Det är strängt förbjudet att reproducera detta material på något som helst sätt
utan skriftlig tillåtelse från Dell Inc..
Varumärken som används i denna text: Dell och DELLlogotypen är varumärken
som tillhör Dell Inc.; DLP och logotypen DLP är varumärken som tillhör T
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft och Windows är antingen varumärken
I
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
i andra länder.
Övriga varumärken kan användas i detta dokument som en hänvisning till
antingen de entiteter som har upphovsrätten till dessa namn eller deras produkter.
Dell Inc. frånsäger sig äganderätt vad gäller varumärken och varunamn utöver
sitt eget.
Projektorn levereras med de tillbehör som visas nedan. Se till att du har alla delar
och kontakta Dell™ om något saknas.
Paketets innehåll
Nätkabel1,8 m VGA- kabel (VGA till VGA)
TransportväskaFjärrkontroll
CD-skiva med bruksanvisning och
dokumentation
USB-kabel
AAA-batterier (2)
Din Dell-projektor7
Page 8
Om projektorn
Ovanifrån
6
1
7
5
4
1Kontrollpanel
2Zoomspak
3Foku sr in g
4Lins
5Hissknapp för höjdjusteringar
6IR-mottagare
7Objektivskydd
8Monteringshål för väggmontering: Skruvhål M3 x 6,5 mm djup.
Rekommenderat åtdragningsmoment <8 kgf-cm
9Monteringshål för stativ: Sätt i mutter 1/4"*20 UNC
10Lamphölje
11Lutningsjusteringshjul
12Stativ
Undersida
10
2
3
12
55,00
55,00
11
110,00±0,15
8
73,50
9
8,65
104,47
VARNING: Säkerhetsinstruktioner
1
Använd inte projektorn i närheten av värmealstrande utrustning.
2
Använd inte projektorn i mycket dammiga miljöer. Dammet kan göra att systemet
strejkar och projektorn kommer att stängas av automatiskt.
3
Se till att projektorn är monterad på en väl ventilerad plats.
4
Blockera inte ventilationsspringorna och öppningarna på enheten.
8Din Dell-projektor
Page 9
5
Se till att projektorn arbetar i en omgivande temperatur på mellan 5 ºC och 35 ºC.
6
Försök inte att vidröra ventilationsöppningen eftersom den kan bli mycket het
efter att projektorn slagits på eller direkt after att den stängts av.
7
Titta inte direkt in i linsen när projektorn är påslagen eftersom det kan skada
ögonen.
8
Placera inga föremål nära eller framför projektorn och täck inte över objektivet när
projektorn är på eftersom värmen kan få föremålet att smälta eller börja brinna.
9
Använd inte den trådlösa projektorn nära hjärtpacemakers.
10
Använd inte den trådlösa projektorn nära hjärtpacemakers.
11
Använd inte den trådlösa projektorn nära mikrovågsugnar.
NOTERA:
• Försök inte att montera projektorn på väggen själv. Den bör installeras av en
kvalificerad tekniker.
• Rekommenderar monteringssats för projektorn (art. nr. C3505). För
ytterligare information se Dell Supports webbsida på
• För ytterligare information, se
säkerhetsinformationen
support.dell.com
som levererades
tillsammans med projektorn.
• 4220/4320-projektorn kan endast användas inomhus.
.
Din Dell-projektor9
Page 10
Ansluta projektorn
34567
2
1
13
192015161718
1Kompositvideokontakt11 WiFi USB-kontakt (typ A)
2S-videokontakt12 Plats för säkerhetskabel
3VGA-A utgång (monitor loop-
through)
4VGA-A ingång (D-sub)14 Ljud-B inmatningskontakt
5VGA-B ingång (D-sub)15 Ljud-A ljudingång
6HDMI-anslutning16 Ljud-C höger kanal
7Mini-USB-anslutning (mini-typ
B) till fjärrkontroll
8RJ45-anslutning18 Ljud-C vänster kanal
9USB typ A-kontakt för USB-
betraktningsapparat
10 USB typ B-kontakt för USB-
bildskärm
1412
13 Ljudutgång
ingångskontakt
17 Nätkabelskontakt
inmatningskontakt
19 RS232-kontakt
20 +12 V DC-utgång
8
910
2
11
10Ansluta projektorn
Page 11
NOTERA: Anslutningarna är likadana för projektorerna 4220 och 4320.
VARNING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ
säkerhetsinstruktionerna på sida 8.
Installera den extra trådlösa dongeln
Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda den
trådlösa nätverksfunktionen. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Den trådlösa dongeln levereras inte med 4220/4320 -projektorn. Den kan
inhandlas på Dells hemsida på
1
Lossa på skruvarna och ta av det trådlösa locket.
2
Sätt i den trådlösa dongeln.
www.dell.com
.
3
Sätt tillbaka locket.
Ansluta projektorn11
Page 12
Ansluta till en dator
Anslutning av en dator med en VGA-kabel
1Strömsladd
2VGA till VGA-kabel
3USB-A till mini-USB-B-kabel
NOTERA: Mini-USB-kabeln medföljer inte projektorn.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten för att funktionerna Nästa
sida och Föregående sida på fjärrkontrollen skall fungera.
12Ansluta projektorn
Page 13
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar
1Strömsladd
2VGA till VGA-kabel
NOTERA: Endast en VGA-kabel medföljer din projektor. En extra VGA-kabel
kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta projektorn13
Page 14
Ansluta en dator med en RS232-kabel
1Strömsladd
2RS232-kabel
NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell
installatör angående kabeln och RS232 fjärrkontrollprogram.
14Ansluta projektorn
Page 15
Ansluta en dator via USB-kabel
1Strömsladd
2USB-A till USB-B-kabel
NOTERA: Plug and Play. Endast en USB-kabel medföljer din projektor. En extra
USB-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta projektorn15
Page 16
Ansluta en dator trådlöst
NOTERA: Datorn måste vara utrustad med en trådlösanslutning och ordentligt
konfiigurerad för att kunna hitta en annan trådlös anslutning. Se datorns
dokumentation om hur den trådlösa anslutningen konfigureras.
NOTERA: Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda
det trådlösa nätverket. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
16Ansluta projektorn
Page 17
Ansluta en DVD-spelare
Ansluta en DVD-spelare med en S-videokabel
1Strömsladd
2S-videokabel
NOTERA: S-videokabeln medföljer inte projektorn. En S-video
förlängningskabel (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta projektorn17
Page 18
Ansluta en DVD-spelare med en kompositvideokabel
1Strömsladd
2Kompositvideokabel
NOTERA: Kompositvideokabeln medföljer inte projektorn. Du kan köpa
kompositvideo förlängningskabel (15 m/30 m) från Dells webbsida på
www.dell.com.
18Ansluta projektorn
Page 19
Ansluta en DVD-spelare med en komponentvideokabel
1Strömsladd
2VGA till komponentvideokabel
NOTERA: VGA till komponentvideokabel medföljer inte projektorn. En
förlängningskabel för VGA till komponentvideo (15 m/30 m) kan inköpas på Dells
hemsida på www.dell.com.
Ansluta projektorn19
Page 20
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel
1Strömsladd
2HDMI-kabel
NOTERA: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMI-kabeln kan köpas
på Dells hemsida på www.dell.com.
20Ansluta projektorn
Page 21
Ansluta till ett lokalt nätverk
För projicering av en bild och kontroll av projektorn som är ansluten
till ett nätverk med en RJ45 kabel.
Lokalt nätverk (LAN)
1Strömsladd
2RJ45-kabel
NOTERA: RJ45-kabeln medföljer inte projektorn. En RJ45-kabeln kan köpas på
Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta projektorn21
Page 22
Professionella installationsalternativ: Installation för Driving
Automatic Screen
1Strömsladd
212 V likströmskontakt
3Motordriven projektionsskärm
NOTERA: Använd en 12 V likströmskontakt med en dimension på 1,7 mm (ID) x
4,00 mm (OD) x 9,5 mm (axelledning) för att koppla den automatiska skärmen till
projektorn.
NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell
tekniker vid införskaffande av kabeln.
Ansluta projektorn23
Page 24
Använda projektorn
Slå på projektorn
NOTERA: Slå på projektorn innan du slår på källan (dator, DVD-spelare etc.).
Ström-knappens lampa blinkar blått tills du trycker på den.
1
Ta bo r t l in ss ky dd et .
2
Anslut strömsladden och lämpliga signalkablar till projektorn. För information om
anslutning av projektorn se "Ansluta projektorn" på sida 10.
3
Tryck p å
Ström
4
Slå på din källa (dator, DVD-spelare etc.).
5
Anslut källan till projektorn med lämplig kabel. Se "Ansluta projektorn" på sida 10
för instruktioner för att ansluta källan till projektorn.
6
Som standard är inmatningskällan inställd på VGA-A. Ändra inmatningskälla för
projektorn om så behövs.
7
Om du har flera källor anslutna till projektorn,tryck på knappen
fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att välja önskad källa. Se "Använda
kontrollpanelen" på sida 31 och "Använda fjärrkontrollen" på sida 33 för att
lokalisera
Stänga av projektorn
Ström
-knappen (se "Använda kontrollpanelen" på sida 31 för att hitta
-knappen).
Källa
knappen.
