Dell 4220 User Manual [pt]

Page 1
Projetor Dell™ 4220/4320
Guia do Usuário
Page 2
Notas, Precauções e Alertas
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o
ajudam a usar melhor seu computador.
PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao
hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
pessoais ou morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.; DLP e o logotipo DLP são marcas comerciais da T
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou
I registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
Modelo 4220/4320
EXAS
Março de 2011 Rev. A00
Page 3

Conteúdo

1 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . 10
Sobre o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalação do Plugue Sem Fio Opcional . . . . . . 11
Conexão a um computador
Conexão a um computador usando um cabo VGA Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA Conexão com um computador usando um
cabo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexão de um Computador por um Cabo USB Conexão a um Computador Usando Rede Sem Fio . 16
Conexão a um reprodutor de DVD . . . . . . . . . . . . 17
Conexão de um reprodutor de DVD Usando um cabo S-Video
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto
Conexão de um reprodutor de DVD usando um
Cabo Vídeo Componente . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexão de um reprodutor de DVD usando um
cabo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conectando a uma Área de Rede Local . . . . . . . . . 21
Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. 12
13
. . 15
. . . . . . . . . . . . . . 18
. 21
Conteúdo 3
Page 4
Opções de instalação profissional: Instalação para
condução da tela automática . . . . . . . . . . . 22
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 23
3 Como usar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . 24
Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Como desligar seu projetor
. . . . . . . . . . . . . . . 24
Como ajustar da imagem projetada . . . . . . . . . . . 25
Como elevar o projetor
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Como abaixar a altura do projetor . . . . . . . . . 25
Como ajustar o zoom e o foco do projetor . . . . . . . 26
Ajuste do tamanho da imagem projetada
Como usar o painel de controle
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . 27
Como usar o controle remoto . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalação das Pilhas do Controle Remoto
Taxa Operacional Com Controle Remoto
. . . . . . . 36
. . . . . . . . 37
Utilização da Exibição na Tela . . . . . . . . . . . . . 38
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)
. . . . . . 38
. . . . . 39
. 40
. . . . . . . . . . 40
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO):
. . . . . . . 41
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS)
LANGUAGE (IDIOMA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 58
4 Conteúdo
Page 5
HELP (AJUDA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instalação de Rede Sem Fio
Habilitar Wireless no Projetor
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . 60
Instale o software do aplicativo wireless em seu computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Inicie o aplicativo wireless . . . . . . . . . . . . . 65
Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do GO)
PtG Viewer (Visualizador PtG) Photo Viewer (Visualizador de fotos) Introdução da Função PtG/Photo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . 71
PtG Overview (Visão Geral do PtG) . . . . . . . . 71
Photo Overview (Visão Geral de Fotos) Botões-Introdução
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . 72
Set up PtG Converter - Lite
(Configurar PtG Converter - Lite) . . . . . . . . . . 73
PtG Converter - Lite Application Software
Instalação da projeção com áudio
Habilite Wireless ou LAN no projetor
. . . . . . . . . . . 75
. . . . . 74
. . . . . . . . 76
Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu
computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Inicie o aplicativo wireless Login (Registro)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . 79
Instalação de Fluxo de Vídeo
Formato de Suporte de Fluxo de Vídeo Habilite Wireless ou LAN no projetor
. . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . 81
. . . . . . . . 82
Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador
Inicie o aplicativo wireless
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . 82
Login (Registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Conteúdo 5
Page 6
Gerenciamento do Projetor Através de Web Management
(Gerenciamento Web) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Configuração das Opções de Rede
Acesso de Gerenciamento Web . . . . . . . . . . 83
Make Application Token (Fazer Indicação de Aplicativo) 102
. . . . . . . . 83
4 Solução de problemas do projetor . . . . 103
Sinal-guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Troca da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
5 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6 Como entrar em contato com a Dell . . . 117
7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . 118
6 Conteúdo
Page 7
1

O projetor Dell

O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando.
Conteúdo da embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA 1,8 m (VGA para VGA)
Maleta para transporte Controle remoto
Guia do Usuário em CD & Documentação
Cabo USB
Pilhas AAA (2)
O projetor Dell 7
Page 8

Sobre o projetor

Vista Superior

6
1
7
5
4
1 Painel de controle 2 Controle de zoom 3 Anel de foco 4 Lente 5 Botão de elevação para ajustes de altura 6 Receptores de IF 7 Capa da lente 8 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M3 x 6,5 mm
de profundidade. Torque recomendado <8 kgf-cm
9 Orifício de instalação para tripé: Inserir porca 1/4"*20 UNC 10 Tampa da lâmpada 11 Roda de ajuste da inclinação 12 Pé de elevação
Vista Inferior
10
2
3
11
12
73,50
8,65
55,00
55,00
110,00±0,15
8
9
104,47
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança
1
Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
2
Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
3
Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada.
4
Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor.
8 O projetor Dell
Page 9
5
Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5ºC a 35ºC).
6
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado.
7
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos.
8
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar.
9
Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco.
10
Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico.
11
Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas.
NOTA:
• Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser instalado por um técnico qualificado.
• Kit Recomendado para Instalação do Projetor no Teto (P/N: C3505). Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em
• Para mais informações, consulte
Informações de Segurança
support.dell.com
o que
acompanham seu projetor.
• O projetor 4220/4320 pode ser usado somente em ambientes internos.
.
O projetor Dell 9
Page 10

Como conectar o projetor

3 4 5 6 7
2
1
13
1920 15161718
1 Conector de vídeo composto 11 Conector WiFi USB (Tipo A) 2 Conector S-Video 12 Ranhura para cabo de segurança 3 Saída VGA-A (conexão passante
de monitor)
4 Conector de entrada VGA-A
(D-Sub)
5 Conector de entrada VGA-B
(D-Sub)
6 Conector HDMI 16 Conector de entrada de canal
7 Conector Mini USB (Mini Tipo
B) para controle remoto
8 Conector RJ45 18 Conector de entrada do canal
9 Conector Tipo A USB para
Visualizador USB
10 Conector Tipo B USB para
Monitor USB
14 12
13 Conector de saída de áudio
14 Conector de entrada de áudio-B
15 Conector de entrada de áudio-A
direito Áudio-C
17 Conector do cabo de alimentação
esquerdo de áudio-C
19 Conector RS232
20 +12 V Conector de saída DC
8
910
11
2
10 Como conectar o projetor
Page 11
NOTA: Conectores são os mesmos para projetores 4220 e 4320.
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança descritas em página 8.

Instalação do Plugue Sem Fio Opcional

Seu projetor deve ser instalado com um plugue sem fio se você deseja utilizar a opção de rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59. O emulador wireless (sem fio) não é enviado com seu projetor 4220/4320. Você pode adquiri-lo no website Dell em
1
Desparafuse e retire a tampa sem fio.
2
Plugue o plugue sem fio.
www.dell.com
.
3
Monte a tampa sem fio.
Como conectar o projetor 11
Page 12

Conexão a um computador

Conexão a um computador usando um cabo VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB não é enviado com seu projetor.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos
Subir Página e Descer Página no controle remoto.
12 Como conectar o projetor
Page 13

Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA
NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA
adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor 13
Page 14

Conexão com um computador usando um cabo RS232

1Cabo de alimentação 2 Cabo RS232
NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um instalador
profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
14 Como conectar o projetor
Page 15

Conexão de um Computador por um Cabo USB

1Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um
cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor 15
Page 16

Conexão a um Computador Usando Rede Sem Fio

NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e
apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio.
NOTA: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se quiser
usar a rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59.
16 Como conectar o projetor
Page 17

Conexão a um reprodutor de DVD

Conexão de um reprodutor de DVD Usando um cabo S-Video

1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Video
NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o
cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor 17
Page 18

Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível
comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
18 Como conectar o projetor
Page 19

Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente
NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É
possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor 19
Page 20

Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI

1 Cabo de alimentação 2 Cabo HDMI
NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o
cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
20 Como conectar o projetor
Page 21

Conectando a uma Área de Rede Local

Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45.

