilize a opção Rastreamento para
corrigir a situação. Esta é uma opção de ajuste fino.
REL. DEASPECTO—Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para
ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9,
e 4:3.
•Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da
imagem do projector de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — a fonte de entrada ajusta para a largura do ecrã para projectar uma
imagem 16:9.
• 4:3 — A fonte de entrada ajusta para o ecrã e projecta uma imagem 4:3.
ZOOM—Prima e para fazer zoom e ver a imagem.
Ajuste a escala da imagem premindo ou
e prima para visualizar (apenas no
controlo remoto).
NAVEGAÇÃO ZOOM—Prima para activar o menu Navegação Zoom.
Use para navegar pelo ecrã de
projecção.
VISUALIZAÇÃO 3D—Seleccione Activar para iniciar a função de Visualização
3D (a predefinição é Desactivar).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência 3D, precisará de mais alguns
componentes, incluindo:
a Computador/portátil com um sinal de saída de 120 Hz de placa
gráfica com memória intermédia de quadrupla velocidade.
b Óculos 3D "Activos" com DLP Link™.
c Conteúdos 3D. Consulte a "Nota 4".
d Leitor 3D. (Exemplo: Leitor Estereoscópico…)
2. Active a função 3D quando uma das condições abaixo estiver
cumprida:
a Computador/portátil com uma placa gráfica com capacidade de
saída de sinal a 120 Hz através de um cabo VGA ou HDMI.
b Entrada de um conjunto de conteúdos 3D através de Vídeo e S-
Vídeo.
Utilização do Projector45
Page 46
3. A opção Visualização 3D só estará disponível nas “Configurações
de exibição do menu Configurações avançadas” quando o projector
detectar uma das fontes mencionadas acima.
4. Suporte 3D e taxa de actualização conforme abaixo:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Sinal Composto / S-Vídeo a 60 Hz
c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para portátil é o modo de Saída simples
(o modo Dual não é recomendado).
SINC INV 3D—Se visualizar uma imagem discreta ou sobreposta durante a
utilização de óculos 3D DLP, pode ser necessário executar a função
“Inverter” para obter a melhor correspondência na sequência de imagens
esquerda/direita e obter a imagem correcta. (para óculos 3D DLP)
CONFIG.EXIBIÇÃO (NOMODODE VÍDEO)—Seleccione e prima para activar as
configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes
opções:
REL. DEASPECTO—Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para
ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9,
e 4:3.
•Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da
imagem do projector de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — a fonte de entrada ajusta para a largura do ecrã para projectar uma
imagem 16:9.
• 4:3 — A fonte de entrada ajusta para o ecrã e projecta uma imagem 4:3.
ZOOM—Prima e para fazer zoom e ver a imagem.
Ajuste a escala da imagem premindo ou
e prima para visualizar (apenas no
controlo remoto).
46Utilização do Projector
Page 47
NAVEGAÇÃO ZOOM—Prima para activar o menu
Navegação Zoom.
Use para navegar pelo ecrã de
projecção.
VISUALIZAÇÃO 3D—Seleccione Activar para iniciar a função de Visualização
3D (a predefinição é Desactivar).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência 3D, precisará de mais alguns
componentes, incluindo:
a Computador/portátil com um sinal de saída de 120 Hz de placa
gráfica com memória intermédia de quadrupla velocidade.
b Óculos 3D "Activos" com DLP Link™.
c Conteúdos 3D. Consulte a "Nota 4".
d Leitor 3D. (Exemplo: Leitor Estereoscópico…)
2. Active a função 3D quando uma das condições abaixo estiver
cumprida:
a Computador/portátil com uma placa gráfica com capacidade de
saída de sinal a 120 Hz através de um cabo VGA ou HDMI.
b Entrada de um conjunto de conteúdos 3D através de Vídeo e S-
Vídeo.
3. A opção Visualização 3D só estará disponível nas “Configurações
de exibição do menu Configurações avançadas” quando o projector
detectar uma das fontes mencionadas acima.
4. Suporte 3D e taxa de actualização conforme abaixo:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Sinal Composto / S-Vídeo a 60 Hz
c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para portátil é o modo de Saída simples
(o modo Dual não é recomendado).
SINC INV 3D—Se visualizar uma imagem discreta ou sobreposta durante a
utilização de óculos 3D DLP, pode ser necessário executar a função
“Inverter” para obter a melhor correspondência na sequência de imagens
esquerda/direita e obter a imagem correcta. (para óculos 3D DLP)
Utilização do Projector47
Page 48
CONFIG.PROJETOR—Seleccione e prima para activar as definições do projector.
O menu das configurações do projector faculta as seguintes opções:
DETAUTORIGEM—Seleccione a opção Desactivar (predefinição) para
bloquear o sinal de entrada actual. Se premir o botão Fonte quando o
modo Det aut origem estiver definido para Desactivar, é possível
seleccionar o sinal de entrada manualmente. Seleccione a opção Activar
para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis. Se premir
o botão Fonte quando o projector está ligado, este encontra o primeiro
sinal de entrada disponível.
KEYSTONE AUTOMÁTICO—Seleccione Activar para ajustar automaticamente
a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector.
MODODO PROJECTOR—Permite-lhe seleccionar o modo do projector,
consoante a forma como o projector estiver montado.
• Projecção posterior-Secretária— O projector inverte a imagem para que
possa projectar por detrás de um ecrã translúcido.
• Projecção posterior –projector montado no tecto — O projector inverte a
imagem e vira-a ao contrário. É possível projectar por detrás de um ecrã
translúcido com o projector montado no tecto.
• Projecção frontal-Secretária– Esta é a opção predefinida.
• Projecção frontal-projector montado no tecto — O projector vira a
imagem ao contrário para uma projecção feita a partir do tecto.
ALTIFALANTE—Seleccione Activar para activar o altifalante. Seleccione
Desactivar para desactivar o altifalante.
LEGENDASOCULTAS—Seleccione Activar para activar as legendas ocultas e
active o menu de legendas ocultas. Seleccione uma opção de legendas
ocultas: CC1, CC2, CC3, e CC4.
NOTA: A opção de legendas ocultas está disponível apenas para
NTSC.
