DELL 420 MT User Manual [fr]

Page 1
Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Guide de Configuration et de Référence
Rapide
Ce guide contient une vue d'ensemble des fonctions, les caractéristiques et des
informations de configuration rapide, de logiciels et de dépannage pour votre
périphériques et les technologies, voir le Guide technologique
DELL à l'adresse
support.dell.com.
Modèles: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Remarques, Avis et Précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage aux
biens, de dommage corporel ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur DELL™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft applicable.
Mise en garde Macrovision sur le Produit
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation spécifique de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
____________________
®
Windows® n'est
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008 DELL Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de DELL Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : DELL, le logo DELL, Vos t r o et DellConnect sont des marques de DELL Inc. DELL sous licence d'INTEL Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de la Blu­ray Disc Association ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont soit des marques soit des marques déposées de MICROSOFT Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. DELL Inc. rejette tout intérêt patrimonial dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Septembre 2008 N/P H578H Rév. A00
; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc., et est utilisée par
; Intel, Celeron, Pentium, Core2 Duo et Core2 Quad sont des marques déposées
Page 3
Table des matières
1 Recherche d'informations. . . . . . . . . . . . . 7
2 Configuration de Votre Ordinateur . . . . . . 9
Configuration Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation de Votre Ordinateur dans un Espace Fermé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à Internet
Configuration de la Connexion Internet . . . . . . 16
Transfert d'Informations vers un Nouvel Ordinateur . . 18
Système d'Exploitation Microsoft® Windows Vista
Microsoft Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . 23
Vue Avant Vostro 420. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vue Arrière Vostro 420
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 420
Vue Avant Vostro 220
Vue Arrière Vostro 220
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . 28

Table des matières 3

Page 4
Vue Avant Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vue Arrière Vostro 220s
Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s
. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . 31
4 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Voyants d'Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 41
Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Résolution des problèmes logiciels et matériels . . 52
Diagnostics DELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conseils de Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes d'Alimentation . . . . . . . . . . . . . 56
Problèmes de Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 57
Blocages et Problèmes Logiciels. . . . . . . . . . 58
Service DELL Technical Update . . . . . . . . . . 60
DELL Support Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6 Réinstallation de Logiciel . . . . . . . . . . . 63
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Identification des Pilotes . . . . . . . . . . . . . . 63
Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires . . . . . . 63
Restauration de Votre Système d'Exploitation . . . . . 66
4 Table des matières
Page 5
Utilisation de la fonction Restauration du
Système de Microsoft® Windows® . . . . . . . . 67
Utilisation de DELL™ Factory Image Restore . . . 69 Utilisation du Support Système d'Exploitation . . . 70
7 Obtention d'Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Obtention d'Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Assistance Technique et Service Après-vente . . 74
DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Services en Ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Service AutoTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Service Automatisé d'État des Commandes . . . . 76
Problèmes avec Votre Commande. . . . . . . . . . . . 76
Informations sur les Produits
. . . . . . . . . . . . . . 76
Renvoi d'Articles pour Réparation sous Garantie ou Avoir
Avant d'Appeler
Pour contacter DELL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Table des matières 5
Page 6
6 Table des matières
Page 7
Recherche d'informations
REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient
en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou certains supports ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées
avec votre ordinateur.
Document/Support/Étiquette Table des matières
Numéro de Service/Code de Service Express
Le Numéro de Service / Code de Service Express est situé sur votre ordinateur.
Support Drivers and Utilities
Le support Drivers and Utilities est un CD, un DVD ou tout autre type de support qui peut avoir été expédié avec votre ordinateur.
• Utilisez le Numéro de Service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web ou que vous appelez l'assistance technique.
• Entrez le Code de Service Express pour orienter votre appel lorsque vous contactez l'assistance technique.
• Un programme de diagnostics pour votre ordinateur
• Pilotes pour votre ordinateur
support.dell.com
REMARQUE : On peut trouver les mises à
jour des pilotes et de la documentation sur support.dell.com.
• Logiciel DSS (Desktop System Software)
• Fichiers Lisez-moi
REMARQUE : Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur votre support pour fournir des mises à jour de dernière minute sur les modifications techniques apportées à votre ordinateur ou des informations avancées de référence technique destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.

