Dell 4320 User Manual [pt]

Page 1
Projector 4220/4320 da Dell™
Manual do Utilizador
Page 2
Notas, Chamadas de atenção e Avisos
NOTA: Uma NOTA assinala informações importantes que o
ajudam a tirar o máximo partido do seu computador.
CUIDADO: Uma chamada de ATENÇÃO indica danos potenciais
ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem respeitadas.
de danos materiais, de ferimentos físicos ou o risco de morte.
____________________
As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Reservados todos os direitos.
É expressamente proibida a reprodução destes materiais seja de que forma for sem autorização escrita da Dell Inc.
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell e o logótipo DELL são marcas registadas da Dell Inc.; DLP e o logótipo DLP são marcas comerciais da T
NSTRUMENTS I NCORPORATED; Microsoft e Windows são ou marcas comerciais ou
I marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes ou marcas registadas podem ser utilizados neste documento como referência às entidades titulares dos respectivos nomes e marcas ou dos seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse nos nomes ou nas marcas registadas que não sejam propriedade sua.
Modelo 4220/4320
EXAS
Março de 2011 Rev. A00
Page 3

Índice

1 O seu Projector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Ligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sobre o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalar o Dongle Sem Fios Opcional . . . . . . . . 11
Ligação ao Computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar um Computador Usando um Cabo VGA Circuito de Ligação de Monitor
(Monitor Loop-Through) Usando Cabos VGA . . . 13 Ligação a um computador com um cabo RS232 Ligação a um Computador através do Cabo USB Ligação a um Computador através de
Rede Sem Fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ligação a um leitor de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Ligação a um leitor de DVD utilizando um cabo S-vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ligação a um Leitor de DVDs com um
Cabo de Sinal Composto . . . . . . . . . . . . . . 18
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente
. . . . . . . . . . . . . 19
Ligação a um Leitor de DVDs Usando um Cabo HDMI
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . 21
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45.
. . . . 12
. . 14
. 15
. . . 21
Índice 3
Page 4
Opções de Instalação Profissional: Instalação para
Controlo de Ecrã Automático . . . . . . . . . . . . 22
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232 . 23
3 Utilização do Projector . . . . . . . . . . . . . . 24
Ligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desligar o Projector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajustamento da Imagem Projectada . . . . . . . . . . 25
Elevar o Projector
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Baixar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajustamento do Zoom e da Focagem do Projector . . . 26
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada
Utilização do Painel de Controlo
. . . . . . . . . . . . 31
. . . 27
Utilizar o Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalação das Pilhas do Controlo Remoto
Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto
. . . . . . . 36
. 37
Utilização da Informação Apresentada no Ecrã (OSD) . 38
SEL. ENT. AJUSTE AUTO. BRILHO/CONTR. MODO DE VÍDEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ENTRADA ÁUDIO CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . 41
IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
AJUDA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Índice
Page 5
Instalação de Rede Sem Fios . . . . . . . . . . . . . . 58
Activar a Rede Sem Fios no Projector
. . . . . . . 59
Instalar o software da aplicação de rede sem
fios no seu computador . . . . . . . . . . . . . . . 61
Inicie a aplicação de rede sem fios
. . . . . . . . 64
Instalação da Presentation to Go (PtG)
Visualizador PtG Visualizador de Fotos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Introdução à Função PtG/Foto
. . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . 71
Síntese da função PtG . . . . . . . . . . . . . . . 71
Síntese da Função Fotografia Introdução aos botões
. . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . 72
Configurar o PtG Converter - Lite . . . . . . . . . . 73
Software da Aplicação PtG Converter - Lite
Instalação da projecção de áudio
. . . . . . . . . . . . 75
Activar a rede sem fios ou a LNA no projector Instalar o Software da Aplicação de
Rede Sem Fios da Dell no seu computador
Inicie a aplicação de rede sem fios . . . . . . . . 79
Iníciar sessão
Instalação de Sequência de vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . 82
Formato de suporte de sequência de vídeo Activar a rede sem fios ou a LNA no projector Instalar o Software da Aplicação de
Rede Sem Fios da Dell no seu computador Inicie a aplicação de rede sem fios Iníciar sessão
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . 83
. . . . 74
. . . 76
. . . . . 78
. . . . 82
. . . 83
. . . . . 83
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web
Configurar a Definição de Rede Aceder à Gestão Web
. . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . 84
Índice 5
Page 6
Fazer Token da Aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4 Resolução de Problemas do Projector . 104
Sinais de Orientação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Substituição da lâmpada
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
5 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Como contactar a Dell . . . . . . . . . . . . . . 118
7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Índice
Page 7
1

O seu Projector Dell

O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles esteja em falta.
Conteúdo da Embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA de 1,8 m (VGA para VGA)
Mala de transporte Controlo remoto
CD Manual do Utilizador e Documentação
Cabo USB
Pilhas AAA (2)
O seu Projector Dell 7
Page 8

Sobre o Projector

Vista Superior

6
1
7
5
4
1 Painel de controlo 2 Botão de zoom 3 Anel de focagem 4 Lente 5 Botão de elevação para ajustamentos de altura 6 Receptor IV (Infravermelhos) 7 Tampa da le nte 8 Orifícios de fixação para montagem na parede: Orifício de parafuso M3 x
6,5 mm profundidade. Binário de aperto recomendado <8 kgf-cm
9 Orifício de montagem para tripé: Inserção de porca ¼''*20 UNC 10 Tampa da lâmpada 11 Roda para ajustamento da inclinação 12 Pé elevatório
Vista Inferior
10
2
3
11
12
55,00
55,00
110,00±0,15
8
73,50
9
8,65
104,47
CUIDADO: Instruções de Segurança
1
Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem muito calor.
2
Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó. O pó pode conduzir a falhas do sistema e o projector desligará automaticamente.
3
Certifique-se de que o projector está instalado numa área bem ventilada.
4
Não bloqueie os orifícios de ventilação e as aberturas no projector.
8 O seu Projector Dell
Page 9
5
Certifique-se de que o projector é utilizado somente a temperaturas ambiente entre 5º C e 35º C.
6
Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir temperaturas altas.
7
Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado uma vez que poderá sofrer danos à visão.
8
Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem tape a lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode ocasionar o derretimento ou incêndio do objecto.
9
Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo pacemaker.
10
Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos médicos.
11
Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas.
NOTA:
• Não tente instalar o projector na parede por si próprio. Este deverá ser instalado por um técnico qualificado.
• Kit de Montagem no Tecto Recomendado (P/N: C3505). Para mais informações consulte o sítio Web do Suporte Dell em
• Para mais informações, consulte as
Informações de segurança
support.dell.com
incluídas
juntamente com o projector.
• O projector 4220/4320 só pode ser usado em ambientes interiores.
O seu Projector Dell 9
Page 10

Ligar o Projector

3 4 5 6 7
2
1
13
1920 15161718
1 Conector de vídeo composto 11 Conector WiFi USB (Tipo A) 2 conector S-Vídeo 12 Ranhura de cabo de segurança 3 Saída VGA
(monitor loop-through)
4 Conector de entrada VGA-A
(D-sub)
5 Conector de entrada VGA-B
(D-sub)
6 Conector HDMI 16 Conector de entrada de áudio-C
7 Conector mini-USB (Mini Tipo
B) para controlo remoto
8 Conector RJ45 18 Conector de entrada de áudio-C
9 Conector de visualização USB
Tipo USB-A
10 Conector de visualização USB
Tipo USB-B
14 12
13 Conector de saída de áudio
14 Conector de entrada de áudio-B
15 Conector de entrada de áudio-A
(canal direito)
17 Conector do cabo de alimentação
(canal esquerdo)
19 Conector RS232
20 Conector de saída CC +12 V
8
910
11
2
10 Ligar o Projector
Page 11
NOTA: Os conectores são iguais para os projectores 4220 e 4320.
CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as
Instruções de Segurança conforme descrito em página 8 .

Instalar o Dongle Sem Fios Opcional

O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 58. O adaptador sem fios não é fornecido juntamente com os projectores 4220/4320. Pode adquiri-lo no sítio Web da Dell em
www.dell.com
1
Desaparafuse e remova a tampa do dispositivo sem fios.
2
Conecte o dongle sem fios.
.
3
Instale a tampa do dispositivo sem fios.
Ligar o Projector 11
Page 12

Ligação ao Computador

Ligar um Computador Usando um Cabo VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B
NOTA: O cabo mini-USB não é fornecido juntamente com o projector.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar as
funcionalidades Página Acima e Página Abaixo no controlo remoto.
12 Ligar o Projector
Page 13
Circuito de Ligação de Monitor (Monitor Loop-Through) Usando
Cabos VGA
1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA
NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector. Pode ser
comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 13
Page 14

Ligação a um computador com um cabo RS232

1Cabo de alimentação 2 Cabo RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto.
14 Ligar o Projector
Page 15

Ligação a um Computador através do Cabo USB

1Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A para USB-B
NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com o
projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 15
Page 16

Ligação a um Computador através de Rede Sem Fios

NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector sem fios e
devidamente configurado para detecção de outra ligação sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como configurar ligações sem fios.
NOTA: O seu projector deverá estar instalado com um adaptador sem fios se
pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 58.
16 Ligar o Projector
Page 17

Ligação a um leitor de DVD

Ligação a um leitor de DVD utilizando um cabo S-vídeo

1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Vídeo
NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector. Pode
comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 17
Page 18

Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de sinal de vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente com o projector.
Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
18 Ligar o Projector
Page 19

Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo VGA para Componente
NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido juntamente
com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA para Vídeo Componente (15mts/30mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 19
Page 20

Ligação a um Leitor de DVDs Usando um Cabo HDMI

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de HDMI
NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o projector. Pode
adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
20 Ligar o Projector
Page 21

Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)

Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45.