48Utilização do Projector
Page 49
CAPTUREDEECR×A predefinição é o logótipo da Dell como papel de
parede. Também pode seleccionar a opção Captura de Ecrã para capturar a
imagem apresentada no ecrã. É apresentada a seguinte mensagem no ecrã.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de que a
fonte de entrada do sinal ligada ao projector tem uma resolução de
1024 x 768.
PADRÃOTESTE—O Padrão teste é usado para testar a focagem e a resolução.
Pode activar ou desactivar a opção Padrão teste seleccionando Desactivar,
1 ou 2. Também é possível invocar o Padrão Teste 1 ao premir e manter os
botões e no painel de controlo em simultâneo durante 2 segundos.
Também é possível invocar o teste padrão 2 ao premir e manter os botões
e no painel de controlo em simultâneo durante 2 segundos.
Padrão teste 1:
Padrão teste 2:
Utilização do Projector49
Page 50
PRED. FÁBRICA—Seleccione e prima para repor todas as definições para
os valores originais. É apresentada a seguinte mensagem de aviso:
Os itens repostos incluem as definições relativas aos sinais provenientes do
computador e aos sinais de vídeo.
DEFINIÇÕESDA LAN—Seleccione e prima para activar as definições de LAN. O
menu de definições de LAN faculta as seguintes opções:
WIRELESSE LAN—Seleccione Activar para activar a função Sem fios e
LAN.
DHCP—Se houver um servidor DHCP na rede à qual o projector está
ligado, o endereço IP será adquirido automaticamente quando seleccionar
DHCP para Activado. Se a opção DHCP estiver Desactivado, defina
manualmente o Endereço IP, Máscara de Subrede, e Gateway. Use e
para seleccionar o número do Endereço IP, Máscara de sub-rede, e Gateway.
Prima Enter para confirmar cada número e depois use os botões e
para definir o item seguinte.
ENDEREÇO IP—Atribui o endereço IP automática ou manualmente ao
projector ligado à rede.
MÁSCARADESUB-REDE—Configurar a Máscara de sub reded a ligação de
rede.
GATEWAY—Verifique o endereço do Gateway com o seu administrador de
rede/sistema se o configurar manualmente.
DNS—Verifique o endereço IP do Servidor DNS com o seu administrador
de rede/sistema se o configurar manualmente.
GUARDAR—Prima para guardar as alterações efectuadas nas definições
de configuração de rede.
50Utilização do Projector
Page 51
NOTA:
1. Utilize os botões e para seleccionar Endereço IP, Máscara
de sub-rede, Gateway, DNS e Guardar.
2. Prima o botão para aceder a Endereço IP, Máscara de sub-rede,
Gateway ou DNS e definir o valor. (A opção seleccionada está
realçada a azul)
a Utilize os botões e para seleccionar a opção.
b Utilize os botões e para definir o valor.
c Uma vez concluída a configuração, prima o botão para sair.
3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway e
DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as
definições.
4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema
manterá as definições originais.
REPOR—Seleccione para restaurar a configuração de rede.
CONFIGS/FIO—Seleccione e prima para activar as configurações Sem Fios. O
menu configurações sem fios faculta as seguintes opções:
SEMFIOS—A predefinição é Conect.. Seleccione Descon. para desactivar a
ligação sem fios.
NOTA: É recomendável que utilize as definições predefinidas para a
Ligação Sem Fios.
SERVIDOR DHCP—Permite-lhe activar o servidor DHCP da rede sem fios.
INICIO ENDEREÇO IP—Atribui, automática ou manualmente, o endereço IP
inicial do servidor DHCP para o projector conectado à rede sem fios.
FIM ENDEREÇO IP—Atribui, automática ou manualmente, o endereço IP
final do servidor DHCP para o projector conectado à rede sem fios.
MÁSCARADESUB-REDE—Configurar a Máscara de sub-rede da ligação sem
fios.
Utilização do Projector51
Page 52
GATEWAY—Verifique o endereço do Gateway com o seu administrador de
rede/sistema se o configurar manualmente.
DNS—Verifique o endereço IP do Servidor DNS com o seu administrador
de rede/sistema se o configurar manualmente.
GUARDAR—Prima para guardar as alterações efectuadas nas
configurações sem fios.
NOTA:
1. Utilize os botões e para seleccionar Endereço IP, Máscara
de sub-rede, Gateway, DNS e Guardar.
2. Prima o botão para aceder a Endereço IP, Máscara de sub-rede,
Gateway ou DNS e definir o valor. (A opção seleccionada está
realçada a azul)
a Utilize os botões e para seleccionar a opção.
b Utilize os botões e para definir o valor.
c Uma vez concluída a configuração, prima o botão para sair.
3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway e
DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as
definições.
4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema
manterá as definições originais.
REPOR—Prima para restaurar a configuração da ligação sem fios.
DEFINIÇÕESDO MENU—Seleccione e prima para activar as definições do menu.
As definições de menu consistem das seguintes opções:
POSIÇÃOMENU—Permite-lhe alterar a posição do menu OSD no ecrã.
LMTTEMPOMENU—Esta opção permite-lhe definir o tempo para a
desactivação do OSD . Por defeito, o menu desaparece após 20 segundos de
inactividade.
52Utilização do Projector
Page 53
TRANSPMENU—Seleccione para mudar o nível de transparência do fundo
do menu.
BLOQUEARMENU—Seleccione Activar para activar a opção Bloquear menu
e fazer com que este fique oculto. Seleccione a opção Desactivar para
desactivar a função de Bloqueio do menu. Se quiser desactivar a função de
bloqueio do menu e a informação no ecrã desaparecer, prima o botão
Menu no painel de controlo ou no controlo remoto durante 15 segundos e
de seguida desactive a função.
SENHA—Ao activar a utilização de uma senha de protecção, será
apresentado um ecrã que lhe pede para introduzir uma senha sempre que
ligar a ficha à tomada eléctrica e ligar o projector. Por predefinição, esta
função encontra-se desactivada. É possível activar esta funcionalidade
seleccionando Activar. Se a senha tiver sido definida anteriormente, digite
a senha primeiro e seleccione a função. A função de protecção mediante
introdução de uma senha será activada da próxima vez que ligar o
projector. Se activar esta função, ser-lhe-á pedido para introduzir a palavrapasse do projector após ligar o projector:
Primeiro pedido para introdução da senha:
1
a Aceda a Definições do Menu, prima e seleccione Senha para a
opção Activar da configuração da senha.