Recherche d'informations 7

Page 8
Document/Support/Étiquette Table des matières
Support Système d'Exploitation
Le support Système d'Exploitation est un CD ou un DVD qui peut avoir été expédié avec votre ordinateur.
Documentation de Sécurité, de Règlementation, de Garantie et d'Assistance technique
Ce type d'informations peut avoir été expédié avec votre ordinateur. Pour obtenir des informations supplémentaires sur la Règlementation, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) du site www.dell.com à l'adresse suivante
:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Guide Technique
Le Guide Technique de votre ordinateur est disponible sur le site support.dell.com.
Guide Technologique DELL
Le Guide Technologique DELL est disponible sur le site support.dell.com.
• Réinstallation de votre système d'exploitation
• Informations sur la Garantie
• Cahier des Charges (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur la Règlementation
• Informations sur l'Ergonomie
• Contrat de Licence Utilisateur Final
• Comment déposer et remplacer des pièces
• Comment configurer les paramètres du système
• Comment dépanner et résoudre les problèmes
• À propos de votre système d'exploitation
• Utilisation et entretien des périphériques
• Compréhension de technologies telles que RAID, Internet, technologie sans fil Bluetooth
®
, courriel, mise en réseau et
autres.
Étiquette de Licence Microsoft® Windows
®
Votre Étiquette de Licence Microsoft Windows se trouve sur votre ordinateur.
8 Recherche d'informations
• Fournit la clé de produit de votre système d'exploitation.
Page 9
Configuration de Votre Ordinateur

Configuration Rapide

PRÉCAUTION : Avant d'entamer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (conformité à la règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : Il se peut que certains périphériques ne soient pas inclus si vous ne
les avez pas commandés.
1
Raccordez le moniteur en n'utilisant qu'un des câbles suivants : le câble DVI (blanc) ou le câble VGA (bleu). On peut utiliser un câble VGA sur un port vidéo à connecteur DVI en ayant recours à un adaptateur DVI=>VGA.

Configuration de Votre Ordinateur 9

Page 10
10 Configuration de Votre Ordinateur
Page 11
2
Connectez un périphérique USB, tel qu'un clavier ou une souris.
3
Branchez le câble de réseau.
Configuration de Votre Ordinateur 11
Page 12
4
Raccordez le modem.
5
Branchez le(s) câble(s) d'alimentation.
12 Configuration de Votre Ordinateur
Page 13
6
Appuyez sur les interrupteurs du moniteur et de l'ordinateur.
7
Connectez-vous à votre réseau.
1
5
2
3
4
1 ordinateur de bureau équipé d'une
carte réseau 3 modem câble ou DSL 4 service Internet 5 ordinateur de bureau équipé d'une
carte réseau sans fil USB
2 routeur sans fil
6 carte réseau sans fil USB
Configuration de Votre Ordinateur 13
6
Page 14

Installation de Votre Ordinateur dans un Espace Fermé

L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter la circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, en le faisant éventuellement surchauffer. Appliquez les directives ci-dessous si vous installez votre ordinateur dans un espace fermé.
PRÉCAUTION : Avant d'installer votre ordinateur dans un espace fermé, lisez les
consignes de sécurité qui l'accompagnent. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
AVIS : Les spécifications de température de fonctionnement mentionnées dans ce
document correspondent à la température ambiante maximale en utilisation. Vous devez prendre en considération la température ambiante de la pièce lorsque vous installez votre ordinateur dans un espace fermé. Par exemple, si la température ambiante de la pièce est à 25 ordinateur vous ne disposez que d'une marge de 5 d'atteindre la température de fonctionnement maximale de votre ordinateur. Pour plus de renseignements sur les spécifications de votre ordinateur, reportez-vous à la section
«Caractéristiques» à la page 33.
Ménagez un dégagement minimal de 10,2 cm (4 pouces) sur tous les côtés de l'ordinateur comportant des fentes d'aération pour permettre la circulation d'air nécessaire à une ventilation adéquate.
Si votre espace fermé comporte des portes, celles-ci doivent être d'un type qui permette une circulation d'air d'au moins 30 pour cent à travers l'espace clos à l'avant et à l'arrière.
°C (77 °F), en fonction des spécifications de votre
°C à 10 °C (9 °F à 18 °F) avant
AVIS : N'installez pas votre ordinateur dans un espace fermé qui ne laisse pas
circuler l'air. La réduction de la circulation d'air affecte les performances de l'ordinateur, en le faisant éventuellement surchauffer.
14 Configuration de Votre Ordinateur
Page 15
Si vous installez votre ordinateur dans un coin sur ou sous un bureau, laissez un dégagement d'au moins 5,1 cm (2
pouces) entre l'arrière de l'ordinateur et le mur pour permettre la circulation d'air nécessaire à une ventilation adéquate.
Configuration de Votre Ordinateur 15
Page 16