Área de Rede Local (LAN)
1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo
HDMI no website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor 21
Page 22

Opções de instalação profissional: Instalação para condução da tela automática

1 Cabo de alimentação 2 Plug 12 V DC 3 Tela de projeção motorizada
NOTA: Utilize um plugue de entrada 12 V DC, 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5
mm (eixo) para conectar a tela automática ao projetor.
Plug 12 V DC
22 Como conectar o projetor
Page 23

Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial

1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de controle RS232 Comercial
NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um técnico
profissional para obter o cabo.
Como conectar o projetor 23
Page 24

Como usar seu projetor

Como ligar seu projetor

NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A
luz do botão Funcionamento pisca em azul até este ser pressionado.
1
Remova a tampa da lente.
2
Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 10.
3
Pressione o botão página 31 para localizar o botão
4
Ligue sua fonte (computador, reprodutor de DVD, etc.)
5
Conecte sua fonte ao projetor usando o cabo apropriado. Veja "Como conectar o projetor" na página 10 para instruções para conectar sua fonte ao projetor.
6
Por padrão, a fonte de entrada do projetor é configurada em VGA-A. Altere a fonte de entrada do projetor se necessário.
7
Caso haja várias origens conectadas ao projetor, pressione o botão controle remoto ou no painel de controle para selecionar a origem desejada. Veja "Como usar o painel de controle" na página 31 e "Como usar o controle remoto" na página 33 para localizar o botão de
Funcionamento
(consultar "Como usar o painel de controle" na
Funcionamento
Origem
).
Origem
.
3
no

Como desligar seu projetor

PRECAUÇÃO: Desconecte o projetor da tomada depois de desligá-lo
adequadamente, conforme explicado no procedimento a seguir.
1
Pressione o botão adequadamente o projetor.
NOTA: A mensagem "Press Power Button to Turn off Projector
(Pressione o Botão Power para Desligar o Projetor)" aparecerá na
tela. A mensagem desaparecerá depois de 5 segundos ou você pode pressionar o botão Menu para apagá-la.
2
Pressione o botão continuam funcionando por 120 segundos.
24 Como usar seu projetor
Funcionamento
Funcionamento
. Siga a instrução exibida na tela para desligar
novamente. Os ventiladores de arrefecimento
Page 25
3
Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão e mantenha pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que
a temperatura interna estabilize.
4
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Funcionamento
(energia)

Como ajustar da imagem projetada

Como elevar o projetor

1
Pressione o botão de
2
Eleve o projetor até o ângulo de exibição desejado e solte o botão para travar o pé de elevação na posição.
3
Use a roda de ajuste da inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.

Como abaixar a altura do projetor

1
Pressione o botão de
2
Abaixe o projetor e solte o botão para travar o pé de elevação em posição.
elevação
Elevator (elevação)
.
.
1 Botão de elevação 2 Pé de elevação (Ângulo de inclinação: 0 a 9,5
graus)
3 Roda de ajuste da inclinação
Como usar seu projetor 25
Page 26

Como ajustar o zoom e o foco do projetor

PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e o
pé de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte.
1
Gire a alavanca de zoom para aumentar e diminuir o zoom.
2
Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 3,94 pés a 32,81 pés (1,2 m a 10 m).
1 Controle de zoom 2 Anel de foco
26 Como usar seu projetor
Page 27

Ajuste do tamanho da imagem projetada

4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Projetor para
distância de tela
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
77"
(195,58 cm)
(78,23 cm)
9,84'(3,0 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
30,8"
3,94'(1,2 m)
Como usar seu projetor 27
Page 28
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
Projetor para
distância de tela
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
28 Como usar seu projetor
22,97'(7,0 m)
151"
(383,54 cm)
16,40'(5,0 m)
91"
(231,14 cm)
(92,20 cm)
9,84'(3,0 m)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
36,3"
3,94'(1,2 m)
Page 29
Altura: 106,3 cm
D
i
s
t
â
n
c
i
a
:
5
,
0
m
Como usar seu projetor 29
Page 30
4220
Máx. 37"
Tel a (diagonal)
(93,98 cm)
Mín. 30,8"
(78,23 cm)
Máx.
29,53" X
(LxA)
22,05" (75 cm X
Mín. (LxA)
56 cm) 24,80" X
18,50"
Tamanho da tela
(63 cm X 47 cm)
Máx. 25,59"
Mín.
(65 cm) 21,26"
Hd
(54 cm)
Distância
3,94' (1,2 m)
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
92" (233,68 cm)
77" (195,58 cm)
74,02" X 55,51"
(188 cm X 141 cm)
61,42" X 46,06"
(156 cm X 117 cm)
63,78" (162 cm)
53,15" (135 cm)
9,84' (3,0 m)
154" (391,16 cm)
128" (325,12 cm)
123,23" X 92,13"
(313 cm X 234 cm)
102,36" X 76,77"
(260 cm X 195 cm)
106,30" (270 cm)
88,58" (225 cm)
16,40' (5,0 m)
4320
Máx. 44"
Tel a (diagonal)
Tamanho da tela
(111,76 cm)
Mín. 36,3"
(92,20 cm)
Máx.
37,01" X
(LxA)
23,23" (94 cm X
59 cm) 30,71" X
Mín.
19,29"
(LxA)
(78 cm X 49 cm)
Máx. 25,98"
Mín.
(66 cm) 21,65"
Hd
(55 cm)
Distância
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
3,94' (1,2 m)
109" (276,86 cm)
91" (231,14 cm)
92,13" X 57,48"
(234 cm X 146 cm)
76,77" X 48,03"
(195 cm X 122 cm)
64,96" (165 cm)
53,94" (137 cm)
9,84' (3,0 m)
181" (459,74 cm)
151" (383,54 cm)
153,94" X 96,06"
(391 cm X 244 cm)
128,35" X 79,92"
(326 cm X 203 cm)
107,87" (274 cm)
90,16" (229 cm)
16,40' (5,0 m)
215" (546,10 cm)
179" (454,66 cm)
172,44" X 129,13"
(438 cm X 328 cm)
143,70" X 107,48"
(365 cm X 273 cm)
148,43" (377 cm)
123,62" (314 cm)
22,97' (7,0 m)
254" (645,16 cm)
212" (538,48 cm)
215,35" X 134,65"
(547 cm X 342 cm)
179,53" X 112,20"
(456 cm X 285 cm)
151,18" (384 cm)
125,98" (320 cm)
22,97' (7,0 m)
277" (703,58 cm)
231" (586,74 cm)
221,65" X 166,14"
(563 cm X 422 cm)
184,65" X 138,58"
(469 cm X 352 cm)
190,94" (485 cm)
159,06" (404 cm)
29,53' (9,0 m)
326" (828,04 cm)
272" (690,88 cm)
276,77" X 172,83"
(703 cm X 439 cm)
230,71" X 144,09"
(586 cm X 366 cm)
194,49" (494 cm)
162,20" (412 cm)
29,53' (9,0 m)
307" (779,78 cm)
256" (650,24 cm)
246,06" X 184,65"
(625 cm X 469 cm)
205,12" X 153,94"
(521 cm X 391 cm)
212,20" (539 cm)
176,77" (449 cm)
32,81' (10 m)
363" (922,02 cm)
302" (767,08 cm)
307,48" X 192,13"
(781 cm X 488 cm)
256,30" X 160,24"
(651 cm X 407 cm)
216,14" (549 cm)
179,92" (457 cm)
32,81' (10 m)
30 Como usar seu projetor
Page 31

Como usar o painel de controle

1 Luz de advertência
LAMP
2 Luz de advertência
TEMP
Se o indicador âmbar de LÂMPADA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido:
• A lâmpada chegou ao final de sua vida útil
• O módulo da lâmpada não está instalado apropriadamente
• Falha do driver de lâmpada
• Falha de roda de cores
Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 103 e "Sinal­guia" na página 107.
Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido:
• A temperatura interna do projetor está muito alta
• Falha de roda de cores
Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 103 e "Sinal­guia" na página 107.
Como usar seu projetor 31
Page 32
3
Funcionamento
4 Para cima / Ajuste
de distorção trapezoidal
5 Direita / Ajuste
Automático
6 Receptor de IF Aponte o controle remoto para o receptor de IF e
7 Para cima / Ajuste
de distorção trapezoidal
8 Menu Pressione para ativar o OSD. Use a teclas
9 Esquerda / Origem Pressione para selecionar os itens do Menu de
10 Entrar Pressione para confirmar o item selecionado.
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 24 e "Como desligar seu projetor" na página 24.
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para sincronizar o projetor com a origem de entrada.
NOTA: Auto Adjust (Ajuste Auto) não
funciona se a exibição em tela (OSD) estiver visível.
pressione um botão. Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD). Pressione para ajustar a distorção da imagem
causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
direcionais e o botão Menu para navegar no OSD.
Exibição em Tela (OSD). Pressione para alternar entre as fontes RGB
analógico, Composto, Componente (YPbPr via VGA), HDMI e S-Video quando múltiplas fontes estiverem conectadas ao projetor.
32 Como usar seu projetor
Page 33