Källa
på
3
VARNING: Koppla ifrån projektorn efter att den stängts av ordentligt såsom
förklaras i följande procedur.
1
Tryck på
av projektorn korrekt.
2
Tryck p å
sekunder.
24Använda projektorn
Ström
-knappen. Följ instruktionerna som visas på skärmen för att stänga
NOTERA: "Tryck på strömbrytaren för att stänga av projektorn"-
meddelandet visas på skärmen. Meddelandet försvinner efter 5 sekunder eller
så kan du trycka på knappen Menu för att rensa bort det.
Ström
-knappen en gång till. Kylfläkten fortsätter att arbeta i 120
Page 25
3
För att stänga av projektorn snabbare tryck på knappen Ström och håll den
intryckt i 1 sekund medan projektorns kylfläkt fortfarande körs.
NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att låta den
interna temperaturen stabiliseras.
4
Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn.
Justera den projicerade bilden
Öka projektorns höjd
1
Tryck p å
2
Höj projektorn till önskad visningsvinkel, släpp sedan knappen för att låsa
lyftfötterna på plats.
3
Använd lutningsjusteringshjulet för att finjustera visningsvinkeln.
Sänka projektorns höjd
1
Tryck p å
2
Sänk projektorn och släpp sedan knappen för att låsa hissfoten i läge.
hissknappen
hissknappen
.
.
1Hissknappen
2Hissfot (Lutningsvinkel: 0 till 9,5 grader)
3Lutningsjusteringshjul
Använda projektorn25
Page 26
Justera projektorzoom och fokus
VARNING: För att undvika skador på projektorn se till att zoomlinsen och
hissfoten är helt indragen innan projektorn flyttas eller placeras i bärväskan.
1
Vrid på zoomspaken för att zooma in och ut.
2
Vrid på fokusspaken tills bilden är klar. Projektorn fokuserar på ett avstånd mellan
120,09 cm och 1000,05 cm (1,2 m till 10 m).
1Zoomspak
2Foku sr in g
26Använda projektorn
Page 27
Justera storleken på den projicerade bilden
4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
Avstånd projektor tillskärm
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
128"
(352,12 cm)
77"
(195,58 cm)
30,8"
(78,23 cm)
9,84'(3,0 m)
3,94'(1,2 m)
16,40'(5,0 m)
Använda projektorn27
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
Page 28
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
Avstånd projektor tillskärm
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
28Använda projektorn
22,97'(7,0 m)
151"
(383,54 cm)
16,40'(5,0 m)
91"
(231,14 cm)
(92,20 cm)
9,84'(3,0 m)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
36,3"
3,94'(1,2 m)
Page 29
Höjd (Hd): 106,3 cm
A
v
s
t
å
n
d
:
5
,
0
m
Använda projektorn29
Page 30
4220
Max.37"
Skärm
(Diagonal)
(93,98 cm)
Min.30,8"
(78,23 cm)
Max.
29,53 tum X
(BxH)
22,05 tum
(75 cm X
Skärmstor
lek
Hd
Avstånd
* Detta diagram är endast avsett som referens.
56 cm)
24,80 tum X
Min.
18,50 tum
(BxH)
(63 cm X
47 cm)
Max.25,59"
(65 cm)
21,26"
Min.
(54 cm)
3,94'
(1,2 m)
92"
(233,68 cm)
77"
(195,58 cm)
74,02 tum X
55,51 tum
(188 cm X
141 cm)
61,42 tum X
46,06 tum
(156 cm X
117 cm)
63,78"
(162 cm)
53,15"
(135 cm)
9,84'
(3,0 m)
4320
Max.44"
Skärm
(Diagonal)
Skärmstor
lek
Hd
Avstånd
* Detta diagram är endast avsett som referens.
(111,76 cm)
Min.36,3"
(92,20 cm)
Max.
37,01 tum X
(BxH)
23,23 tum
(94 cm X
59 cm)
30,71 tum X
Min.
19,29 tum
(BxH)
(78 cm X
49 cm)
Max.25,98"
66 cm
21,65"
Min.
55 cm
3,94'
(1,2 m)
109"
(276,86 cm)
91"
(231,14 cm)
92,13 tum X
57,48 tum
(234 cm X
146 cm)
76,77 tum X
48,03 tum
(195 cm X
122 cm)
64,96"
(165 cm)
53,94"
(137 cm)
9,84'
(3,0 m)
154"
(391,16 cm)
128"
(325,12 cm)
123,23 tum
X 92,13 tum
(313 cm X
234 cm)
102,36 tum
X 76,77 tum
(260 cm X
195 cm)
106,30"
(270 cm)
88,58"
(225 cm)
16,40'
(5,0 m)
181"
(459,74 cm)
151"
(383,54 cm)
153,94 tum
X 96,06 tum
(391 cm X
244 cm)
128,35 tum
X 79,92 tum
(326 cm X
203 cm)
107,87"
(274 cm)
90,16"
(229 cm)
16,40'
(5,0 m)
215"
(546,10 cm)
179"
(454,66 cm)
172,44 tum
X 129,13
tum
(438 cm X
328 cm)
143,70 tum
X 107,48
tum
(365 cm X
273 cm)
148,43"
(377 cm)
123,62"
(314 cm)
22,97'
(7,0 m)
254"
(645,16 cm)
212"
(538,48 cm)
215,35 tum
X 134,65
tum
(547 cm X
342 cm)
179,53 tum
X 112,20
tum
(456 cm X
285 cm)
151,18"
(384 cm)
125,98"
(320 cm)
22,97'
(7,0 m)
277"
(703,58 cm)
231"
(586,74 cm)
221,65 tum
X 166,14
tum
(563 cm X
422 cm)
184,65 tum
X 138,58
tum
(469 cm X
352 cm)
190,94"
(485 cm)
159,06"
(404 cm)
29,53'
(9,0 m)
326"
(828,04 cm)
272"
(690,88 cm)
276,77 tum
X 172,83
tum
(703 cm X
439 cm)
230,71 tum
X 144,09
tum
(586 cm X
366 cm)
194,49"
(494 cm)
162,20"
(412 cm)
29,53'
(9,0 m)
307"
(779,78 cm)
256"
(650,24 cm)
246,06 tum
X 184,65
tum
(625 cm X
469 cm)
205,12 tum
X 153,94
tum
(521 cm X
391 cm)
212,20"
(539 cm)
176,77"
(449 cm)
32,81'
(10 m)
363"
(922,02 cm)
302"
(767,08 cm)
307,48 tum
X 192,13
tum
(781 cm X
488 cm)
256,30 tum
X 160,24
tum
(651 cm X
407 cm)
216,14"
(549 cm)
179,92"
(457 cm)
32,81'
(10 m)
30Använda projektorn
Page 31
Använda kontrollpanelen
1LAMPA, varningslampa Om den gula lampindikatorn är på eller blinkar
kan ett av följande fel ha uppstått.
• Lampan har nått slutet av sin användbarhet
• Lampmodulen är inte korrekt installerad
• Lampans drivenhet har slutat fungera
• Färghjulet har slutat fungera
Mer information finns i "Felsökning av din
projektor" på sida 101 och "Vägledande signaler"
på sida 105.
2TEMP-varningslampaOm den gula TEMP-indikatorn är på eller blinkar
kan ett av följande fel ha uppstått
• Temperaturen inuti projektorn är för hög
• Färghjulet har slutat fungera
Mer information finns i "Felsökning av din
projektor" på sida 101 och "Vägledande signaler"
på sida 105.
Ström
3
Slå på och av projektorn. Mer information finns i
"Slå på projektorn" på sida 24 och "Stänga av
projektorn" på sida 24.
Använda projektorn31
Page 32
4Upp /
Keystonejustering
5Höger /
Ljudkontroll
6IR-mottagareRikta fjärrkontrollen mot IR-mottagaren och
7Ned /
Keystonejustering
8Meny Tryck för att aktivera OSD-menyn. Använd
9Vänster / KällaTryck för att välja kommandon i
10 Enter Tryck för att bekräfta valt alternativ.
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas
av projektorns lutning (+40/-35 grader)
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att synkronisera projektorn till
ingångskällan.
NOTERA: Autojustering fungerar inte om
bildskärmsmenyn visas.
tryck på en knapp.
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas
av projektorns lutning (+40/-35 grader)
piltangenterna och Meny-knappen för att
navigera i OSD-menyn.
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att växla mellan källorna analog RGB,
komposit, komponent (YPbPr via VGA), HDMI
och S-video när flera källor är anslutna till
projektorn.
32Använda projektorn
Page 33
Använda fjärrkontrollen
15
16
1
2
3
4
1
2
3
4
Ström
Enter
Höger
Ned
17
18
19
21
20
22
23
24
25
26
Slå på och av projektorn. Mer information finns i
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
"Slå på projektorn" på sida 24 och "Stänga av
projektorn" på sida 24.
Tryck för att bekräfta valt alternativ.
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
Använda projektorn33
Page 34
5Laser Rikta fjärrkontrollen mot bildduken och håll ned
laserknappen för att aktivera laserlampan.
VARNING: Titta inte på laserljuset när det är
aktiverat. Undvik att rikta laserljuset mot dina
ögon.
6BildkvotTryck för att ändra bildförhållandet på visad bild.