Connexion à Internet

REMARQUE : Les FAI (fournisseurs d'accès Internet) et leurs offres varient selon
les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, raccordez le connecteur du modem de votre ordinateur et la prise téléphonique murale au moyen d'un cordon téléphonique avant de configurer votre connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou service de téléphonie mobile pour obtenir des instructions de configuration.
Configuration de la Connexion Internet
Pour configurer une connexion Internet à l'aide d'un raccourci de bureau fourni par votre FAI :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
2
Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau Microsoft® Windows®.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever la configuration.
Si vous ne disposez pas de l'icône d'un FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur, suivez la procédure présentée dans la section ci-dessous.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, consultez le Guide
Technologique DELL. Si vous avez réussi à vous connecter auparavant, il se
pourrait que le FAI subisse une interruption de service. Contactez-le pour vérifier l'état du service ou réessayez de vous connecter ultérieurement.
REMARQUE : Gardez à portée de main les informations fournies par votre FAI. Si
vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet, consultez l'assistant Connexion à Internet.
Système d'Exploitation Microsoft® Windows Vista
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
®
programmes en cours d'exécution.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
Panneau de
configuration.
16 Configuration de Votre Ordinateur
Page 17
3
Sous
Réseau et Internet
4
Dans la fenêtre
Accès à distance
ou connecter
Choisissez
Se connecter à Internet
:
Haut débit
, cliquez sur
Se connecter à Internet
, cliquez sur
Haut débit (PPPoE)
.
, en fonction de la façon dont vous voulez vous
si vous utiliserez un modem DSL ou satellite, un modem télé par câble ou une connexion par technologie sans fil Bluetooth.
Choisissez
Accès à distance
si vous utiliserez un modem commuté ou
RNIS.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur
Comment choisir ou prenez contact avec votre FAI.
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et achevez la configuration à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI.
Microsoft Windows® XP
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
2
Cliquez sur
3
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
Si vous n'avez pas de FAI, cliquez sur
fournisseurs d'accès Internet (FAI)
Démarrer→
Internet Explorer→ Se connecter à Internet
Choisir dans une liste de
.
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre FAI, mais pas le CD de configuration, cliquez sur
connexion manuellement
.
Si vous disposez d'un CD de configuration, cliquez sur
fourni par votre FAI
4
Cliquez sur
Suivant
Si vous avez sélectionné l'
étape 3, passez à l'étape 5. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à
.
.
Configurer ma connexion manuellement
Configurer ma
Utiliser le CD
l'écran pour achever la configuration.
.
à
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez
votre FAI.
5
Cliquez sur l'option appropriée sous
connecter à Internet ?
6
Utilisez les informations fournies par votre FAI pour achever la
, puis cliquez sur
Comment voulez-vous vous
Suivant
.
configuration.
Configuration de Votre Ordinateur 17
Page 18