Como usar o controle remoto

15
16
1
2
3
4
1
Funcionamento
2
Entrar
3
Direita
4
Para baixo
17
18 19
21
20
22
23
24
25
26
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
5
6
7
8 9
10
11 12
13 14
informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 24 e "Como desligar seu projetor" na página 24.
Pressione para confirmar a seleção.
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Como usar seu projetor 33
Page 34
5 Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e
segure o botão de laser para ativar o laser.
AVISO: Não olhe para o ponto de laser quando
este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos.
6 Proporção Pressione para alterar a proporção de uma imagem
exibida.
7 Ajuste de distorção
trapezoidal
8 Botão Página
anterior
9 Botão Página
seguinte
Ajuste de distorção
10
trapezoidal
11 S-Vídeo Pressione para selecionar a fonte de S-Vídeo. 12 Vídeo Pressione para selecionar a fonte de Vídeo
13 Modo de vídeo O projetor tem configurações predefinidas
14 Tela vazia Pressione para ocultar/mostrar a imagem.
Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Pressione para voltar à página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se
você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Cima.
Pressione para avançar até a próxima página.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se
você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Baixo.
Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Composto.
otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.) Pressione o botão Video Mode (Modo de Vídeo) e alterne entre Presentation mode (Modo de
apresentação), Bright mode (Modo de brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom mode (Modo padrão). Se você pressionar o botão Video Mode (Modo de vídeo) uma vez, aparecerá o modo de exibição atual.
Pressionando o botão Video Mode (Modo de vídeo) novamente, você alterna entre os modos.
34 Como usar seu projetor
Page 35
15
Para cima
16
Esquerda
17
Menu
18
Mudo
19 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 20 Zoom - Pressione para diminuir a imagem. 21 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume.
22 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
23 Congelar Pressione para dar pausa na imagem da tela, então
24 VGA Pressione para selecionar a fonte de VGA. 25 Origem Pressione para alternar entre as origens RGB
26 Ajuste Automático Pressione para sincronizar o projetor com a origem
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ativar o OSD.
Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor.
pressione "Freeze" (Congelar) novamente para descongelar a imagem.
analógico, Composto, Componente (YPbPr, via VGA), HDMI e S-Video.
de entrada. O Auto Adjust (Ajuste Automático) não funciona se o OSD estiver visível.
Como usar seu projetor 35
Page 36

Instalação das Pilhas do Controle Remoto

NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso.
1
Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de pilhas.
2
Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no compartimento de pilhas.
NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar
uma pilha nova e uma velha juntas.
1
2
3
4
Escorregue novamente a tampa das pilhas.
36 Como usar seu projetor
4
Page 37

Taxa Operacional Com Controle Remoto

Ângulo
Taxa Operacional
Ângulo ±20° Distância 7m/22,97pés
Ângulo
Distância
Distância
NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Como usar seu projetor 37
Page 38

Utilização da Exibição na Tela

• O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada.
• Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Menu Principal.
• Para navegar pelas guias no Menu Principal, pressione os botões ou no painel de controle de seu projetor ou no controle remoto.
• Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no painel de controle de seu projetor ou no controle remoto.
• Para selecionar uma opção, pressione ou no painel de controle ou no controle remoto do seu projetor. Quando um item é selecionado, sua cor muda para azul-escuro.
• Use ou no painel de controle ou no controle remoto para ajustar as configurações.
• Para voltar ao Main Menu (Menu Principal), pressione o botão no painel de controle ou no controle remoto.
Menu
• Para sair da exibição em tela, pressione o botão controle ou no controle remoto.
NOTA: A definição e a estrutura da exibição em tela são as mesmas para os
modelos 4220 e 4320.

INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)

O menu de Input Source (Fonte de Entrada) permite a você selecionar a fonte de entrada de seu projetor.
diretamente no painel de
VGA-A—Pressione para detectar um sinal VGA-A. VGA-B—Pressione para detectar um sinal VGA-B. HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI.
OMPOSITE (COMPOSTO)—Pressione para detectar um sinal Vídeo Composto.
C
IDEO (S-VÍDEO)—Pressione para detectar um sinal S-Vídeo.
S-V
IRELESS/USB—Pressione para ativar o menu Input Source Wireless/USB
W
38 Como usar seu projetor
Page 39
(Fonte de Entrada Wireless/USB).
NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção "Wireless e LAN" for
ativada.
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) WIRELESS/USB
O menu Input Source (Fonte de Entrada) Wireless/USB permite a você ativar Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB) e USB Viewer (Visualizador USB).
IRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione para acessar a tela de Wireless
W
Guide (Guia Sem Fio) do projetor. Ver “Wireless Guide Screen" em página 61.
ISPLAY (VISOR USB)—Permite a você exibir a tela de computador/laptop para
USB D
seu projetor através do cabo USB. USB VIEWER (VISUALIZADOR USB)—Permite que você exiba arquivos de foto e PPT a
partir do seu USB flash. Consulte "Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do GO)" na página 69.

AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO)

O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal (Horizontal), Vertical (Vertical), Frequency (Frequência) e Tracking (Rastreamento) do projetor em modo PC.
Como usar seu projetor 39
Page 40

BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE)

O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as configurações de brilho/constrate de seu projetor.
B
RIGHTNESS (BRILHO)—Use ONTRAST (CONTRASTE)—Use
C
NOTA: Se você ajustar as configurações de Brightness (Brilho) e Contrast
(Contraste), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
e
para ajustar o brilho da imagem.
e
para ajustar o contraste do visor.

VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)

O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de exibição: Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB (fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (ajusta suas configurações preferidas).
40 Como usar seu projetor
Page 41

VOLUME

O menu de Volume permite a você ajustar as configurações de volume de seu projetor.
V
OLUMEPressione para aumentar o volume e para diminuir o volume.

AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO):

O menu Audio Input (Entrada de Áudio) permite selecionar sua origem de entrada de áudio. As opções são: Audio-A (Áudio-A), Audio-B (Áudio-B), Audio- C (Áudio-C), HDMI e Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).

ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS)