Utilização do Projector53
Page 54
b
A activação da função Senha abre uma janela. Digite um número de 4
dígitos e prima .
Ecrã de Palavra-passe do 4220
c
Para confirmar, introduza novamente a senha.
d
Se a confirmação da senha for feita com êxito, pode aceder às funções e
utilitários do projector.
2 Caso tenha introduzido uma senha inválida, ser-lhe-ão dadas mais duas
tentativas. Após três tentativas inválidas, o projector desliga-se
automaticamente.
NOTA: Se se esquecer da sua senha, contacte a DELL™ ou uma equipa
de suporte qualificado.
3 Para desactivar a função de palavra-passe, seleccione a opção
Desactivar para desactivar a função.
4 Para eliminar a palavra-passe, seleccione a opção Eliminar.
Ecrã de Palavra-passe do 4320
54Utilização do Projector
Page 55
ALTERARSENHA—Digite a senha original. Depois, digite uma nova senha e
confirme-a novamente.
Ecrã de Alteração de
Palavra-passe do 4220
Ecrã de Alteração de
Palavra-passe do 4320
DEFINIÇÕESDE ENERGIA—Seleccione e prima para activar as definições de
alimentação. O menu definições de energia faculta as seguintes opções:
Utilização do Projector55
Page 56
ENC. RÁPIDO—Seleccione Activar para desligar o projector com único premir
do botão Alimentação . Esta função permite ao projector desligar
rapidamente com uma velocidade das ventoinhas maior. Pode ocorrer um
ruído acústico ligeiramente maior durante o desligar rápido.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize. O projector
demorará mais tempo a ligar se tentar ligá-lo de seguida. A ventoinha
de arrefecimento funcionará à velocidade máxima durante 30
segundos para estabilizar a temperatura interna.
OUP. ENERGIA—Seleccione Desactivar para desactivar o modo de Poupança
P
de Energia. Por predefinição, o projector está definido para entrar no modo
de poupança de energia após 120 minutos de inactividade. É apresentada
uma mensagem de aviso no ecrã com uma contagem decrescente de 60
segundos antes de mudar para o modo de poupança de energia. Prima
qualquer botão durante o período de contagem para parar o modo de
poupança de energia.
Também pode definir um período diferente para entrar no modo de
poupança de energia. O período de tempo é o tempo que pretende que o
projector aguarde sem entrada de sinal. A poupança de energia pode ser
definida para 30, 60, 90, ou 120 minutos.
Se não for detectado um sinal de entrada durante o período de espera, o
projector desliga. Para ligar o projector prima o botão de Alimentação.
EFINIÇÕESDE ENERGIA—Seleccione Função sem fios activada ou Desactivar
D
para configurar o módulo Sem fios / LAN para activo/inactivo enquanto o
projector está no modo de suspensão (a predefinição é desactivada).
ODODE LÂMPADA—Permite-lhe seleccionar entre os modos Normal ou
M
ECO.
O modo Normal funciona no nível máximo. O modo ECO funciona a um
nível mínimo, o que prolonga a vida útil da lâmpada e permite-lhe
desfrutar de um funcionamento mais silencioso com uma redução da
luminância ao nível do ecrã.
56Utilização do Projector
Page 57
REP HR LÂMP—Prima e seleccione a opção Confirmar para repor as horas
de utilização da lâmpada.
NFO. PROJECTOR—O menu Informações apresenta as definições actuais dos
I
projectores 4220 ou 4320.
IDIOMA
Permite definir o idioma do OSD. Prima para activar o menu Idioma.
AJUDA
Se tiver algum problema com o seu projector, pode aceder ao menu ajuda para a
resolução do problema.
Utilização do Projector57
Page 58
Instalação de Rede Sem Fios
NOTA: O seu computador deverá dispor dos seguintes requisitos mínimos de
sistema:
Sistema Operativo:
•Windows
Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home
ou Professional Service pack 2 (32 bits recomendado), Windows Vista 32-bit e
Windows
•MAC
MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Requísitos mínimos de Hardware:
a
b
c
d
e
f
Browser da Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0, e
Safari 3.0 e superior
®
7 Home ou Professional 32 ou 64 bits
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior
Mínimo de 256 MB de RAM, 512 MB ou mais recomendado
10 MB de espaço disponível no disco
Placa gráfica nViDIA ou ATI com 64 MB de VRAM ou superior
Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para ligação ethernet
Adaptador WLAN suportado para ligação WLAN (qualquer dispositivo sem fios
em conformidade com a norma NDIS 802.11b, 802.11g ou 802.11n)
NOTA: Os passos para a Instalação da Rede Sem Fios são iguais para os
modelos 4220 e 4320.
58Utilização do Projector
Page 59
Activar a Rede Sem Fios no Projector
Para poder utilizar o projector numa ligação sem fios deverá efectuar os seguintes
passos:
1
Instale a adaptador sem fios opcional. Consulte “Instalar o Dongle Sem Fios
Opcional” na página 11.
2
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rede e prima o botão de
alimentação.
3
Prima o botão
Menu
no painel de controlo do projector ou no controlo remoto.
NOTA: Use os botões , , e para navegar e para seleccionar.
A predefinição da ligação sem fios é
4
página 51.
5
Aceda ao menu
seleccione
SEM FIOS/USB” na página 39.
FONTE DE ENTRADA
Monitor sem fios
Activar
. Consulte “Config s/fio” na
, seleccione
no sub-menu. Consulte “FONTE DE ENTRADA
USB/fio
e depois
Utilização do Projector59
Page 60
Será apresentado o menu
abaixo:.
NOTA: Se a ligação sem fios estiver desactivada, siga estes passos:
CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS J Config s/fio J Sem fios J Conect.. A
imagem da fonte de entrada será mudada automaticamente para o ecrã sem
fios quando a opção sem fios for seleccionada neste passo.
Ecrã de Guia de Ligação Sem Fios
disponibilizado
Anote o
6
(SSID)
iniciar sessão.