Transfert d'Informations vers un Nouvel Ordinateur

Système d'Exploitation Microsoft® Windows Vista
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur
Transférer des fichiers et des paramètres→ Windows.
2
Dans la boîte de dialogue
Continuer
3
Cliquez sur
cours
4
Suivez les instructions fournies à l'écran par l'assistant Transfert Facile Windows.
.
Démarrer un nouveau transfert
.
Contrôle du Compte Utilisateur
Démarrer le Transfert Facile
®
, cliquez sur
ou
Continuer un transfert en
Microsoft Windows® XP
Windows XP contient un Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres qui permet de déplacer les données d'un ordinateur source vers un nouvel ordinateur.
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par une connexion réseau ou série ou les enregistrer sur un support amovible, par exemple un CD enregistrable, pour les transférer vers le nouvel ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez transférer les informations d'un ancien ordinateur à un
nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports d'entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour des instructions sur la configuration d'une connexion par câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous à l'Article #305621 de la Base de Connaissances de Microsoft, intitulé Comment Configurer une Connexion Directe Par Câble entre Deux Ordinateurs sous Windows XP. Il se peut que ces informations ne soient pas disponibles dans certains pays.
Pour le transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres.
18 Configuration de Votre Ordinateur
Page 19
Exécution de l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres avec le Support Système d'Exploitation
REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Système d'Exploitation. Ce
support est en option et peut ne pas être livré avec certains ordinateurs.
Pour préparer un nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1
Démarrez l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres : cliquez sur
Démarrer→ Programmes→ Transfert de fichiers et de paramètres
2
Quand l'écran de bienvenue de
paramètres
3
Sur l'écran
Suivant
4
Sur l'écran
apparaît, cliquez sur
De quel ordinateur s'agit-il ?
.
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
J'utiliserai l'assistant du CD-ROM de Windows XP→ Suivant
5
Quand l'écran
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
votre ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur
Accessoires→ Outils système→ Assistant
.
Assistant Transfert de fichiers et de
Suivant
.
, cliquez sur
Nouvel Ordinateur→
, cliquez sur
.
apparaît, allez à
Suivant
ce stade.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1
Sur l'ancien ordinateur, insérez le support Windows XP Système d'Exploitation.
2
Sur l'écran
des tâches supplémentaires
3
Sous
paramètres
4
Sur l'écran
Suivant
5
Sur l'écran,
Bienvenue dans Microsoft Windows XP
.
Que voulez-vous faire ?
Suivant
, cliquez sur
.
De quel ordinateur s'agit-il ?
.
Sélectionnez une méthode de transfert
, cliquez sur
Effectuer
Transférer des fichiers et des
, cliquez sur
Ancien Ordinateur→
, cliquez sur la méthode
de votre choix.
6
Sur l'écran transférer, puis cliquez sur
Une fois les informations copiées, l'écran
Collecte
Que voulez-vous transférer ?
Suivant
s'affiche.
, sélectionnez les éléments à
.
Achèvement de la Phase de
à
7
Cliquez sur
Terminer
.
Configuration de Votre Ordinateur 19
Page 20
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1
Sur l'écran nouvel ordinateur, cliquez sur
2
Sur l'écran
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
Suivant
Où sont les fichiers et les paramètres ?
.
, sélectionnez la méthode
, affiché sur le
que vous avez choisie pour transférer vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur
Suivant
.
L'assistant applique les fichiers et les paramètres collectés à votre nouvel ordinateur.
3
Sur l'écran
Te rm i né
, cliquez sur
Terminé
, puis redémarrez le nouvel
ordinateur.
Lancement de l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres sans le Support Système d'Exploitation
Pour exécuter l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres sans le support Système d'Exploitation, vous devez créer un disque assistant qui vous permettra de générer un fichier image de sauvegarde sur un support amovible.
Pour créer un disque assistant, exécutez les étapes suivantes sur votre nouvel ordinateur sous Windows XP :
1
Démarrez l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres : cliquez sur
Démarrer→ Programmes→ Transfert de fichiers et de paramètres
2
Quand l'écran de bienvenue de
paramètres
3
Sur l'écran
Suivant
4
Sur l'écran
apparaît, cliquez sur
De quel ordinateur s'agit-il ?
.
Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?
créer un Disque Assistant dans le lecteur suivant
5
Insérez le support amovible, par exemple un CD enregistrable, puis cliquez
OK
.
sur
6
Une fois la création du disque terminée, le message
votre ancien ordinateur
7
Allez à l'ancien ordinateur.
Accessoires→ Outils système→ Assistant
.
Assistant Transfert de fichiers et de
Suivant
.
, cliquez sur
Nouvel Ordinateur→
, cliquez sur
Suivant.
Allez maintenant à
s'affiche : ne cliquez pas sur
Suivant
.
Je désire
20 Configuration de Votre Ordinateur
Page 21
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1
Insérez le disque assistant dans l'ancien ordinateur et cliquez sur
Démarrer→
2
Dans le champ
fastwiz
de
3
Sur l'écran de bienvenue de
paramètres
4
Sur l'écran
Suivant
5
Sur l'écran,
Exécuter
Ouvrir
.
de la fenêtre
Exécuter
, recherchez le chemin d'accès
(sur le support amovible approprié) puis cliquez sur OK.
Assistant Transfert de fichiers et de
, cliquez sur
De quel ordinateur s'agit-il ?
Suivant
.
, cliquez sur
Ancien Ordinateur→
.
Sélectionnez une méthode de transfert
, cliquez sur la méthode
de votre choix.
6
Sur l'écran transférer, puis cliquez sur
Une fois les informations copiées, l'écran
Collecte
7
Cliquez sur
Que voulez-vous transférer ?
Suivant
s'affiche.
Terminer
.
, sélectionnez les éléments à
.
Achèvement de la Phase de
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1
Sur l'écran nouvel ordinateur, cliquez sur
2
Sur l'écran
Allez maintenant à votre ancien ordinateur
Suivant
Où sont les fichiers et les paramètres ?
.
,sélectionnez la méthode
, affiché sur le
que vous avez choisie pour transférer vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur
Suivant
. Suivez les instructions qui s'affichent.
L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique à votre nouvel ordinateur.
Quand tous les paramètres ont été appliqués et les fichiers transférés,
Te rm i né
l'écran
3
Cliquez sur
REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, recherchez sur
support.dell.com le document n° 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Méthodes de Transfert de Fichiers de Mon Ancien Ordinateur à Mon Nouvel Ordinateur DELL au Moyen du Système d'Exploitation Microsoft
REMARQUE : Il se peut que ce document de la Base de Connaissances DELL™ ne
soit pas accessible dans certains pays.
apparaît.
Te rm i né
®
Windows® XP Operating System?) [(Quelles Sont les Différentes
et redémarrez le nouvel ordinateur.
Configuration de Votre Ordinateur 21
®
Windows® XP].
Page 22
22 Configuration de Votre Ordinateur
Page 23