Rede de Área Local (LAN)
1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir
o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 21
Page 22

Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático

1 Cabo de alimentação 2 Ficha 12 V CC 3 Ecrã de projecção motorizado
NOTA: Utilize uma ficha de 12 V CC com 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm
(ponta) para ligar o ecrã automático ao projector.
Ficha 12 V CC
22 Ligar o Projector
Page 23

Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232

1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de controlo Comercial RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
técnico profissional para obter o cabo.
Ligar o Projector 23
Page 24

Utilização do Projector

Ligar o Projector

NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de DVD,
etc.). O botão Botão de alimentação fica azul e intermitente até ser premido.
1
Remova a tampa da lente.
2
Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector. Para mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção “Ligar o Projector” na página 10.
3
Prima o botão Controlo” na página 31 para localizar o botão
4
Ligue a fonte de sinal (computador, leitor de DVD, etc.).
5
Ligue a fonte de sinal ao projector usando o cabo adequado. Consulte a secção “Ligar o Projector” na página 10 para instruções sobre como ligar a fonte ao projector.
6
Por predefinição, a fonte de entrada do projector está definida para VGA-A. Altere a fonte de entrada do projector se for necessário.
7
Se tiver várias origens de sinal ligadas ao projector, prima o botão controlo remoto ou no painel de controlo para seleccionar a origem de sinal pretendida. Consulte a secção “Utilização do Painel de Controlo” na página 31 e “Utilizar o Controlo Remoto” na página 33 para localizar o botão
Botão de alimentação
(consulte a secção “Utilização do Painel de
Botão de alimentação
).
Fonte
Fonte
no
.
3

Desligar o Projector

CUIDADO: Desligue o projector após ter procedido ao encerramento correcto
do mesmo, tal como explicado no seguinte procedimento.
1
Prima o botão desligar correctamente o projector.
NOTA: É apresentada a mensagem “Prima o botão de alimentação para
desligar o projector.” no ecrã. A mensagem desaparece decorridos 5
segundos ou pode premir o botão Menu para sair.
2
Prima o botão continuam a funcionar durante 120 segundos.
24 Utilização do Projector
Botão de alimentação
Botão de alimentação
. Siga as instruções apresentadas no ecrã para
novamente. As ventoinhas de arrefecimento
Page 25
3
Para desligar o projector rapidamente, prima o botão mantenha premido durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento ainda estiverem em funcionamento.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o projector.
Botão de alimentação

Ajustamento da Imagem Projectada

Elevar o Projector

1
Prima o botão de
2
Eleve o projector até atingir o ângulo de projecção pretendido e, de seguida, liberte o botão para fixar o pé de elevação nessa posição.
3
Utilize a roda de ajuste da inclinação para ajustar o ângulo de projecção.

Baixar o Projector

1
Prima o botão de
2
Baixe o projector e de seguida liberte o botão para fixar o pé elevatório na posição escolhida.
Elevação
Elevação
.
.
e
1 Botão de Elevação 2 Pé elevatório (Ângulo de inclinação: 0 a 9,5 graus) 3 Roda para ajustamento da inclinação
Utilização do Projector 25
Page 26

Ajustamento do Zoom e da Focagem do Projector

CUIDADO: Para evitar danos no projector, certifique-se de que a lente de
zoom e o pé elevatório estão completamente retraídos antes de mover o projector ou antes de o colocar na respectiva mala de transporte.
1
Rode o botão de zoom para aplicar mais zoom ou menos zoom.
2
Rode o botão de focagem até a imagem ficar nítida. O projector foca a partir de distâncias compreendidas entre 120,09 cm e 1.000,05 cm (1,2 m a 10 m).
1 Botão de zoom 2 Anel de focagem
26 Utilização do Projector
Page 27

Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada

4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Distância do projector ao ecrã
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
77"
(195,58 cm)
(78,23 cm)
9,84'(3,0 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
30,8"
3,94'(1,2 m)
Utilização do Projector 27
Page 28
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
Distância do projector ao ecrã
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
28 Utilização do Projector
22,97'(7,0 m)
151"
(383,54 cm)
16,40'(5,0 m)
91"
(231,14 cm)
(92,20 cm)
9,84'(3,0 m)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
36,3"
3,94'(1,2 m)
Page 29
Altura (Hd): 106,3 cm
D
i
s
t
â
n
c
i
a
:
5
,
0
m
Utilização do Projector 29
Page 30
4220
Máx. 37"
Ecrã (Diagonal)
(93,98 cm)
Mín. 30,8"
(78,23 cm)
Máx.
29,53" X
(LxA)
22,05" (75 cm X
Mín. (LxA)
56 cm) 24,80" X
18,50"
Tamanho do Ecrã
(63 cm X 47 cm)
Máx. 25,59"
Mín.
(65 cm) 21,26"
Hd
(54 cm)
Distância
3,94' (1,2 m)
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
92" (233,68 cm)
77" (195,58 cm)
74,02" X 55,51"
(188 cm X 141 cm)
61,42" X 46,06"
(156 cm X 117 cm)
63,78" (162 cm)
53,15" (135 cm)
9,84' (3,0 m)
4320
Máx. 44"
Ecrã (Diagonal)
Tamanho do Ecrã
(111,76 cm)
Mín. 36,3"
(92,20 cm)
Máx.
37,01" X
(LxA)
23,23" (94 cm X
59 cm) 30,71" X
Mín.
19,29"
(LxA)
(78 cm X 49 cm)
Máx. 25,98"
Mín.
(66 cm) 21,65"
Hd
(55 cm)
Distância
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
3,94' (1,2 m)
109" (276,86 cm)
91" (231,14 cm)
92,13" X 57,48"
(234 cm X 146 cm)
76,77" X 48,03"
(195 cm X 122 cm)
64,96" (165 cm)
53,94" (137 cm)
9,84' (3,0 m)
154" (391,16 cm)
128" (325,12 cm)
123,23" X 92,13"
(313 cm X 234 cm)
102,36" X 76,77"
(260 cm X 195 cm)
106,30" (270 cm)
88,58" (225 cm)
16,40' (5,0 m)
181" (459,74 cm)
151" (383,54 cm)
153,94" X 96,06"
(391 cm X 244 cm)
128,35" X 79,92"
(326 cm X 203 cm)
107,87" (274 cm)
90,16" (229 cm)
16,40' (5,0 m)
215" (546,10 cm)
179" (454,66 cm)
172,44" X 129,13"
(438 cm X 328 cm)
143,70" X 107,48"
(365 cm X 273 cm)
148,43" (377 cm)
123,62" (314 cm)
22,97' (7,0 m)
254" (645,16 cm)
212" (538,48 cm)
215,35" X 134,65"
(547 cm X 342 cm)
179,53" X 112,20"
(456 cm X 285 cm)
151,18" (384 cm)
125,98" (320 cm)
22,97' (7,0 m)
277" (703,58 cm)
231" (586,74 cm)
221,65" X 166,14"
(563 cm X 422 cm)
184,65" X 138,58"
(469 cm X 352 cm)
190,94" (485 cm)
159,06" (404 cm)
29,53' (9,0 m)
326" (828,04 cm)
272" (690,88 cm)
276,77" X 172,83"
(703 cm X 439 cm)
230,71" X 144,09"
(586 cm X 366 cm)
194,49" (494 cm)
162,20" (412 cm)
29,53' (9,0 m)
307" (779,78 cm)
256" (650,24 cm)
246,06" X 184,65"
(625 cm X 469 cm)
205,12" X 153,94"
(521 cm X 391 cm)
212,20" (539 cm)
176,77" (449 cm)
32,81' (10 m)
363" (922,02 cm)
302" (767,08 cm)
307,48" X 192,13"
(781 cm X 488 cm)
256,30" X 160,24"
(651 cm X 407 cm)
216,14" (549 cm)
179,92" (457 cm)
32,81' (10 m)
30 Utilização do Projector
Page 31

Utilização do Painel de Controlo

1 LED LÂMPADA Se o indicador LAMP âmbar estiver aceso ou
intermitente, pode ter ocorrido um dos seguintes problemas:
• A lâmpada está a atingir o fim de vida útil.
• O modulo de lâmpada não está devidamente instalado
• Erro do controlador da lâmpada
• Erro da roda de cores
Para mais informações, consulte as secções “Resolução de Problemas do Projector” na página 104 e “Sinais de Orientação” na página 108.
2 LED TEMPERATURA Se o indicador TEMP âmbar estiver aceso ou
intermitente, pode ter ocorrido um dos seguintes problemas:
• A temperatura interna do projector é muito alta
• Erro da roda de cores
Para mais informações, consulte as secções “Resolução de Problemas do Projector” na página 104 e “Sinais de Orientação” na página 108.
Utilização do Projector 31
Page 32
3
Botão de alimentação
4 Cima /
Ajustamento Keystone
5 Direita /
Ajustamento Automático
6 Receptor IV Aponte o controlo remoto em direcção ao
7 Baixo /
Ajustamento Keystone
8 Botão Menu Prima para activar a apresentação de informação
9 Esquerda / Fonte Prima para navegar pelos itens do menu OSD
10 Botão Enter Prima para confirmar a selecção do item.
Liga e desliga o projector. Para mais informações, consulte as secções “Ligar o Projector” na página 24 e “Desligar o Projector” na página 24.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para sincronizar o projector com a fonte de entrada do sinal.
NOTA: Ajuste automático não funciona se o
OSD (menu no ecrã) estiver visível.
receptor IV e prima um botão. Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã). Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
no ecrã (OSD). Utilize os botões de direcção e o botão Menu para navegar pela informação no ecrã.
(Apresentados no Ecrã). Prima para alternar entre as fontes de sinal RGB
Analógico, Composto, Componente (YPbPr, via VGA), HDMI e S-Vídeo quando existirem várias fontes de sinal ligadas ao projector.
32 Utilização do Projector
Page 33