O menu Configurações Avançadas permite a você mudar as configurações de
Image (Imagem), Display (Visor), Projetor, LAN, Wireless, Menu, Power (Energia) e Information (Informações).
Como usar seu projetor 41
Page 42
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO PC)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o modo Personalizado é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)—Permite ajustar manualmente
as cores vermelho, verde e azul.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇO DE COR)—Permite que você selecione o espaço de
cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off (Desligado).
NOTA: Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura
da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB) e White Intensity (Intensidade de Branco), o projetor passará automaticamente para o Custom mode (Modo Personalizado).
42 Como usar seu projetor
Page 43
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO DE VÍDEO)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o Custom mode (modo Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)—Permite ajustar manualmente
as cores vermelho, verde e azul.
SATURATION (SATURAÇÃO)—Permite ajustar a origem de vídeo de preto e
branco até cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar a quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de cor na imagem.
SHARPNESS (NITIDEZ)—Pressione para aumentar a nitidez e para
diminuir a nitidez.
TINT (MATIZ)—Pressione para aumentar a intensidade do verde na
imagem e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponível apenas para sinal NTSC).
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇO DE COR)—Permite que você selecione o espaço de
cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off (Desligado).
Como usar seu projetor 43
Page 44
NOTA:
1 0Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da
Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz) e White Intensity (Intensidade de Branco), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
2 Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez) e Tint (Matiz) estão
disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou S­Video.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (SEM FONTE DE ENTRADA)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off (Desligado).
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO PC)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
HORIZONTAL POSITION (POSIÇÃO HORIZONTAL)—Pressione para mover a
imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda.
44 Como usar seu projetor
Page 45
VERTICAL POSITION (POSIÇÃO VERTICAL)—Pressione para mover a
imagem para cima e para mover a imagem para baixo.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—Permite alterar a freqüência de clock dos dados
de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle de Frequency (Frequência) para minimizar as barras. Este é um ajuste primário.
TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa
gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Rastreio para corrigi-la. Este é um ajuste fino.
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para
ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
• Origin (Origem) — selecione Origem para manter a relação de aspecto da imagem projetada de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — A fonte de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para projetar uma imagem de tela 16:9.
• 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3.
ZOOMPressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando ou e pressione para visualizar apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)—Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom) .
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)—Selecione On (Ligado) para iniciar a função do
visor 3D (o padrão é Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência em 3D, você precisará de alguns componentes diferentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um cartão gráfico quad com
armazenamento intermediário, com uma saída de sinal de 120 Hz. b "Active" óculos 3D com DLP Link™. c Conteúdo 3D. Veja "Nota 4".
Como usar seu projetor 45
Page 46
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscópico...)
2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições mencionadas abaixo:
a Computador/laptop com placa de vídeo, capaz de produzir um
sinal de 120 Hz via cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e
S-Vídeo.
3. A seleção "3D Display (Visor 3D)" será habilitada somente no menu "Display Settings of the Advanced Settings (Configurações de Vídeo das Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das entradas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualização 3D são conforme abaixo: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz b Compósito/S-Vídeo 60 Hz c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para laptop é a saída em Modo Simples (O modo duplo não é recomendado)
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—Se você ver uma imagem
discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Invert (Inversão)' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D)
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO DE VÍDEO)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para
ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
• Origin (Origem) — selecione Origem para manter a relação de aspecto da imagem projetada de acordo com a fonte de entrada.
46 Como usar seu projetor
Page 47
•16:9 — A fonte de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para projetar uma imagem de tela 16:9.
• 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3.
ZOOMPressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando ou e pressione para visualizar apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)—Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom) .
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)—Selecione On (Ligado) para iniciar a função do
visor 3D (o padrão é Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência em 3D, você precisará de alguns componentes diferentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um cartão gráfico quad com
armazenamento intermediário, com uma saída de sinal de 120 Hz. b "Active" óculos 3D com DLP Link™. c Conteúdo 3D. Veja "Nota 4". d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscópico...)
2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições mencionadas abaixo:
a Computador/laptop com placa de vídeo, capaz de produzir um
sinal de 120 Hz via cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e
S-Vídeo.
3. "A seleção 3D Display (Visor 3D)" será habilitada somente no menu "Display Settings of the Advanced Settings (Configurações de Vídeo das Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das entradas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualização 3D são conforme abaixo: a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz b Compósito/S-Vídeo 60 Hz
Como usar seu projetor 47
Page 48
c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para laptop é a Single-mode output (saída em Modo Simples) (O Dual mode (modo duplo) não é recomendado)
3D S
YNC INVERT
discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Invert (Inversão)' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D)
(I
NVERTER SINCRONIZAÇÃO
3D)—
Se você ver uma imagem
PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DO PROJETOR)—Selecione e pressione
para ativar as configurações do projetor. O menu de configurações do projetor oferece as seguintes opções:
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMÁTICA)—Selecione Off (Desligado) (o
padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão Origem quando o modo Auto Source (Origem Automática) está ajustado em Off (Desligado), você pode selecionar manualmente o sinal de entrada. Selecione On (Ligado) para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis. Se você pressionar o botão Origem quando o projetor está ligado, este procura automaticamente a próxima entrada de sinal disponível.
AUTO KEYSTONE (COMPENSAÇÃO AUTOMÁTICA DE DISTORÇÃO
RAPEZOIDAL)—Selecione On (Ligado) para ajustar a distorção da imagem
T
causada pela inclinação do projetor.
PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do
projetor, dependendo de como este está montado.
• Rear Projection-Desktop (Retroprojeção - mesa) — O projetor inverte a imagem para que você possa projetar de trás de uma tela translúcida.
• Rear Projection-Ceiling Mount (Retroprojeção no teto) — O projetor inverte e vira a imagem ao contrário. É possível projetar por detrás de uma tela translúcida com o projector montado no teto.
48 Como usar seu projetor
Page 49
• Front Projection-Desktop (Projeção frontal - mesa) — Esta é a opção padrão.
• Front Projection-Ceiling Mount (Projeção frontal no teto) — O projetor vira a imagem ao contrário para uma projeção no teto.
SPEAKER (AUTO-FALANTE)—Selecione On (Ligado) para habilitar o auto-
falante. Selecione Off (Desligado) para desabilitar o auto-falante.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—Selecione On (Ligado) para habilitar
legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione uma opção de legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA: A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC.
STARTUP SCREEN (TELA DE INICIALIZAÇÃO)—O padrão é um papel de parede
com a logomarca Dell. Você também pode selecionar a opção Capture Screen (Captura de Tela) para capturar a exibição de tela. A seguinte
mensagem aparece na tela.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de que o
sinal de entrada que está conectado ao projetor tenha resolução de 1024 x 768.
TEST PATTERN (PADRÃO DE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para
testar foco e resolução. Você pode habilitar ou desabilitar o Test Patt ern ( Pa drão de Tes te)
selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Você também pode executar o Test Pattern (Padrão de Teste) 1 pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos. Você também pode executar o padrão de teste 2 pressionando e mantendo pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
Como usar seu projetor 49
Page 50
Test Pattern 1 (Padrão de Teste 2):
Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2):
FACTORY RESET (REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA)—Selecione e pressione para
restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. Aparece a mensagem de aviso abaixo:
Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo.
LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—Selecione e pressione para ativar as
configurações LAN. O menu de LAN Settings (configurações LAN) fornece as seguintes opções:
50 Como usar seu projetor
Page 51
WIRELESS AND LAN (WIRELESS E LAN)—Selecione Enabled (Habilitar)
para ativar a função Wireless and LAN (Wireless e LAN).
DHCP—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está
conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off (Desligado), fixe manualmente o IP address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede) e Gateway. Use e para selecionar o número de IP address (Endereço IP), ubnet Mask (Máscara de Sub-Rede) e Gateway. Tecle em enter para confirmar cada número e então use e para ficar a próxima imagem.
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)—Determina automatica ou manualmente o IP
address (endereço IP) ao projetor conectado na rede.
SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)—Configura a Subnet Mask
(Máscara de Sub-Rede) na conexão de rede.
GATEWAYVerifica o endereço de Gateway com sua rede/administrador de
sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua rede/administrador
de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão de rede.
NOTA:
1. Use os botões e para selecionar IP Address (Endereço IP),
Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store (Armazenamento).
2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a Use os botões e para selecionar a opção. b Use os botões e para definir o valor. c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão
para sair.
3. Após a definição de IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS, selecione Store (Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as configurações.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter, o sistema manterá a configuração original.
Como usar seu projetor 51
Page 52
RESET (REINICIAR)—Pressione para reiniciar a configuração de rede.
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—Selecione e pressione para
ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio oferece as seguintes opções:
WIRELESS (SEM FIO)—A opção padrão é Connected (Conectado).
Selecione Disconnected (Desconectado) para desabilitar a conexão sem fio.
NOTA: É recomendável usar as configurações padrão para Conexão
Sem Fio.
DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)—Permite que você habilite o servidor
DHCP sem fio.
START IP ADDRESS (ENDEREÇO IP INICIAL)—Designa automaticamente ou
manualmente o endereço IP inicial do servidor DHCP ao projetor conectado sem fio.
END IP ADDRESS (ENDEREÇO IP FINAL)—Designa automaticamente ou
manualmente o endereço IP final do servidor DHCP ao projetor conectado sem fio.
SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)—Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão sem fio.
GATEWAYVerifica o endereço de Gateway com sua rede/administrador de
sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua rede/administrador
de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão sem fio.
NOTA:
1. Use os botões e para selecionar IP Address (Endereço IP),
Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store (Armazenamento).
52 Como usar seu projetor
Page 53
2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a Use os botões e para selecionar a opção. b Use os botões e para definir o valor. c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão
para sair.
3. Após a definição de IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS, selecione Store (Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as configurações.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter, o sistema manterá a configuração original.
RESET (REINICIAR)—Pressione para redefinir a configuração wireless.
MENU SETTINGS (CONFIGURAÇÃO DO MENU)—Selecione e pressione para ativar
as configurações de menu. As configurações de menu consistem das seguintes opções:
MENU POSITION (POSIÇÃO DO MENU)—Permite alterar a posição do menu
OSD na tela.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DO MENU)—Permite ajustar o tempo para
Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—Selecione para alterar
o nível de transparência do fundo do OSD.
MENU LOCK (BLOQUEIO DO MENU)—Selecione On (Ligado) para habilitar
Bloquear Menu e ocultar o menu de Exibição em Tela. Selecione Off (Desligado) para desativar Menu Lock (Bloqueio de Menu). Se desejar
Como usar seu projetor 53
Page 54
desabilitar a função Menu Lock (Bloquear Menu) e ocultar a Exibição em Tela, pressione o botão Menu no painel de controle ou no controle remoto por 15 segundos e, em seguida, desabilite a função.
PASSWORD (SENHA)—Quando a Password Protect screen (Proteção por
Senha) está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada. Você pode habilitar este recurso selecionando Enabled (Habilitar). Se a senha já foi fixada, digite primeiramente a senha e selecione a função. Este recurso de segurança por senha será ativado da próxima vez que o projetor for ligado. Se você ativar este recurso, o projetor pedirá que você insira a senha depois de ligá-lo:
Na primeira vez em que for solicitada a senha:
1
a Vá até Menu Settings (Configuração do Menu), pressione e então
selecione Password (Senha) para Enabled (Habilitar) as configurações de senha.
b
Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Digite um número de 4 dígitos na tela e pressione .
Tela de senha do 4220
c
Para confirmar, insira a senha novamente.
d
Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor.
54 Como usar seu projetor
Tela de senha do 4320
Page 55
2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado automaticamente.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL™ ou uma
assistência técnica qualificada.
3 Para desabilitar a função de senha, selecione a opção Disabled
(Desabilitado) para fechar a função.
4 Para excluir a senha, selecione a opção Delete (Excluir).
HANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a
C
nova senha e confirme a nova senha novamente.
Tela de Troca de senha do 4220
Tela de Troca de senha do 4320
Como usar seu projetor 55
Page 56
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para
ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções:
UICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligado) para
Q
desligar o projetor com um único toque no botão liga/desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido..
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor levará um longo tempo para ligar se você tentar ligar imediatamente. Seus ventiladores de resfriamento funcionarão em velocidade total por cerca de 30 segundos para estabilizar a temperatura interna.
OWER SAVING (ECONOMIA DE ENERGIA)—Selecione Off (Desligado) para
P
desabilitar o modo Economia de Energia. Por padrão, o projetor é configurado para entrar em economia de energia depois de 120 minutos sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte de 60 segundos antes de alternar o modo de economia de energia. Pressione qualquer bitão durante o período de corte para parar o modo de economia de energia.
Você pode também fixar um período de atraso diferente para a entrada no modo de economia de energia. O período retardo é o tempo que você deseja que o projetor aguarde sem um sinal de entrada. A economia de energia pode ser fixada em 30, 60, 90 ou 120 minutos.
Se um sinal de entrada não é detectado dentro do período de retardo, o projetor desliga automaticamente. Para ligar o projetor, pressione o botão Liga/Desliga.
56 Como usar seu projetor
Page 57
DURING STANDBY (DURANTE MODO DE ESPERA)—Selecione Wireless On (Ligado) ou Off (Desligado) para definir o módulo de Wireless/LAN em
ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o padrão é Wireless Desligado).
AMP MODE (MODO DE LÂMPADA)—Permite que você selecione o modo
L
Normal ou ECO . O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo Econômico
opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a vida útil da lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir a saída de luminância na tela.
AMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPO DA LÂMPADA)—Pressione e selecione a
L
opção Confirm (Confirmar) para reinciar a hora da lâmpada.
NFORMATION (INFORMAÇÃO)—O menu de informação exibe as configurações
I
atuais do projetor 4220 ou 4320.
Como usar seu projetor 57
Page 58