60Utilização do Projector
CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DO PROJECTOR
, e o
ENDEREÇO IP
. Irá precisar destes dados posteriormente para
Page 61
Instalar o software da aplicação de rede sem fios no seu computador
7
Ligue o computador ao 4220 ou 4320 através da rede sem fios.
NOTA:
• O seu computador deverá disport de função de rede sem fios para detectar a
ligação.
• Ao ligar à rede do 4220 ou do 4320 perderá a ligação sem fios a outras redes
sem fios.
NOTA: Não se esqueça de desactivar todos os proxies. (No Microsoft®
Windows Vista: Clique em Painel de Controlo J Opções da Internet J
Ligações J Definições de LAN)
8
Abra o seu browser da Internet. Será direccionado automaticamente para a
página Web da
Gestão da Web do 4220 ou do 4320
.
Utilização do Projector61
Page 62
NOTA: Se a página Web não carregar automaticamente, introduza o endereço
IP (a predefinição é 192.168.100.10) anotado a partir do ecrã do projector na
barra de endereço do browser.
A página da Gestão da Web do 4220 ou 4320 abre. Se for a primeira utilização,
9
clique em
10
Seleccione o sistema operativo apropriado e clique em
Tr an s fe r ir
.
Tr an s fe ri r
.
62Utilização do Projector
Page 63
11
Clique em
iniciar a instalação única do
software.
NOTA: Pode optar por
guardar o ficheiro e instalá-lo
posteriormente. Para esse
efeito clique em Guardar.
NOTA: Se não conseguir
instalar a aplicação por direitos insuficientes no computador, contacte o seu
administrador de rede.
12
A instalação do software terá início. Siga as instruções apresentadas no ecrã
para completar a configuração.
Executar
para
Utilização do Projector63
Page 64
Inicie a aplicação de rede sem fios
Uma vez concluída a instalação, o software da aplicação de rede sem fios do 4220
ou do 4320 iniciará e procurará o projector automaticamente. Será apresentado o
ecrã abaixo.
Iníciar sessão
Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão
providenciado no Passo 6 da secção Instalação de Rede Sem Fios, e clique em OK.
Ecrã de início de sessão do 4220Ecrã de início de sessão do 4320
NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP
apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã.
Compreender os Botões
Depois de iniciar a sessão com sucesso, será apresentado o seguinte ecrã:
64Utilização do Projector
Page 65
Modo de Projecção
1
2
3
4
ItemDescrição
1 Barra de EstadoApresenta as informações de IP e CÓDIGO
DE INÍCIO DE SESSÃO
Menu Clique para activar o menu da aplicação.
Botão MinimizarClique para minimizar a aplicação.
Botão FecharClique para sair da aplicação.
2 Modo do Estado
Modo de Projecção Clique para activar o modo de projecção.
Modo de vídeoClique para activar o modo de vídeo.
3 Controlo da Barra de
Fer ramentas
Ecrã InteiroClique para projectar a imagem em ecrã
inteiro.
Repartido 1Clique para projectar a imagem no canto
superior esquerdo do ecrã.
Repartido 2Clique para projectar a imagem no canto
superior direito do ecrã.
Repartido 3Clique para projectar a imagem no canto
inferior esquerdo do ecrã.
Repartido 4Clique para projectar a imagem no canto
inferior direito do ecrã.
PararClique para parar a projecção.
PausarClique para pausar a projecção.
Projecção de Áudio Clique para activar a projecção de áudio.
4 Estado da Ligação
Íconde de Ligação Intermitente quando a projecção está em
decurso.
Utilização do Projector65
Page 66
Projectar uma Apresentação
• Para projectar uma apresentação clique em qualquer um dos botões de projecção
.
• Para pausar a apresentação clique em . O ícone ficará verde.
• Para continuar a apresentação clique em novamente.
• Para efectuar uma projecção de áudio da apresentação clique em . Consulte
“Instalação da projecção de áudio” na página 75.
• Para parar a apresentação clique em .
Modo de vídeo
1
ItemDescrição
1 Barra de ferramentas de
controlos
AbertaClique para abrir a pasta e procurar o ficheiro
de vídeo ou música.
ReproduzirClique para iniciar a reprodução.
PararClique para parar a reprodução.
Cortar o somClique para interromper ou repor o som.
NOTA: As informações seguintes referem-se apenas ao modo de
apresentação de dados por rede sem fios. A apresentação da imagem pode ser
lenta, ou a imagem pode não ser apresentada de forma suave se estiver a
apresentar um vídeo ou uma animação. Consulte a tabela de taxas de tramas
abaixo para referência:
66Utilização do Projector
Page 67
Taxa de tramas da Apresentação através de Rede Sem Fios
% de Variação do Ecrã
1
Fotogramas estimados por
segundo
2
<5 %30
<10%28
<20%26
<40%25
<75%22
<=100%20
NOTA:
1
A percentagem de variação do ecrã é baseada numa relação de 1024 x 768. Por
exemplo, na apresentação de um vídeo com resolução de 320 x 240 num monitor
com resolução de 1024 x 768 a variação do ecrã é de 9,8%.
2
A taxa de fotogramas real pode ser diferente devido a uma variedade de factores,
como o ambiente da rede, o conteúdo da imagem, as condições do sinal,
localização e desempenho do processador.
3 Sob ambiente de WLAN desimpedido com uma ligação 802.11g, e sem
esticamento do ecrã.
4
Comprimido para 1024 x 768 e sob a norma 802.11g.
NOTA: O seu computador não entrará no modo S1 (modo de espera) / S3 (modo
de suspensão) / S4 (modo de hibernação) durante a execução de uma
apresentação do Monitor USB ou Visualizador USB através de rede sem fios.
Utilização do Projector67
Page 68
Utilizar o Menu
Clique em para apresentar o menu.
ESTÃODA WEB—Clique para abrir a página de Gestão da Web. Consulte “Gerir o
G
Projector a Partir da Gestão Web” na página 84.
PROCURARO PROJECTOR—Clique para procurar e ligar ao projector sem fios.
FAZER TOKENDA APLICAÇÃO—Clique para fazer token da aplicação. Consulte
“Fazer Token da Aplicação” na página 103.