Utilizar o Controlo Remoto

15
16
1
2
3
4
1
Botão de alimentação
2
Botão Enter
3
Direita
4
Baixo
17
18 19
21
22
23
24
25
26
20
5
6
7
8 9
10
11 12
13 14
Liga e desliga o projector. Para mais informações,
consulte as secções “Ligar o Projector” na página 24 e “Desligar o Projector” na página 24.
Prima para confirmar a selecção.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
Utilização do Projector 33
Page 34
5 Laser Aponte o controlo remoto ao ecrã e mantenha
premido o botão do laser para activar o laser. ATENÇÃO: Não olhe para a fonte do laser
quando este está activado. Evite direccionar o luz do laser para os olhos.
6 Rel. de aspecto Prima para alterar a relação de aspecto de uma
imagem.
7 Botão de ajustamento
Keystone
8
Página Acima
9
Página Abaixo
Ajuste de Keystone
10
11 S-Video Prima para detectar o sinal S-Vídeo. 12 Vídeo Prima para detectar a fonte de sinal de Vídeo
13 Modo de Vídeo O projector inclui configurações predefinidas que
14 Botão Ecrã Vazio Prima para ocultar/apresentar a imagem. 15
Para cima
Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Prima para ir para a página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado
se quiser utilizar a funcionalidade Página Acima.
Prima para ir para a página seguinte.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado
se quiser utilizar a funcionalidade Página Abaixo.
Prima para ajustar a distorção da imagem provocada
pela inclinação do projector (+40/-35 graus).
Composto.
foram optimizadas para a apresentação de dados (gráficos de computador) ou vídeo (filmes, jogos, etc.). Prima o botão Modo de Vídeo para alternar entre
Modo de Apresentação, Modo de Brilho, Modo de Vídeo, sRGB, ou Modo Person..
Prima o botão Modo de Vídeo uma vez para aceder ao modo de visualização actual. Prima novamente o botão Modo de Vídeo para alternar entre modos.
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
34 Utilização do Projector
Page 35
16
Para a esquerda
17
Botão Menu
18 Botão de corte do som Prima para cortar ou repor o som ao nível do
19 Zoom + Prima para aumentar a imagem. 20 Zoom - Prima para diminuir a imagem. 21
Aumentar volume
22
Diminuir volume
23 Pausar Prima para pausar a imagem apresentada, e prima o
24 VGA Prima para escolher a origem VGA. 25 Fonte Prima para alternar entre as fontes de sinal RGB
26 Ajuste Automático Prima para sincronizar o projector com a fonte de
Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para activar a apresentação de informação no ecrã (OSD).
altifalante do projector.
Prima para aumentar o volume.
Prima para reduzir o volume.
botão “Freeze” novamente para desbloquear a imagem.
Analógico, Composto, Componente (YPbPr, via VGA), HDMI e Fonte S-vídeo.
entrada do sinal. O Ajuste Automático não funciona se o menu OSD estiver visível.
Utilização do Projector 35
Page 36

Instalação das Pilhas do Controlo Remoto

NOTA: Remova as pilhas do controlo remoto quando este não estiver em uso.
1
Prima a patilha para tirar a tampa do compartimento das pilhas.
2
Verifique a indicação de polaridade (+/-) nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe a polaridade correctamente consoante as indicações no compartimento das pilhas.
NOTA: Não misture tipos de pilhas diferentes nem utilize
pilhas novas e pilhas novas em conjunto.
1
2
3
4
Volte a inserir a tampa do compartimento das pilhas.
36 Utilização do Projector
4
Page 37

Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto

Ângulo
Distância de Funcionamento
Ângulo ±20° Distância 7m/22,97eet
Ângulo
Distância
Distância
NOTA: A distância de funcionamento efectiva pode variar ligeiramente do
apresentado. Quando as pilhas estiverem fracas o controlo remoto pode não operar o projector devidamente.
Utilização do Projector 37
Page 38

Utilização da Informação Apresentada no Ecrã (OSD)

• O projector apresenta um menu OSD em vários idiomas, podendo esta ser apresentada com ou sem uma fonte de entrada de sinal presente.
• Prima o botão Menu no painel de controlo ou no controlo remoto para aceder ao Menu Principal.
• Para navegar pelos separadores no Menu Principal, prima os botões ou no painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto.
• Para seleccionar um menu secundário, prima o botão ou no painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto.
• Para seleccionar uma opção, prima os botões ou no painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto. Quando um item é seleccionado, a cor desse item passa para azul escuro.
• Utilize os botões ou no painel de controlo ou no controlo remoto para ajustar as definições.
• Para regressar ao Menu Principal, prima o botão no painel de controlo ou no controlo remoto.
Menu
• Para sair do menu, prima o botão controlo remoto.
NOTA: A estrutura do menu OSD é igual para os modelos 4220 e 4320.

SEL. ENT.

O menu SEL. ENT. permite-lhe seleccionar a fonte de entrada do seu projector.
directamente no painel de controlo ou no
VGA-A—Prima para detectar um sinal VGA-A. VGA-B—Prima para detectar um sinal VGA-B. HDMI—Prima para detectar um sinal HDMI.
ÍDEO COMPOSTOPrima para detectar um sinal de Vídeo Composto.
V
IDEOPrima para detectar um sinal S-Vídeo.
S-V
38 Utilização do Projector
Page 39
USB/FIOPrima para activar o menu Fonte de Entrada Sem fios/USB.
NOTA: A opção Sem fios / USB pode ser utilizada depois de activar a opção
“Função sem fios e LAN”.
FONTE DE ENTRADA SEM FIOS/USB
O menu Fonte de Entrada Sem fios/USB permite-lhe activar Monitor sem fios, Monitor USB, e Visualizador USB.
ONITOR SEM FIOSPrima para aceder ao ecrã de Guia de Rede Sem Fios do
M
projector. Consulte o “Ecrã Guia Sem Fios” na página 60.
ONITOR USB—Permite-lhe apresentar o ecrã do computador/portátil através do
M
projector utilizando o cabo USB. VISUALIZADOR USB—Permite-lhe apresentar fotografias e ficheiros PPT a partir de
uma unidade flash USB. Consulte “Instalação da Presentation to Go (PtG)” na página 69.

AJUSTE AUTO.

O Ajuste Automático ajusta as definições Horizontal, Vertical, Frequência e Rastreio do projector no modo PC.
Utilização do Projector 39
Page 40

BRILHO/CONTR.

O menu Brilho/Contraste permite-lhe ajustar as definições de brilho/contraste do projector.
B
RILHOUtilize ONTRASTEUtilize
C
NOTA: Se ajustar as definições de Brilho e Contraste o projector muda
automaticamente para o Modo personalizado.
e
e
para ajustar o brilho da imagem.
para ajustar o contraste de visualização.

MODO DE VÍDEO

O Modo de Vídeo permite-lhe optimizar a imagem apresentada: Apresentação, Brilho, Vídeo, sRGB (proporciona uma representação mais precisa das cores), e Person. (configure as suas preferências).
40 Utilização do Projector
Page 41

VOLUME

O menu Volume permite-lhe ajustar as definições de volume do projector.
OLUMEPrima para aumentar o volume e para diminuir o volume.
V

ENTRADA ÁUDIO

O menu de Entrada Áudio permite-lhe seleccionar a fonte de entrada de áudio do seu projector. As opções disponíveis são: Áudio-A, Áudio-B, Áudio-C, HDMI, e LAN s/fio.

CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS

O menu Configurações Avançadas permite-lhe alterar as definições de Imagem, Exbição, Projector, LAN, S/fio, Menu, Energia e Info projector.
Utilização do Projector 41
Page 42
CONFIG. IMAGEM (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções:
TEMP. DA CORPermite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece
mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo Personalização.
J. COR PERSPermite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde, e
A
azul.
NTENSIDADE BRANCOPrima e use e para apresentar a
I
intensidade de brancos.
SPAÇO DE CORPermite-lhe seleccionar o espaço da cor. As opções
E
disponíveis são: RGB, YCbCr, e YPbPr.
AÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
S
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
NOTA: Se ajustar as definições de Temp. da cor, Aj. Cor Pers e Intensidade
branco o projector muda automaticamente para o Modo personalizado.
42 Utilização do Projector
Page 43
CONFIG. IMAGEM (NO MODO DE VÍDEO)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções:
TEMP. DA CORPermite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece
mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalização fica activado. Os valores são guardados no modo Personalização.
AJ. COR PERSPermite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde,
e azul.
SATURAÇÃOPermite ajustar a fonte do sinal de vídeo entre preto e do
branco e cor saturada. Prima o botão para aumentar a quantidade de cor na imagem e o botão para reduzir a quantidade de cor na imagem.
NITIDEZPrima o botão para aumentar a nitidez e prima o botão
para diminuir a nitidez.
TONALIDADEPrima para aumentar a intensidade do verde na imagem
e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponível apenas para o sinal NTSC).
INTENSIDADE BRANCOPrima e use e para apresentar a
intensidade de brancos.
ESPAÇO DE CORPermite-lhe seleccionar o espaço da cor. As opções
disponíveis são: RGB, YCbCr, e YPbPr.
SAÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
NOTA:
1 Se ajustar as definições de Temp. da cor, Aj. Cor Pers, Saturação, Nitidez,
Tonalidade e Intensidade branco o projector muda automaticamente para o Modo personalizado.
Utilização do Projector 43
Page 44
2 Saturação, Nitidez, e Tonalidade só estão disponíveis quando a fonte de
entrada for de sinal Composto ou S-Vídeo.
CONFIG. IMAGEM (SEM FONTE DE ENTRADA)—Seleccione e prima para activar as
configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções:
SAÍDA VGA—Seleccione Activar ou Desactivar a função de saída VGA no
estado de suspensão do projector. A predefinição é Desactivar.
CONFIG.EXIBIÇÃO (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as
configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes opções:
POSIÇÃO HORIZONTALPrima para mover a imagem para a direita e
para mover a imagem para a esquerda.
POSIÇÃO VERTICALPrima para mover a imagem para cima e para
mover a imagem para baixo.
FREQUÊNCIAPermite-lhe alterar a frequência de relógio da apresentação
dos dados de forma a corresponder à frequência da placa gráfica do seu computador. Se vir uma onda vertical trémula, utilize a opção Frequência para minimizar o aparecimento de tais barras. Este é apenas um ajuste grosseiro.
44 Utilização do Projector
Page 45
RASTREAMENTOEsta opção sincroniza a fase do sinal com a placa gráfica.
Se vir uma imagem instável ou trémula, utilize a opção Rastreamento para corrigir a situação. Esta é uma opção de ajuste fino.
REL. DE ASPECTOPermite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para
ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9, e 4:3.
•Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da imagem do projector de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — a fonte de entrada ajusta para a largura do ecrã para projectar uma imagem 16:9.
• 4:3 — A fonte de entrada ajusta para o ecrã e projecta uma imagem 4:3.
ZOOMPrima e para fazer zoom e ver a imagem.
Ajuste a escala da imagem premindo ou
e prima para visualizar (apenas no
controlo remoto).
NAVEGAÇÃO ZOOMPrima para activar o menu Navegação Zoom.
Use para navegar pelo ecrã de projecção.
VISUALIZAÇÃO 3D—Seleccione Activar para iniciar a função de Visualização
3D (a predefinição é Desactivar).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência 3D, precisará de mais alguns componentes, incluindo:
a Computador/portátil com um sinal de saída de 120 Hz de placa
gráfica com memória intermédia de quadrupla velocidade. b Óculos 3D "Activos" com DLP Link™. c Conteúdos 3D. Consulte a "Nota 4". d Leitor 3D. (Exemplo: Leitor Estereoscópico…)
2. Active a função 3D quando uma das condições abaixo estiver cumprida:
a Computador/portátil com uma placa gráfica com capacidade de
saída de sinal a 120 Hz através de um cabo VGA ou HDMI.
b Entrada de um conjunto de conteúdos 3D através de Vídeo e S-
Vídeo.
Utilização do Projector 45
Page 46
3. A opção Visualização 3D só estará disponível nas “Configurações de exibição do menu Configurações avançadas” quando o projector detectar uma das fontes mencionadas acima.
4. Suporte 3D e taxa de actualização conforme abaixo: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz b Sinal Composto / S-Vídeo a 60 Hz c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para portátil é o modo de Saída simples (o modo Dual não é recomendado).
SINC INV 3D—Se visualizar uma imagem discreta ou sobreposta durante a
utilização de óculos 3D DLP, pode ser necessário executar a função “Inverter” para obter a melhor correspondência na sequência de imagens esquerda/direita e obter a imagem correcta. (para óculos 3D DLP)
CONFIG.EXIBIÇÃO (NO MODO DE VÍDEO)—Seleccione e prima para activar as
configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes opções:
REL. DE ASPECTOPermite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para
ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9, e 4:3.
•Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da imagem do projector de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — a fonte de entrada ajusta para a largura do ecrã para projectar uma imagem 16:9.
• 4:3 — A fonte de entrada ajusta para o ecrã e projecta uma imagem 4:3.
ZOOMPrima e para fazer zoom e ver a imagem.
Ajuste a escala da imagem premindo ou
e prima para visualizar (apenas no
controlo remoto).
46 Utilização do Projector
Page 47
NAVEGAÇÃO ZOOMPrima para activar o menu
Navegação Zoom. Use para navegar pelo ecrã de
projecção.
VISUALIZAÇÃO 3D—Seleccione Activar para iniciar a função de Visualização
3D (a predefinição é Desactivar).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência 3D, precisará de mais alguns componentes, incluindo:
a Computador/portátil com um sinal de saída de 120 Hz de placa
gráfica com memória intermédia de quadrupla velocidade. b Óculos 3D "Activos" com DLP Link™. c Conteúdos 3D. Consulte a "Nota 4". d Leitor 3D. (Exemplo: Leitor Estereoscópico…)
2. Active a função 3D quando uma das condições abaixo estiver cumprida:
a Computador/portátil com uma placa gráfica com capacidade de
saída de sinal a 120 Hz através de um cabo VGA ou HDMI.
b Entrada de um conjunto de conteúdos 3D através de Vídeo e S-
Vídeo.
3. A opção Visualização 3D só estará disponível nas “Configurações de exibição do menu Configurações avançadas” quando o projector detectar uma das fontes mencionadas acima.
4. Suporte 3D e taxa de actualização conforme abaixo: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz b Sinal Composto / S-Vídeo a 60 Hz c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para portátil é o modo de Saída simples (o modo Dual não é recomendado).
SINC INV 3D—Se visualizar uma imagem discreta ou sobreposta durante a
utilização de óculos 3D DLP, pode ser necessário executar a função “Inverter” para obter a melhor correspondência na sequência de imagens esquerda/direita e obter a imagem correcta. (para óculos 3D DLP)
Utilização do Projector 47
Page 48
CONFIG.PROJETORSeleccione e prima para activar as definições do projector.
O menu das configurações do projector faculta as seguintes opções:
DET AUT ORIGEMSeleccione a opção Desactivar (predefinição) para
bloquear o sinal de entrada actual. Se premir o botão Fonte quando o modo Det aut origem estiver definido para Desactivar, é possível seleccionar o sinal de entrada manualmente. Seleccione a opção Activar para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis. Se premir o botão Fonte quando o projector está ligado, este encontra o primeiro sinal de entrada disponível.
KEYSTONE AUTOMÁTICOSeleccione Activar para ajustar automaticamente
a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector.
MODO DO PROJECTORPermite-lhe seleccionar o modo do projector,
consoante a forma como o projector estiver montado.
• Projecção posterior-Secretária— O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de um ecrã translúcido.
• Projecção posterior –projector montado no tecto — O projector inverte a imagem e vira-a ao contrário. É possível projectar por detrás de um ecrã translúcido com o projector montado no tecto.
• Projecção frontal-Secretária– Esta é a opção predefinida.
• Projecção frontal-projector montado no tecto — O projector vira a imagem ao contrário para uma projecção feita a partir do tecto.
ALTIFALANTESeleccione Activar para activar o altifalante. Seleccione
Desactivar para desactivar o altifalante.
LEGENDAS OCULTASSeleccione Activar para activar as legendas ocultas e
active o menu de legendas ocultas. Seleccione uma opção de legendas ocultas: CC1, CC2, CC3, e CC4.
NOTA: A opção de legendas ocultas está disponível apenas para
NTSC.
48 Utilização do Projector
Page 49
CAPTURE DE ECRÃA predefinição é o logótipo da Dell como papel de
parede. Também pode seleccionar a opção Captura de Ecrã para capturar a imagem apresentada no ecrã. É apresentada a seguinte mensagem no ecrã.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de que a
fonte de entrada do sinal ligada ao projector tem uma resolução de 1024 x 768.
PADRÃO TESTEO Padrão teste é usado para testar a focagem e a resolução.
Pode activar ou desactivar a opção Padrão teste seleccionando Desactivar, 1 ou 2. Também é possível invocar o Padrão Teste 1 ao premir e manter os
botões e no painel de controlo em simultâneo durante 2 segundos. Também é possível invocar o teste padrão 2 ao premir e manter os botões
e no painel de controlo em simultâneo durante 2 segundos.
Padrão teste 1:
Padrão teste 2:
Utilização do Projector 49
Page 50
PRED. FÁBRICASeleccione e prima para repor todas as definições para
os valores originais. É apresentada a seguinte mensagem de aviso:
Os itens repostos incluem as definições relativas aos sinais provenientes do computador e aos sinais de vídeo.
DEFINIÇÕES DA LAN—Seleccione e prima para activar as definições de LAN. O
menu de definições de LAN faculta as seguintes opções:
WIRELESS E LAN—Seleccione Activar para activar a função Sem fios e
LAN.
DHCP—Se houver um servidor DHCP na rede à qual o projector está
ligado, o endereço IP será adquirido automaticamente quando seleccionar DHCP para Activado. Se a opção DHCP estiver Desactivado, defina manualmente o Endereço IP, Máscara de Subrede, e Gateway. Use e para seleccionar o número do Endereço IP, Máscara de sub-rede, e Gateway. Prima Enter para confirmar cada número e depois use os botões e para definir o item seguinte.
ENDEREÇO IP—Atribui o endereço IP automática ou manualmente ao
projector ligado à rede.
MÁSCARA DE SUB-REDEConfigurar a Máscara de sub reded a ligação de
rede.
GATEWAYVerifique o endereço do Gateway com o seu administrador de
rede/sistema se o configurar manualmente.
DNS—Verifique o endereço IP do Servidor DNS com o seu administrador
de rede/sistema se o configurar manualmente.
GUARDARPrima para guardar as alterações efectuadas nas definições
de configuração de rede.
50 Utilização do Projector
Page 51
NOTA:
1. Utilize os botões e para seleccionar Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway, DNS e Guardar.
2. Prima o botão para aceder a Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway ou DNS e definir o valor. (A opção seleccionada está realçada a azul)
a Utilize os botões e para seleccionar a opção. b Utilize os botões e para definir o valor. c Uma vez concluída a configuração, prima o botão para sair.
3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway e DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as definições.
4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema manterá as definições originais.
REPORSeleccione para restaurar a configuração de rede.
CONFIG S/FIOSeleccione e prima para activar as configurações Sem Fios. O
menu configurações sem fios faculta as seguintes opções:
SEM FIOSA predefinição é Conect.. Seleccione Descon. para desactivar a
ligação sem fios.
NOTA: É recomendável que utilize as definições predefinidas para a
Ligação Sem Fios.
SERVIDOR DHCP—Permite-lhe activar o servidor DHCP da rede sem fios. INICIO ENDEREÇO IP—Atribui, automática ou manualmente, o endereço IP
inicial do servidor DHCP para o projector conectado à rede sem fios.
FIM ENDEREÇO IP—Atribui, automática ou manualmente, o endereço IP
final do servidor DHCP para o projector conectado à rede sem fios.
MÁSCARA DE SUB-REDEConfigurar a Máscara de sub-rede da ligação sem
fios.
Utilização do Projector 51
Page 52
GATEWAYVerifique o endereço do Gateway com o seu administrador de
rede/sistema se o configurar manualmente.
DNS—Verifique o endereço IP do Servidor DNS com o seu administrador
de rede/sistema se o configurar manualmente.
GUARDARPrima para guardar as alterações efectuadas nas
configurações sem fios.
NOTA:
1. Utilize os botões e para seleccionar Endereço IP, Máscara
de sub-rede, Gateway, DNS e Guardar.
2. Prima o botão para aceder a Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway ou DNS e definir o valor. (A opção seleccionada está realçada a azul)
a Utilize os botões e para seleccionar a opção. b Utilize os botões e para definir o valor. c Uma vez concluída a configuração, prima o botão para sair.
3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway e DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as definições.
4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema manterá as definições originais.
REPORPrima para restaurar a configuração da ligação sem fios.
DEFINIÇÕES DO MENUSeleccione e prima para activar as definições do menu.
As definições de menu consistem das seguintes opções:
POSIÇÃO MENUPermite-lhe alterar a posição do menu OSD no ecrã. LMT TEMPO MENUEsta opção permite-lhe definir o tempo para a
desactivação do OSD . Por defeito, o menu desaparece após 20 segundos de inactividade.
52 Utilização do Projector
Page 53
TRANSP MENUSeleccione para mudar o nível de transparência do fundo
do menu.
BLOQUEAR MENUSeleccione Activar para activar a opção Bloquear menu
e fazer com que este fique oculto. Seleccione a opção Desactivar para desactivar a função de Bloqueio do menu. Se quiser desactivar a função de bloqueio do menu e a informação no ecrã desaparecer, prima o botão Menu no painel de controlo ou no controlo remoto durante 15 segundos e de seguida desactive a função.
SENHAAo activar a utilização de uma senha de protecção, será
apresentado um ecrã que lhe pede para introduzir uma senha sempre que ligar a ficha à tomada eléctrica e ligar o projector. Por predefinição, esta função encontra-se desactivada. É possível activar esta funcionalidade seleccionando Activar. Se a senha tiver sido definida anteriormente, digite a senha primeiro e seleccione a função. A função de protecção mediante introdução de uma senha será activada da próxima vez que ligar o projector. Se activar esta função, ser-lhe-á pedido para introduzir a palavra­passe do projector após ligar o projector:
Primeiro pedido para introdução da senha:
1
a Aceda a Definições do Menu, prima e seleccione Senha para a
opção Activar da configuração da senha.
Utilização do Projector 53
Page 54
b
A activação da função Senha abre uma janela. Digite um número de 4 dígitos e prima .
Ecrã de Palavra-passe do 4220
c
Para confirmar, introduza novamente a senha.
d
Se a confirmação da senha for feita com êxito, pode aceder às funções e utilitários do projector.
2 Caso tenha introduzido uma senha inválida, ser-lhe-ão dadas mais duas
tentativas. Após três tentativas inválidas, o projector desliga-se automaticamente.
NOTA: Se se esquecer da sua senha, contacte a DELL™ ou uma equipa
de suporte qualificado.
3 Para desactivar a função de palavra-passe, seleccione a opção
Desactivar para desactivar a função.
4 Para eliminar a palavra-passe, seleccione a opção Eliminar.
Ecrã de Palavra-passe do 4320
54 Utilização do Projector
Page 55
ALTERAR SENHADigite a senha original. Depois, digite uma nova senha e confirme-a novamente.
Ecrã de Alteração de
Palavra-passe do 4220
Ecrã de Alteração de
Palavra-passe do 4320
DEFINIÇÕES DE ENERGIASeleccione e prima para activar as definições de
alimentação. O menu definições de energia faculta as seguintes opções:
Utilização do Projector 55
Page 56
ENC. RÁPIDOSeleccione Activar para desligar o projector com único premir do botão Alimentação . Esta função permite ao projector desligar rapidamente com uma velocidade das ventoinhas maior. Pode ocorrer um ruído acústico ligeiramente maior durante o desligar rápido.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize. O projector demorará mais tempo a ligar se tentar ligá-lo de seguida. A ventoinha de arrefecimento funcionará à velocidade máxima durante 30 segundos para estabilizar a temperatura interna.
OUP. ENERGIASeleccione Desactivar para desactivar o modo de Poupança
P
de Energia. Por predefinição, o projector está definido para entrar no modo de poupança de energia após 120 minutos de inactividade. É apresentada uma mensagem de aviso no ecrã com uma contagem decrescente de 60 segundos antes de mudar para o modo de poupança de energia. Prima qualquer botão durante o período de contagem para parar o modo de poupança de energia.
Também pode definir um período diferente para entrar no modo de poupança de energia. O período de tempo é o tempo que pretende que o projector aguarde sem entrada de sinal. A poupança de energia pode ser definida para 30, 60, 90, ou 120 minutos.
Se não for detectado um sinal de entrada durante o período de espera, o projector desliga. Para ligar o projector prima o botão de Alimentação.
EFINIÇÕES DE ENERGIASeleccione Função sem fios activada ou Desactivar
D
para configurar o módulo Sem fios / LAN para activo/inactivo enquanto o projector está no modo de suspensão (a predefinição é desactivada).
ODO DE LÂMPADAPermite-lhe seleccionar entre os modos Normal ou
M
ECO. O modo Normal funciona no nível máximo. O modo ECO funciona a um
nível mínimo, o que prolonga a vida útil da lâmpada e permite-lhe desfrutar de um funcionamento mais silencioso com uma redução da luminância ao nível do ecrã.
56 Utilização do Projector
Page 57
REP HR LÂMPPrima e seleccione a opção Confirmar para repor as horas de utilização da lâmpada.
NFO. PROJECTORO menu Informações apresenta as definições actuais dos
I
projectores 4220 ou 4320.