LANGUAGE (IDIOMA)

Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione para ativar o menu Idioma.

HELP (AJUDA)

Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
58 Como usar seu projetor
Page 59

Instalação de Rede Sem Fio

NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de
sistema:
Sistema Operacional:
•Windows Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home
ou Professional Service pack 2 (32-bit recomendado) e Windows Vista 32-bit e Windows
•MAC MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Hardware Mínimo:
a b c d e f
Navegador de Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0 e Safari 3.0 e superior
NOTA: As etapas de Instalação de Rede Wireless são as mesmas para os
®
7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior 256 MB de RAM requerido, 512 MB ou mais recomendado. 10 MB de espaço livre em disco rígido Placa de vídeo nViDIA ou ATI com 64 MB VRAM ou superior Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para uma conexão de Ethernet Um adaptador WLAN suportado para a conexão WLAN (qualquer dispositivo
WiFi em conformidade com NDIS de 802.11b ou 802.11g ou 802.11n)
modelos 4220 e 4320.
Como usar seu projetor 59
Page 60

Habilitar Wireless no Projetor

Para usar o seu projetor sem fios, você deve completar os passos abaixo:
1
Instale o emulador sem fio opcional. Consulte "Instalação do Plugue Sem Fio Opcional" na página 11.
2
Conecte o cabo de energia à tomada e pressione o botão de energia.
3
Pressione o botão remoto.
Menu
no painel de controle do projetor ou no controle
NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar.
O padrão da conexão wireless (sem fio) é
4
"Wireless Settings (Configurações Sem Fio)" na página 52.
5
Acesse o menu
Wireless/USB
menu. Consulte "INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) WIRELESS/USB" na página 39.
60 Como usar seu projetor
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
e então selecione
Wireless Display (Visor Sem Fio)
Enabled (Habilitar)
. Consulte
, selecione
no sub-
Page 61
A
Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio)
NOTA: Se a conexão sem fio for desabilitada, então siga os seguintes passos
para configurar: ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) J Wireless Settings (Configurações Sem Fio) J Wireless (Sem Fio) J Connected (Conectado). A fonte de entrada da imagem passará automaticamente para a tela sem fio quando a opção sem fio estiver selecionada nesta etapa.
abaixo aparecerá:
Anote o
6
(NOME DE REDE) (SSID)
precisará dessas informações para fazer o login mais tarde.
LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME
e
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)
Como usar seu projetor 61
. Você
Page 62

Instale o software do aplicativo wireless em seu computador

7
Conecte seu computador à rede sem fio do 4220 ou 4320.
NOTA:
• Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão.
• Quando conectar à rede sem fio 4220 ou 4320, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio.
NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows
Vista: Clique em Control Panel (Painel de controle) J Internet Options (Opções
de internet) J Connections (Conexões) J LAN Settings (Configurações LAN))
8
Abra o seu navegador da internet. Você será automaticamente direcionado para a página na web de
do 4220 ou 4320)
62 Como usar seu projetor
4220 or 4320 Web Management (Gerenciamento via web
.
Page 63
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o endereço IP
(o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de endereço do navegador.
Abre a página de Gerenciamento via web do 4220 ou 4320. Para o uso pela
9
primeira vez, clique em
10
Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em
Download
.
Download
.
Como usar seu projetor 63
Page 64
11
Clique em para proceder com a instalação única do software.
NOTA: Você pode optar por
salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Save (Salvar).
NOTA: Se não conseguir
instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede.
12
O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Run (Excecutar)
64 Como usar seu projetor
Page 65

Inicie o aplicativo wireless

Quando a instalação estiver concluída, o software do aplicativo wireless do 4220 ou 4320 será iniciado e procurará automaticamente pelo projetor. A tela abaixo aparecerá.
Login (Registro)
Para se comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Código de Registro) fornecido no Passo 6 de "Instalação de Rede Sem Fio, então clique em OK.
Tela de login do 4220 Tela de login do 4320
NOTA: Se o IP Address (Endereço IP) não for detectado, insira o IP Address
(Endereço IP) no canto inferior esquerdo da tela.
Entendimento dos Botões
Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela:
Como usar seu projetor 65
Page 66
Modo de projeção
1
2
3
4
Item Descrição
1 Barra de Status Exibe informações de IP e LOGIN CODE
(CÓDIGO DE REGISTRO). Menu Clique para ativar o menu de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo.
2 Modo de Status
Modo de projeção Clique para ativar o modo de projeção. Modo de Vídeo Clique para ativar o modo de vídeo.
3 Barra de Ferramentas de Controles
Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia. Dividir 1 Clique para projetar a imagem no canto
superior esquerdo da tela. Dividir 2 Clique para projetar a imagem no canto
superior direito da tela. Dividir 3 Clique para projetar a imagem no canto
inferior esquerdo da tela. Dividir 4 Clique para projetar a imagem no canto
inferior direito da tela. Parar Clique para parar a projeção. Pausar Clique para pausar a projeção. Projeção de áudio Clique para habilitar a projeção de áudio
4 Status de Conexão
Ícone de Conexão Pisca quando a projeção está em progresso.
Projeção de Apresentação
• Para projetar a apresentação, clique em qualquer um dos botões de projeção .
66 Como usar seu projetor
Page 67
• Para pausar a apresentação, clique em . O ícone fica verde.
• Para continuar a apresentação, clique em novamente.
• Para projeção da apresentação com aúdio, clique em . Consulte "Instalação da projeção com áudio" na página 75.
• Para parar a apresentação, clique em .
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
1
Item Descrição
1 Barra de Ferramentas de Controle
Abrir Clique para abrir pasta e procurar o arquivo
de vídeo ou música. Reproduzir Clique para iniciar o reprodutor. Parar Clique para parar o reprodutor. Mudo Clique para colocar em mudo/fora de mudo.
NOTA: As seguintes informações são apenas para o modo de apresentação de
dados sem fio. Image display could be slow or not displayed smoothly if displaying a video clip or animation (A exibição de imagem pode ser lenta ou não exibida uniformemente se exibindo um clipe de vídeo ou animação). Consulte a tabela de ritmo de exibição abaixo para referência:
Taxa de Quadro para Apresentação Sem Fio
Variação de Tela %
1
Quadros por segundo estimados
<5 % 30 <10% 28 <20% 26 <40% 25 <75% 22
<=100% 20
2
Como usar seu projetor 67
Page 68
NOTA:
1
A porcentagem de variação da tela é baseada em 1024 x 768. Exemplo para exibir um clipe de vídeo de 320 x 240 na área de trabalho de 1024 x 768, a variação da tela é de 9,8%.
2
A taxa atual de quadros pode ser diferente dependendo de fatores como ambiente de rede, conteúdo de imagem, condições do sinal, locais e desempenho da CPU.
3 Sob ambiente WLAN limpo usando conexão de 802.11g e sem estiramento de
tela.
4
Comprimido para 1024 x 768 e sob 802.11g.
NOTA: Seu computador não entrará em S1 (modo de espera) / S3 (modo
dormir) / S4 (modo hibernar) ao executar uma apresentação sem fio da USB Display (Tela USB) ou USB Viewer (Visualizador USB).
Uso do Menu
Clique em para exibir o menu.
W
EB MANAGEMENT (GERENCIAMENTO WEB)—Clique para abrir a página de Web
Management (Gerenciamento Web). Consulte "Gerenciamento do Projetor Através de Web Management (Gerenciamento Web)" na página 83.
SEARCH FOR PROJECTOR (PROCURAR PROJETOR)—Clique para procurar e conectar-
se a um projetor sem fio.
MAKE APPLICATION TOKEN (FAZER INDICAÇÃO DE APLICATIVO)—Clique para fazer
indicação de aplicativo. Consulte "Make Application Token (Fazer Indicação de Aplicativo)" na página 102.
INFO (INFORMAÇÃO)—Clique para exibir informações do sistema. ABOUT (SOBRE)—Clique para exibir a versão do aplicativo. EXIT (SAIR)—Clique para fechar o aplicativo.
68 Como usar seu projetor
Page 69

Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do GO)

Os requerimentos mínimos para instalar o PtG são: Sistema Operacional:
-Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32
bits), Windows Vista 32 bits ou Windows bits
- Office 2003 ou Office 2007
NOTA: As etapas de Instalação Go (PtG) são as mesmas para os modelos 4220
e 4320.
Para usar o seu USB Viewer (Visualizador USB), você deve completar os passos abaixo:
"A opção
Wireless)
Wireless and LAN (Wireless e LAN)
" padrão são habilitadas.
1
Plugue o USB Flash ao seu projetor.
NOTA:
Suporta somente foto de formato JPEG até 10 MB x 40 M pixels.
O conversor PtG pode converter seus arquivos PowerPoint em arquivos PtG.
Consulte "PtG Converter - Lite Application Software" na página 74.
Você pode baixar o "PtG Converter - Lite" a partir do site de Suporte Dell em:
support.dell.com.
No menu
2
Wireless/USB
submenu. Consulte "INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) WIRELESS/USB" na página 39.
NOTA:
1 Quando a função Wireless and LAN (Wireless e LAN) function estiver
2 Quando a Wireless connection (conexão wireless) for desconectada, vá ao
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
e depois selecione
desabilitada, vá no menu LAN Settings (Configurações LAN), selecione "Enabled (Habilitar)" na opção "Wireless and LAN (Wireless e LAN)" para ativar a função de Wireless and LAN (Wireless e LAN).
menu Wireless Settings (Configurações Sem Fio), selecione "Connected (Conectado)" na opção Wireless (Sem Fio) para habilitar a conexão wireless.
®
7 Home ou Professional 32 bits ou 64
" e "
Wireless connection (Conexão
, selecione
USB Viewer (Visualizador USB)
no
Como usar seu projetor 69
Page 70

PtG Viewer (Visualizador PtG)

O sistema irá permanecer nesta página quando estiver pronto.

Photo Viewer (Visualizador de fotos)

70 Como usar seu projetor
Page 71

Introdução da Função PtG/Photo

Mostra arquivos válidos de PtG e de Fotos que estão armazenados no disco USB.
NOTA: Se somente um disco for detectado, o sistema irá pular este passo.

PtG Overview (Visão Geral do PtG)

Como usar seu projetor 71
Page 72

Photo Overview (Visão Geral de Fotos)

NOTA: Suporta 14 idiomas do formato do nome de arquivos de fotos (Idiomas:
English (Inglês), Dutch (Holandês), French (Francês), German (Alemão), Italian (Italiano), Japanese (Japonês), Korean (Coreano), Polish (Polonês), Portuguese (Português), Russian (Russo), Simplified Chinese (Chinês Simplificado), Spanish (Espanhol), Swedish (Sueco) e Traditional Chinese (Chinês Tradicional)).

Botões-Introdução

Use os botões acima, abaixo e esquerdo para navegar e o botão no painel de controle ou controle remoto de seu projetor para selecionar.
Botão Para cima Para baixo Esquerda Direita Entrar
Função PtG Para cima Para baixo Voltar Nenhuma
função
Reprodução PtG
Função de fotos Para cima Para baixo Voltar Nenhuma
Reprodução de fotos
NOTA: Se entrar o menu OSD enquanto usar o PtG, a navegação PtG por meio
dos botões para cima, para baixo e esquerda não irá funcionar.
72 Como usar seu projetor
Página anterior
Página anterior
Próxima página
Próxima página
Voltar Nenhuma
função
função
Voltar Nenhuma
função
Entrar
Próxima pausa
Entrar
Nenhuma função
Page 73

Set up PtG Converter - Lite (Configurar PtG Converter - Lite)

Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Como usar seu projetor 73
Page 74

PtG Converter - Lite Application Software

Inicie o "PtG Converter - Lite". A tela abaixo aparecerá.
1
Clique em para iniciar a conversão.
2
Selecione o arquivo PowerPoint que você quer converter.
3
Clique no botão Browse (Navegar) para selecionar o local de armazenagem e clique em OK.
NOTA:
1
Se o seu computador não tiver o MS PowerPoint instalado, a conversão irá falhar.
2
O conversor de PtG somente suporta 20 páginas.
3
O conversor de PtG somente suporta a conversão de arquivos .ppt para arquivos .PtG.
74 Como usar seu projetor
Page 75

Instalação da projeção com áudio

A projeção com áudio suporta a fonte Wireless Display (Visor Sem Fio) e LAN Settings (Configurações LAN).
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema operacional:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32 bits ou Windows Professional de 32 bits ou 64 bits
Hardware Mínimo:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior
b
Placa de vídeo independente VRAM DDR3 de 1 GB ou mais recomendada
c
Memória SDRAM DDR3 de canal duplo de 2 GB a 1066 MHz exigida ou mais recomendada
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 b/g/n para uma conexão WLAN
NOTA: A função de projeção com áudio não aceita o sistema operacional
Macintosh (Mac).
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de hardware,
a projeção do áudio pode retardar ou apresentar ruído. Atenda aos requisitos de sistema recomendados para ter o desempenho otimizado da projeção com áudio.
®
7 Home ou
NOTA: As etapas de configuração da projeção com áudio são as mesmas para
os modelos 4220 e 4320.
Siga essas etapas para configurar a função de projeção com áudio:
Como usar seu projetor 75
Page 76

Habilite Wireless ou LAN no projetor

1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação.
2.1
Se escolher o modo de para habilitar a função Wireless e LAN (o padrão é
Advanced Settings (Configurações Avançadas) (Configurações LAN) (Habilitar)
.
LAN connection (Conexão LAN)
Enabled (Habilitar) LAN Settings
Wireless and LAN (Wireless e LAN)
, siga essas etapas
):
Enabled
2.2
Se escolher o modo de etapas para habilitar a conexão wireless (o padrão é
Advanced Settings (Configurações Avançadas) (Configurações Sem Fio)
NOTA: Se quiser usar a conexão wireless para o projetor 4220 ou 4320, é
necessário ter instalado o emulador wireless opcional. Consulte "Instalação do Plugue Sem Fio Opcional" na página 11.
76 Como usar seu projetor
wireless connection (Conexão wireless)
Connected (Conectado)
Wireless Settings
Wireless (Sem Fio)
Connected (Conectado)
, siga essas
):
.
Page 77
3
Acesse o menu depois selecione
Aparece a Tela de Guia Wireless mostrada abaixo:
4
Anote o
(NOME DE REDE) (SSID)
precisará dessas informações para fazer o login mais tarde.
Input Source (fonte de entrada)
Wireless Display (Visor Sem Fio)
LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME
e
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)
, selecione
no submenu.
Wireless/USB
. Você
e

Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador

5
Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador.
Como usar seu projetor 77
Page 78
NOTA: Se o seu projetor tiver instalado o emulador wireless opcional, você
também pode selecionar a conexão sem fio. Consulte "Conexão Wireless" na página 62.
NOTA: Recomenda-se que todos os proxies sejam
Microsoft® Windows 7: Clique em Control Panel (Painel de Controle) Internet Options (Opções de Internet) Connections (Conexões) LAN Settings (Configurações LAN))
O "Wireless Application Software" (software de aplicativo wireless) é necessário
6
se Wireless ou LAN for usado para a configurar a projeção com áudio. Baixe e instale o software na primeira vez que usar a projeção com áudio. Se já estiver instalado, pule para a
Etapa 6 - 7
.
desligados
. (No
NOTA: Você somente precisa instalar o "Wireless Application Software" uma
vez.
As etapas de download e instalação do Wireless Application Software estão em
7
"Instalar o Wireless Application Software" na página 62.
78 Como usar seu projetor
Page 79

Inicie o aplicativo wireless

8
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado automaticamente. Ou você pode clicar duas vezes no ícone ou na área de trabalho para iniciar o aplicativo.
NOTA:
1 Se escolher o modo de conexão LAN, clique em "Skip (Ignorar)". 2 Se escolher o modo de conexão sem fio, selecione seu projetor e depois
clique em "OK".