7Keystone-justering Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av
projektorns lutning (+40/-35 grader)
8
Sida upp
9
Sida ned
Keystone-justering
10
11 S-videoTryck för att välja S-video som källa.
12 VideoTryck för att välja Composite Video (kompositvideo)
13 VideolägeProjektorn har förinställd konfiguration som
14 Tom skärmTryck för att dölja/visa bilden.
15
Upp
16
Vänster
Tryck får att gå till föregående sida.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara
ansluten om du vill använda funktionen Sida
upp.
Tryck för att gå till nästa sida.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara
ansluten om du vill använda funktionen Sida
ned.
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av
projektorns lutning (+40/-35 grader)
som källa.
optimerats för visning av data (presentationsdia)
eller video (filmer, spel osv.).
Tryck på knappen Videoläge för att växla mellan
Presentationsläge, Ljust läge, Filmläge, sRGB och
Anpassat läge.
Om du trycker på knappen Videoläge en gång visas
aktuellt visningsläge. Genom att trycka på knappen
videoläge på nytt växlar du mellan lägena.
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
34Använda projektorn
Page 35
17
Meny
18
Ty s t
19 Zoom +Tryck för att förstora bilden.
20 Zoom-Tryck för att förminska bilden.
21
Volym upp
22
Volym ned
23 FrysTryck för att pausa skärmbilden, tryck sedan igen på
24 VGATryck för att välja VGA som källa.
25 KällaTryck för att växla mellan analog RGB-, komposit-,
26 AutojusteringTryck för att synkronisera projektorn med
Tryck för att aktivera OSD-menyn.
Tryck för att tysta eller slå på projektorns högtalare.
Tryck för att öka volymen.
Tryck för att minska volymen.
"Frys" för att avbryta frysningen.
komponent- (YPbPr, via VGA), HDMI- och S-Videokälla.
inmatningskällan. Autojustering fungerar inte om
OSD-menyn visas.
Använda projektorn35
Page 36
Sätta i fjärrkontrollens batterier
NOTERA: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte används.
1
Tryck på spärren för att lyfta batteriluckan.
2
Kontrollera polaritetsmärkningen (+/-) på batterierna.
3
Sätt i batterierna med polerna i enlighet med markeringarna
i batterifacket.
NOTERA: Undvik att blanda ihop olika sorters batterier
och att använda gamla batterier tillsammans med nya.
1
2
3
4
Sätt tillbaka batterilocket.
36Använda projektorn
4
Page 37
Fjärrkontrollens användningsområde
Vinkel
Användningsområde
Vinkel±20°
Avstånd7m/22,97feet
Vinkel
Avstånd
Avstånd
NOTERA: Faktiskt användningsområde kan avvika något från diagrammet.
Svaga batterier kan också innebära att fjärrkontrollen inte kan kontrollera
projektorn ordentligt.
Använda projektorn37
Page 38
Använda OSD-menyn
• Projektorn har en flerspråkig OSD-meny som kan visas med eller utan
inmatningskälla.
• Tryck på Menyknappen på kontrollpanelen eller på fjärrkontrollen för att gå in i
Huvudmenyn.
• Navigera igenom flikarna i huvudmenyn genom att trycka på eller på
projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.
• Välj undermeny genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel
eller på fjärrkontrollen.
• Välj alternativ genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel eller
fjärrkontrollen. Då ett alternativ valts ändras färgen till mörkblått.
• Använd eller på kontrollpanelen eller fjärkontrollen för att justera
inställningarna.
• För att gå tillbaka till Huvudmenyn, tryck på på kontrollpanelen eller på
fjärrkontrollen.
Meny
• Stäng OSD-menyn genom att trycka på
fjärrkontrollen.
NOTERA: Menystrukturen och inställningen fungerar på samma sätt på
modellerna 4220 och 4320.
INGÅNGSVAL
I menyn Ingångskälla kan du välja projektorns ingångskälla.
direkt på kontrollpanelen eller på
VGA-A—Tryck för att söka efter en VGA-A-signal.
VGA-B—Tryck på för att söka efter en VGA-B-signal.
HDMI—Tryck på för att söka efter en HDMI-signal.
OMPOSITVIDEO—Tryck på för att söka efter en kompositvideosignal.
K
VIDEO—Tryck på för att söka efter en S-videosignal.
S-
RÅDLÖS/USB—Tryck på för att aktivera menyn Ingångskälla Trådlös/USB.
T
38Använda projektorn
Page 39
NOTERA: Trådlös/USB kan användas efter att alternativet Trådlös och LAN
aktiverats.
INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB
I menyn Ingångsval Trådlös/USB kan du aktivera Trådlös bildskärm, USBbildskärm och USB-betraktare.
RÅDLÖSBILDSKÄRM—Tryck på för att komma åt projektorns skärm för trådlösa
T
guiden. Se "Trådlösa guideskärmen" på sida 59.
BILDSKÄRM—Visar bildskärmen på en bordsdator eller bärbar dator på
USB-
projektorn via en USB-kabel.
USB-BETRAKTARE—Låter dig visa bilder och PPT-filer från ett USB-flashminne. Se
"Presentation to Go (PtG) Installation" på sida 67.
AUTOJUST.
Autojustering justerar automatiskt projektorns horisontal-, vertikal-, frekvens- och
trackinginställningar i PC-läge.
Använda projektorn39
Page 40
LJUSSTYRKA/KONTR.
I menyn Ljusstyrka/Kontrast kan du justera projektorns inställningar för ljusstyrka
och kontrast.
L
JUSSTYRKA—Använd
ONTRAST—Använd
K
NOTERA: Om du justerar inställningarna för Ljusstyrka och Kontrast kopplas
projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
och
och
för att justera bildens ljusstyrka.
för att justera bildens kontrast.
VIDEOLÄGE
I videoläget kan du optimera den visade bilden: Presentation, Ljus, Film, sRGB
(ger bättre färgrepresentation) och Anpassad (ställ in önskade inställningar).
40Använda projektorn
Page 41
VOLYM
I Volym-menyn kan du justera projektorns volyminställningar.
OLYM—Tryck på för att öka volymen och på för att minska volymen.
V
LJUDINMATNING
I menyn Ljudingång kan du välja projektorns ljudkälla. Alternativen är: Ljud-A,
Ljud-B, Ljud-C, HDMI och Trå dl. / LA N.
AVANCERAD
I menyn Avancerade inställningar kan du ändra inställningarna för Bild,
Bildskärm, Projektor, LAN, trådlöst, Meny, Ström och Projektorinfo.
Använda projektorn41
Page 42
BILDINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar.
Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
FÄRGTEMP—Justera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre
färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i
menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i
Anpassad-läget.
ANPASSAFÄR—Justera färgerna rött, grönt och blått manuellt.
VITHET—Tryck på och använd och för att visa vithet.
FÄRGUTRYMME—Låter dig välja färgrymd. Alternativen är: RGB, YCbCr,
eller YPbPr.
VGA-UTMATNING—Välj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
NOTERA: Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Anpassafär och Vithet
kopplas projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
BILDINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar.
Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
42Använda projektorn
Page 43
FÄRGTEMP—Justera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre
färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i
menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i
Anpassad-läget.
ANPASSAFÄR—Justera färgerna rött, grönt och blått manuellt.
MÄTTNAD—Justera en videokälla från svartvitt till helt mättad färg. Tryck
på för att öka mängden färg i bilden och för att minska mängden
färg i bilden.
SKÄRPA—Tryck på för att öka skärpan och för att minska skärpan.
NYANS—Tryck på för att öka mängden grönt i bilden och på för att
minska mängden grönt (kan endast väljas vid NTSC-signal).
VITHET—Tryck på och använd och för att visa vithet.
FÄRGUTRYMME—Låter dig välja färgrymd. Alternativen är: RGB, YCbCr,
eller YPbPr.
VGA-UTMATNING—Välj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
NOTERA:
1 Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Anpassafär, Mättnad, Skärpa,
Nyans och Vithet kopplas projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
2 Mättnad, Skärpa och Nyans är endast tillgängliga när inmatningskällan
kommer från komposit- eller S-video.
BILDINST. (INGENINGÅNGSKÄLLA)—Välj och tryck på för att aktivera
bildinställningar. Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
VGA-UTMATNING—Välj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
Använda projektorn43
Page 44
BILDSKÄRMSINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera
bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ:
HORISONT. POSITION—Tryck på för att flytta bilden åt höger och för
att flytta den åt vänster.
VERTIKALPOSITION—Tryck på för att flytta bilden uppåt och på för
att flytta den nedåt.
FREKVENS—Ändra klockfrekvensen på bildskärmens data så att den
anpassas till datorns grafikkortsfrekvens. Om en flimrande vertikal kurva
syns, använd Frekvens-kontrollen för att minimera staplarna. Detta är en
grovjustering.
TRACKING—Synkronisera bildskärmssignalens fas med grafikkortet. Om
bilden är ostadig eller flimrar, justera med hjälp av Tracking. Detta är en
finjustering.
BILDKVOT—Välj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är:
Ursprung, 16:9 och 4:3.
•Ursprung — välj Ursprung för att bibehålla bildens
bredd/höjdförhållande enligt ingångskällan.
•16:9 — ingångskällan skaleras för att passa filmdukens bredd för att kunna
projicera en 16:9 bild.
• 4:3 — ingångskällan skaleras för att passa filmduken och projicerar en
4:3-bild.