INFO—Clique para apresentar as informações do sistema.
ACERCADE—Clique para apresentar a versão da aplicação.
SAIR—Clique para fechar a aplicação.
68Utilização do Projector
Page 69
Instalação da Presentation to Go (PtG)
Os requisites mínimos de sistema para instalação da função PtG são as seguintes:
Sistema Operativo:
-Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit
recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows
32-bit ou 64-bit
- Office 2003 ou Office 2007
NOTA: Os passos para a instalação de Presentation to Go (PtG) são iguais para
os modelos 4220 e 4320.
Para poder utilizar o Visualizador USB, deverá efectuar os seguintes passos:
A opção “
Função sem fios e LAN
1
Conecte a Unidade Flash USB ao projector.
NOTA:
• Suporta apenas o formato JPEG com um máximo de 10 MB X 40 M pixéis.
• O conversor PtG pode converter os seus ficheiros de PowerPoint para
ficheiros PtG. Consulte “Software da Aplicação PtG Converter - Lite” na
página 74.
• Pode transferir a aplicação “PtG Converter - Lite” a partir da página Web de
suporte da Dell em: support.dell.com.
No menu
2
Visualizador USB
FIOS/USB” na página 39.
NOTA:
1
2
FONTE DE ENTRADA
no sub-menu. Consulte “FONTE DE ENTRADA SEM
Quando a função Sem fios e LAN estiver desactivada, vá ao menu
, seleccione “
da LAN
função Sem fios e LAN.
Quando a ligação Sem fios estiver desligada, vá ao menu
seleccione “
Conect.
” e “
Activar
” na opção “
” na opção
Ligação sem fios
seleccione
Sem fios
®
7 Home ou Professional
” predefinida estão activadas.
USB/fio
. De seguida seleccione
Definições
Wireless e LAN
para activar a ligação sem fios.
” para activar a
Config s/fio
,
Utilização do Projector69
Page 70
Visualizador PtG
O sistema permanecerá nesta página quando preparado.
Visualizador de Fotos
70Utilização do Projector
Page 71
Introdução à Função PtG/Foto
Apresentar ficheiros PtG e de Fotografia que estejam guardados numa unidade
USB.
NOTA: Se só for detectada uma unidade, o sistema ignorará este passo.
Síntese da função PtG
Utilização do Projector71
Page 72
Síntese da Função Fotografia
NOTA: Suporta nomes de ficheiros de imagem em 14 idiomas (Idiomas: Inglês,
Utilize os botões acima, abaixo e esquerda para navegar, e o botão no painel de
controlo do projector ou controlo remoto para seleccionar.
BotãoPara cima Para Baixo Para a
esquerda
Para a Direita Botão Enter
Função PtGPara cima Para baixoVoltarSem funçãoBotão Enter
Reprodução
PtG
Função
Fotografia
Reprodução de
Fotografias
NOTA: Se aceder ao menu OSD durante a utilização da função PtG, a
navegação com os botões acima, abaixo e esquerda será desactivada.
72Utilização do Projector
Página
Anterior
Para cima Para baixoVoltarSem funçãoBotão Enter
Página
Anterior
Página
Seguinte
Página
Seguinte
VoltarSem função Pausa
Seguinte
VoltarSem função Sem função
Page 73
Configurar o PtG Converter - Lite
Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração.
Utilização do Projector73
Page 74
Software da Aplicação PtG Converter - Lite
Inicie o “PtG Converter - Lite”. Será apresentado o ecrã abaixo.
1
Clique em para iniciar a conversão.
2
Seleccione o ficheiro PowerPoint que pretende converter.
3
Clique no botão Procurar para seleccionar a localização para guardar o ficheiro
e prima OK.
NOTA:
1
Se o seu computador não possuir o MS PowerPoint, a conversão não poderá ser
efectuada.
2
A conversão PtG suporta um máximo de 20 páginas.
3
O conversor PtG só suporta conversão de ficheiros .ppt para ficheiros .PtG.
74Utilização do Projector
Page 75
Instalação da projecção de áudio
A Projecção de áudio apenas suporta as fontes Monitor sem fios e Definições da
LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema Operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit
recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows
Professional 32-bit ou 64-bit
Requísitos mínimos de Hardware:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior
b
Placa gráfica dedicada com 1 GB VRAM DDR3 ou superior recomendado
c
Mínimo de 2 GB de memória SDRAM DDR3 de canal duplo a 1066 MHz
ou superior recomendado
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrado para ligação WLAN
NOTA: A função de Projecção de áudio não suporta o sistema operativo MAC.
NOTA: Se o seu computador não cumprir com os requisitos mínimos de
hardware, a projecção de áudio pode sofrer atrasos ou ser reproduzida com
ruído. Cumpra com os requisitos de sistema recomendados para obter um
desempenho de projecção de áudio ideal.
NOTA: Os passos para a Configuração da Projecção de áudio são iguais para
os modelos 4220 e 4320.
Siga os passos seguintes para configurar a função de projecção de áudio:
®
7 Home ou
Utilização do Projector75
Page 76
Activar a rede sem fios ou a LNA no projector
1
Conecte o cabo de alimentação e ligue o projector premindo o botão de
alimentação.
2.1
Se escolher o modo
fios e LAN (a predefinição é
Wireless e LAN
2.2
Se escolher o modo
sem fios (a predefinição é
Conect.
.
Ligação LAN
Activar
Ligação sem fios
Conect.
, siga estes passos para activar a função Sem
Activar
):
Avançado
.
, siga estes passos para activar a ligação
):
Avançado
Definições da LAN
Config s/fio
Sem fios
NOTA: Se pretender utilizar a ligação sem fios nos projectores 4220 ou 4320,
precisa de instalar o adaptador sem fios opcional. Consulte “Instalar o Dongle
Sem Fios Opcional” na página 11.
76Utilização do Projector
Page 77
3
Aceda ao menu
sem fios
Será apresentado o Ecrã do Guia de Ligação Sem Fios exibido abaixo:
SEL. ENT.
no sub-menu.
, seleccione
USB/fio
e depois seleccione
Monitor
Anote o
4
(SSID)
iniciar sessão.
CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DO PROJECTOR
, e o
ENDEREÇO IP
. Irá precisar destes dados posteriormente para
Utilização do Projector77
Page 78
Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell no seu
computador
5
Ligue o cabo LAN ao projector e ao computador.
NOTA: Se o seu projector tiver instalado o adaptador sem fios opcional,
poderá também escolher a ligação sem fios. Consulte “Ligação sem fios” na
página 61.
NOTA: Recomendamos que todos os proxies estejam
Microsoft® Windows 7: Clique em Painel de Controlo Opções da Internet
Ligações Definições de LAN)
desligados
. (No
É necessário o “Software da Aplicação de Rede Sem Fios” se for utilizada a
6
ligação Sem fios ou LAN para a configuração da Projecção de áudio. Transfira e
instale o software na primeira vez que utilizar a Projecção de áudio. Caso este já
se encontre instalado, avance os
78Utilização do Projector
Passos 6 e 7
.
Page 79
NOTA: Apenas precisa de instalar o “Software da Aplicação de Rede Sem
Fios” uma vez.
Para mais detalhes acerca da transferência e instalação do Software da
7
Aplicação de Rede Sem Fios consulte “Instalar o Software da Aplicação de
Rede Sem Fios” na página 61.
Inicie a aplicação de rede sem fios
8
Ao concluir a instalação, o programa será executado automaticamente.
Também pode clicar duas vezes no ícone ou no ambiente de trabalho
para iniciar a aplicação.
NOTA:
1 Se escolher o modo de ligação LAN, clique em “Avançar”.
2 Se escolher o modo de ligação sem fios, seleccione o seu projector e
clique em “OK”.
Utilização do Projector79
Page 80
Iníciar sessão
9
Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão
(consultar Passo 4), e clique em OK.
Ecrã de início de sessão do 4220Ecrã de início de sessão do 4320
NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP
apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã sem fios.
10
Encontra-se agora com sessão iniciada na Aplicação de Rede Sem Fios do 4220
ou 4320. Prima o botão “Reproduzir” na aplicação para iniciar a projecção LAN
ou sem fios.
NOTA: Pode utilizar os controlos para projectar em modo de ecrã inteiro ou
modo de ecrã repartido.
80Utilização do Projector
Page 81
11
Prima o botão “
Projecção de áudio
NOTA: A função de projecção de áudio precisa de um controlador específico.
Se o seu computador não tiver o controlador instalado, será exibida uma
mensagem no ecrã a perguntar se o pretende instalar. Pode transferir este
“controlador” a partir da página de Suporte da Dell em support.dell.com.
Executar o Windows Media Player ou outro programa de reprodução de áudio
12
(por exemplo: leitor Winamp...) no seu computador.
Projecção de áudio
.
” na aplicação para activar a função de
Utilização do Projector81
Page 82
Instalação de Sequência de vídeo
A Sequência de vídeo apenas suporta as fontes Exibição Sem Fios e Exibição LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema Operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit
recomendado), Windows Vista™ 32-bit, ou Windows® 7 Home ou
Professional 32-bit ou 64-bit
•MAC
MacBook Pro e superior, MacOS 10.5 e superior
Requísitos mínimos de Hardware:
a
Processador Dual® Core™ 1,4 GHz ou superior
b
Placa gráfica dedicada com 64 MB VRAM ou superior recomendado
c
2GB de memória SDRAM DDR ou mais recomendado
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrado para ligação WLAN
NOTA: Se o seu computador não cumprir com os requisitos mínimos de
hardware, a sequência de vídeo pode sofrer atrasos. Cumpra com os requisitos
de sistema recomendados para obter um desempenho de sequência de vídeo
ideal.
NOTA: Os passos para a Configuração da Sequência de vídeo são iguais para
os modelos 4220 e 4320.
Formato de suporte de sequência de vídeo
Formato d e
ficheiro
MP4AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOVAVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASFVC1WMA
82Utilização do Projector
Formato de vídeoFormato de áudio
Page 83
Activar a rede sem fios ou a LNA no projector
Consulte os passos 1 a 4 da Instalação da projecção de áudio para activar as
funcionalidades sem fios ou LAN.
Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell no seu
computador
Consulte os passos 5 a 7 da Instalação da projecção de áudio para instalar o
Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell.
Inicie a aplicação de rede sem fios
Consulte o passo 8 da Instalação da projecção de áudio para iniciar a Aplicação de
Rede Sem Fios.
Iníciar sessão
Consulte o passo 9 da Instalação da projecção de áudio para iniciar sessão na
aplicação.
1
Encontra-se agora com sessão iniciada na Aplicação de Rede Sem Fios
do 4220 ou 4320. Clique no botão “
ecrã do Modo de vídeo.
Modo de vídeo
” para mudar para o
2
Clique em para seleccionar os ficheiros de vídeo ou de música e iniciar o
leitor.
Utilização do Projector83
Page 84
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web
Configurar a Definição de Rede
Se o projector estiver conectado a uma rede, pode aceder ao projector através do
browser da Internet. Para configurar as definições de rede, consulte “Definições da
LAN” na página 50.
Aceder à Gestão Web
Utilize o Internet Explorer 5.0 e superiores ou o Firefox 1.5 e superiores e
introduza o endereço IP. Agora pode aceder à Gestão Web e gerir o projector a
partir de uma localização remota.
NOTA: A gestão Web e as definições são iguais para os modelos 4220 e 4320.
Página de Início
• Aceda à página de Início da Gestão Web ao aceder ao endereço IP do
projector através do browser. Consulte “Definições da LAN” na página 50.
• Seleccione o idioma para a gestão Web a partir da lista.
• Clique em qualquer item do menu no separador à esquerda para aceder à
página.
84Utilização do Projector
Page 85
Trasnferir o Software da Aplicação Sem Fios
Consulte também “Instalação de Rede Sem Fios” na página 58.
Clique no botão Tr an s fe r ir correspondente ao sistema operativo do seu
computador.
Utilização do Projector85
Page 86
Controlo de conferência
Esta função permite-lhe gerir apresentações de conferência a partir de várias fontes
sem usar cabos para o projector, e permite-lge controlar a forma como cada
apresentação é exibida no ecrã.