Login (Registro)

9
Para comunicar com seu projetor, insira o código de login (consulte a Etapa 4) e clique em OK.
Tela de login do 4220 Tela de login do 4320
NOTA: Se o IP Address (Endereço IP) não for detectado, insira o IP Address
(Endereço IP) exibido no canto esquerdo inferior da tela sem fio.
Como usar seu projetor 79
Page 80
10
Você agora acessou o aplicativo wireless 4220 ou 4320. Pressione o botão "Play (Reproduzir)" no aplicativo para iniciar a projeção LAN ou wireless.
NOTA: Você pode usar os controles para projetar no modo de tela cheia ou no
modo de tela dividida.
Pressione a "
11
habilitar a função
NOTA: A função de projetor com áudio precisa instalar o driver adicional, se o
seu computador não instalar o driver aparecerá na tela mensagem de instalar o driver. Você pode baixar o "driver adicional" do site de Suporte Dell em support.dell.com.
Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução de áudio
12
(exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
Audio Projection (Projeção com Áudio)
Audio Projection (Projeção com Áudio)
" no aplicativo para
.
80 Como usar seu projetor
Page 81

Instalação de Fluxo de Vídeo

Fluxo de Vídeo somente suporta a exibição wireless e fonte de exibição LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema operacional:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista™ 32 bits ou Windows® 7 Home ou Professional de 32 bits ou 64 bits
•MAC
MacBook Pro e acima, MacOS 10.5 e acima
Hardware Mínimo:
a
Dual® Core™ 1,4 GHz ou superior
b
Placa de vídeo independente VRAM de 64 MB ou mais recomendada
c
Memória DDR SDRAM 2 GB ou mais recomendada
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 b/g/n para uma conexão WLAN
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de hardware,
a transmissão de vídeo áudo pode retardar. Atenda aos requisitos de sistema recomendados para ter o desempenho otimizado da transmissão com vídeo.
NOTA: As etapas de configuração de fluxo de vídeo são as mesmas para os
modelos 4220 e 4320.

Formato de Suporte de Fluxo de Vídeo

Format o de arquivo
MP4 AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOV AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASF VC1 WMA
Formato de Vídeo Formato de áudio
Como usar seu projetor 81
Page 82

Habilite Wireless ou LAN no projetor

Consulte as etapas 1 a 4 da Instalação de Projeção com Áudio para habilitar o recurso wireless ou LAN.

Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador

Consulte as etapas 5 a 7 da Instalação de Projeção com Áudio para instalar o Dell Wireless Application Software.

Inicie o aplicativo wireless

Consulte a etapa 8 da Instalação de Projeção com Áudio para iniciar o aplicativo wireless.

Login (Registro)

Consulte a etapa 9 da Instalação de Projeção com Áudio para fazer o login no aplicativo.
1
Você agora acessou o aplicativo wireless 4220 ou 4320. Clique no botão
Modo de Vídeo
"
" para passar para a tela do Modo de Vídeo.
2
Clique em para selecionar os arquivos de vídeo ou música e iniciar o reprodutor.
82 Como usar seu projetor
Page 83

Gerenciamento do Projetor Através de Web Management (Gerenciamento Web)

Configuração das Opções de Rede

Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" na página 50.