ZOOM—Tryck på och för att zooma och visa bilden.
Justera bildskalan genom att trycka på
eller . Tryck sedan på för att visa endast
på fjärrkontrollen.
Z
OOMNAVIGERING—Tryck på för att aktivera
Zoomnavigering-menyn.
Använd för att navigera på
projektionsduken.
44Använda projektorn
Page 45
3D VISNING—Välj På för att starta 3D-visningsfunktionen (standard är Av).
NOTERA:
1. När du vill skapa 3D-upplevelse behöver du några ytterligare
komponenter:
a Dator/bärbar dator med ett fyrdubbelt buffrat grafikkort med 120
Hz signalutmatning.
b "Aktiva" 3D-glas med DLP Link™.
c 3D innehåll. Se "Notering 4".
d 3D-spelare. (Exempel: Stereoskopisk spelare!K)
2. Aktivera 3D-funktionen när den uppfyller något av nedanstående
upptagna förhållanden:
a Dator/bärbar dator med grafikkort, som skickar ut en 120 Hz-
signal via VGA- eller HDMI-kabeln.
b Inmatning av en svit med 3D innehåll via Video och S-video.
3. "Valet 3D visning endast aktiverat i menyn "Bildskärmsinst. i
Avancerade inställningar" när projektorn hittat en av de
ovannämnda insignalerna.
4. 3D-stöd och uppdateringsfrekvens enligt nedan:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz och 800 x 600 120 Hz
b Komposit/S-Video 60 Hz
c Komponent 480i
5. Den rekommenderade VGA-signalen för bärbara datorer är enkelt
utmatningsläge (Dubbelläge rekommenderas inte)
3D SYNK INVERTERAD—Om du ser en diskret eller överlappande bild när du
har DLP 3D-glasögonen på dig kanske du behöver utföra Invertera för bästa
överensstämmelse mellan vänster och höger bildsekvens för att visa rätt
bild. (för DLP 3D-glasögon)
Använda projektorn45
Page 46
BILDSKÄRMSINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera
bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ:
BILDKVOT—Välj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är:
Ursprung, 16:9 och 4:3.
•Ursprung — välj Ursprung för att bibehålla bildens
bredd/höjdförhållande enligt ingångskällan.
•16:9 — ingångskällan skaleras för att passa filmdukens bredd för att kunna
projicera en 16:9 bild.
• 4:3 — ingångskällan skaleras för att passa filmduken och projicerar en
4:3-bild.
ZOOM—Tryck på och för att zooma och visa bilden.
Justera bildskalan genom att trycka på
eller . Tryck sedan på för att visa endast
på fjärrkontrollen.
Z
OOMNAVIGERING—Tryck på för att aktivera
Zoomnavigering-menyn.
Använd för att navigera på
projektionsduken.
3D VISNING—Välj På för att starta 3D-visningsfunktionen (standard är Av).
NOTERA:
1. När du vill skapa 3D-upplevelse behöver du några ytterligare
komponenter:
a Dator/bärbar dator med ett fyrdubbelt buffrat grafikkort med 120
Hz signalutmatning.
b "Aktiva" 3D-glas med DLP Link™.
c 3D innehåll. Se "Notering 4".
d 3D-spelare. (Exempel: Stereoskopisk spelare!K)
46Använda projektorn
Page 47
2. Aktivera 3D-funktionen när den uppfyller något av nedanstående
upptagna förhållanden:
a Dator/bärbar dator med grafikkort, som skickar ut en 120 Hz-
signal via VGA- eller HDMI-kabeln.
b Inmatning av en svit med 3D innehåll via Video och S-video.
3. "Valet 3D visning endast aktiverat i menyn "Bildskärmsinst. i
Avancerade inställningar" när projektorn hittat en av de
ovannämnda insignalerna.
4. 3D-stöd och uppdateringsfrekvens enligt nedan:
aVGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz och 800 x 600 120 Hz
b Komposit/S-Video 60 Hz
c Komponent 480i
5. Den rekommenderade VGA-signalen för bärbara datorer är enkelt
utmatningsläge (Dubbelläge rekommenderas inte)
3D SYNK INVERTERAD—Om du ser en diskret eller överlappande bild när du
har DLP 3D-glasögonen på dig kanske du behöver utföra Invertera för bästa
överensstämmelse mellan vänster och höger bildsekvens för att visa rätt
bild. (för DLP 3D-glasögon)
Använda projektorn47
Page 48
PROJEKTORINST.—Välj och tryck på för att aktivera projektorinsttällningar.
Projektorinstöllningsmenyn ger följande alternativ:
AUTOKÄLLA—Välj Av (standard) för att låsa aktuell ingångssignal. Om du
trycker på källknappen när Autokälla är inställt på Av kan du välja
ingångssignal manuellt. Välj På för autodetektering av tillgängliga
inmatningssignaler. Om du trycker på Källa när projektorn är igång söker
den automatisk efter nästa tillgängliga ingångssignal.
AUTOKEYSTONE—Välj På för att automatiskt justera bildförvrängning som
orsakas av projektorns lutning.
PROJEKTORLÄGE—Välj projektorläge beroende på hur projektorn är
monterad.
• Bakre projektion-skrivbord — Projektorn vänder bilden så att du kan
projicera genom en genomskinlig skärm.
• Bakre projektion-takmontering — Projektorn vänder bilden upp och ner
och bak och fram. Du kan projicera från bakom en halvgenomskinlig skärm
med takmonterad projicering.
• Främre projektion-takmontering — Projektorn vrider bilden upp och ner
för takmonterad projektion.
HÖGTALARE—Välj På för att aktivera högtalaren. Välj Av för att inaktivera
högtalaren.
DOLDTEXT—Välj På för att aktivera dold text och öppna dold text-menyn.
Välj passande dold text-alternativ: CC1, CC2, CC3, och CC4.
NOTERA: Dold text-alternativet är endast tillgängligt för NTSC.
48Använda projektorn
Page 49
SKÄRMINSAMLING—Standardinställningen använder Dell-loggan som
skrivbordsunderlägg. Du kan också välja Skärminsamling för att ta en bild
av bildskärmen. Följande meddelande visas på skärmen.
NOTERA: Fånga en hel bild genom att försäkra dig om att
ingångssignalen som är ansluten till projektorn har en upplösning på
1024 x 768.
TESTMÖNSTER—Testmönstret används för att testa skärpa och upplösning.
Aktivera eller inaktivera Testmön s te r genom att välja Av, 1 eller 2. Du kan
också kalla upp testmönster 1 genom att hålla ned och -knapparna
på kontrollpanelen samtidigt i två sekunder. Du kan också kalla upp
testmönster 2 genom att hålla ned och -knapparna på
kontrollpanelen samtidigt i två sekunder.
Testmönster 1
Testmönster 2
FABRIKSÅTERSTN—Välj och tryck på för att återställa alla inställningar
till deras fabriksinställningar. Nedanstående varningsmeddelande visas:
Använda projektorn49
Page 50
Återställda alternativ inkluderar inställningarna för både datorkällor och
videokällor.
LAN-INSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera LAN-inställningarna.
Menyn LAN-inställningar ger följande alternativ:
TRÅDLÖSOCH LAN—Välj AKTIVERA På för att aktivera funktionen trådlös
och LAN.
DHCP—Om en DHCP-server finns i nätverket som projektorn är ansluten
till kommer IP-adressen att tilldelas automatiskt vid val av DHCP på. Om
DHCP är av, ställ in IP-adress, nätmask, och nätbrygga manuellt. Använd
och för att välja talen för IP-adress, nätmask och nätbrygga. Tryck
på enter för att bekräfta varje tal och använd sedan och för att ställa
in nästa alternativ.
IP-ADRESS—Automatisk eller manuell tilldelning av IP-adress till
nätverksansluten projektor.
NÄTMASK—Konfigurera nätverksanslutningens nätmask.
NÄTBRYGGA—Kontrollera nätbryggans adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
DNS—Kontrollera DNS-serverns adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
LAGRA—Tryck på för att spara ändringarna i nätverkskonfigurationen.
NOTERA:
1. Använd och för att välja IP-adress, Nätmask, Nätbrygga,
DNS och Lagra.
2. Tryck på för att öppna IP-adress, Nätmask, Nätbrygga eller DNS
för att ställa in värdet. (Det valda alternativet är markerat i blått)
a Använd och knappen för att välja alternativet.
b Använd och knappen för att ställa in värdet.
50Använda projektorn
Page 51
c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta.
3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra
och tryck på -knappen för att spara inställningarna.
4. Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att
bibehålla originalinställningen.
ÅTERSTÄLL—Välj för att återställa nätverkskonfigurationen.
TRÅDL. INST.—Välj och tryck på för att aktivera trådlösinställningar. Menyn för
trådlösinställningar ger följande alternativ:
TRÅDLÖS—Standardalternativet är Ansluten. Välj Frånkopplad för att
inaktivera den trådlösa anslutningen.
NOTERA: Rekommendationen är att använda standardinställningar för
trådlös anslutning.
DHCP-SERVER—Tillåter aktivering av trådlös DHCP-server.
FÖRSTA IP-ADRESS—Automatisk eller manuell tilldelning av Första IP-
adress för DHCP-servern till den trådlöst anslutna projektorn.
