É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a
permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo DELL são marcas
comerciais da Dell Inc.; DLP e o logotipo DLP são marcas comerciais da T
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou
I
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se
referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos.
A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes
comerciais que não sejam os seus próprios.
O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os
itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando.
Conteúdo da embalagem
Cabo de alimentaçãoCabo VGA 1,8 m (VGA para VGA)
Maleta para transporteControle remoto
Guia do Usuário em CD &
Documentação
Cabo USB
Pilhas AAA (2)
O projetor Dell7
Page 8
Sobre o projetor
Vista Superior
6
1
7
5
4
1Painel de controle
2Controle de zoom
3Anel de foco
4Lente
5Botão de elevação para ajustes de altura
6Receptores de IF
7Capa da lente
8Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M3 x 6,5 mm
de profundidade. Torque recomendado <8 kgf-cm
9Orifício de instalação para tripé: Inserir porca 1/4"*20 UNC
10Tampa da lâmpada
11Roda de ajuste da inclinação
12Pé de elevação
Vista Inferior
10
2
3
11
12
73,50
8,65
55,00
55,00
110,00±0,15
8
9
104,47
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança
1
Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
2
Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a
falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
3
Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada.
4
Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor.
8O projetor Dell
Page 9
5
Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5ºC a 35ºC).
6
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que
o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado.
7
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir
seus olhos.
8
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente
enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou
queimar.
9
Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco.
10
Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico.
11
Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas.
NOTA:
• Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser instalado
por um técnico qualificado.
• Kit Recomendado para Instalação do Projetor no Teto (P/N: C3505). Para
mais informações, ver o website de Suporte da Dell em
• Para mais informações, consulte
Informações de Segurança
support.dell.com
o que
acompanham seu projetor.
• O projetor 4220/4320 pode ser usado somente em ambientes internos.
.
O projetor Dell9
Page 10
Como conectar o projetor
34567
2
1
13
192015161718
1Conector de vídeo composto11 Conector WiFi USB (Tipo A)
2Conector S-Video12 Ranhura para cabo de segurança
3Saída VGA-A (conexão passante
de monitor)
4Conector de entrada VGA-A
(D-Sub)
5Conector de entrada VGA-B
(D-Sub)
6Conector HDMI16 Conector de entrada de canal
7Conector Mini USB (Mini Tipo
B) para controle remoto
8Conector RJ4518 Conector de entrada do canal
9Conector Tipo A USB para
Visualizador USB
10 Conector Tipo B USB para
Monitor USB
1412
13 Conector de saída de áudio
14 Conector de entrada de áudio-B
15 Conector de entrada de áudio-A
direito Áudio-C
17 Conector do cabo de alimentação
esquerdo de áudio-C
19 Conector RS232
20 +12 V Conector de saída DC
8
910
11
2
10Como conectar o projetor
Page 11
NOTA: Conectores são os mesmos para projetores 4220 e 4320.
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança descritas em página 8.
Instalação do Plugue Sem Fio Opcional
Seu projetor deve ser instalado com um plugue sem fio se você deseja
utilizar a opção de rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na
página 59. O emulador wireless (sem fio) não é enviado com seu projetor
4220/4320. Você pode adquiri-lo no website Dell em
1
Desparafuse e retire a tampa sem fio.
2
Plugue o plugue sem fio.
www.dell.com
.
3
Monte a tampa sem fio.
Como conectar o projetor11
Page 12
Conexão a um computador
Conexão a um computador usando um cabo VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A a Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB não é enviado com seu projetor.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos
Subir Página e Descer Página no controle remoto.
12Como conectar o projetor
Page 13
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA
adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor13
Page 14
Conexão com um computador usando um cabo RS232
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232
NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um instalador
profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
14Como conectar o projetor
Page 15
Conexão de um Computador por um Cabo USB
1Cabo de alimentação
2Cabo USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um
cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor15
Page 16
Conexão a um Computador Usando Rede Sem Fio
NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e
apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a
documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem
fio.
NOTA: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se quiser
usar a rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59.
16Como conectar o projetor
Page 17
Conexão a um reprodutor de DVD
Conexão de um reprodutor de DVD Usando um cabo S-Video
1Cabo de alimentação
2Cabo S-Video
NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o
cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com.
Como conectar o projetor17
Page 18
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo
Composto
1Cabo de alimentação
2Cabo de Vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível
comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website
da Dell em www.dell.com.
18Como conectar o projetor
Page 19
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo
Componente
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para Vídeo Componente
NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É
possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no
website da Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor19
Page 20
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI
1Cabo de alimentação
2Cabo HDMI
NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o
cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
20Como conectar o projetor
Page 21
Conectando a uma Área de Rede Local
Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado
a uma rede através de um cabo RJ45.
Área de Rede Local (LAN)
1Cabo de alimentação
2Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo
HDMI no website Dell em www.dell.com.
Como conectar o projetor21
Page 22
Opções de instalação profissional: Instalação para condução da tela
automática
1Cabo de alimentação
2Plug 12 V DC
3Tela de projeção motorizada
NOTA: Utilize um plugue de entrada 12 V DC, 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5
mm (eixo) para conectar a tela automática ao projetor.
Plug 12 V DC
22Como conectar o projetor
Page 23
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232
3Caixa de controle RS232 Comercial
NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um técnico
profissional para obter o cabo.
Como conectar o projetor23
Page 24
Como usar seu projetor
Como ligar seu projetor
NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A
luz do botão Funcionamento pisca em azul até este ser pressionado.
1
Remova a tampa da lente.
2
Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para
obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o
projetor" na página 10.
3
Pressione o botão
página 31 para localizar o botão
4
Ligue sua fonte (computador, reprodutor de DVD, etc.)
5
Conecte sua fonte ao projetor usando o cabo apropriado. Veja "Como conectar o
projetor" na página 10 para instruções para conectar sua fonte ao projetor.
6
Por padrão, a fonte de entrada do projetor é configurada em VGA-A. Altere a fonte
de entrada do projetor se necessário.
7
Caso haja várias origens conectadas ao projetor, pressione o botão
controle remoto ou no painel de controle para selecionar a origem desejada. Veja
"Como usar o painel de controle" na página 31 e "Como usar o controle remoto"
na página 33 para localizar o botão de
Funcionamento
(consultar "Como usar o painel de controle" na
Funcionamento
Origem
).
Origem
.
3
no
Como desligar seu projetor
PRECAUÇÃO: Desconecte o projetor da tomada depois de desligá-lo
adequadamente, conforme explicado no procedimento a seguir.
1
Pressione o botão
adequadamente o projetor.
NOTA: A mensagem "Press Power Button to Turn off Projector
(Pressione o Botão Power para Desligar o Projetor)" aparecerá na
tela. A mensagem desaparecerá depois de 5 segundos ou você pode
pressionar o botão Menu para apagá-la.
2
Pressione o botão
continuam funcionando por 120 segundos.
24Como usar seu projetor
Funcionamento
Funcionamento
. Siga a instrução exibida na tela para desligar
novamente. Os ventiladores de arrefecimento
Page 25
3
Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão
e mantenha pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento
do projetor ainda estiverem funcionando.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que
a temperatura interna estabilize.
4
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Funcionamento
(energia)
Como ajustar da imagem projetada
Como elevar o projetor
1
Pressione o botão de
2
Eleve o projetor até o ângulo de exibição desejado e solte o botão para travar o pé
de elevação na posição.
3
Use a roda de ajuste da inclinação para fazer o ajuste fino do ângulo de exibição.
Como abaixar a altura do projetor
1
Pressione o botão de
2
Abaixe o projetor e solte o botão para travar o pé de elevação em posição.
elevação
Elevator (elevação)
.
.
1Botão de elevação
2Pé de elevação (Ângulo de inclinação: 0 a 9,5
graus)
3Roda de ajuste da inclinação
Como usar seu projetor25
Page 26
Como ajustar o zoom e o foco do projetor
PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e o
pé de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou
colocá-lo na maleta para transporte.
1
Gire a alavanca de zoom para aumentar e diminuir o zoom.
2
Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias
que varia de 3,94 pés a 32,81 pés (1,2 m a 10 m).
1Controle de zoom
2Anel de foco
26Como usar seu projetor
Page 27
Ajuste do tamanho da imagem projetada
4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Projetor para
distância de tela
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
16,40'(5,0 m)
77"
(195,58 cm)
(78,23 cm)
9,84'(3,0 m)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
30,8"
3,94'(1,2 m)
Como usar seu projetor27
Page 28
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
Projetor para
distância de tela
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
28Como usar seu projetor
22,97'(7,0 m)
151"
(383,54 cm)
16,40'(5,0 m)
91"
(231,14 cm)
(92,20 cm)
9,84'(3,0 m)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
36,3"
3,94'(1,2 m)
Page 29
Altura: 106,3 cm
D
i
s
t
â
n
c
i
a
:
5
,
0
m
Como usar seu projetor29
Page 30
4220
Máx.37"
Tel a
(diagonal)
(93,98 cm)
Mín.30,8"
(78,23 cm)
Máx.