IDIOMA

Permite definir o idioma do OSD. Prima para activar o menu Idioma.

AJUDA

Se tiver algum problema com o seu projector, pode aceder ao menu ajuda para a resolução do problema.
Utilização do Projector 57
Page 58

Instalação de Rede Sem Fios

NOTA: O seu computador deverá dispor dos seguintes requisitos mínimos de
sistema:
Sistema Operativo:
•Windows Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home
ou Professional Service pack 2 (32 bits recomendado), Windows Vista 32-bit e Windows
•MAC MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Requísitos mínimos de Hardware:
a b c d e f
Browser da Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0, e Safari 3.0 e superior
®
7 Home ou Professional 32 ou 64 bits
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior Mínimo de 256 MB de RAM, 512 MB ou mais recomendado 10 MB de espaço disponível no disco Placa gráfica nViDIA ou ATI com 64 MB de VRAM ou superior Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para ligação ethernet Adaptador WLAN suportado para ligação WLAN (qualquer dispositivo sem fios
em conformidade com a norma NDIS 802.11b, 802.11g ou 802.11n)
NOTA: Os passos para a Instalação da Rede Sem Fios são iguais para os
modelos 4220 e 4320.
58 Utilização do Projector
Page 59

Activar a Rede Sem Fios no Projector

Para poder utilizar o projector numa ligação sem fios deverá efectuar os seguintes passos:
1
Instale a adaptador sem fios opcional. Consulte “Instalar o Dongle Sem Fios Opcional” na página 11.
2
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rede e prima o botão de alimentação.
3
Prima o botão
Menu
no painel de controlo do projector ou no controlo remoto.
NOTA: Use os botões , , e para navegar e para seleccionar.
A predefinição da ligação sem fios é
4
página 51.
5
Aceda ao menu seleccione SEM FIOS/USB” na página 39.
FONTE DE ENTRADA
Monitor sem fios
Activar
. Consulte “Config s/fio” na
, seleccione
no sub-menu. Consulte “FONTE DE ENTRADA
USB/fio
e depois
Utilização do Projector 59
Page 60
Será apresentado o menu abaixo:.
NOTA: Se a ligação sem fios estiver desactivada, siga estes passos:
CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS J Config s/fio J Sem fios J Conect.. A imagem da fonte de entrada será mudada automaticamente para o ecrã sem fios quando a opção sem fios for seleccionada neste passo.
Ecrã de Guia de Ligação Sem Fios
disponibilizado
Anote o
6
(SSID)
iniciar sessão.
60 Utilização do Projector
CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DO PROJECTOR
, e o
ENDEREÇO IP
. Irá precisar destes dados posteriormente para
Page 61