AVSLUTANDE IP-ADRESS—Automatisk eller manuell tilldelning av
Avslutande IP-adress för DHCP-servern till den trådlöst anslutna
projektorn.
NÄTMASK—Konfigurera nätmasken för den trådlösa nätverksanslutningen.
NÄTBRYGGA—Kontrollera nätbryggans adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
DNS—Kontrollera DNS-serverns adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
LAGRA—Tryck på för att spara de ändringarna som gjordes för den
trådlösa anslutningen.
NOTERA:
1. Använd och för att välja IP-adress, Nätmask, Nätbrygga,
DNS och Lagra.
Använda projektorn51
Page 52
2. Tryck på för att öppna IP-adress, Nätmask, Nätbrygga eller DNS
för att ställa in värdet. (Det valda alternativet är markerat i blått)
a Använd och knappen för att välja alternativet.
b Använd och knappen för att ställa in värdet.
c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta.
3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra
och tryck på -knappen för att spara inställningarna.
4. Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att
bibehålla originalinställningen.
ÅTERSTÄLL—Tryck på för att återställa den trådlösa konfigurationen.
MENYINSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera menyinställningar.
Bildmenyn innehåller följande alternativ:
MENYPOSITION—Välj OSD-menyns position på skärmen.
MENY-TIMEOUT—Justera tiden för en OSD Timeout. Enligt
standardinställningen försvinner OSD-menyn efter 20 sekunders
inaktivitet.
MENYTRANSPARENS—Ändra genomskinlighetsgrad på OSD-menyns
bakgrund.
MENYLÅS—Välj På för att aktivera menylåset och dölja bildskärmsmenyn.
Välj Av för att inaktivera menylåset. Om du vill avaktivera
menylåsfunktionen och dölja OSD-menyn, tryck på Meny-knappen på
kontrollpanelen eller fjärrkontrollen i 15 sekunder och avaktivera sedan
funktionen.
LÖSENORD—När lösenordsskydd är aktiverat uppmanas du att ange ditt
lösenord i ett fönster flr att skydda ditt lösenord när nätsladden är
inkopplad i ett eluttag och projektorn slås på. Som standard är den här
funktionen avaktiverad. Aktivera den här funktionen genom att välja
AKTIVERA. Om lösenordet har ställts in tidigare, ange det först och välj
52Använda projektorn
Page 53
sedan funktionen. Denna säkerhetsfunktion aktiveras nästa gång
projektorn startas. Om du aktiverar den här funktionen blir du ombedd att
ange projektorns lösenord efter att du har slagit på projektorn.
Första uppmaningen att ange lösenord:
1
a Gå till Menyinställningar och tryck på . Välj sedan Lösenord för att
AKTIVERA lösenordsinställningarna.
Aktivering av lösenordsfunktionen kommer att öppna ett
b
ändringsfönster. Ange eett fyrsiffrigt tal i fönstret och tryck sedan
på.
4220 Skärmen Lösenord
4320 Skärmen Lösenord
c
För att bekräfta måste du ange lösenordet igen.
d
Om bekräftelse av lösenordet går bra kan du återgå till att komma åt
projektorns funktioner och dess verktyg.
2 Om du har angivit felaktigt lösenord kommer du att få två chanser till. Efter
tre felaktiga försök kommer projektorn att slås av automatiskt.
NOTERA: Om du glömt ditt lösenord, kontakta DELL™ eller kvalificerad
teknisk personal.
3 Inaktivera lösenordsfunktionen genom att välja Avaktivera.
4 Radera lösenordet med alternativet Radera.
Använda projektorn53
Page 54
ÄNDRALÖSENORD—Ange originallösenordet. Ange sedan det nya lösenordet
och bekräfta det därefter.
4220 Skärmen Ändra lösenord
4320 Skärmen Ändra lösenord
STRÖMINSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera ströminställningar.
Ströminställningsmenyn ger följande alternativ:
54Använda projektorn
Page 55
SNABBAVSTÄNGNING—Välj På för att stänga av projektorn med ett enda tryck
på strömbrytaren. Med denna funktion kan projektorn snabbt stängas av
med ökad fläkthastighet. Något högre ljud är att förvänta vid
snabbavstängning.
NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att
låta den interna temperaturen stabiliseras. Det tar längre tid att starta
projektorn om du försöker starta den omedelbart. Kylfläkten kommer att
köras vid full hastighet i ungefär 30 sekunder för att stabilisera den
invändiga temperaturen.
TRÖMSPAR—Välj Av för att inaktivera strömsparläge. Standardinställningen
S
är att försätta projektorn i strömsparläge efter 120 minuter utan aktivitet.
Ett varningsmeddelande visas på skärmen med en 60-sekunders
nedräkning innan projektorn försätts i strömsparläge. Tryck på valfri
tangent under nedräkningen för att avbryta strömsparläget.
Du kan också ställa in annan fördröjningstid innan strömsparläget
aktiveras. Fördröjningen är den tid du vill att projektorn skall vänta utan
signalinmatning. Strömbesparing kan ställas in till 30, 60, 90 eller 120
minuter.
Om ingen ingångssignal upptäcks under fördröjningstiden stängs
projektorn av. Starta projektorn genom att trycka opå strömknappen.
NDERSTANDBY—Välj Trådlös På eller Av för att slå av/på modulen
U
Trådlös/LAN module med projektorn i standby (standard är Trådlös Av).
AMPLÄGE—Låter dig välja mellan Normal eller ECO-läge.
L
Normalläge fungerar vid full strömförbrukningsnivå. Eco-läget fungerar på
en lägre strömförbrukningsnivå vilket kan leda till förlängning av lampans
brinntid, tystare gång och svagare luminans på bildduken.
TERSTÄLLLAMPTIM—Tryck på och välj sedan Bekräfta för att återställa
A
lampans brinntid.
Använda projektorn55
Page 56
PROJEKTORINFO—Informationsmenyn visar aktuella projektorinställningar
för 4220 och 4320.
SPRÅK
Välj språk för OSD-menyn. Tryck på för att aktivera språk-menyn.
HJÄLP
Om du får problem med projektorn kan du använda hjälpmenyn för felsökning.
56Använda projektorn
Page 57
Installation trådlöst nätverk
NOTERA: Din dator måste uppfylla följande minsta systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows 2000™ med servicepaket 4 eller senare, Windows XP™ Home
eller Professional Servicepaket 2 (32-bit rekommenderas), Windows Vista 32-bit
och Windows
•MAC
MacBook och högre, MacOS 10.5 och högre
Minimum hårdvara:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz eller bättre
b
256 MB RAM-minne krävs, 512 MB eller mer rekommenderas.
c
10 MB tillgängligt hårddiskutrymme
d
nViDIA eller ATI grafikkort med 64 MB VRAM eller mer
e
Ethernetadapter (10 / 100 bps) för en Ethernet-anslutning
f
En WLAN-adapter som stöder WLAN-anslutning (en NDIS kompatibel
802.11b eller 802.11g Wi-Fi-enhet)
Webbläsare
Microsoft Internet Explorer 6.0, 7.0 (rekommenderas) eller 8.0, Firefox 1.5 eller
2.0 och Safari 3.0 och högre
NOTERA: Installation av trådlöst nätverk fungerar på samma sätt på 4220 och
4320-modellerna.
®
7 Home eller Professional 32-bit eller 64-bit
Använda projektorn57
Page 58
Aktivera trådlöst för projektorn
För att kunna använda projektorn trådlöst behöver du fullfölja stegen nedan:
1
Installera den extra trådlösa dongeln. Se "Installera den extra trådlösa dongeln"
på sida 11.
2
Anslut nätsladden till ett vägguttag och tryck på strömbrytaren.
3
Tryck p å
Meny
-knappen på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.
NOTERA: Använd , och för att navigera och för att välja.
Trådlös anslutning är aktiverad som standard
4
sida 51.
5
Öppna
INGÅNGSVAL
bildskärm
58Använda projektorn
i delmenyn. Se "INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB" på sida 39.
-menyn. Välj först
AKTIVERA
Tr åd l ös / US B
. Se "Trådl. inst." på
och sedan
Tr åd l ö s
Page 59
Den nedanstående
NOTERA: Om trådlös anlsutning inaktiverats, följ dessa steg för att starta den:
AVANCERAD J Trådl. inst. J Trådlös J Ansluten. Bildens signalkälla kopplas
automatiskt om till trådlös skärm när trådlösalternativet väljs i detta steg.
Trådlösa g u i deskärmen
visas:
6
Anteckna
ADRESS
INLOGGNINGSKOD, NÄTVERKSNAMN (SSID)
. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare.
Använda projektorn59
och
IP-
Page 60
Installera den trådlösa programvaran på din dator.
7
Anslut datorn till det trådlösa nätverket på 4220 eller 4320.
NOTERA:
• Din dator måste ha trådlös nätverksfunktion för att kunna hitta
anslutningen.
• När du ansluter till det trådlösa 4220 eller 4320-nätverket kommer du att
förlora anslutningen till andra trådlösa nätverk.
NOTERA: Kom ihåg att stänga av alla proxyservrar. (I Microsoft® Windows
Vista: Klicka på Kontrollpanelen J Internetalternativ J Anslutningar J LAN-
inställningar)
8
Öppna din webbläsare. Du kommer automatiskt att vidarebefordras till
webbsidan för
60Använda projektorn
Webbhantering för 4220 eller 4320
.