29,53" X
(LxA)
22,05"
(75 cm X
Mín.
(LxA)
56 cm)
24,80" X
18,50"
Tamanho
da tela
(63 cm X
47 cm)
Máx.25,59"
Mín.
(65 cm)
21,26"
Hd
(54 cm)
Distância
3,94'
(1,2 m)
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
92"
(233,68 cm)
77"
(195,58 cm)
74,02" X
55,51"
(188 cm X
141 cm)
61,42" X
46,06"
(156 cm X
117 cm)
63,78"
(162 cm)
53,15"
(135 cm)
9,84'
(3,0 m)
154"
(391,16 cm)
128"
(325,12 cm)
123,23" X
92,13"
(313 cm X
234 cm)
102,36" X
76,77"
(260 cm X
195 cm)
106,30"
(270 cm)
88,58"
(225 cm)
16,40'
(5,0 m)
4320
Máx.44"
Tel a
(diagonal)
Tamanho
da tela
(111,76 cm)
Mín.36,3"
(92,20 cm)
Máx.
37,01" X
(LxA)
23,23"
(94 cm X
59 cm)
30,71" X
Mín.
19,29"
(LxA)
(78 cm X
49 cm)
Máx.25,98"
Mín.
(66 cm)
21,65"
Hd
(55 cm)
Distância
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
3,94'
(1,2 m)
109"
(276,86 cm)
91"
(231,14 cm)
92,13" X
57,48"
(234 cm X
146 cm)
76,77" X
48,03"
(195 cm X
122 cm)
64,96"
(165 cm)
53,94"
(137 cm)
9,84'
(3,0 m)
181"
(459,74 cm)
151"
(383,54 cm)
153,94" X
96,06"
(391 cm X
244 cm)
128,35" X
79,92"
(326 cm X
203 cm)
107,87"
(274 cm)
90,16"
(229 cm)
16,40'
(5,0 m)
215"
(546,10 cm)
179"
(454,66 cm)
172,44" X
129,13"
(438 cm X
328 cm)
143,70" X
107,48"
(365 cm X
273 cm)
148,43"
(377 cm)
123,62"
(314 cm)
22,97'
(7,0 m)
254"
(645,16 cm)
212"
(538,48 cm)
215,35" X
134,65"
(547 cm X
342 cm)
179,53" X
112,20"
(456 cm X
285 cm)
151,18"
(384 cm)
125,98"
(320 cm)
22,97'
(7,0 m)
277"
(703,58 cm)
231"
(586,74 cm)
221,65" X
166,14"
(563 cm X
422 cm)
184,65" X
138,58"
(469 cm X
352 cm)
190,94"
(485 cm)
159,06"
(404 cm)
29,53'
(9,0 m)
326"
(828,04 cm)
272"
(690,88 cm)
276,77" X
172,83"
(703 cm X
439 cm)
230,71" X
144,09"
(586 cm X
366 cm)
194,49"
(494 cm)
162,20"
(412 cm)
29,53'
(9,0 m)
307"
(779,78 cm)
256"
(650,24 cm)
246,06" X
184,65"
(625 cm X
469 cm)
205,12" X
153,94"
(521 cm X
391 cm)
212,20"
(539 cm)
176,77"
(449 cm)
32,81'
(10 m)
363"
(922,02 cm)
302"
(767,08 cm)
307,48" X
192,13"
(781 cm X
488 cm)
256,30" X
160,24"
(651 cm X
407 cm)
216,14"
(549 cm)
179,92"
(457 cm)
32,81'
(10 m)
30Como usar seu projetor
Page 31
Como usar o painel de controle
1Luz de advertência
LAMP
2Luz de advertência
TEMP
Se o indicador âmbar de LÂMPADA estiver aceso
ou piscando, um dos seguintes problemas pode
ter ocorrido:
• A lâmpada chegou ao final de sua vida útil
• O módulo da lâmpada não está instalado
apropriadamente
• Falha do driver de lâmpada
• Falha de roda de cores
Para obter mais informações, consulte "Solução
de problemas do projetor" na página 103 e "Sinalguia" na página 107.
Se o indicador âmbar de TEMPERATURA estiver
aceso ou piscando, um dos seguintes problemas
pode ter ocorrido:
• A temperatura interna do projetor está muito
alta
• Falha de roda de cores
Para obter mais informações, consulte "Solução
de problemas do projetor" na página 103 e "Sinalguia" na página 107.
Como usar seu projetor31
Page 32
3
Funcionamento
4Para cima / Ajuste
de distorção
trapezoidal
5Direita / Ajuste
Automático
6Receptor de IFAponte o controle remoto para o receptor de IF e
7Para cima / Ajuste
de distorção
trapezoidal
8Menu Pressione para ativar o OSD. Use a teclas
9Esquerda / OrigemPressione para selecionar os itens do Menu de
10 Entrar Pressione para confirmar o item selecionado.
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
informações, consulte "Como ligar seu projetor"
na página 24 e "Como desligar seu projetor" na
página 24.
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ajustar a distorção da imagem
causada pela inclinação do projetor (+40/-35
graus).
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para sincronizar o projetor com a
origem de entrada.
NOTA: Auto Adjust (Ajuste Auto) não
funciona se a exibição em tela (OSD) estiver
visível.
pressione um botão.
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ajustar a distorção da imagem
causada pela inclinação do projetor (+40/-35
graus).
direcionais e o botão Menu para navegar no OSD.
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para alternar entre as fontes RGB
analógico, Composto, Componente (YPbPr via
VGA), HDMI e
S-Video quando múltiplas fontes estiverem
conectadas ao projetor.
32Como usar seu projetor
Page 33
Como usar o controle remoto
15
16
1
2
3
4
1
Funcionamento
2
Entrar
3
Direita
4
Para baixo
17
18
19
21
20
22
23
24
25
26
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
informações, consulte "Como ligar seu projetor" na
página 24 e "Como desligar seu projetor" na
página 24.
Pressione para confirmar a seleção.
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Como usar seu projetor33
Page 34
5Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e
segure o botão de laser para ativar o laser.
AVISO: Não olhe para o ponto de laser quando
este estiver ligado. Evite direcionar a luz do
laser para seus olhos.
6ProporçãoPressione para alterar a proporção de uma imagem
exibida.
7Ajuste de distorção
trapezoidal
8Botão Página
anterior
9Botão Página
seguinte
Ajuste de distorção
10
trapezoidal
11 S-VídeoPressione para selecionar a fonte de S-Vídeo.
12 VídeoPressione para selecionar a fonte de Vídeo
13 Modo de vídeoO projetor tem configurações predefinidas
14 Tela vaziaPressione para ocultar/mostrar a imagem.
Pressione para ajustar a distorção da imagem
causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Pressione para voltar à página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se
você deseja utilizar o atributo Mover a Tela
Para Cima.
Pressione para avançar até a próxima página.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se
você deseja utilizar o atributo Mover a Tela
Para Baixo.
Pressione para ajustar a distorção da imagem
causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Composto.
otimizadas para mostrar dados (apresentação de
slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.)
Pressione o botão Video Mode (Modo de Vídeo) e
alterne entre Presentation mode (Modo de
apresentação), Bright mode (Modo de brilho),
Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom
mode (Modo padrão).
Se você pressionar o botão Video Mode (Modo de
vídeo) uma vez, aparecerá o modo de exibição atual.
Pressionando o botão Video Mode (Modo de vídeo)
novamente, você alterna entre os modos.
34Como usar seu projetor
Page 35
15
Para cima
16
Esquerda
17
Menu
18
Mudo
19 Zoom +Pressione para aumentar a imagem.
20 Zoom -Pressione para diminuir a imagem.
21 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume.
22 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
23 CongelarPressione para dar pausa na imagem da tela, então
24 VGAPressione para selecionar a fonte de VGA.
25 OrigemPressione para alternar entre as origens RGB
26 Ajuste AutomáticoPressione para sincronizar o projetor com a origem
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ativar o OSD.
Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do
alto-falante do projetor.
pressione "Freeze" (Congelar) novamente para
descongelar a imagem.
analógico, Composto, Componente (YPbPr, via
VGA), HDMI e S-Video.
de entrada. O Auto Adjust (Ajuste Automático) não
funciona se o OSD estiver visível.
Como usar seu projetor35
Page 36
Instalação das Pilhas do Controle Remoto
NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso.
1
Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de
pilhas.
2
Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de
acordo com a marcação no compartimento de pilhas.
NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar
uma pilha nova e uma velha juntas.
1
2
3
4
Escorregue novamente a tampa das pilhas.
36Como usar seu projetor
4
Page 37
Taxa Operacional Com Controle Remoto
Ângulo
Taxa Operacional
Ângulo±20°
Distância7m/22,97pés
Ângulo
Distância
Distância
NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere
apropriadamente o projetor.
Como usar seu projetor37
Page 38
Utilização da Exibição na Tela
• O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser
ativada com ou sem uma fonte de entrada.
• Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Menu Principal.
• Para navegar pelas guias no Menu Principal, pressione os botões ou no
painel de controle de seu projetor ou no controle remoto.
• Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no painel de controle
de seu projetor ou no controle remoto.
• Para selecionar uma opção, pressione ou no painel de controle ou no
controle remoto do seu projetor. Quando um item é selecionado, sua cor muda
para azul-escuro.
• Use ou no painel de controle ou no controle remoto para ajustar as
configurações.
• Para voltar ao Main Menu (Menu Principal), pressione o botão no painel de
controle ou no controle remoto.
Menu
• Para sair da exibição em tela, pressione o botão
controle ou no controle remoto.
NOTA: A definição e a estrutura da exibição em tela são as mesmas para os
modelos 4220 e 4320.
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
O menu de Input Source (Fonte de Entrada) permite a você selecionar a fonte de
entrada de seu projetor.
diretamente no painel de
VGA-A—Pressione para detectar um sinal VGA-A.
VGA-B—Pressione para detectar um sinal VGA-B.
HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI.
OMPOSITE (COMPOSTO)—Pressione para detectar um sinal Vídeo Composto.
C
IDEO (S-VÍDEO)—Pressione para detectar um sinal S-Vídeo.
S-V
IRELESS/USB—Pressione para ativar o menu Input Source Wireless/USB
W
38Como usar seu projetor
Page 39
(Fonte de Entrada Wireless/USB).
NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção "Wireless e LAN" for
ativada.
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) WIRELESS/USB
O menu Input Source (Fonte de Entrada) Wireless/USB permite a você ativar
Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB) e USB Viewer
(Visualizador USB).
IRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione para acessar a tela de Wireless
W
Guide (Guia Sem Fio) do projetor. Ver “Wireless Guide Screen" em página 61.
ISPLAY (VISOR USB)—Permite a você exibir a tela de computador/laptop para
USB D
seu projetor através do cabo USB.
USB VIEWER (VISUALIZADOR USB)—Permite que você exiba arquivos de foto e PPT a
partir do seu USB flash. Consulte "Apresentação para Go (PtG) Installation
(Instalação do GO)" na página 69.
AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO)
O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal
(Horizontal), Vertical (Vertical), Frequency (Frequência) e Tracking
(Rastreamento) do projetor em modo PC.
Como usar seu projetor39
Page 40
BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE)
O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as
configurações de brilho/constrate de seu projetor.
B
RIGHTNESS (BRILHO)—Use
ONTRAST (CONTRASTE)—Use
C
NOTA: Se você ajustar as configurações de Brightness (Brilho) e Contrast
(Contraste), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
e
para ajustar o brilho da imagem.
e
para ajustar o contraste do visor.
VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)
O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de
exibição: Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB
(fornece representação de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (ajusta
suas configurações preferidas).
40Como usar seu projetor
Page 41
VOLUME
O menu de Volume permite a você ajustar as configurações de volume de seu
projetor.
V
OLUME—Pressione para aumentar o volume e para diminuir o volume.
AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO):
O menu Audio Input (Entrada de Áudio) permite selecionar sua origem de
entrada de áudio. As opções são: Audio-A (Áudio-A), Audio-B (Áudio-B), Audio-C (Áudio-C), HDMI e Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS)
O menu Configurações Avançadas permite a você mudar as configurações de
Image (Imagem), Display (Visor), Projetor, LAN, Wireless, Menu, Power
(Energia) e Information (Informações).
Como usar seu projetor41
Page 42
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (EM MODO PC)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de
imagem oferece as seguintes opções:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURADA COR)—Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas,
e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no
menu Color Adjust (Ajuste de cor), o modo Personalizado é ativado. Os
valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTEDE COR RGB)—Permite ajustar manualmente
as cores vermelho, verde e azul.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADEDE BRANCO)—Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇODE COR)—Permite que você selecione o espaço de
cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off
(Desligado).
NOTA: Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura
da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB) e White Intensity (Intensidade de
Branco), o projetor passará automaticamente para o Custom mode (Modo
Personalizado).
42Como usar seu projetor
Page 43
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (EM MODODE VÍDEO)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de
imagem oferece as seguintes opções:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURADA COR)—Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas,
e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no
menu Color Adjust (Ajuste de cor), o Custom mode (modo Personalizado)
é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTEDE COR RGB)—Permite ajustar manualmente
as cores vermelho, verde e azul.
SATURATION (SATURAÇÃO)—Permite ajustar a origem de vídeo de preto e
branco até cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar a
quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de cor na
imagem.
SHARPNESS (NITIDEZ)—Pressione para aumentar a nitidez e para
diminuir a nitidez.
TINT (MATIZ)—Pressione para aumentar a intensidade do verde na
imagem e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponível
apenas para sinal NTSC).
WHITE INTENSITY (INTENSIDADEDE BRANCO)—Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇODE COR)—Permite que você selecione o espaço de
cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off
(Desligado).
Como usar seu projetor43
Page 44
NOTA:
1 0Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da
Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação),
Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz) e White Intensity (Intensidade de Branco),
o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
2 Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez) e Tint (Matiz) estão
disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou SVideo.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (SEM FONTEDE ENTRADA)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de
configurações de imagem oferece as seguintes opções:
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
função de saída VGA no status standby do projetor. O padrão é Off
(Desligado).
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE VISOR) (EM MODO PC)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de
exibição oferece as seguintes opções:
HORIZONTAL POSITION (POSIÇÃO HORIZONTAL)—Pressione para mover a
imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda.
44Como usar seu projetor
Page 45
VERTICAL POSITION (POSIÇÃO VERTICAL)—Pressione para mover a
imagem para cima e para mover a imagem para baixo.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—Permite alterar a freqüência de clock dos dados
de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do
computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle de
Frequency (Frequência) para minimizar as barras. Este é um ajuste
primário.
TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa
gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Rastreio para
corrigi-la. Este é um ajuste fino.
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para
ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
• Origin (Origem) — selecione Origem para manter a relação de aspecto
da imagem projetada de acordo com a fonte de entrada.
•16:9 — A fonte de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para
projetar uma imagem de tela 16:9.
• 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma
imagem 4:3.
ZOOM—Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar apenas
em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃODE ZOOM)—Pressione
para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom) .
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)—Selecione On (Ligado) para iniciar a função do
visor 3D (o padrão é Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência em 3D, você precisará de
alguns componentes diferentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um cartão gráfico quad com
armazenamento intermediário, com uma saída de sinal de 120 Hz.
b "Active" óculos 3D com DLP Link™.
c Conteúdo 3D. Veja "Nota 4".
Como usar seu projetor45
Page 46
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscópico...)
2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições
mencionadas abaixo:
a Computador/laptop com placa de vídeo, capaz de produzir um
sinal de 120 Hz via cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e
S-Vídeo.
3. A seleção "3D Display (Visor 3D)" será habilitada somente no menu
"Display Settings of the Advanced Settings (Configurações de Vídeo
das Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das
entradas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualização 3D são conforme abaixo:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Compósito/S-Vídeo 60 Hz
c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para laptop é a saída em Modo Simples
(O modo duplo não é recomendado)
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—Se você ver uma imagem
discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar
'Invert (Inversão)' para obter a melhor combinação de sequência de
imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP
3D)
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE VISOR) (EM MODODE VÍDEO)—Selecione e
pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de
exibição oferece as seguintes opções:
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—Permite selecionar a relação de aspecto para
ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
• Origin (Origem) — selecione Origem para manter a relação de aspecto
da imagem projetada de acordo com a fonte de entrada.
46Como usar seu projetor
Page 47
•16:9 — A fonte de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para
projetar uma imagem de tela 16:9.
• 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma
imagem 4:3.
ZOOM—Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar apenas
em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃODE ZOOM)—Pressione
para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom) .
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)—Selecione On (Ligado) para iniciar a função do
visor 3D (o padrão é Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experiência em 3D, você precisará de
alguns componentes diferentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um cartão gráfico quad com
armazenamento intermediário, com uma saída de sinal de 120 Hz.
b "Active" óculos 3D com DLP Link™.
c Conteúdo 3D. Veja "Nota 4".
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscópico...)
2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições
mencionadas abaixo:
a Computador/laptop com placa de vídeo, capaz de produzir um
sinal de 120 Hz via cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e
S-Vídeo.
3. "A seleção 3D Display (Visor 3D)" será habilitada somente no menu
"Display Settings of the Advanced Settings (Configurações de Vídeo
das Configurações Avançadas)" quando o projetor detectar uma das
entradas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualização 3D são conforme abaixo:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Compósito/S-Vídeo 60 Hz
Como usar seu projetor47
Page 48
c Componente 480i
5. O sinal VGA recomendado para laptop é a Single-mode output
(saída em Modo Simples) (O Dual mode (modo duplo) não é
recomendado)
3D S
YNC INVERT
discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar
'Invert (Inversão)' para obter a melhor combinação de sequência de imagem
esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D)
(I
NVERTER SINCRONIZAÇÃO
3D)—
Se você ver uma imagem
PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDO PROJETOR)—Selecione e pressione
para ativar as configurações do projetor. O menu de configurações do projetor
oferece as seguintes opções:
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMÁTICA)—Selecione Off (Desligado) (o
padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão
Origem quando o modo Auto Source (Origem Automática) está ajustado
em Off (Desligado), você pode selecionar manualmente o sinal de entrada.