NOTA: Sem o Controlo de Reprodução da Conferência, o último utilizador a
premir o botão “Reproduzir” na aplicação assumirá o controlo do ecrã de
projecção.
Nome do computador : Lista os computadores ligados para o controlo de
conferência.
Controlo da reprodução: Clique nos botões para controlar a forma como a
projecção de cada computador é apresentada no ecrã.
• Projecção em ecrã inteiro — A apresentação do computador ocupa
todo o ecrã.
• Repartido 1 - A apresentação do computador é apresentada no canto
superior esquerdo do ecrã.
• Repartido 2 - A apresentação do computador é apresentada no canto
superior direito do ecrã.
• Repartido 3 - A apresentação do computador é apresentada no canto
inferior esquerdo do ecrã.
• Repartido 4 - A apresentação do computador é apresentada no canto
inferior direito do ecrã.
• Parar - A projecção do computador é parada.
Endereço IP: Apresenta o endereço IP de cada computador.
NOTA: Para terminar a conferência clique em Página principal.
86Utilização do Projector
Page 87
Propriedades de Gestão
Admin
É necessária uma palavra-passe de administrador para aceder à página de
Administração.
• Senha admin: Introduza a palavra-passe de administrador e clique em
Iníciar sessão. A palavra-passe predefinida é “admin”. Para alterar a palavrapasse, consulte a secção “Alterar senhas” na página 92.
Utilização do Projector87
Page 88
Estado do sistema
Apresenta as informações de Estado da rede, Estado da Ligação, e Estado do
projector.
88Utilização do Projector
Page 89
Configuração de rede
Consulte a secção OSD na página 50.
Configuração IP
•Escolha Obter automaticamente um endereço IP para atribuir
automaticamente um endereço IP ao projector, ou Usar o seguinte endereço
IP para atribuir um endereço IP manualmente.
Configuração do servidor DHCP
•Escolha Auto para configurar automaticamente as definições de Iniciar IP,
Terminar IP, Máscara de sub rede, Gateway predefinido, e de endereço de
Servidor de DNS a partir de um servidor DHCP, ou Desactivar para
desactivar esta função.
Utilização do Projector89
Page 90
Configuração da ligação sem fios
•Escolha Activar para configurar as opções de Região, SSID, Transmitir
SSID, Canal, Encriptação, e Chave. Escolha Desactivar para desactivar a
configuração da rede sem fios.
SSID: Utilize no máximo 32 caracteres.
Encriptação: Pode Desactivar a chave WPA ou seleccionar um cadeia de
caracteres de 64-bit ou de 128-bit em codificação ASCII ou HEX.
Chave: Se a opção Encriptação estiver activada, deverá definir o valor da
chave em conformidade com o modo de encriptação que seleccionou.
RADIUS Server Setup
• Configure as informações de endereço IP, Porta e Chave.
GateKeeper
• Esta definição tem três opções:
Autorizar tudo: Os utilizadores podem aceder à rede do escritório através da
rede sem fios do projector.
Bloquear tudo: Os utilizadores não podem aceder à rede do escritório
através da rede sem fios do projector.
Só Internet: O acesso dos utilizadores está bloqueado mas reserva
capacidade para ligação à Internet.
Definir Segurança Para SNMP
• Configurar a informação Escrever à Comunidade.
Clique no botão Aplicar para guardar e aplicar as alterações. O projector terá de ser
reiniciado para que as alterações se tornem efectivas.
90Utilização do Projector
Page 91
Configuração da projecção
Configuração da projecção
• Resolução: Permite-lhe seleccionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x
768) e WXGA (1280 x 800).
• Código de Início de Sessão: Seleccione como pretende que o código de
início de sessão seja gerado pelo projector. Esta definição tem três opções:
•
Desactivar
•
Aleatória
gerado aleatoriamente.
•
Utilizar o seguinte código
será usado para iniciar sessão no sistema.
Configuração do Projector
• Configure as informações de
Localização
Clique no botão
reiniciado para que as alterações se tornem efectivas.
: Não será necessário código para iniciar sessão no sistema.
: A predefinição é
, e
Contacto
Aplicar
para guardar e aplicar as alterações. O projector terá de ser
Aleatória
: Introduza um código de 4 dígitos. Este código
Nome do Modelo, Nome do projector
(até 21 caracteres para cada campo).
. O código de início de sessão será
,
Utilização do Projector91
Page 92
Alterar senhas
Esta página permite-lhe alterar a palavra-passe de adminstrador.
• Introduzir nova senha: Introduza a palavra-passe nova.
• Confirmar nova senha: Introduza novamente a palavra-passe e clique em
Aplicar
.
NOTA: Contacte a Dell se se esquecer da sua palavra-passe de administrador.
92Utilização do Projector
Page 93
Repor predefinições
Clique no botão
para as definições predefinidas originais.
Aplicar
para restaurar todas as definições de redes com e sem fios
Utilização do Projector93
Page 94
Actualização do firmware
Utilize a página de Actualização de Firmware para actualizar o firmware sem fios
do seu projector.
NOTA: Desactive e active a ligação Sem Fios / Rede através do menu OSD
para reiniciar a placa de rede do projector após a actualização de firmware.
Para iniciar a actualização de firmware, proceda aos passos seguintes:
1
Prima
Procurar
2
Clique no botão
firmware do seu dispositivo.
para seleccionar o ficheiro de actualização.
Actualização
para iniciar. Aguarde que o sistema actualize o
CUIDADO: Não interrompa o processo de actualização uma vez que pode
causar erros no sistema!
Clique em
3
94Utilização do Projector
Confirmar
quando a actualização estiver concluída.
Page 95
Painel de Controlo do Projector
Informação do projector
• Estado do projector: Existem cinco estados: Lâmpada Ligada, Modo de
Suspensão, Poupança de Energia, Arrefecimento e Aquecimento. Clique em
Actualizar para actualizar o estado e as definições de controlo.
• Modo de poupança de energia: A poupança de energia pode ser definida
para Desactivada, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações,
consulte a “Poup. Energia” na página 56.