Page 61
NOTERA: Om webbsidan inte laddas automatiskt, skriv in IP-adressen som du
antecknade från projektorskärmen i webbläsarens adressfält
(standardadressen är 192.168.100.10).
Webbhanteringssidan för 4220 eller 4320 öppnas. Vid första användningen,
9
klicka på
10
Välj lämpligt operativsystem och klicka sedan på
Ladda ned
.
Ladda ned
.
Använda projektorn61
Page 62
11
Klicka på
med engångsinstallationen av
programmet.
NOTERA: Du kan välja att
spara filen och installera den
vid ett senare tillfälle. För att
göra detta klicka på Spara.
NOTERA: Om du inte kan
installera program på grund av otillräckliga rättigheter på datorn, kontakta din
nätverksadministratör.
12
Installationen av programmet startar. Följ instruktionerna på skärmen för att
fullfölja installationen.
Kör
för att fortsätta
62Använda projektorn
Page 63
Starta det trådlösa programmet
När installationen är klar kommer det trådlösa programmet för 4220 eller 4320 att
starta och söka efter projektorn automatiskt. Skärmbilden nedan visas.
Inloggning
För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden som du fick i steg 6
av Installation trådlöst nätverk och klicka sedan på OK.
Inloggningskärmen för 4220Inloggningskärmen för 4320
NOTERA: Om IP-adress inte hittas, ange den IP-adress som visas i det nedre
vänstra hörnet på skärmen.
Förstå knapparna
När inloggningen lyckats visas följande skärmbild:
Använda projektorn63
Page 64
Projektionsläge
1
2
3
PostBeskrivning
1 StatusfältVisar information om IP och
INLOGGNINGSKOD.
Meny Klicka för att aktivera programmenyn.
MinimeraknappKlicka för att minimera programmet.
StängknappKlicka för att avsluta programmet.
2 Status läge
ProjektionslägeKlicka för att aktivera projektionsläget.
VideolägeKlicka för att aktivera videoläget.
3 Kontrollverktygsfält
FullskärmKlicka för att visa bilden i fullskärmsläge.
Split 1Klicka för att projicera bilden i övre högra
hörnet på skärmen.
Split 2Klicka för att projicera bilden i övre högra
hörnet på skärmen.
Split 3Klicka för att projicera bilden i nedre vänstra
hörnet på skärmen.
Split 4Klicka för att projicera bilden i nedre högra
hörnet på skärmen.
StoppKlicka för att stoppa projiceringen.
PausKlicka för att pausa projiceringen.
LjudprojektionKlicka för att aktivera ljudprojektion.
4 Anslutningsstatus
AnslutningsikonBlinkar när projektion pågår.
4
Projicera presentationen
• Projicera presentationen genom klicka på någon av projektionsknapparna .
• För att göra paus i presentationen klicka på . Ikonen blir grön.
64Använda projektorn
Page 65
• För att fortsätta presentationen klicka på igen.
• Ljudprojicera presentationen genom klicka på . Se "Installation av
ljudprojektion" på sida 73.
• För att stoppa presentationen klicka på .
Videoläge
1
PostBeskrivning
1 Kontrollverktygsfält
ÖppnaKlicka för att öppna mappen och sök efter
video- eller musikfilen.
SpelaKlicka för att starta spelaren.
StoppKlicka för att stoppa spelaren.
Ljud avKlicka för att slå av/på ljudet.
NOTERA: Följande information är endast för trådlös datapresentationsläge.
Bilden kan vara långsam eller hackig om ett videoklipp eller en animering visas.
Se tabellen över bildrutehastigheter nedan:
Blidhastighet för trådlös presentation
Skärmvariation %
1
<5 %30
<10%28
<20%26
<40%25
<75%22
<=100%20
Beräknade bilder per sekund
Använda projektorn65
2
Page 66
NOTERA:
1
Procenttalet för skärmvariation är baserat på 1024 x 768. Till exempel är
skärmvariationen 9,8 % vid visning av ett 320 x 240 videoklipp på ett 1024 x 768
skrivbord.
2
Den verkliga bildhastigheten kan vara annorlunda beroende på olika faktorer
såsom nätverksmiljö, bildinnehåll, signalförhållanden, plats och CPU-prestanda.
3 Under en ren WLAN miljö använd 802.11g anslutning och ingen
skärmutdragning.
4
Komprimerad till 1024 x 768 och under 802.11g.
NOTERA: Din dator kommer inte att gå in i S1 (beredskapsläge) / S3 (viloläge) /
S4 (inaktivt läge) vid trådlös presentation, visning på USB-betraktningsapparat
eller när en USB-skärm används.
Använda menyn
Klicka på för att visa menyn.
W
EBBHANTERING—Klicka för att öppna webbhanteringssidan. Se "Sköta projektorn
från webbhanteringen" på sida 81.
SÖKEFTERPROJEKTOR—Klicka för att söka efter och ansluta till den trådlösa
projektorn.
SKAPAAPPLIKATIONSTOKEN—Klicka för att skapa programigenkänningstecken. Se
"Skapa programigenkänningstecken" på sida 100.
INFO—Klicka för att visa systeminformation.
OM—Klicka för att visa programversionen.
AVSLUTA—Klicka för att stänga programmet.
66Använda projektorn
Page 67
Presentation to Go (PtG) Installation
Minimum systemkrav för installation av PtG är enligt följande:
Operativsystem:
-Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows
32-bitar eller 64-bitar
- Office 2003 eller Office 2007
NOTERA: Stegen för installation av Presentation to Go (PtG) fungerar på
samma sätt på modellerna 4220 och 4320.
För att kunna använda USB-skärmen behöver du fullfölja stegen nedan:
"Standardalternativen
1
Koppla in USB-flashenheten till din projektor.
NOTERA:
• Stöder endast bilder i JPEG-format inom 10 MB x 40 megapixlar.
• PtG konverteraren kan konvertera dina PowerPoint filer till PtG filer. Se "PtG
konverter - Lite program" på sida 72.
• Du kan hämta "PtG Converter - Lite" från Dells supportwebbsida på:
support.dell.com.
På menyn
2
undermenyn. Se "INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB" på sida 39.
Trådlös oc h LAN
INGÅNGSVAL
, välj
Tr åd l ös / US B
och
Trådlös anslutning
®
7 Home eller Professional
är aktiverade.
och välj sedan
USB-betraktare
på
NOTERA:
1 Med funktionen Trådlös och LAN avaktiverad, gå till menyn LAN-
inställningar, välj AKTIVERA i alternativet Trådlös och LAN för att aktivera
funktionen Trådlös och LAN.
2 När trådlös anslutning är inaktiverad, gå till menyn Trådl. inst., välj Ansluten
i alternativet Trådlös för att aktivera trådlös anslutning.
Använda projektorn67
Page 68
PtG Visare
Systemet kommer att stanna på denna sida när det är redo.
Bildvisare
68Använda projektorn
Page 69
Introduktion PtG/bildfunktion
Visa giltiga PtG och bildfiler som sparats på USB-disk.
NOTERA: Om endast en disk hittas kommer systemet att hoppa över detta steg.
PtG översikt
Använda projektorn69
Page 70
Bildöversikt
NOTERA: Stöder 14 språk för bildfilnamn (språk: engelska, holländska, franska,
tyska, italienska, japanska, koreanska, polska, portugisiska, ryska, förenklad
kinesiska, spanska, svenska och traditionell kinesiska).
Knappar - Introduktion
Använd knapparna upp, ned och vänster för att navigera och -knappen på
projektorns kontrollpanel eller fjärrkontroll för att välja.
KnappUpp Ned Vänster Höger Enter
PtG funktionUppNedBakåtIngen
funktion
PtG
uppspelning
BildfunktionUppNedBakåtIngen
FotovisningFöreg
NOTERA: Om du öppnar OSD-menyn när PtG används kommer inte PtG-
navigering med upp, ner och vänster-knapparna att fungera.
70Använda projektorn
Föreg
sida
sida
Nästa sidaBakåtIngen
funktion
funktion
Nästa sidaBakåtIngen
funktion
Enter
Nästa paus
Enter
Ingen
funktion
Page 71
Inställning av PtG Converter - Lite
Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja installationen.
Använda projektorn71
Page 72
PtG konverter - Lite program
Starta "PtG konverter - Lite". Skärmbilden nedan visas.
1
Klicka på för att starta konverteringen.
2
Välj den PowerPoint-fil som du vill konvertera.
3
Klicka på knappen Bläddra för att välja lagringsplats och tryck sedan på OK.
NOTERA:
1
Om din dator inte har MS PowerPoint installerad, kommer filkonverteringen att
misslyckas.
2
PtG konverter stödjer endast upp till 20 sidor.
3
PtG-konverteraren stödjer endast konvertering av .ppt filer till .PtG filer.
72Använda projektorn
Page 73
Installation av ljudprojektion
Ljudprojektion stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-inställningar.
Minimala systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows® 7 Home eller
Professional 32-bitar eller 64-bitar
Minimum hårdvara:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) eller bättre
b
1 GB DDR3 VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
c
2 GB dual channel DDR3 SDRAM-minne vid 1066 MHz krävs eller bättre
rekommenderas
d
Gigabit Ethernet
e
Inbyggd 802.11 b/g/n WiFi-enhet för WLAN-anslutning
NOTERA: Ljudprojektionsfunktionen stöder inte MAC operativsystem.