Selecione On (Ligado) para detectar automaticamente os sinais de entrada
disponíveis. Se você pressionar o botão Origem quando o projetor está
ligado, este procura automaticamente a próxima entrada de sinal
disponível.
AUTO KEYSTONE (COMPENSAÇÃO AUTOMÁTICADE DISTORÇÃO
RAPEZOIDAL)—Selecione On (Ligado) para ajustar a distorção da imagem
T
causada pela inclinação do projetor.
PROJECTOR MODE (MODODO PROJETOR)—Permite selecionar o modo do
projetor, dependendo de como este está montado.
• Rear Projection-Desktop (Retroprojeção - mesa) — O projetor inverte a
imagem para que você possa projetar de trás de uma tela translúcida.
• Rear Projection-Ceiling Mount (Retroprojeção no teto) — O projetor
inverte e vira a imagem ao contrário. É possível projetar por detrás de uma
tela translúcida com o projector montado no teto.
48Como usar seu projetor
Page 49
• Front Projection-Desktop (Projeção frontal - mesa) — Esta é a opção
padrão.
• Front Projection-Ceiling Mount (Projeção frontal no teto) — O projetor
vira a imagem ao contrário para uma projeção no teto.
SPEAKER (AUTO-FALANTE)—Selecione On (Ligado) para habilitar o auto-
falante. Selecione Off (Desligado) para desabilitar o auto-falante.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—Selecione On (Ligado) para habilitar
legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione uma opção de
legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA: A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC.
STARTUP SCREEN (TELADE INICIALIZAÇÃO)—O padrão é um papel de parede
com a logomarca Dell. Você também pode selecionar a opção Capture
Screen (Captura de Tela) para capturar a exibição de tela. A seguinte
mensagem aparece na tela.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de que o
sinal de entrada que está conectado ao projetor tenha resolução de
1024 x 768.
TEST PATTERN (PADRÃODE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para
testar foco e resolução.
Você pode habilitar ou desabilitar o Test Patt ern ( Pa drão de Tes te)
selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Você também pode executar o Test
Pattern (Padrão de Teste) 1 pressionando e mantendo pressionados os
botões e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
Você também pode executar o padrão de teste 2 pressionando e mantendo
pressionados os botões e no painel de controle simultaneamente por
2 segundos.
Como usar seu projetor49
Page 50
Test Pattern 1 (Padrão de Teste 2):
Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2):
FACTORY RESET (REDEFINIÇÃODE FÁBRICA)—Selecione e pressione para
restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. Aparece a mensagem
de aviso abaixo:
Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo.
LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—Selecione e pressione para ativar as
configurações LAN. O menu de LAN Settings (configurações LAN) fornece as
seguintes opções:
50Como usar seu projetor
Page 51
WIRELESSAND LAN (WIRELESSE LAN)—Selecione Enabled (Habilitar)
para ativar a função Wireless and LAN (Wireless e LAN).
DHCP—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está
conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido
quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off
(Desligado), fixe manualmente o IP address (Endereço IP), Subnet Mask
(Máscara de Sub-Rede) e Gateway. Use e para selecionar o número
de IP address (Endereço IP), ubnet Mask (Máscara de Sub-Rede) e
Gateway. Tecle em enter para confirmar cada número e então use e
para ficar a próxima imagem.
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)—Determina automatica ou manualmente o IP
address (endereço IP) ao projetor conectado na rede.
SUBNET MASK (MÁSCARADE SUB-REDE)—Configura a Subnet Mask
(Máscara de Sub-Rede) na conexão de rede.
GATEWAY—Verifica o endereço de Gateway com sua rede/administrador de
sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua rede/administrador
de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão de rede.
NOTA:
1. Use os botões e para selecionar IP Address (Endereço IP),
Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store
(Armazenamento).
2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet
Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o
valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a Use os botões e para selecionar a opção.
b Use os botões e para definir o valor.
c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão
para sair.
3. Após a definição de IP Address (Endereço IP), Subnet Mask
(Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS, selecione Store
(Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as
configurações.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter,
o sistema manterá a configuração original.
Como usar seu projetor51
Page 52
RESET (REINICIAR)—Pressione para reiniciar a configuração de rede.
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—Selecione e pressione para
ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio oferece as
seguintes opções:
WIRELESS (SEM FIO)—A opção padrão é Connected (Conectado).
Selecione Disconnected (Desconectado) para desabilitar a conexão sem
fio.
NOTA: É recomendável usar as configurações padrão para Conexão
Sem Fio.
DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)—Permite que você habilite o servidor
DHCP sem fio.
START IP ADDRESS (ENDEREÇO IP INICIAL)—Designa automaticamente ou
manualmente o endereço IP inicial do servidor DHCP ao projetor
conectado sem fio.
END IP ADDRESS (ENDEREÇO IP FINAL)—Designa automaticamente ou
manualmente o endereço IP final do servidor DHCP ao projetor conectado
sem fio.
SUBNET MASK (MÁSCARADE SUB-REDE)—Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão sem fio.
GATEWAY—Verifica o endereço de Gateway com sua rede/administrador de
sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua rede/administrador
de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão sem fio.
NOTA:
1. Use os botões e para selecionar IP Address (Endereço IP),
Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store
(Armazenamento).
52Como usar seu projetor
Page 53
2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet
Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o
valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a Use os botões e para selecionar a opção.
b Use os botões e para definir o valor.
c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão
para sair.
3. Após a definição de IP Address (Endereço IP), Subnet Mask
(Máscara de Sub-Rede), Gateway e DNS, selecione Store
(Armazenamento) e pressione o botão para armazenar as
configurações.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o botão Enter,
o sistema manterá a configuração original.
RESET (REINICIAR)—Pressione para redefinir a configuração wireless.
MENU SETTINGS (CONFIGURAÇÃODO MENU)—Selecione e pressione para ativar
as configurações de menu. As configurações de menu consistem das seguintes
opções:
MENU POSITION (POSIÇÃODO MENU)—Permite alterar a posição do menu
OSD na tela.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITEDO MENU)—Permite ajustar o tempo para
Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20
segundos de inatividade.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIADO MENU)—Selecione para alterar
o nível de transparência do fundo do OSD.
MENU LOCK (BLOQUEIODO MENU)—Selecione On (Ligado) para habilitar
Bloquear Menu e ocultar o menu de Exibição em Tela. Selecione Off
(Desligado) para desativar Menu Lock (Bloqueio de Menu). Se desejar
Como usar seu projetor53
Page 54
desabilitar a função Menu Lock (Bloquear Menu) e ocultar a Exibição em
Tela, pressione o botão Menu no painel de controle ou no controle remoto
por 15 segundos e, em seguida, desabilite a função.
PASSWORD (SENHA)—Quando a Password Protect screen (Proteção por
Senha) está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja
inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada
elétrica e o projetor for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada.
Você pode habilitar este recurso selecionando Enabled (Habilitar). Se a
senha já foi fixada, digite primeiramente a senha e selecione a função. Este
recurso de segurança por senha será ativado da próxima vez que o projetor
for ligado. Se você ativar este recurso, o projetor pedirá que você insira a
senha depois de ligá-lo:
Na primeira vez em que for solicitada a senha:
1
a Vá até Menu Settings (Configuração do Menu), pressione e então
selecione Password (Senha) para Enabled (Habilitar) as configurações
de senha.
b
Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Digite
um número de 4 dígitos na tela e pressione .
Tela de senha do 4220
c
Para confirmar, insira a senha novamente.
d
Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso
às funções e aos utilitários do projetor.
54Como usar seu projetor
Tela de senha do 4320
Page 55
2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado
automaticamente.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL™ ou uma
assistência técnica qualificada.
3 Para desabilitar a função de senha, selecione a opção Disabled
(Desabilitado) para fechar a função.
4 Para excluir a senha, selecione a opção Delete (Excluir).
HANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a
C
nova senha e confirme a nova senha novamente.
Tela de Troca de senha do 4220
Tela de Troca de senha do 4320
Como usar seu projetor55
Page 56
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE ENERGIA)—Selecione e pressione para
ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as
seguintes opções:
UICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligado) para
Q
desligar o projetor com um único toque no botão liga/desliga. Esta função
permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais
alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o
desligamento rápido..
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor levará um
longo tempo para ligar se você tentar ligar imediatamente. Seus
ventiladores de resfriamento funcionarão em velocidade total por
cerca de 30 segundos para estabilizar a temperatura interna.