Instalar o software da aplicação de rede sem fios no seu computador

7
Ligue o computador ao 4220 ou 4320 através da rede sem fios.
NOTA:
• O seu computador deverá disport de função de rede sem fios para detectar a ligação.
• Ao ligar à rede do 4220 ou do 4320 perderá a ligação sem fios a outras redes sem fios.
NOTA: Não se esqueça de desactivar todos os proxies. (No Microsoft®
Windows Vista: Clique em Painel de Controlo J Opções da Internet J Ligações J Definições de LAN)
8
Abra o seu browser da Internet. Será direccionado automaticamente para a página Web da
Gestão da Web do 4220 ou do 4320
.
Utilização do Projector 61
Page 62
NOTA: Se a página Web não carregar automaticamente, introduza o endereço
IP (a predefinição é 192.168.100.10) anotado a partir do ecrã do projector na barra de endereço do browser.
A página da Gestão da Web do 4220 ou 4320 abre. Se for a primeira utilização,
9
clique em
10
Seleccione o sistema operativo apropriado e clique em
Tr an s fe r ir
.
Tr an s fe ri r
.
62 Utilização do Projector
Page 63
11
Clique em iniciar a instalação única do software.
NOTA: Pode optar por
guardar o ficheiro e instalá-lo posteriormente. Para esse efeito clique em Guardar.
NOTA: Se não conseguir
instalar a aplicação por direitos insuficientes no computador, contacte o seu administrador de rede.
12
A instalação do software terá início. Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração.
Executar
para
Utilização do Projector 63
Page 64

Inicie a aplicação de rede sem fios

Uma vez concluída a instalação, o software da aplicação de rede sem fios do 4220 ou do 4320 iniciará e procurará o projector automaticamente. Será apresentado o ecrã abaixo.
Iníciar sessão
Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão providenciado no Passo 6 da secção Instalação de Rede Sem Fios, e clique em OK.
Ecrã de início de sessão do 4220 Ecrã de início de sessão do 4320
NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP
apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã.
Compreender os Botões
Depois de iniciar a sessão com sucesso, será apresentado o seguinte ecrã:
64 Utilização do Projector
Page 65
Modo de Projecção
1
2
3
4
Item Descrição
1 Barra de Estado Apresenta as informações de IP e CÓDIGO
DE INÍCIO DE SESSÃO Menu Clique para activar o menu da aplicação. Botão Minimizar Clique para minimizar a aplicação. Botão Fechar Clique para sair da aplicação.
2 Modo do Estado
Modo de Projecção Clique para activar o modo de projecção. Modo de vídeo Clique para activar o modo de vídeo.
3 Controlo da Barra de
Fer ramentas
Ecrã Inteiro Clique para projectar a imagem em ecrã
inteiro. Repartido 1 Clique para projectar a imagem no canto
superior esquerdo do ecrã. Repartido 2 Clique para projectar a imagem no canto
superior direito do ecrã. Repartido 3 Clique para projectar a imagem no canto
inferior esquerdo do ecrã. Repartido 4 Clique para projectar a imagem no canto
inferior direito do ecrã. Parar Clique para parar a projecção. Pausar Clique para pausar a projecção. Projecção de Áudio Clique para activar a projecção de áudio.
4 Estado da Ligação
Íconde de Ligação Intermitente quando a projecção está em
decurso.
Utilização do Projector 65
Page 66
Projectar uma Apresentação
• Para projectar uma apresentação clique em qualquer um dos botões de projecção .
• Para pausar a apresentação clique em . O ícone ficará verde.
• Para continuar a apresentação clique em novamente.
• Para efectuar uma projecção de áudio da apresentação clique em . Consulte
“Instalação da projecção de áudio” na página 75.
• Para parar a apresentação clique em .
Modo de vídeo
1
Item Descrição
1 Barra de ferramentas de
controlos
Aberta Clique para abrir a pasta e procurar o ficheiro
de vídeo ou música. Reproduzir Clique para iniciar a reprodução. Parar Clique para parar a reprodução. Cortar o som Clique para interromper ou repor o som.
NOTA: As informações seguintes referem-se apenas ao modo de
apresentação de dados por rede sem fios. A apresentação da imagem pode ser lenta, ou a imagem pode não ser apresentada de forma suave se estiver a apresentar um vídeo ou uma animação. Consulte a tabela de taxas de tramas abaixo para referência:
66 Utilização do Projector
Page 67
Taxa de tramas da Apresentação através de Rede Sem Fios
% de Variação do Ecrã
1
Fotogramas estimados por
segundo
2
<5 % 30 <10% 28 <20% 26 <40% 25 <75% 22
<=100% 20
NOTA:
1
A percentagem de variação do ecrã é baseada numa relação de 1024 x 768. Por exemplo, na apresentação de um vídeo com resolução de 320 x 240 num monitor com resolução de 1024 x 768 a variação do ecrã é de 9,8%.
2
A taxa de fotogramas real pode ser diferente devido a uma variedade de factores, como o ambiente da rede, o conteúdo da imagem, as condições do sinal, localização e desempenho do processador.
3 Sob ambiente de WLAN desimpedido com uma ligação 802.11g, e sem
esticamento do ecrã.
4
Comprimido para 1024 x 768 e sob a norma 802.11g.
NOTA: O seu computador não entrará no modo S1 (modo de espera) / S3 (modo
de suspensão) / S4 (modo de hibernação) durante a execução de uma apresentação do Monitor USB ou Visualizador USB através de rede sem fios.
Utilização do Projector 67
Page 68
Utilizar o Menu
Clique em para apresentar o menu.
ESTÃO DA WEBClique para abrir a página de Gestão da Web. Consulte “Gerir o
G
Projector a Partir da Gestão Web” na página 84.
PROCURAR O PROJECTORClique para procurar e ligar ao projector sem fios. FAZER TOKEN DA APLICAÇÃOClique para fazer token da aplicação. Consulte
“Fazer Token da Aplicação” na página 103.
INFOClique para apresentar as informações do sistema. ACERCA DEClique para apresentar a versão da aplicação. SAIRClique para fechar a aplicação.
68 Utilização do Projector
Page 69

Instalação da Presentation to Go (PtG)

Os requisites mínimos de sistema para instalação da função PtG são as seguintes: Sistema Operativo:
-Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit
recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows 32-bit ou 64-bit
- Office 2003 ou Office 2007
NOTA: Os passos para a instalação de Presentation to Go (PtG) são iguais para
os modelos 4220 e 4320.
Para poder utilizar o Visualizador USB, deverá efectuar os seguintes passos: A opção “
Função sem fios e LAN
1
Conecte a Unidade Flash USB ao projector.
NOTA:
Suporta apenas o formato JPEG com um máximo de 10 MB X 40 M pixéis.
O conversor PtG pode converter os seus ficheiros de PowerPoint para
ficheiros PtG. Consulte “Software da Aplicação PtG Converter - Lite” na página 74.
Pode transferir a aplicação “PtG Converter - Lite” a partir da página Web de
suporte da Dell em: support.dell.com.
No menu
2
Visualizador USB
FIOS/USB” na página 39.
NOTA:
1
2
FONTE DE ENTRADA
no sub-menu. Consulte “FONTE DE ENTRADA SEM
Quando a função Sem fios e LAN estiver desactivada, vá ao menu
, seleccione “
da LAN função Sem fios e LAN.
Quando a ligação Sem fios estiver desligada, vá ao menu seleccione “
Conect.
” e “
Activar
” na opção “
” na opção
Ligação sem fios
seleccione
Sem fios
®
7 Home ou Professional
” predefinida estão activadas.
USB/fio
. De seguida seleccione
Definições
Wireless e LAN
para activar a ligação sem fios.
” para activar a
Config s/fio
,
Utilização do Projector 69
Page 70

Visualizador PtG

O sistema permanecerá nesta página quando preparado.

Visualizador de Fotos

70 Utilização do Projector
Page 71

Introdução à Função PtG/Foto

Apresentar ficheiros PtG e de Fotografia que estejam guardados numa unidade USB.
NOTA: Se só for detectada uma unidade, o sistema ignorará este passo.

Síntese da função PtG

Utilização do Projector 71
Page 72

Síntese da Função Fotografia

NOTA: Suporta nomes de ficheiros de imagem em 14 idiomas (Idiomas: Inglês,
Neerlandês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Polaco, Português, Russo, Chinês Tradicional, Chinês Simplificado, Espanhol e Sueco).

Introdução aos botões

Utilize os botões acima, abaixo e esquerda para navegar, e o botão no painel de controlo do projector ou controlo remoto para seleccionar.
Botão Para cima Para Baixo Para a
esquerda
Para a Direita Botão Enter
Função PtG Para cima Para baixo Voltar Sem função Botão Enter Reprodução
PtG Função
Fotografia Reprodução de
Fotografias
NOTA: Se aceder ao menu OSD durante a utilização da função PtG, a
navegação com os botões acima, abaixo e esquerda será desactivada.
72 Utilização do Projector
Página Anterior
Para cima Para baixo Voltar Sem função Botão Enter
Página Anterior
Página Seguinte
Página Seguinte
Voltar Sem função Pausa
Seguinte
Voltar Sem função Sem função
Page 73

Configurar o PtG Converter - Lite

Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração.
Utilização do Projector 73
Page 74

Software da Aplicação PtG Converter - Lite

Inicie o “PtG Converter - Lite”. Será apresentado o ecrã abaixo.
1
Clique em para iniciar a conversão.
2
Seleccione o ficheiro PowerPoint que pretende converter.
3
Clique no botão Procurar para seleccionar a localização para guardar o ficheiro e prima OK.
NOTA:
1
Se o seu computador não possuir o MS PowerPoint, a conversão não poderá ser efectuada.
2
A conversão PtG suporta um máximo de 20 páginas.
3
O conversor PtG só suporta conversão de ficheiros .ppt para ficheiros .PtG.
74 Utilização do Projector
Page 75