NOTERA: Om datorn inte uppfyller de minimala maskivarukraven, hackar eller
brusar ljudprojektionen. Uppfyll de rekommenderade systemkraven för att få
optimerad ljudprojektion.
NOTERA: Installation av ljudprojektion fungerar på samma sätt på 4220 och
4320-modellerna.
Följ dessa steg för att installera ljudprojektionsfunktionen:
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
1
Anslut nätsladden och slå på projektorn genom att trycka på strömbrytaren.
Använda projektorn73
Page 74
2.1
Om du väljer läget
Trådlös och LAN (standard är
Trådlös o c h LAN
2.2
Om du väljer läget
funktionen trådlös anslutning (standard är
inst.
Tr åd l ös
NOTERA: Om du vill använda trådlös anslutning med 4220 och 4320 måste den
extra trådlösa dongeln installeras. Se "Installera den extra trådlösa dongeln" på
sida 11.
Öppna
3
INGÅNGSVAL
i undermenyn.
LAN-anslutning
AKTIVERA
trådlös anslutning
Ansluten
-menyn, välj
, följ dessa steg för att aktivera funktionen
AKTIVERA
.
):
Avancerad
.
, följ dessa steg för att aktivera
Ansluten
Tr åd l ös / US B
):
Avancerad
och sedan
LAN-inställningar
Trådlös bildskärm
Tr åd l .
74Använda projektorn
Page 75
Den Trådlösa guideskärmen nedan visas:
4
Anteckna
ADRESS
INLOGGNINGSKOD, NÄTVERKSNAMN (SSID)
. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare.
och
IP-
Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator.
5
Anslut LAN-kabeln till projektorn och datorn.
NOTERA: Om projektorn den extra trådlösa dongeln installerad går det även
att välja trådlös anslutning. Se Trådlös anslutning på sida 60.
Använda projektorn75
Page 76
NOTERA: Vi rekommenderar att alla proxyservrar
Windows 7: Klicka på Kontrollpanelen Internetalternativ Anslutningar
LAN-inställningar)
Dells programvara för trådlösa applikationer krävs om Trådlös eller LAN
6
används för installation av ljudprojektion. Hämta och installera programmet
första gången ljudprojektion används. Om det redan är installerat, hoppa över
Steg 6-7
till
NOTERA: Du behöver endast installera Dells programvara för trådlösa
applikationer en gång.
Se Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på sida 60 för
7
hämtnings- och installationsstegen.
.
stängs av
. (I Microsoft®
76Använda projektorn
Page 77
Starta det trådlösa programmet
8
När installationen är slutförd startar programmet automatiskt. Det går även att
dubbelklicka på ikonen eller på skrivbordet för att starta programmet.
NOTERA:
1 Klicka på Hoppa över om du valde LAN-anslutning.
2 Om du valde trådlös anslutning, välj projektorn och klicka sedan på OK.
Inloggning
9
För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden (se steg 4) och
klicka sedan på OK.
Inloggningskärmen för 4220Inloggningskärmen för 4320
NOTERA: Om IP-adress inte hittas, ange den IP-adress som visas i det nedre
vänstra hörnet på den trådlösa skärmen.
Använda projektorn77
Page 78
10
Du är nu inloggad på det trådlösa programmet på 4220 eller 4320. Tryck på
knappen Spela i programmet för att start projektion med LAN eller trådlöst.
NOTERA: Det går att använda kontrollerna i fullskärmsläge eller med delad
skärm.
Tryck på knappen
11
Ljudprojektion
NOTERA: Ljudprojektorfunktionen behöver installera en extra drivrutin, om
datorn inte har installerat den, visas ett meddelande om installationen på
skärmen. Hämta drivrutinen på Dells supportwebbsida på support.dell.com.
Starta Windows Media Player eller någon annan mediaspelare (exempel:
12
Winamp...) på datorn.
Ljudprojektion
.
i programmet för att aktivera funktionen
78Använda projektorn
Page 79
Installation av videoström
Videoström stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-bildskärm.
Minimala systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista™ 32-bitar eller Windows® 7 Home eller
Professional 32-bitar eller 64-bitar
•MAC
MacBook Pro och högre, MacOS 10.5 och högre
Minimum hårdvara:
a
Dual® Core™ 1,4 GHz eller bättre
b
64 MB VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
c
2 GB DDR SDRAM-minne eller mer rekommenderas
d
Gigabit Ethernet
e
Inbyggd 802.11 b/g/n WiFi-enhet för WLAN-anslutning
NOTERA: Om datorn inte uppfyller de minimala maskivarukraven kan
videoströmmen hacka. Uppfyll de rekommenderade systemkraven för att få
optimerad videoström.
NOTERA: Installation av videoström fungerar på samma sätt på 4220 och 4320-
modellerna.
Videoströmformat som stöds
FilformatVideoformatLjudformat
MP4AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOVAVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASFVC1WMA
Använda projektorn79
Page 80
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
Se stegen 1 till 4 i Installation av ljudprojektion för att aktivera funktionen trådlös
eller LAN.
Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator.
Se stegen 5 till 7 i Installation av ljudprojektion för att installera Dells programvara
för trådlösa applikationer.
Starta det trådlösa programmet
Se steg 8 i i Installation av ljudprojektion för start av den trådlösa applikationen.
Inloggning
Se steg 9 i i Installation av ljudprojektion för inloggning på applikationen.
1
Du är nu inloggad på det trådlösa programmet på 4220 eller 4320. Vrid
omkopplaren
2
Klicka på för att välja video- eller musikfiler och starta spelaren.
Videoläge
till skärmen Videoläge.
80Använda projektorn
Page 81
Sköta projektorn från webbhanteringen
Konfigurera nätverksinställningarna
Om projektorn är ansluten till ett nätverk kan du komma åt projektorn med en
webbläsare, För konfiguration av nätverskinställningarna, se "LAN-inställningar"
på sida 50.
Öppna Web Management
Använd Internet Explorer 5.0 eller högre eller Firefox 1.5 eller högre och ange IPadressen. Du kan nu öppna Web Management och sköta projektorn från annan
plats.
NOTERA: Webbhantering och inställning fungerar på samma sätt på
modellerna 4220 och 4320.
Hemsida
• Öppna hemsidan för Web Management genom att ange projektorns ipadress i webbläsaren. Se "LAN-inställningar" på sida 50.
• Välj språk för webbhanteringen från listan.
• Klicka på någon menypost i vänstra fliken för att komma åt sidan.
Använda projektorn81
Page 82
Ladda ned den trådlösa programmjukvaran
Se även "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Klicka på Ladda ned för motsvarande operativsystem som finns i din dator.
82Använda projektorn
Page 83
Konferenskontroll
Detta låter dig vara värd för konferenspresentationer från olika källor utan
användning av projektorkablar och låter dig kontrollera hur varje presentation visas
på skärmen.
NOTERA: Utan Konferensuppspelningskontroll kommer den sista användaren
som trycker på "Spela" i programmet att ta kontroll över fullskärmsprojektionen.
Datornamn: Listar datorerna som är loggade för konferenskontroll.
Spelkontroll: Klicka på knapparna för att kontrollera hur varje dators projektion
visas på skärmen.
• Full skärmprojektion — Presentationen från datorn tar upp hela
skärmen.
• Split 1 - Presentationen från datorn visas i övre vänstra hörnet på
skärmen.
• Split 2 - Presentationen från datorn visas i övre högra hörnet på
skärmen.
• Split 3 - Presentationen från datorn visas i nedre vänstra hörnet på
skärmen.
• Split 4 - Presentationen från datorn visas i nedre högra hörnet på
skärmen.
• Stopp - Projektionen från datorn är stoppad.
IP-adress: Visar varje dators IP-adress.
NOTERA: För att avsluta konferensen, klicka på Hem.
Använda projektorn83
Page 84
Hantera egenskaper
Admin
Ett administratörslösenord krävs för åtkomst till administratörssidan.
• Lösenord admin: Ange administratörens lösenord och klicka på Inloggning.
Standardlösenordet är "admin". För att ändra lösenordet se "Ändra lösenord"
på sida 89.
84Använda projektorn
Page 85
Systemstatus
Visar Nätverksstatus, Anslutningsstatus och Projektorns status-information.
Använda projektorn85
Page 86
Nätverksinställning
Se OSD-avsnittet om sida 50.
IP inställning
•Välj Erhåll en IP-adress automatiskt för automatisk tilldelning av en IP-
address till datorn eller Använd följjande IP-adress: för manuell tilldelning
av IP-address.
DHCP Serverinställning
•Välj Auto för automatisk inställning av Start IP, Slut IP, Nätmask, Standard
nätbrygga och adressen DNS-server från en DHCP-server eller avaktivera för
att inaktivera funktionen.
86Använda projektorn
Page 87
Trådlös inställning
•Välj AKTIVERA för att ställa in Region, SSID, SSID sändning, Kanal,
Encryption och Nyckel. Välj avaktivera för att inaktivera den trådlösa
inställningen.
SSID: Upp till maximal längd på 32 tecken.
Encryption: Du kan avaktivera WPA-nyckeln eller välja en på 64-bitar eller
128-bitar i ASCII- eller HEX-strängen.