OWER SAVING (ECONOMIADE ENERGIA)—Selecione Off (Desligado) para
P
desabilitar o modo Economia de Energia. Por padrão, o projetor é
configurado para entrar em economia de energia depois de 120 minutos
sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte
de 60 segundos antes de alternar o modo de economia de energia. Pressione
qualquer bitão durante o período de corte para parar o modo de economia
de energia.
Você pode também fixar um período de atraso diferente para a entrada no
modo de economia de energia. O período retardo é o tempo que você
deseja que o projetor aguarde sem um sinal de entrada. A economia de
energia pode ser fixada em 30, 60, 90 ou 120 minutos.
Se um sinal de entrada não é detectado dentro do período de retardo, o
projetor desliga automaticamente. Para ligar o projetor, pressione o botão
Liga/Desliga.
56Como usar seu projetor
Page 57
DURING STANDBY (DURANTE MODODE ESPERA)—Selecione Wireless On
(Ligado) ou Off (Desligado) para definir o módulo de Wireless/LAN em
ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o padrão
é Wireless Desligado).
AMP MODE (MODODE LÂMPADA)—Permite que você selecione o modo
L
Normal ou ECO .
O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo Econômico
opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a vida útil da
lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir a saída de
luminância na tela.
AMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPODA LÂMPADA)—Pressione e selecione a
L
opção Confirm (Confirmar) para reinciar a hora da lâmpada.
NFORMATION (INFORMAÇÃO)—O menu de informação exibe as configurações
I
atuais do projetor 4220 ou 4320.
Como usar seu projetor57
Page 58
LANGUAGE (IDIOMA)
Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione para ativar o menu
Idioma.
HELP (AJUDA)
Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda
para solução de problemas.
58Como usar seu projetor
Page 59
Instalação de Rede Sem Fio
NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de
sistema:
Sistema Operacional:
•Windows
Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home
ou Professional Service pack 2 (32-bit recomendado) e Windows Vista 32-bit e
Windows
•MAC
MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Hardware Mínimo:
a
b
c
d
e
f
Navegador de Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0 e
Safari 3.0 e superior
NOTA: As etapas de Instalação de Rede Wireless são as mesmas para os
®
7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior
256 MB de RAM requerido, 512 MB ou mais recomendado.
10 MB de espaço livre em disco rígido
Placa de vídeo nViDIA ou ATI com 64 MB VRAM ou superior
Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para uma conexão de Ethernet
Um adaptador WLAN suportado para a conexão WLAN (qualquer dispositivo
WiFi em conformidade com NDIS de 802.11b ou 802.11g ou 802.11n)
modelos 4220 e 4320.
Como usar seu projetor59
Page 60
Habilitar Wireless no Projetor
Para usar o seu projetor sem fios, você deve completar os passos abaixo:
1
Instale o emulador sem fio opcional. Consulte "Instalação do Plugue Sem Fio
Opcional" na página 11.
2
Conecte o cabo de energia à tomada e pressione o botão de energia.
3
Pressione o botão
remoto.
Menu
no painel de controle do projetor ou no controle
NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar.
O padrão da conexão wireless (sem fio) é
4
"Wireless Settings (Configurações Sem Fio)" na página 52.
5
Acesse o menu
Wireless/USB
menu. Consulte "INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
WIRELESS/USB" na página 39.
60Como usar seu projetor
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
e então selecione
Wireless Display (Visor Sem Fio)
Enabled (Habilitar)
. Consulte
, selecione
no sub-
Page 61
A
Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio)
NOTA: Se a conexão sem fio for desabilitada, então siga os seguintes passos
para configurar: ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) J
Wireless Settings (Configurações Sem Fio) J Wireless (Sem Fio) J Connected
(Conectado). A fonte de entrada da imagem passará automaticamente para a
tela sem fio quando a opção sem fio estiver selecionada nesta etapa.
abaixo aparecerá:
Anote o
6
(NOME DE REDE) (SSID)
precisará dessas informações para fazer o login mais tarde.
LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME
e
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)
Como usar seu projetor61
. Você
Page 62
Instale o software do aplicativo wireless em seu computador
7
Conecte seu computador à rede sem fio do 4220 ou 4320.
NOTA:
• Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a
conexão.
• Quando conectar à rede sem fio 4220 ou 4320, você perderá a conectividade
sem fio com outras redes sem fio.
NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows
Vista: Clique em Control Panel (Painel de controle) J Internet Options (Opções
de internet) J Connections (Conexões) J LAN Settings (Configurações LAN))
8
Abra o seu navegador da internet. Você será automaticamente direcionado para
a página na web de
do 4220 ou 4320)
62Como usar seu projetor
4220 or 4320 Web Management (Gerenciamento via web
.
Page 63
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o endereço IP
(o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de
endereço do navegador.
Abre a página de Gerenciamento via web do 4220 ou 4320. Para o uso pela
9
primeira vez, clique em
10
Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em
Download
.
Download
.
Como usar seu projetor63
Page 64
11
Clique em
para proceder com a
instalação única do software.
NOTA: Você pode optar por
salvar o arquivo e instalá-lo
mais tarde. Para fazer isto,
clique em Save (Salvar).
NOTA: Se não conseguir
instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados no computador, entre em
contato com seu administrador de rede.
12
O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar
a configuração.
Run (Excecutar)
64Como usar seu projetor
Page 65
Inicie o aplicativo wireless
Quando a instalação estiver concluída, o software do aplicativo wireless do 4220 ou
4320 será iniciado e procurará automaticamente pelo projetor. A tela abaixo
aparecerá.
Login (Registro)
Para se comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Código de Registro)
fornecido no Passo 6 de "Instalação de Rede Sem Fio, então clique em OK.
Tela de login do 4220Tela de login do 4320
NOTA: Se o IP Address (Endereço IP) não for detectado, insira o IP Address
(Endereço IP) no canto inferior esquerdo da tela.
Entendimento dos Botões
Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela:
Como usar seu projetor65
Page 66
Modo de projeção
1
2
3
4
ItemDescrição
1 Barra de Status Exibe informações de IP e LOGIN CODE
(CÓDIGO DE REGISTRO).
Menu Clique para ativar o menu de aplicativo.
Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo.
Botão fecharClique para sair do aplicativo.
2 Modo de Status
Modo de projeçãoClique para ativar o modo de projeção.
Modo de VídeoClique para ativar o modo de vídeo.
3 Barra de Ferramentas de Controles
Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia.
Dividir 1Clique para projetar a imagem no canto
superior esquerdo da tela.
Dividir 2Clique para projetar a imagem no canto
superior direito da tela.
Dividir 3Clique para projetar a imagem no canto
inferior esquerdo da tela.
Dividir 4Clique para projetar a imagem no canto
inferior direito da tela.
PararClique para parar a projeção.
PausarClique para pausar a projeção.
Projeção de áudioClique para habilitar a projeção de áudio
4 Status de Conexão
Ícone de ConexãoPisca quando a projeção está em progresso.
Projeção de Apresentação
• Para projetar a apresentação, clique em qualquer um dos botões de
projeção.
66Como usar seu projetor
Page 67
• Para pausar a apresentação, clique em . O ícone fica verde.
• Para continuar a apresentação, clique em novamente.
• Para projeção da apresentação com aúdio, clique em . Consulte "Instalação da
projeção com áudio" na página 75.
• Para parar a apresentação, clique em .
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
1
ItemDescrição
1 Barra de Ferramentas de Controle
AbrirClique para abrir pasta e procurar o arquivo
de vídeo ou música.
ReproduzirClique para iniciar o reprodutor.
PararClique para parar o reprodutor.
MudoClique para colocar em mudo/fora de mudo.
NOTA: As seguintes informações são apenas para o modo de apresentação de
dados sem fio. Image display could be slow or not displayed smoothly if
displaying a video clip or animation (A exibição de imagem pode ser lenta ou
não exibida uniformemente se exibindo um clipe de vídeo ou animação).
Consulte a tabela de ritmo de exibição abaixo para referência:
Taxa de Quadro para Apresentação Sem Fio
Variação de Tela %
1
Quadros por segundo estimados
<5 %30
<10%28
<20%26
<40%25
<75%22
<=100%20
2
Como usar seu projetor67
Page 68
NOTA:
1
A porcentagem de variação da tela é baseada em 1024 x 768. Exemplo para exibir
um clipe de vídeo de 320 x 240 na área de trabalho de 1024 x 768, a variação da
tela é de 9,8%.
2
A taxa atual de quadros pode ser diferente dependendo de fatores como ambiente
de rede, conteúdo de imagem, condições do sinal, locais e desempenho da CPU.
3 Sob ambiente WLAN limpo usando conexão de 802.11g e sem estiramento de
tela.
4
Comprimido para 1024 x 768 e sob 802.11g.
NOTA: Seu computador não entrará em S1 (modo de espera) / S3 (modo
dormir) / S4 (modo hibernar) ao executar uma apresentação sem fio da USB
Display (Tela USB) ou USB Viewer (Visualizador USB).
Uso do Menu
Clique em para exibir o menu.