Instalação da projecção de áudio

A Projecção de áudio apenas suporta as fontes Monitor sem fios e Definições da LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows Professional 32-bit ou 64-bit
Requísitos mínimos de Hardware:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior
b
Placa gráfica dedicada com 1 GB VRAM DDR3 ou superior recomendado
c
Mínimo de 2 GB de memória SDRAM DDR3 de canal duplo a 1066 MHz ou superior recomendado
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrado para ligação WLAN
NOTA: A função de Projecção de áudio não suporta o sistema operativo MAC.
NOTA: Se o seu computador não cumprir com os requisitos mínimos de
hardware, a projecção de áudio pode sofrer atrasos ou ser reproduzida com ruído. Cumpra com os requisitos de sistema recomendados para obter um desempenho de projecção de áudio ideal.
NOTA: Os passos para a Configuração da Projecção de áudio são iguais para
os modelos 4220 e 4320.
Siga os passos seguintes para configurar a função de projecção de áudio:
®
7 Home ou
Utilização do Projector 75
Page 76

Activar a rede sem fios ou a LNA no projector

1
Conecte o cabo de alimentação e ligue o projector premindo o botão de alimentação.
2.1
Se escolher o modo fios e LAN (a predefinição é
Wireless e LAN
2.2
Se escolher o modo sem fios (a predefinição é
Conect.
.
Ligação LAN
Activar
Ligação sem fios
Conect.
, siga estes passos para activar a função Sem
Activar
):
Avançado
.
, siga estes passos para activar a ligação
):
Avançado
Definições da LAN
Config s/fio
Sem fios
NOTA: Se pretender utilizar a ligação sem fios nos projectores 4220 ou 4320,
precisa de instalar o adaptador sem fios opcional. Consulte “Instalar o Dongle Sem Fios Opcional” na página 11.
76 Utilização do Projector
Page 77
3
Aceda ao menu
sem fios
Será apresentado o Ecrã do Guia de Ligação Sem Fios exibido abaixo:
SEL. ENT.
no sub-menu.
, seleccione
USB/fio
e depois seleccione
Monitor
Anote o
4
(SSID)
iniciar sessão.
CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DO PROJECTOR
, e o
ENDEREÇO IP
. Irá precisar destes dados posteriormente para
Utilização do Projector 77
Page 78

Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell no seu computador

5
Ligue o cabo LAN ao projector e ao computador.
NOTA: Se o seu projector tiver instalado o adaptador sem fios opcional,
poderá também escolher a ligação sem fios. Consulte “Ligação sem fios” na página 61.
NOTA: Recomendamos que todos os proxies estejam
Microsoft® Windows 7: Clique em Painel de Controlo Opções da Internet Ligações Definições de LAN)
desligados
. (No
É necessário o “Software da Aplicação de Rede Sem Fios” se for utilizada a
6
ligação Sem fios ou LAN para a configuração da Projecção de áudio. Transfira e instale o software na primeira vez que utilizar a Projecção de áudio. Caso este já se encontre instalado, avance os
78 Utilização do Projector
Passos 6 e 7
.
Page 79
NOTA: Apenas precisa de instalar o “Software da Aplicação de Rede Sem
Fios” uma vez.
Para mais detalhes acerca da transferência e instalação do Software da
7
Aplicação de Rede Sem Fios consulte “Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios” na página 61.

Inicie a aplicação de rede sem fios

8
Ao concluir a instalação, o programa será executado automaticamente. Também pode clicar duas vezes no ícone ou no ambiente de trabalho para iniciar a aplicação.
NOTA:
1 Se escolher o modo de ligação LAN, clique em “Avançar”. 2 Se escolher o modo de ligação sem fios, seleccione o seu projector e
clique em “OK”.
Utilização do Projector 79
Page 80

Iníciar sessão

9
Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão (consultar Passo 4), e clique em OK.
Ecrã de início de sessão do 4220 Ecrã de início de sessão do 4320
NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP
apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã sem fios.
10
Encontra-se agora com sessão iniciada na Aplicação de Rede Sem Fios do 4220 ou 4320. Prima o botão “Reproduzir” na aplicação para iniciar a projecção LAN ou sem fios.
NOTA: Pode utilizar os controlos para projectar em modo de ecrã inteiro ou
modo de ecrã repartido.
80 Utilização do Projector
Page 81
11
Prima o botão “
Projecção de áudio
NOTA: A função de projecção de áudio precisa de um controlador específico.
Se o seu computador não tiver o controlador instalado, será exibida uma mensagem no ecrã a perguntar se o pretende instalar. Pode transferir este “controlador” a partir da página de Suporte da Dell em support.dell.com.
Executar o Windows Media Player ou outro programa de reprodução de áudio
12
(por exemplo: leitor Winamp...) no seu computador.
Projecção de áudio
.
” na aplicação para activar a função de
Utilização do Projector 81
Page 82

Instalação de Sequência de vídeo

A Sequência de vídeo apenas suporta as fontes Exibição Sem Fios e Exibição LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema Operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit recomendado), Windows Vista™ 32-bit, ou Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit
•MAC
MacBook Pro e superior, MacOS 10.5 e superior
Requísitos mínimos de Hardware:
a
Processador Dual® Core™ 1,4 GHz ou superior
b
Placa gráfica dedicada com 64 MB VRAM ou superior recomendado
c
2GB de memória SDRAM DDR ou mais recomendado
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrado para ligação WLAN
NOTA: Se o seu computador não cumprir com os requisitos mínimos de
hardware, a sequência de vídeo pode sofrer atrasos. Cumpra com os requisitos de sistema recomendados para obter um desempenho de sequência de vídeo ideal.
NOTA: Os passos para a Configuração da Sequência de vídeo são iguais para
os modelos 4220 e 4320.

Formato de suporte de sequência de vídeo

Formato d e ficheiro
MP4 AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOV AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASF VC1 WMA
82 Utilização do Projector
Formato de vídeo Formato de áudio
Page 83

Activar a rede sem fios ou a LNA no projector

Consulte os passos 1 a 4 da Instalação da projecção de áudio para activar as funcionalidades sem fios ou LAN.

Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell no seu computador

Consulte os passos 5 a 7 da Instalação da projecção de áudio para instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell.

Inicie a aplicação de rede sem fios

Consulte o passo 8 da Instalação da projecção de áudio para iniciar a Aplicação de Rede Sem Fios.

Iníciar sessão

Consulte o passo 9 da Instalação da projecção de áudio para iniciar sessão na aplicação.
1
Encontra-se agora com sessão iniciada na Aplicação de Rede Sem Fios do 4220 ou 4320. Clique no botão “ ecrã do Modo de vídeo.
Modo de vídeo
” para mudar para o
2
Clique em para seleccionar os ficheiros de vídeo ou de música e iniciar o leitor.
Utilização do Projector 83
Page 84

Gerir o Projector a Partir da Gestão Web

Configurar a Definição de Rede

Se o projector estiver conectado a uma rede, pode aceder ao projector através do browser da Internet. Para configurar as definições de rede, consulte “Definições da LAN” na página 50.