Nyckel: Om kryptering är aktiverad måste du ställa in nyckelvärdet enligt
det krypteringsläge som du valt.
RADIUS Server Setup
• Ställ in IP-adress, port och nyckelinformation.
GateKeeper
• Det finns tre alternativ:
Alla passera: Ger alla användare tillgång till kontorsnätverket via den
trådlösa projektorn.
Blockera alla: Blockerar användare från tillgång till kontorsnätverket via den
trådlösa projektorn.
Endast internet: Blockerar användare från kontorsnätverket men sparar
Internetanslutning.
Ställ in säkerhet för SNMP
• Ställ in skrivsamfundinformation.
Klicka på Använd för att spara och tillämpa ändringarna. Projektorn måste startas
om för att ändringarna ska träda i kraft.
Använda projektorn87
Page 88
Projektionsinställning
Projektionsinställning
• Upplösning: Låter dig välja upplösningen. Alternativen är: XGA (1024 x
768) och WXGA (1280 x 800).
• Inloggningskod: Välj hur du vill att inloggningskoden ska genereras av
projektorn. Det finns tre alternativ:
•
avaktivera
systemet.
•
Slumpvis
slumpvis.
•
Använd följande kod
användas för inloggning i systemet.
Projektionsinställning
•Ställ in
med 21 tecken i varje fält).
Klicka på
om för att ändringarna ska träda i kraft.
Använd
: Inloggningskod kommer inte att krävas för inloggning i
: Standard är
Modellnamn, Proj namn, Plats
för att spara och tillämpa ändringarna. Projektorn måste startas
Slumpvis
: Ange en fyrsiffrig kod. Denna kod kommer att
. Inloggningskoden kommer att genereras
och
Kontakt
-information (till och
88Använda projektorn
Page 89
Ändra lösenord
Denna sida låter dig ändra administratörens lösenord.
• Ange nytt lösenord: Ange det nya lösenordet.
• Bekräfta nytt lösenord: Ange lösenordet igen och klicka på
NOTERA: Om du glömt administratörens lösenord, kontakta Dell.
Använd
.
Använda projektorn89
Page 90
Återställ till standard
Klicka på
fabriksinställningar.
Använd
för att återställa trådlös/nätverksinställning till dess
90Använda projektorn
Page 91
Uppdatering av fast programvara
Använd Uppdatering av fast programvara för att uppdatera projektorns fasta
programvara.
NOTERA: Inaktivera och aktivera trådlös/nätverk via OSD-menyn för att starta
om nätverkskortet för projektorn efter att det fasta programmet uppdaterats.
För att starta uppdateringen av fast program, följ dessa steg:
1
Tryck p å
2
Klicka på
fasta programmet i din enhet.
Bläddra
för att välja den fil som ska uppdateras.
Uppdatering
för att starta. Vänta medan systemet uppdaterar det
VARNING: Avbryt inte uppdateringsprocessen eftersom den kan göra att
systemet kraschar!
3
Klicka på
Bekräfta
när uppdateringen är klar.
Använda projektorn91
Page 92
Projektorns kontrollpanel
Projektorinformation
• Projektorns status: Det finns fem olika statuslägen: Lampa På, Standby,
Strömspar, Kyler och Värmer upp. Klicka på Uppdatera för att uppdatera
status och kontrollinställningar.
• Strömspar: Strömbesparing kan ställas in på Av, 30, 60, 90 eller 120 minuter.
För ytterligare information se "Strömspar" på sida 55.
• Larmstatus: Det finns tre varningslägen: Lampvarning, kort lamplivslängd
och temperaturvarning. Projektorn kan låsas i skyddsläge om något av
larmen aktiveras. Avsluta skyddsläge genom att klicka på Rensa för att rensa
varningsstatus innan du kan starta projektorn.
92Använda projektorn
Page 93
Bildkontroll
•
Driftläge
och ECO läge.
•
Projektorläge
monterad. Det finns fyra olika projektionslägen: Främre projektionskrivbord, främre projektion-takmontering, bakre projektion-skrivbord och
bakre projektion takmontering.
•
källval
VGA-A, VGA-B, S-VIDEO, Kompositvideo och HDMI, Trådlös bildskärm,
USB-bildskärm och USB-betraktare.
•
Vid eol äge
projektorn används:
-
-
-
-
-
•
Blank skärm
•
Bildkvot
•
Ljusstyrka
•
Kontrast
Klicka på
Ljudkontroll
•
Ljudinmatning
ljud-C, HDMI och Wireless/LAN.
•
Vo ly m
•
Högtalare
ljudfunktionen.
Klicka på knappen Fabriksåterstn för att återställa fabriksinställningarna.
: Låter dig välja driftläget. Det finns två alternativ: Normalt läge
: Låter dig välja projektorläge beroende på hur projektorn är
: I menyn Källval kan du välja projektorns ingångskälla. Du kan välja
: Välj ett läge för optimering av visningsbilden baserat på hur
Presentationsläge:
Ljus:
Max ljusstyrka och kontrast.
Film:
För visning av film och bilder.
sRGB:
Ger bättre färgpresentation.
Anpassad:
Användarinställningar.
: Välj en bildproportion för att justera visad bild.
: Välj värde för att justera bildens ljusstyrka.
: Välj värde för justering av skärmkontrast.
Autojustering
: Välj värdet (0~20) för ljudvolymen.
: Välj På för att aktivera ljudfunktionen eller Av för att inaktivera
• e-post larmtest: Du kan välja att bli notifierad via e-post (aktivera) eller att
inte bli notifierad via e-post (inaktivera).
• till/kopia/från:Du kan ange sändarens e-postadress (från) och mottagare
(till/kopia) som skall meddelas när en avvikelse eller varning inträffar.
• Ämne: Du kan gå in på ämnesraden i e-postmeddelandet.
Klicka på e-post larmtest för att testa innsställningarna för e-postvarningarna.
SMTP-inställning
• Utgående SMTP server, Användarnamn och Lösenord bör ha
tillhandahållits av din nätverksadministratör eller MIS.
Larmförhållande
• Du kan välja de abnormaliteter och varningar som skall meddelas via e-post.
När någon av varningssituationerna inträffar skickas ett e-brev till
mottagarna (till/kopia).
Klicka på Spara-knappen för att spara inställningarna.
NOTERA: E-postlarm är konstruerat för att arbeta med en standard SMTP-
server och använda standardport 25. Den stöder inte kryptering och verifiering
(SSL eller TLS).
94Använda projektorn
Page 95
Starta om systemet
Klicka på Starta om för att starta om systemet.
Crestron
För Crestron funktion.
Använda projektorn95
Page 96
Vanliga frågor:
Jag vill komma åt projektorn via
Internet. Vilken är den bästa
inställningen för webbläsaren?
För den bästa inställningen för webbläsaren,
följ nedanstående steg:
1
Öppna
kontrollpanelen
Internetalternativ
Temporära internetfile r
välj
Varje besök till sidorna
2
Vissa brandväggar eller virusprogram
Allmänt
-fliken
Inställningar
.
blockerar HTTP-applikationer. Om möjligt,
stäng av brandväggen eller virusprogrammet.
Jag vill komma åt projektorn
från annan plats på Internet.
Vilket portnummer bör jag
öppna i brandväggen?
Varför kan jag inte komma åt
projektorn via Internet?
Följande är de TCP/IP-portar som projektorn
använder.
UDP/TCPPort
Beskrivning
Nummer
TCP80Webbkonfiguration
(HTTP)
UDP/TCP25SMTP används för
sändning av e-post
mellan e-postservrar
UDP/TCP161SNMP: Simple
Network
Management
Protocol
UDP9131AMX: används för
AMX-upptäckt
1
Se efter om din dator är ansluten till
Internet.
2
Kontrollera med din MIS eller
nätverksadministratör om din dator är
ansluten till samma delnät.
96Använda projektorn
Page 97
Varför kan jag inte komma åt
SMTP-servern?
1
Kontrollera med din MIS eller
nätverksadministratör om SMTPserverfunktionen är öppen för projektorn och
om ip-adressen som tilldelats projektorn har
tillstånd att komma åt SMTP.servern.
Projektorns SMTP-portnummer är 25. Det
kan inte ändras.
2
Kontrollera om den utgående SMTP-servern,
användarnamnet och lösenordet är ordentligt
inställda.
3
Vissa SMTP-servrar kontrollerar om epostadressen i “Från”-fältet överensstämmer
med ”Användarnamn” och ”Lösenord”. Du
använder till exempel test@dell.com
som epostadress i fältet “Från”. Du bör också
använda test@dell.com
kontoinformation
för användarnamn och lösenord för att logga
in på SMTP-servern.
Varför kan jag inte ta emot
testlarms-e-brevet trots att
projektorn redan indikerar att
det redan sänts?
Det kan bero på att SMTP-servern behandlar
larm-e-brevet som spam eller på
begränsningarna i SMTP-servern. Kontrollera
SMTP-serverns inställningar med din MSI
eller nätverksadministratör.
Använda projektorn97
Page 98
Brandväggkonfiguration och FAQ (återkommande frågor)
F: Varför kan jag inte komma år webbhanteringssidan?
S: Din dators brandväggskonfiguration kan förhindra att du får åtkomst till
webbhanteringssidan. Se följande konfigurationsinställningar.