W
EB MANAGEMENT (GERENCIAMENTO WEB)—Clique para abrir a página de Web
Management (Gerenciamento Web). Consulte "Gerenciamento do Projetor
Através de Web Management (Gerenciamento Web)" na página 83.
SEARCHFOR PROJECTOR (PROCURAR PROJETOR)—Clique para procurar e conectar-
se a um projetor sem fio.
MAKE APPLICATION TOKEN (FAZER INDICAÇÃODE APLICATIVO)—Clique para fazer
indicação de aplicativo. Consulte "Make Application Token (Fazer Indicação de
Aplicativo)" na página 102.
INFO (INFORMAÇÃO)—Clique para exibir informações do sistema.
ABOUT (SOBRE)—Clique para exibir a versão do aplicativo.
EXIT (SAIR)—Clique para fechar o aplicativo.
68Como usar seu projetor
Page 69
Apresentação para Go (PtG) Installation
(Instalação do GO)
Os requerimentos mínimos para instalar o PtG são:
Sistema Operacional:
-Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32
bits), Windows Vista 32 bits ou Windows
bits
- Office 2003 ou Office 2007
NOTA: As etapas de Instalação Go (PtG) são as mesmas para os modelos 4220
e 4320.
Para usar o seu USB Viewer (Visualizador USB), você deve completar os passos
abaixo:
"A opção
Wireless)
Wireless and LAN (Wireless e LAN)
" padrão são habilitadas.
1
Plugue o USB Flash ao seu projetor.
NOTA:
• Suporta somente foto de formato JPEG até 10 MB x 40 M pixels.
• O conversor PtG pode converter seus arquivos PowerPoint em arquivos PtG.
Consulte "PtG Converter - Lite Application Software" na página 74.
• Você pode baixar o "PtG Converter - Lite" a partir do site de Suporte Dell em:
support.dell.com.
No menu
2
Wireless/USB
submenu. Consulte "INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
WIRELESS/USB" na página 39.
NOTA:
1 Quando a função Wireless and LAN (Wireless e LAN) function estiver
2 Quando a Wireless connection (conexão wireless) for desconectada, vá ao
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
e depois selecione
desabilitada, vá no menu LAN Settings (Configurações LAN), selecione
"Enabled (Habilitar)" na opção "Wireless and LAN (Wireless e LAN)" para
ativar a função de Wireless and LAN (Wireless e LAN).
menu Wireless Settings (Configurações Sem Fio), selecione "Connected
(Conectado)" na opção Wireless (Sem Fio) para habilitar a conexão
wireless.
®
7 Home ou Professional 32 bits ou 64
" e "
Wireless connection (Conexão
, selecione
USB Viewer (Visualizador USB)
no
Como usar seu projetor69
Page 70
PtG Viewer (Visualizador PtG)
O sistema irá permanecer nesta página quando estiver pronto.
Photo Viewer (Visualizador de fotos)
70Como usar seu projetor
Page 71
Introdução da Função PtG/Photo
Mostra arquivos válidos de PtG e de Fotos que estão armazenados no disco USB.
NOTA: Se somente um disco for detectado, o sistema irá pular este passo.
PtG Overview (Visão Geral do PtG)
Como usar seu projetor71
Page 72
Photo Overview (Visão Geral de Fotos)
NOTA: Suporta 14 idiomas do formato do nome de arquivos de fotos (Idiomas:
English (Inglês), Dutch (Holandês), French (Francês), German (Alemão), Italian
(Italiano), Japanese (Japonês), Korean (Coreano), Polish (Polonês), Portuguese
(Português), Russian (Russo), Simplified Chinese (Chinês Simplificado), Spanish
(Espanhol), Swedish (Sueco) e Traditional Chinese (Chinês Tradicional)).
Botões-Introdução
Use os botões acima, abaixo e esquerdo para navegar e o botão no painel de
controle ou controle remoto de seu projetor para selecionar.
BotãoPara cima Para baixo EsquerdaDireita Entrar
Função PtGPara cima Para baixoVoltarNenhuma
função
Reprodução
PtG
Função de fotos Para cima Para baixoVoltarNenhuma
Reprodução de
fotos
NOTA: Se entrar o menu OSD enquanto usar o PtG, a navegação PtG por meio
dos botões para cima, para baixo e esquerda não irá funcionar.
72Como usar seu projetor
Página
anterior
Página
anterior
Próxima
página
Próxima
página
VoltarNenhuma
função
função
VoltarNenhuma
função
Entrar
Próxima
pausa
Entrar
Nenhuma
função
Page 73
Set up PtG Converter - Lite (Configurar PtG Converter - Lite)
Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Como usar seu projetor73
Page 74
PtG Converter - Lite Application Software
Inicie o "PtG Converter - Lite". A tela abaixo aparecerá.
1
Clique em para iniciar a conversão.
2
Selecione o arquivo PowerPoint que você quer converter.
3
Clique no botão Browse (Navegar) para selecionar o local de armazenagem e
clique em OK.
NOTA:
1
Se o seu computador não tiver o MS PowerPoint instalado, a conversão irá falhar.
2
O conversor de PtG somente suporta 20 páginas.
3
O conversor de PtG somente suporta a conversão de arquivos .ppt para arquivos
.PtG.
74Como usar seu projetor
Page 75
Instalação da projeção com áudio
A projeção com áudio suporta a fonte Wireless Display (Visor Sem Fio) e LAN
Settings (Configurações LAN).
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema operacional:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3
(recomendado 32 bits), Windows Vista 32 bits ou Windows
Professional de 32 bits ou 64 bits
Hardware Mínimo:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior
b
Placa de vídeo independente VRAM DDR3 de 1 GB ou mais recomendada
c
Memória SDRAM DDR3 de canal duplo de 2 GB a 1066 MHz exigida ou
mais recomendada
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 b/g/n para uma conexão WLAN
NOTA: A função de projeção com áudio não aceita o sistema operacional
Macintosh (Mac).
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de hardware,
a projeção do áudio pode retardar ou apresentar ruído. Atenda aos requisitos
de sistema recomendados para ter o desempenho otimizado da projeção com
áudio.
®
7 Home ou
NOTA: As etapas de configuração da projeção com áudio são as mesmas para
os modelos 4220 e 4320.
Siga essas etapas para configurar a função de projeção com áudio:
Como usar seu projetor75
Page 76
Habilite Wireless ou LAN no projetor
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de
alimentação.
2.1
Se escolher o modo de
para habilitar a função Wireless e LAN (o padrão é
Se escolher o modo de
etapas para habilitar a conexão wireless (o padrão é
Advanced Settings (Configurações Avançadas)
(Configurações Sem Fio)
NOTA: Se quiser usar a conexão wireless para o projetor 4220 ou 4320, é
necessário ter instalado o emulador wireless opcional. Consulte "Instalação do
Plugue Sem Fio Opcional" na página 11.
76Como usar seu projetor
wireless connection (Conexão wireless)
Connected (Conectado)
Wireless Settings
Wireless (Sem Fio)
Connected (Conectado)
, siga essas
):
.
Page 77
3
Acesse o menu
depois selecione
Aparece a Tela de Guia Wireless mostrada abaixo:
4
Anote o
(NOME DE REDE) (SSID)
precisará dessas informações para fazer o login mais tarde.
Input Source (fonte de entrada)
Wireless Display (Visor Sem Fio)
LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME
e
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)
, selecione
no submenu.
Wireless/USB
. Você
e
Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador
5
Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador.
Como usar seu projetor77
Page 78
NOTA: Se o seu projetor tiver instalado o emulador wireless opcional, você
também pode selecionar a conexão sem fio. Consulte "Conexão Wireless" na
página 62.
NOTA: Recomenda-se que todos os proxies sejam
Microsoft® Windows 7: Clique em Control Panel (Painel de Controle)
Internet Options (Opções de Internet) Connections (Conexões) LAN
Settings (Configurações LAN))
O "Wireless Application Software" (software de aplicativo wireless) é necessário
6
se Wireless ou LAN for usado para a configurar a projeção com áudio. Baixe e
instale o software na primeira vez que usar a projeção com áudio. Se já estiver
instalado, pule para a
Etapa 6 - 7
.
desligados
. (No
NOTA: Você somente precisa instalar o "Wireless Application Software" uma
vez.
As etapas de download e instalação do Wireless Application Software estão em
7
"Instalar o Wireless Application Software" na página 62.
78Como usar seu projetor
Page 79
Inicie o aplicativo wireless
8
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado
automaticamente. Ou você pode clicar duas vezes no ícone ou na área
de trabalho para iniciar o aplicativo.
NOTA:
1 Se escolher o modo de conexão LAN, clique em "Skip (Ignorar)".
2 Se escolher o modo de conexão sem fio, selecione seu projetor e depois
clique em "OK".
Login (Registro)
9
Para comunicar com seu projetor, insira o código de login (consulte a Etapa 4) e
clique em OK.