Aceder à Gestão Web

Utilize o Internet Explorer 5.0 e superiores ou o Firefox 1.5 e superiores e introduza o endereço IP. Agora pode aceder à Gestão Web e gerir o projector a partir de uma localização remota.
NOTA: A gestão Web e as definições são iguais para os modelos 4220 e 4320.
Página de Início
• Aceda à página de Início da Gestão Web ao aceder ao endereço IP do projector através do browser. Consulte “Definições da LAN” na página 50.
• Seleccione o idioma para a gestão Web a partir da lista.
• Clique em qualquer item do menu no separador à esquerda para aceder à página.
84 Utilização do Projector
Page 85
Trasnferir o Software da Aplicação Sem Fios
Consulte também “Instalação de Rede Sem Fios” na página 58.
Clique no botão Tr an s fe r ir correspondente ao sistema operativo do seu computador.
Utilização do Projector 85
Page 86
Controlo de conferência
Esta função permite-lhe gerir apresentações de conferência a partir de várias fontes sem usar cabos para o projector, e permite-lge controlar a forma como cada apresentação é exibida no ecrã.
NOTA: Sem o Controlo de Reprodução da Conferência, o último utilizador a
premir o botão “Reproduzir” na aplicação assumirá o controlo do ecrã de projecção.
Nome do computador : Lista os computadores ligados para o controlo de conferência.
Controlo da reprodução: Clique nos botões para controlar a forma como a projecção de cada computador é apresentada no ecrã.
Projecção em ecrã inteiro — A apresentação do computador ocupa todo o ecrã.
Repartido 1 - A apresentação do computador é apresentada no canto superior esquerdo do ecrã.
Repartido 2 - A apresentação do computador é apresentada no canto superior direito do ecrã.
Repartido 3 - A apresentação do computador é apresentada no canto inferior esquerdo do ecrã.
Repartido 4 - A apresentação do computador é apresentada no canto inferior direito do ecrã.
Parar - A projecção do computador é parada.
Endereço IP: Apresenta o endereço IP de cada computador.
NOTA: Para terminar a conferência clique em Página principal.
86 Utilização do Projector
Page 87
Propriedades de Gestão
Admin
É necessária uma palavra-passe de administrador para aceder à página de Administração.
Senha admin: Introduza a palavra-passe de administrador e clique em Iníciar sessão. A palavra-passe predefinida é “admin”. Para alterar a palavra­passe, consulte a secção “Alterar senhas” na página 92.
Utilização do Projector 87
Page 88
Estado do sistema
Apresenta as informações de Estado da rede, Estado da Ligação, e Estado do projector.
88 Utilização do Projector
Page 89
Configuração de rede
Consulte a secção OSD na página 50.
Configuração IP
•Escolha Obter automaticamente um endereço IP para atribuir automaticamente um endereço IP ao projector, ou Usar o seguinte endereço
IP para atribuir um endereço IP manualmente.
Configuração do servidor DHCP
•Escolha Auto para configurar automaticamente as definições de Iniciar IP, Terminar IP, Máscara de sub rede, Gateway predefinido, e de endereço de Servidor de DNS a partir de um servidor DHCP, ou Desactivar para
desactivar esta função.
Utilização do Projector 89
Page 90
Configuração da ligação sem fios
•Escolha Activar para configurar as opções de Região, SSID, Transmitir SSID, Canal, Encriptação, e Chave. Escolha Desactivar para desactivar a
configuração da rede sem fios.
SSID: Utilize no máximo 32 caracteres. Encriptação: Pode Desactivar a chave WPA ou seleccionar um cadeia de
caracteres de 64-bit ou de 128-bit em codificação ASCII ou HEX. Chave: Se a opção Encriptação estiver activada, deverá definir o valor da
chave em conformidade com o modo de encriptação que seleccionou.
RADIUS Server Setup
• Configure as informações de endereço IP, Porta e Chave.
GateKeeper
• Esta definição tem três opções: Autorizar tudo: Os utilizadores podem aceder à rede do escritório através da
rede sem fios do projector. Bloquear tudo: Os utilizadores não podem aceder à rede do escritório
através da rede sem fios do projector. Só Internet: O acesso dos utilizadores está bloqueado mas reserva
capacidade para ligação à Internet.
Definir Segurança Para SNMP
• Configurar a informação Escrever à Comunidade.
Clique no botão Aplicar para guardar e aplicar as alterações. O projector terá de ser reiniciado para que as alterações se tornem efectivas.
90 Utilização do Projector
Page 91
Configuração da projecção
Configuração da projecção
Resolução: Permite-lhe seleccionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x
768) e WXGA (1280 x 800).
Código de Início de Sessão: Seleccione como pretende que o código de início de sessão seja gerado pelo projector. Esta definição tem três opções:
Desactivar
Aleatória
gerado aleatoriamente.
Utilizar o seguinte código
será usado para iniciar sessão no sistema.
Configuração do Projector
• Configure as informações de
Localização
Clique no botão reiniciado para que as alterações se tornem efectivas.
: Não será necessário código para iniciar sessão no sistema.
: A predefinição é
, e
Contacto
Aplicar
para guardar e aplicar as alterações. O projector terá de ser
Aleatória
: Introduza um código de 4 dígitos. Este código
Nome do Modelo, Nome do projector
(até 21 caracteres para cada campo).
. O código de início de sessão será
,
Utilização do Projector 91
Page 92
Alterar senhas
Esta página permite-lhe alterar a palavra-passe de adminstrador.
Introduzir nova senha: Introduza a palavra-passe nova.
Confirmar nova senha: Introduza novamente a palavra-passe e clique em
Aplicar
.
NOTA: Contacte a Dell se se esquecer da sua palavra-passe de administrador.
92 Utilização do Projector
Page 93
Repor predefinições
Clique no botão para as definições predefinidas originais.
Aplicar
para restaurar todas as definições de redes com e sem fios
Utilização do Projector 93
Page 94
Actualização do firmware
Utilize a página de Actualização de Firmware para actualizar o firmware sem fios do seu projector.
NOTA: Desactive e active a ligação Sem Fios / Rede através do menu OSD
para reiniciar a placa de rede do projector após a actualização de firmware.
Para iniciar a actualização de firmware, proceda aos passos seguintes:
1
Prima
Procurar
2
Clique no botão firmware do seu dispositivo.
para seleccionar o ficheiro de actualização.
Actualização
para iniciar. Aguarde que o sistema actualize o
CUIDADO: Não interrompa o processo de actualização uma vez que pode
causar erros no sistema!
Clique em
3
94 Utilização do Projector
Confirmar
quando a actualização estiver concluída.
Page 95
Painel de Controlo do Projector
Informação do projector
Estado do projector: Existem cinco estados: Lâmpada Ligada, Modo de Suspensão, Poupança de Energia, Arrefecimento e Aquecimento. Clique em Actualizar para actualizar o estado e as definições de controlo.
Modo de poupança de energia: A poupança de energia pode ser definida para Desactivada, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações, consulte a “Poup. Energia” na página 56.
Estado de Alerta: Existem três estados de alerta: Aviso de lâmpada, Aviso de tempo de vida de lâmpada, e aviso de Temperatura. O projector pode entrar no modo de protecção se algum destes alertas estiver activado. Para sair do modo de protecção clique em Limpar para limpar o Estado de Alerta antes de ligar o projector.
Utilização do Projector 95
Page 96
Controlo de Imagem
Str Operation Mode
duas opções são: Str Operation Mode e Modo económico.
Modo do Projector
a forma como o projector estiver montado. Existem quatro modo de projecção: Projecção Frontal-Secretária, Projecção Frontal-Montagem no Tecto, Projecção Posterior-Secretária e Projecção Posterior-Montagem no Te ct o
Seleccionar origem de sinal
• seleccionar a fonte de entrada do seu projector. É possível seleccionar VGA­A, VGA-B, S-Video, Vídeo Composto, HDMI, Monitor Sem Fios, Monitor USB e Visualizador USB.
Modo de vídeo
com base na forma como o projector está a ser utilizado:
-
Apresentação:
-
Brilho:
Brilho e contraste máximos.
-
Vídeo:
Para visualizar vídeos e fotografias
-
sRGB:
Proporciona uma representação de cor mais fidedigna.
-
Person .:
Definições do Utilizador.
Ecrã vazio
Rel. de aspecto
a forma como a imagem é apresentada.
Brilho
Contraste
Clique no botão
Controlo do áudio
Entrada de Áudio
Áudio-B, Áudio-C, HDMI e Sem fios / LAN.
Vo lu me
Altifalante
para desactivar a função de áudio.
Clique no botão Pred. Fábrica para restaurar para as predefinições de fábrica.
: É possível seleccionar Activado ou Desactivado.
: Seleccione o valor para ajustar o brilho da imagem.
: Seleccione o valor para ajustar o contraste de visualização.
Ajuste Automático
: Seleccione o valor (0~20) para o volume de áudio.
: Seleccione
: Permite-lhe seleccionar o modo de funcionamento. As
: Permite-lhe seleccionar o modo do projector, consoante
: O menu de selecção de Fonte permite-lhe
: Seleccione um modo para optimizar a imagem apresentada
Adequado para apresentação de diapositivos.
: Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para ajustar
para ajustar as definições automaticamente.
: Seleccione a fonte de entrada. As opções são: Áudio-A,
Activar
para activar a função de áudio ou
Desactivar
96 Utilização do Projector
Page 97
Definições de Alerta
Alerta de E-mail
Alerta de E-mail: É possível definir se pretende ser notificado por e-mail (Activar) ou não (Desactivar).
Par a/Cc/De: Pode introduzir um endereço de e-mail de remetente (De) e destinatários (Para/Cc) para receber notificações quando ocorrer uma falha ou erro.
Assunto: Pode introduzir o assunto do e-mail.
Clique no botão Teste de Alerta de E-mail para testar as definições de alerta por e­mail.
Definições SMTP
Servidor de saída SMTP, Nome de utilizador e Senha deverão ser facultados pelo administrador de rede ou MIS.
Condição de Alerta
• É possível seleccionar as falhas e avisos que deverão ser notificadas por e­mail. Quando qualquer uma das condições de aviso ocorrer, será enviado um e-mail para os recipientes (Para/Cc).
Clique no botão Guardar para guardar as definições.
Utilização do Projector 97
Page 98
NOTA: O alerta por e-mail destina-se à utilização de um servidor SMTP
tradicional com a porta predefinida 25. Não suporta encriptação nem autenticação (SSL ou TLS).
Reiniciar sistema
Clique no botão Reiniciar para reiniciar o sistema.
Crestron
Para a função Crestron.
98 Utilização do Projector
Page 99
Perguntas Frequentes:
Gostaria de ter acesso remoto ao projector através da Internet. Qual é a melhor configuração para o browser?
Para ter uma configuração optimizada do browser, siga os passos abaixo.
1
Abra
Painel de Controlo
Internet
Geral
Temp orár ios d a Internet
Seleccione
2
Uma firewall ou um anti-vírus pode bloquear
Todas as visitas às páginas
Opções da
separador
Definições
Ficheiros
.
a aplicação http. Se possível, desligue a firewall/anti-vírus.
Gostaria de ter acesso remoto ao projector através da Internet. Que número de porta devo abrir na firewall para esse efeito?
Porque razão é que não consigo aceder ao projector através da Internet?
As seguintes são as portas TCP/IP que o projector usa.
UDP/TCP Porta
Descrição
Número
TCP 80 Configuração Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP: Usado para
direccionamento de e-mails entre servidores de correio
UDP/TCP 161 SNMP: Protocolo de
Gestão de Rede Simples
UDP 9131 AMX: Usado para
descoberta AMX
1
Verifique se o seu computador/portátil está ligado à Internet.
2
Verifique junto do seu MIS ou administrador de rede se o seu computador/portátil está na mesma subrede.
Utilização do Projector 99
Page 100
Porque razão é que não consigo aceder ao servidor SMTP?
1
Verifique junto do seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projector e se o IP atribuído ao projector tem permissão de acesso ao servidor SMTP. O número de porta SMTP do projector é 25, este valor não pode ser alterado.
2
Verifique se o servidor de saída SMTP, nome de utilizador, e palavra-passe estão devidamente definidas.
3
Alguns servidores SMTP verificarão se o endereço de e-mail “De” está em conformidade com o “Nome de utilizador” e “Palavra-passe”. Por exemplo, se utilizar test@dell.com
como endereço de e-mail no campo “De”. Também deverá usar as informações de conta test@dell.com para o Nome de utilizador e a palavra-passe no servidor SMTP.
Porque razão é que não consigo receber o alerta de teste apesar de o projector ter indicado que o e-mail de teste já foi enviado?
100 Utilização do Projector
Pode dever-se ao facto de o servidor SMTP ter reconhecido o e-mail de alerta com spam ou devido a restrições do servidor SMTP. Verifique junto do seu MIS ou administrador de rede as definições do servidor SMTP.
Loading...