Acesso de Gerenciamento Web

Use Internet Explorer 5.0 e superior ou Firefox 1.5 e superior e insira o endereço IP. Você pode acessar o Web Management (Gerenciamento Web) e gerenciar o projetor de uma localização remota.
NOTA: A definição e o gerenciamento via web são os mesmos para os
modelos 4220 e 4320.
Página Inicial
• Acesse a Página Inicial do Gerenciamento Web inserindo o endereço IP do projetor no navegador de internet. Consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" na página 50.
• Selecione o idioma para o gerenciamento web a partir da lista.
• Clique em qualquer item do menu na guia esquerda para acessar a página.
Como usar seu projetor 83
Page 84
Download do Software de Aplicativo Sem Fio
Consulte também "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59.
Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
84 Como usar seu projetor
Page 85
Conference Control (Controle de Conferência)
Isto permite que você sedie apresentações de conferência a partir de fontes diferentes sem utilizar cabos de projetor e permite que você controle como cada apresentação aparecerá na tela.
NOTA: Sem o Conference Play Control, o ultimo usuário que clicar no botão
"Play" do aplicativo irá controlar a projeção em tela cheia.
Computer Name (Nome do Computador): Lista os computadores logados para controle de conferência.
Play Control (Controle de Exibição): Clique nestes botões para controlar como a projeção de cada computador aparecerá na tela.
Full screen projection (Projeção de tela cheia) — A apresentação do computador ocupará a tela toda.
Split 1 (Dividir 1) - A apresentação do computador aparecerá no canto esquerdo superior da tela.
Split 2 (Dividir 2) - A apresentação do computador aparecerá no canto direito superior da tela.
Split 3 (Dividir 3) - A apresentação do computador aparecerá no canto esquerdo inferior da tela.
Split 4 (Dividir 4) - A apresentação do computador aparecerá no canto direito inferior da tela.
Stop (Parar) - A projeção do computador é parada.
IP Address (Endereço IP): Exibe o Endereço IP de cada computador.
NOTA: Ao final da conferência, clique em Home (Início).
Como usar seu projetor 85
Page 86
Propriedades de Gerenciamento
Admin
Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin.
Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 91.
86 Como usar seu projetor
Page 87
System Status (Status do Sistema)
Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Como usar seu projetor 87
Page 88
Network Status (Configuração de rede)
Veja a seção OSD empágina 50.
IP Setup (Configuração IP)
•Escolha Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
DHCP Server Setup (Configuração de Servidor DHCP)
•Escolha Auto (Automático) para configurar automaticamente Start IP (IP Inicial), End IP (IP Final), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Default Gateway (Gateway Padrão) e o endereço DNS Server (Servidor DNS) do servidor DHCP ou Disable (Desabilitar) para desabilitar essa função.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio)
88 Como usar seu projetor
Page 89
•Escolha Enabled (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Channel (Canal), Encryption (Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para
desabilitar a configuração sem fio.
SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres. Encryption (Codificação): Voc ê pode Disable (Desabilitar) chave WPA ou
selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX. Key (Chave): Se a criptografia estiver habilitada, você tem que ajustar o
valor chave de acordo com o modo de criptografia que você selecionou.
RADIUS Server Setup (Configuração de Servidor RADIUS)
• Configure as informações do endereço de IP, Porta e Chave.
GateKeeper
• Existem três opções: All Pass (Todos Liberados): Permita aos usuários acessar a rede do escritório
via projetor wireless. All Block (Todos Bloqueados): Bloqueie os usuários contra o acesso à rede
do escritório via projetor wireless. Internet Only (Apenas Internet): Bloqueie os usuários da rede do escritório,
mas ainda reserve capacidade de conexão à Internet.
Set Security For SNMP (Determinar a Segurança para SNMP)
• Configure as informações do Write Community.
Clique no botão Apply (Aplicar) para salvar e aplicar as alterações. O projetor deve ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Como usar seu projetor 89
Page 90
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Reaolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800).
Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções:
Disable (Desabilitar)
o login no sistema.
Random (Aleatório)
registro será gerado aleatoriamente.
Use the following code (Utilziar o seguinte código)
4 dígitos. Este código será utilizado para registro no sistema.
Projection Setup (Configuração de Projeção)
• Configure as informações de
Name (Nome do Projetor)
21 caracteres para cada campo).
Clique no botão ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Apply (Aplicar)
: O código de login não será necessário quando fizer
: O padrão é
,
Location (Localização)
para salvar e aplicar as alterações. O projetor deve
Random (Aleatório)
Model Name (Nome do Modelo), Projector
. O código de
: Digite um código de
e
Contact (Contato)
(até
90 Como usar seu projetor
Page 91
Change Passwords (Alterar Senhas)
Esta página permite que você alterer a senha de administrador.
Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha.
Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em
Apply (Aplicar)
NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
.
Como usar seu projetor 91
Page 92
Reset to Default (Voltar ao Padrão)
Clique no botão para suas configurações de padrão de fábrica.
Apply (Aplicar)
para reiniciar toda a configuração sem fio/rede
92 Como usar seu projetor
Page 93
Firmware Upgrade (Atualização de firmware)
Use a página de Firmware Upgrade (Atualização de Firmware) para atualizar o firmware wireless do seu projetor.
NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de
rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso.
Para iniciar a atualização do firmware, siga essas etapas:
1
Pressione
2
Clique no botão atualizar o firmware em seu dispositivo.
Browse (Buscar)
Update (Atualizar)
para selecionar o arquivo a atualizar.
para iniciar. Aguarde enquanto o sistema
PRECAUÇÃO: Não interrompa o processo de atualização pois isso pode
causar o travamento do sistema!
Clique OK quando a atualização estiver concluída.
3
Como usar seu projetor 93
Page 94
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor)
Projector Information (Informações do Projetor)
Projector Status (Status do projetor): Há cinco status: Lâmpada Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique em Atualizar para atualizar o status e configurações de controle.
Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações, consulte "Power Saving (Economia de Energia)" na página 56.
Alert Status (Status de Alerta): Há três estados de alerta: Lamp warning (Alerta de lâmpada), Low lamp life (Vida de lâmpada baixa), Temperature warning (Alerta de temperatura). Seu projetor pode travar no modo de proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de proteção, clique em Clear (Limpar) para limpar o Alert Status (Status de Alerta) antes de ligar seu projetor.
94 Como usar seu projetor
Page 95
Image Control (Controle de Imagem)
Operation Mode (Modo de Operação)
operação. As duas opções são: Normal Mode (Modo Normal) e ECO Mode (Modo Econômico).
Projector Mode (Modo do Projetor)
projetor, dependendo de como o projetor está montado. Existem quatro modos de projeção: Front Projection-Desktop (Projeção Fontal – Mesa), Front Projection-Ceiling Mount (Projeção Frontal – Montagem no teto), Rear Projection-Desktop (Projeção Traseira – Mesa) e Rear Projection­Ceiling Mount (Projeção Traseira – Montagem no teto).
Source Select (Seleção de Fonte)
• você selecionar a fonte de entrada de seu projetor. Você pode selecionar VGA-A, VGA-B, S-Video, Composite Video (Vídeo Composto), HDMI, Wireless Display (Exibição Wireless), USB Display (Exibição USB) ou USB Viewer (Visualizador USB).
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
• em exibição com base em como o projetor está sendo usado:
-
Presentation (Apresentação):
-
Bright (Brilho):
-
Movie (Filme):
-
sRGB:
Fornece uma representação de cor mais precisa.
-
Custom (Personalizado):
Blank Screen (Tela Vazia)
Aspect Ratio (Proporção)
ajustar a exibição da imagem.
Brightness (Brilho)
Contrast (Contraste)
Clique no botão automaticamente.
Audio Control (Controle de Áudio)
Audio Input (Entrada de Áudio)
são: Áudio-A, Áudio-B, Áudio-C, HDMI e Wireless/LAN.
Vo lu me
: Selecione o valro (0 a 20) para o volume de áudio.
Speaker (Auto-falante)
áudio ou selecione
Clique no botão Factory Reset (Reinício de Fábrica) para restaurar as configurações padrão de fábrica.
Brilho e contraste máximo.
Para visualizar filmes e fotos
Configurações preferidas do usuário.
: Você pode selecionar ligar ou desligar.
: Permite selecionar a relação de aspecto para
: Selecione o valor para ajustar o brilho da imagem.
: Selecione o valor para ajustar o contraste do monitor.
Auto Adjust (Ajuste Automático)
: Selecione
Off (Desligado)
: Permite a você selecionar o modo de
: Permite a você selecionar o modo do
: O menu de Seleção de Fonte permite a
: Selecione um modo para otimizar a imagem
Melhor para apresentação de slides.
para ajustar as configurações
: Seleciona a fonte de entrada. As opções
On (Ligado)
para desabilitar a função de áudio.
para habilitar a função de
Como usar seu projetor 95
Page 96
Alert Setting (Configuração de Alerta)
E-mail Alert (Alerta de E-mail)
E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail (Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)).
To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De):
mail do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer.
Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Clique no botão E-mail Alert Test (Teste de Alerta de E-mail) para testar as configurações de alerta de e-mail.
SMTP Setting (Configuração SMTP)
Out going SMTP server (Servidor SMTP de ida), User name (Nome de usuário) e Password (Senha) devem ser fornecidos pelo seu administrador
de rede ou MIS.
Alert Condition (Condição de Alerta)
• Você pode selecionar as anormalidades e alertas a serem notificadas por e­mail. Quando qualquer das condições de alerta ocorrer, um e-mail será enviado aos receptores (To (Para)/Cc (Com Cópia)).
Clique no botão Save (Salvar) para salvar as configurações.
NOTA:
O alerta de e-mail é projetado para funcionar com um servidor SMTP
usando a porta 25 padrão Não suporta codificação e autenticação (SSL ou TLS).
Você pode inserir o endereço de e-
96 Como usar seu projetor
Page 97
Reboot System (Reiniciar Sistema)
Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema.
Crestron
Para a função Crestron.
Como usar seu projetor 97
Page 98
Dúvidas Frequentes:
Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet. Qual é a melhor configuração do navegador?
Para ter uma configuração melhor do navegador, favor siga os passos abaixo:
1
Abra a guia
Controle) Internet)
Control Panel (Painel de
Internet Options (Opções de
General (Geral)
Te mp o r ar y Internet Files (Arquivos Temporários de Internet)
Selecione
visitas às páginas)
2
Alguns firewall ou antivírus podem bloquear
Settings (Configuraçõe)s
Every visit to the page (Todas as
.
o aplicativo HTTP. Se possível, desligue o firewall antivírus.
Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet. Qual número de porta de soquete devo abrir para isto no firewall?
Por que sou inapto a acessar o projetor via Internet?
As seguintes são as portas de soquete TCP/IP que o projetor utiliza.
UDP/TCP Porta
Descrição
Número
TCP 80 Configuração Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP: utilizado para
roteamento de e-mail entre servidores de correio
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
Network Management Protocol (Protocolo de Gerenciamento de Rede Simples)
UDP 9131 AMX: utilizado para
descobrimento AMX
1
Veri fique se seu comp utador/laptop está conectado à Internet.
2
Veri fique co m seu MIS ou administrador de rede se seu computador/laptop está na mesma sub-rede.
98 Como usar seu projetor
Page 99
Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP?
1
Veri fique co m seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projetor e o IP determinado ao projetor está permitido a acessar o servidor SMTP. O número de porta de soquete SMTP do projetor é 25, isto não pode ser alterado.
2
Verifique se o servidor SMTP de saída, nome de usuário e senha estão fixados corretamente.
3
Alguns servidores SMTP verificarão se o endereço de e-mail de "De" se correlaciona com o "Nome de usuário" e "Senha". Por exemplo, você utiliza test@dell.com
como o endereço de e-mail em "De". Você também deve utilizar as informações de conta de test@dell.com
para o Nome de usuário e a
senha para se registrar no servidor SMTP.
Por que sou inapto a receber o e­mail de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado?
Isto pode ser porque o servidor SMTP reconheceu o e-mail de alerta como um e-mail spam ou por causa da restrição do servidor SMTP. Verifique com seu MIS ou administrador de rede sobre a configuração de servidor SMTP.
Como usar seu projetor 99
Page 100
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes
P: Por que não posso acessar a Página de Gerenciamento Web? R: A configuração de firewall de seu computador pode prevebir que você acesse a
Página de Gerenciamento Web. Favor veja os seguintes ajustes de configuração:
Proteção de Firewall Configuração
McAfee Security Center
Norton AntiVirus 1
Inicie o McAfee Security Center (Start (Iniciar) >
1
All Programs (Todos os programas) > McAfee > McAfee Security Center).
2
Na guia
Internet Applications List (Visualizar a Lista de Aplicativos de Internet)
3
Encontre e selecione
(Projetor Dell 4220 ou 4320)
4
Clique com o botão direito em sua coluna
Permissions (Permissões)
5
Selecione a partir do menu pop-up.
Abra o Norton AntiVirus (Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus).
2
Clique no menu selecione
3
Na página
Protection (Proteção contra Vermes de Internet)
4
Encontre e selecione
(Projetor Dell 4220 ou 4320)
5
Clique com o botão direito em sua coluna
Access (Acesso à Internet)
6
Selecione menu de pop-up.
7
Clique em OK.
personal firewall plus
Dell 4220 or 4320 Projector
Allow Full Access (Permitir Acesso Total)
Options (Opções)
Norton AntiVirus
Status
, selecione
Dell 4220 or 4320 Projector
Permit All (Permitir Tudo)
, clique em
.
da lista.
.
, e então
.
Internet Worm
da lista de programas.
.
View the
Internet
a partir do
.
100 Como usar seu projetor
Loading...