Tela de login do 4220Tela de login do 4320
NOTA: Se o IP Address (Endereço IP) não for detectado, insira o IP Address
(Endereço IP) exibido no canto esquerdo inferior da tela sem fio.
Como usar seu projetor79
Page 80
10
Você agora acessou o aplicativo wireless 4220 ou 4320. Pressione o botão "Play
(Reproduzir)" no aplicativo para iniciar a projeção LAN ou wireless.
NOTA: Você pode usar os controles para projetar no modo de tela cheia ou no
modo de tela dividida.
Pressione a "
11
habilitar a função
NOTA: A função de projetor com áudio precisa instalar o driver adicional, se o
seu computador não instalar o driver aparecerá na tela mensagem de instalar o
driver. Você pode baixar o "driver adicional" do site de Suporte Dell em
support.dell.com.
Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução de áudio
12
(exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
Audio Projection (Projeção com Áudio)
Audio Projection (Projeção com Áudio)
" no aplicativo para
.
80Como usar seu projetor
Page 81
Instalação de Fluxo de Vídeo
Fluxo de Vídeo somente suporta a exibição wireless e fonte de exibição LAN.
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema operacional:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3
(recomendado 32 bits), Windows Vista™ 32 bits ou Windows® 7 Home ou
Professional de 32 bits ou 64 bits
•MAC
MacBook Pro e acima, MacOS 10.5 e acima
Hardware Mínimo:
a
Dual® Core™ 1,4 GHz ou superior
b
Placa de vídeo independente VRAM de 64 MB ou mais recomendada
c
Memória DDR SDRAM 2 GB ou mais recomendada
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 b/g/n para uma conexão WLAN
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de hardware,
a transmissão de vídeo áudo pode retardar. Atenda aos requisitos de sistema
recomendados para ter o desempenho otimizado da transmissão com vídeo.
NOTA: As etapas de configuração de fluxo de vídeo são as mesmas para os
modelos 4220 e 4320.
Formato de Suporte de Fluxo de Vídeo
Format o de
arquivo
MP4AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOVAVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASFVC1WMA
Formato de VídeoFormato de áudio
Como usar seu projetor81
Page 82
Habilite Wireless ou LAN no projetor
Consulte as etapas 1 a 4 da Instalação de Projeção com Áudio para habilitar o
recurso wireless ou LAN.
Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador
Consulte as etapas 5 a 7 da Instalação de Projeção com Áudio para instalar o Dell
Wireless Application Software.
Inicie o aplicativo wireless
Consulte a etapa 8 da Instalação de Projeção com Áudio para iniciar o aplicativo
wireless.
Login (Registro)
Consulte a etapa 9 da Instalação de Projeção com Áudio para fazer o login no
aplicativo.
1
Você agora acessou o aplicativo wireless 4220 ou 4320. Clique no botão
Modo de Vídeo
"
" para passar para a tela do Modo de Vídeo.
2
Clique em para selecionar os arquivos de vídeo ou música e iniciar o
reprodutor.
82Como usar seu projetor
Page 83
Gerenciamento do Projetor Através de Web
Management (Gerenciamento Web)
Configuração das Opções de Rede
Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um
navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte "LAN Settings
(Configurações LAN)" na página 50.
Acesso de Gerenciamento Web
Use Internet Explorer 5.0 e superior ou Firefox 1.5 e superior e insira o endereço IP.
Você pode acessar o Web Management (Gerenciamento Web) e gerenciar o
projetor de uma localização remota.
NOTA: A definição e o gerenciamento via web são os mesmos para os
modelos 4220 e 4320.
Página Inicial
• Acesse a Página Inicial do Gerenciamento Web inserindo o endereço IP do
projetor no navegador de internet. Consulte "LAN Settings (Configurações
LAN)" na página 50.
• Selecione o idioma para o gerenciamento web a partir da lista.
• Clique em qualquer item do menu na guia esquerda para acessar a página.
Como usar seu projetor83
Page 84
Download do Software de Aplicativo Sem Fio
Consulte também "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59.
Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu
computador.
84Como usar seu projetor
Page 85
Conference Control (Controle de Conferência)
Isto permite que você sedie apresentações de conferência a partir de fontes
diferentes sem utilizar cabos de projetor e permite que você controle como cada
apresentação aparecerá na tela.
NOTA: Sem o Conference Play Control, o ultimo usuário que clicar no botão
"Play" do aplicativo irá controlar a projeção em tela cheia.
Computer Name (Nome do Computador): Lista os computadores logados para
controle de conferência.
Play Control (Controle de Exibição): Clique nestes botões para controlar como a
projeção de cada computador aparecerá na tela.
• Full screen projection (Projeção de tela cheia) — A apresentação do
computador ocupará a tela toda.
• Split 1 (Dividir 1) - A apresentação do computador aparecerá no
canto esquerdo superior da tela.
• Split 2 (Dividir 2) - A apresentação do computador aparecerá no
canto direito superior da tela.
• Split 3 (Dividir 3) - A apresentação do computador aparecerá no
canto esquerdo inferior da tela.
• Split 4 (Dividir 4) - A apresentação do computador aparecerá no
canto direito inferior da tela.
• Stop (Parar) - A projeção do computador é parada.
IP Address (Endereço IP): Exibe o Endereço IP de cada computador.
NOTA: Ao final da conferência, clique em Home (Início).
Como usar seu projetor85
Page 86
Propriedades de Gerenciamento
Admin
Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin.
• Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e
depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a
senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 91.
86Como usar seu projetor
Page 87
System Status (Status do Sistema)
Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status
(Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Como usar seu projetor87
Page 88
Network Status (Configuração de rede)
Veja a seção OSD empágina 50.
IP Setup (Configuração IP)
•Escolha Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP
automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte
endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
DHCP Server Setup (Configuração de Servidor DHCP)
•Escolha Auto (Automático) para configurar automaticamente Start IP (IP
Inicial), End IP (IP Final), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Default
Gateway (Gateway Padrão) e o endereço DNS Server (Servidor DNS) do
servidor DHCP ou Disable (Desabilitar) para desabilitar essa função.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio)
88Como usar seu projetor
Page 89
•Escolha Enabled (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID,
SSID Broadcast (Transmissão SSID), Channel (Canal), Encryption
(Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para
desabilitar a configuração sem fio.
SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres.
Encryption (Codificação): Voc ê pode Disable (Desabilitar) chave WPA ou
selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Key (Chave): Se a criptografia estiver habilitada, você tem que ajustar o
valor chave de acordo com o modo de criptografia que você selecionou.
RADIUS Server Setup (Configuração de Servidor RADIUS)
• Configure as informações do endereço de IP, Porta e Chave.
GateKeeper
• Existem três opções:
All Pass (Todos Liberados): Permita aos usuários acessar a rede do escritório
via projetor wireless.
All Block (Todos Bloqueados): Bloqueie os usuários contra o acesso à rede
do escritório via projetor wireless.
Internet Only (Apenas Internet): Bloqueie os usuários da rede do escritório,
mas ainda reserve capacidade de conexão à Internet.
Set Security For SNMP (Determinar a Segurança para SNMP)
• Configure as informações do Write Community.
Clique no botão Apply (Aplicar) para salvar e aplicar as alterações. O projetor deve
ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Como usar seu projetor89
Page 90
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Projection Setup (Configuração de Projeção)
• Reaolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções
são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800).
• Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de
login pelo projetor. Existem três opções:
•
Disable (Desabilitar)
o login no sistema.
•
Random (Aleatório)
registro será gerado aleatoriamente.
•
Use the following code (Utilziar o seguinte código)
4 dígitos. Este código será utilizado para registro no sistema.
Projection Setup (Configuração de Projeção)
• Configure as informações de
Name (Nome do Projetor)
21 caracteres para cada campo).
Clique no botão
ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Apply (Aplicar)
: O código de login não será necessário quando fizer
: O padrão é
,
Location (Localização)
para salvar e aplicar as alterações. O projetor deve
Random (Aleatório)
Model Name (Nome do Modelo), Projector
. O código de
: Digite um código de
e
Contact (Contato)
(até
90Como usar seu projetor
Page 91
Change Passwords (Alterar Senhas)
Esta página permite que você alterer a senha de administrador.
• Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha.
• Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique
em
Apply (Aplicar)
NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
.
Como usar seu projetor91
Page 92
Reset to Default (Voltar ao Padrão)
Clique no botão
para suas configurações de padrão de fábrica.
Apply (Aplicar)
para reiniciar toda a configuração sem fio/rede
92Como usar seu projetor
Page 93
Firmware Upgrade (Atualização de firmware)
Use a página de Firmware Upgrade (Atualização de Firmware) para atualizar o
firmware wireless do seu projetor.
NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de
rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso.
Para iniciar a atualização do firmware, siga essas etapas:
1
Pressione
2
Clique no botão
atualizar o firmware em seu dispositivo.
Browse (Buscar)
Update (Atualizar)
para selecionar o arquivo a atualizar.
para iniciar. Aguarde enquanto o sistema
PRECAUÇÃO: Não interrompa o processo de atualização pois isso pode
causar o travamento do sistema!