• Estado de Alerta: Existem três estados de alerta: Aviso de lâmpada, Aviso de
tempo de vida de lâmpada, e aviso de Temperatura. O projector pode entrar
no modo de protecção se algum destes alertas estiver activado. Para sair do
modo de protecção clique em Limpar para limpar o Estado de Alerta antes
de ligar o projector.
Utilização do Projector95
Page 96
Controlo de Imagem
•
Str Operation Mode
duas opções são: Str Operation Mode e Modo económico.
•
Modo do Projector
a forma como o projector estiver montado. Existem quatro modo de
projecção: Projecção Frontal-Secretária, Projecção Frontal-Montagem no
Tecto, Projecção Posterior-Secretária e Projecção Posterior-Montagem no
Te ct o
Seleccionar origem de sinal
•
seleccionar a fonte de entrada do seu projector. É possível seleccionar VGAA, VGA-B, S-Video, Vídeo Composto, HDMI, Monitor Sem Fios, Monitor
USB e Visualizador USB.
•
Modo de vídeo
com base na forma como o projector está a ser utilizado:
-
Apresentação:
-
Brilho:
Brilho e contraste máximos.
-
Vídeo:
Para visualizar vídeos e fotografias
-
sRGB:
Proporciona uma representação de cor mais fidedigna.
-
Person .:
Definições do Utilizador.
•
Ecrã vazio
•
Rel. de aspecto
a forma como a imagem é apresentada.
•
Brilho
•
Contraste
Clique no botão
Controlo do áudio
•
Entrada de Áudio
Áudio-B, Áudio-C, HDMI e Sem fios / LAN.
•
Vo lu me
•
Altifalante
para desactivar a função de áudio.
Clique no botão Pred. Fábrica para restaurar para as predefinições de fábrica.
: É possível seleccionar Activado ou Desactivado.
: Seleccione o valor para ajustar o brilho da imagem.
: Seleccione o valor para ajustar o contraste de visualização.
Ajuste Automático
: Seleccione o valor (0~20) para o volume de áudio.
: Seleccione
: Permite-lhe seleccionar o modo de funcionamento. As
: Permite-lhe seleccionar o modo do projector, consoante
: O menu de selecção de Fonte permite-lhe
: Seleccione um modo para optimizar a imagem apresentada
Adequado para apresentação de diapositivos.
: Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para ajustar
para ajustar as definições automaticamente.
: Seleccione a fonte de entrada. As opções são: Áudio-A,
Activar
para activar a função de áudio ou
Desactivar
96Utilização do Projector
Page 97
Definições de Alerta
Alerta de E-mail
• Alerta de E-mail: É possível definir se pretende ser notificado por e-mail
(Activar) ou não (Desactivar).
• Par a/Cc/De: Pode introduzir um endereço de e-mail de remetente (De) e
destinatários (Para/Cc) para receber notificações quando ocorrer uma falha
ou erro.
• Assunto: Pode introduzir o assunto do e-mail.
Clique no botão Teste de Alerta de E-mail para testar as definições de alerta por email.
Definições SMTP
• Servidor de saída SMTP, Nome de utilizador e Senha deverão ser
facultados pelo administrador de rede ou MIS.
Condição de Alerta
• É possível seleccionar as falhas e avisos que deverão ser notificadas por email. Quando qualquer uma das condições de aviso ocorrer, será enviado um
e-mail para os recipientes (Para/Cc).
Clique no botão Guardar para guardar as definições.
Utilização do Projector97
Page 98
NOTA: O alerta por e-mail destina-se à utilização de um servidor SMTP
tradicional com a porta predefinida 25. Não suporta encriptação nem
autenticação (SSL ou TLS).
Reiniciar sistema
Clique no botão Reiniciar para reiniciar o sistema.
Crestron
Para a função Crestron.
98Utilização do Projector
Page 99
Perguntas Frequentes:
Gostaria de ter acesso remoto ao
projector através da Internet.
Qual é a melhor configuração
para o browser?
Para ter uma configuração optimizada do
browser, siga os passos abaixo.
1
Abra
Painel de Controlo
Internet
Geral
Temp orár ios d a Internet
Seleccione
2
Uma firewall ou um anti-vírus pode bloquear
Todas as visitas às páginas
Opções da
separador
Definições
Ficheiros
.
a aplicação http. Se possível, desligue a
firewall/anti-vírus.
Gostaria de ter acesso remoto ao
projector através da Internet.
Que número de porta devo abrir
na firewall para esse efeito?
Porque razão é que não consigo
aceder ao projector através da
Internet?
As seguintes são as portas TCP/IP que o
projector usa.
UDP/TCPPorta
Descrição
Número
TCP80Configuração Web
(HTTP)
UDP/TCP25SMTP: Usado para
direccionamento de
e-mails entre
servidores de correio
UDP/TCP161SNMP: Protocolo de
Gestão de Rede
Simples
UDP9131AMX: Usado para
descoberta AMX
1
Verifique se o seu computador/portátil está
ligado à Internet.
2
Verifique junto do seu MIS ou administrador
de rede se o seu computador/portátil está na
mesma subrede.
Utilização do Projector99
Page 100
Porque razão é que não consigo
aceder ao servidor SMTP?
1
Verifique junto do seu MIS ou administrador
de rede se a função de servidor SMTP está
aberta para o projector e se o IP atribuído ao
projector tem permissão de acesso ao
servidor SMTP. O número de porta SMTP
do projector é 25, este valor não pode ser
alterado.
2
Verifique se o servidor de saída SMTP, nome
de utilizador, e palavra-passe estão
devidamente definidas.
3
Alguns servidores SMTP verificarão se o
endereço de e-mail “De” está em
conformidade com o “Nome de utilizador” e
“Palavra-passe”. Por exemplo, se utilizar
test@dell.com
como endereço de e-mail no
campo “De”. Também deverá usar as
informações de conta test@dell.com para o
Nome de utilizador e a palavra-passe no
servidor SMTP.
Porque razão é que não consigo
receber o alerta de teste apesar
de o projector ter indicado que o
e-mail de teste já foi enviado?
100Utilização do Projector
Pode dever-se ao facto de o servidor SMTP ter
reconhecido o e-mail de alerta com spam ou
devido a restrições do servidor SMTP. Verifique
junto do seu MIS ou administrador de rede as
definições do servidor SMTP.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.