Clique OK quando a atualização estiver concluída.
3
Como usar seu projetor93
Page 94
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor)
Projector Information (Informações do Projetor)
• Projector Status (Status do projetor): Há cinco status: Lâmpada Ligada,
Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento.
Clique em Atualizar para atualizar o status e configurações de controle.
• Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser
definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações,
consulte "Power Saving (Economia de Energia)" na página 56.
• Alert Status (Status de Alerta): Há três estados de alerta: Lamp warning
(Alerta de lâmpada), Low lamp life (Vida de lâmpada baixa), Temperature
warning (Alerta de temperatura). Seu projetor pode travar no modo de
proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de
proteção, clique em Clear (Limpar) para limpar o Alert Status (Status de
Alerta) antes de ligar seu projetor.
94Como usar seu projetor
Page 95
Image Control (Controle de Imagem)
•
Operation Mode (Modo de Operação)
operação. As duas opções são: Normal Mode (Modo Normal) e ECO Mode
(Modo Econômico).
•
Projector Mode (Modo do Projetor)
projetor, dependendo de como o projetor está montado. Existem quatro
modos de projeção: Front Projection-Desktop (Projeção Fontal – Mesa),
Front Projection-Ceiling Mount (Projeção Frontal – Montagem no teto),
Rear Projection-Desktop (Projeção Traseira – Mesa) e Rear ProjectionCeiling Mount (Projeção Traseira – Montagem no teto).
Source Select (Seleção de Fonte)
•
você selecionar a fonte de entrada de seu projetor. Você pode selecionar
VGA-A, VGA-B, S-Video, Composite Video (Vídeo Composto), HDMI,
Wireless Display (Exibição Wireless), USB Display (Exibição USB) ou USB
Viewer (Visualizador USB).
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
•
em exibição com base em como o projetor está sendo usado:
-
Presentation (Apresentação):
-
Bright (Brilho):
-
Movie (Filme):
-
sRGB:
Fornece uma representação de cor mais precisa.
-
Custom (Personalizado):
•
Blank Screen (Tela Vazia)
•
Aspect Ratio (Proporção)
ajustar a exibição da imagem.
Brightness (Brilho)
•
•
Contrast (Contraste)
Clique no botão
automaticamente.
Audio Control (Controle de Áudio)
•
Audio Input (Entrada de Áudio)
são: Áudio-A, Áudio-B, Áudio-C, HDMI e Wireless/LAN.
•
Vo lu me
: Selecione o valro (0 a 20) para o volume de áudio.
•
Speaker (Auto-falante)
áudio ou selecione
Clique no botão Factory Reset (Reinício de Fábrica) para restaurar as
configurações padrão de fábrica.
Brilho e contraste máximo.
Para visualizar filmes e fotos
Configurações preferidas do usuário.
: Você pode selecionar ligar ou desligar.
: Permite selecionar a relação de aspecto para
: Selecione o valor para ajustar o brilho da imagem.
: Selecione o valor para ajustar o contraste do monitor.
Auto Adjust (Ajuste Automático)
: Selecione
Off (Desligado)
: Permite a você selecionar o modo de
: Permite a você selecionar o modo do
: O menu de Seleção de Fonte permite a
: Selecione um modo para otimizar a imagem
Melhor para apresentação de slides.
para ajustar as configurações
: Seleciona a fonte de entrada. As opções
On (Ligado)
para desabilitar a função de áudio.
para habilitar a função de
Como usar seu projetor95
Page 96
Alert Setting (Configuração de Alerta)
E-mail Alert (Alerta de E-mail)
• E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail
(Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)).
•
To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De):
mail do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia))
para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer.
• Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Clique no botão E-mail Alert Test (Teste de Alerta de E-mail) para testar as
configurações de alerta de e-mail.
SMTP Setting (Configuração SMTP)
• Out going SMTP server (Servidor SMTP de ida), User name (Nome de
usuário) e Password (Senha) devem ser fornecidos pelo seu administrador
de rede ou MIS.
Alert Condition (Condição de Alerta)
• Você pode selecionar as anormalidades e alertas a serem notificadas por email. Quando qualquer das condições de alerta ocorrer, um e-mail será
enviado aos receptores (To (Para)/Cc (Com Cópia)).
Clique no botão Save (Salvar) para salvar as configurações.
NOTA:
O alerta de e-mail é projetado para funcionar com um servidor SMTP
usando a porta 25 padrão Não suporta codificação e autenticação (SSL ou TLS).
Você pode inserir o endereço de e-
96Como usar seu projetor
Page 97
Reboot System (Reiniciar Sistema)
Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema.
Crestron
Para a função Crestron.
Como usar seu projetor97
Page 98
Dúvidas Frequentes:
Gostaria de acessar
remotamente o projetor via
Internet. Qual é a melhor
configuração do navegador?
Para ter uma configuração melhor do
navegador, favor siga os passos abaixo:
1
Abra a guia
Controle)
Internet)
Control Panel (Painel de
Internet Options (Opções de
General (Geral)
Te mp o r ar y
Internet Files (Arquivos Temporários de
Internet)
Selecione
visitas às páginas)
2
Alguns firewall ou antivírus podem bloquear
Settings (Configuraçõe)s
Every visit to the page (Todas as
.
o aplicativo HTTP. Se possível, desligue o
firewall antivírus.
Gostaria de acessar
remotamente o projetor via
Internet. Qual número de porta
de soquete devo abrir para isto
no firewall?
Por que sou inapto a acessar o
projetor via Internet?
As seguintes são as portas de soquete TCP/IP
que o projetor utiliza.
UDP/TCPPorta
Descrição
Número
TCP80Configuração Web
(HTTP)
UDP/TCP25SMTP: utilizado para
roteamento de e-mail
entre servidores de
correio
UDP/TCP161SNMP: Simple
Network
Management
Protocol (Protocolo
de Gerenciamento de
Rede Simples)
UDP9131AMX: utilizado para
descobrimento AMX
1
Veri fique se seu comp utador/laptop está
conectado à Internet.
2
Veri fique co m seu MIS ou administrador de
rede se seu computador/laptop está na
mesma sub-rede.
98Como usar seu projetor
Page 99
Por que sou inapto a acessar o
servidor SMTP?
1
Veri fique co m seu MIS ou administrador de
rede se a função de servidor SMTP está
aberta para o projetor e o IP determinado ao
projetor está permitido a acessar o servidor
SMTP. O número de porta de soquete SMTP
do projetor é 25, isto não pode ser alterado.
2
Verifique se o servidor SMTP de saída, nome
de usuário e senha estão fixados
corretamente.
3
Alguns servidores SMTP verificarão se o
endereço de e-mail de "De" se correlaciona
com o "Nome de usuário" e "Senha". Por
exemplo, você utiliza test@dell.com
como o
endereço de e-mail em "De". Você também
deve utilizar as informações de conta de
test@dell.com
para o Nome de usuário e a
senha para se registrar no servidor SMTP.
Por que sou inapto a receber o email de alerta de teste mesmo
quando o projetor já indica que
o e-mail de teste foi enviado?
Isto pode ser porque o servidor SMTP
reconheceu o e-mail de alerta como um e-mail
spam ou por causa da restrição do servidor
SMTP. Verifique com seu MIS ou
administrador de rede sobre a configuração de
servidor SMTP.
Como usar seu projetor99
Page 100
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes
P: Por que não posso acessar a Página de Gerenciamento Web?
R: A configuração de firewall de seu computador pode prevebir que você acesse a
Página de Gerenciamento Web. Favor veja os seguintes ajustes de configuração:
Proteção de Firewall Configuração
McAfee Security
Center
Norton AntiVirus1
Inicie o McAfee Security Center (Start (Iniciar) >
1
All Programs (Todos os programas) > McAfee >
McAfee Security Center).
2
Na guia
Internet Applications List (Visualizar a Lista de
Aplicativos de Internet)
3
Encontre e selecione
(Projetor Dell 4220 ou 4320)
4
Clique com o botão direito em sua coluna
Permissions (Permissões)
5
Selecione
a partir do menu pop-up.
Abra o Norton AntiVirus (Start (Iniciar) > All
Programs (Todos os programas) > Norton AntiVirus
> Norton AntiVirus).
2
Clique no menu
selecione
3
Na página
Protection (Proteção contra Vermes de Internet)
4
Encontre e selecione
(Projetor Dell 4220 ou 4320)
5
Clique com o botão direito em sua coluna
Access (Acesso à Internet)
6
Selecione
menu de pop-up.
7
Clique em OK.
personal firewall plus
Dell 4220 or 4320 Projector
Allow Full Access (Permitir Acesso Total)
Options (Opções)
Norton AntiVirus
Status
, selecione
Dell 4220 or 4320 Projector
Permit All (Permitir Tudo)
, clique em
.
da lista.
.
, e então
.
Internet Worm
da lista de programas.
.
View the
Internet
a partir do
.
100Como usar seu projetor
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.