À propos de votre ordinateur

Vue Avant Vostro 420

1 2
3
4
5
6
10
1 lecteur optique 2 panneau avant (ouvert) de baie de
lecteur
3 baies de lecteur optique en
option (×2) 5 connecteur pour microphone 6 connecteur IEEE 1394 (en option) 7 connecteur pour casque 8 interrupteur, voyant d'alimentation 9 voyant d'activité du lecteur 10 lecteur de cartes multimédia
4 connecteurs USB 2.0 (×4)
(en option)
À propos de votre ordinateur 23
7
8
9
Page 24

Vue Arrière Vostro 420

1
7
6
5
4
1 connecteur du cordon d'alimentation 2 ventilateur de l'alimentation 3 anneaux de câble de
sécurité / cadenas 5 connecteurs du panneau arrière 6 voyant d'alimentation 7 commutateur de sélecteur de tension
4 logements de carte d'extension
2
3
24 À propos de votre ordinateur
Page 25

Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 420

1 3
1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA 3 connecteurs USB 2.0 (×2) 4 voyant d'intégrité de la liaison 5 connecteur de carte réseau 6 voyant d'activité réseau 7 connecteur de ligne d'entrée 8 connecteur de ligne de sortie 9 connecteur pour microphone 10 connecteurs USB 2.0 (×4) 11 connecteur eSATA 12 port d'écran 13 connecteur série (9 broches) 14 connecteur de clavier PS/2
2
1314
12
45
11
10
6
7
8
9
À propos de votre ordinateur 25
Page 26

Vue Avant Vostro 220

10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 lecteur optique 2 panneau avant (ouvert) de baie de
lecteur 3 baie du lecteur optique, en option 4 connecteurs USB 2.0 (×4) 5 connecteur IEEE 1394 (en option) 6 connecteur pour casque 7 connecteur pour microphone 8 interrupteur, voyant d'alimentation 9 voyant d'activité du lecteur 10 lecteur de cartes multimédia
(en option)
26 À propos de votre ordinateur
Page 27

Vue Arrière Vostro 220

1
7 6
5
4
1 connecteur du cordon d'alimentation 2 ventilateur de l'alimentation 3 anneaux de câble de
sécurité / cadenas 5 connecteurs du panneau arrière 6 voyant d'alimentation 7 commutateur de sélecteur de tension
4 logements de carte d'extension
2
3
À propos de votre ordinateur 27
Page 28

Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220

1
1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA 3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau 5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée 7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone 9 connecteurs USB 2.0 (×4) 10 connecteur série 11 connecteur de clavier PS/2
2
1011
34
9
5
6
7
8
28 À propos de votre ordinateur
Page 29

Vue Avant Vostro 220s

7
1
2
3
4
5
6
1 lecteur de cartes multimédia
(en option) 3 connecteurs USB 2.0 (×2) 4 connecteur pour casque 5 connecteur pour microphone 6 voyant d'activité du lecteur 7 lecteur optique
2 interrupteur, voyant d'alimentation
À propos de votre ordinateur 29
Page 30

Vue Arrière Vostro 220s

7
6
1
2
5
4
1 anneaux de câble de
sécurité / cadenas 3 connecteur d'alimentation 4 ventilateurs de l'alimentation 5 voyant d'alimentation 6 logements de carte d'extension 7 connecteurs du panneau arrière
2 commutateur de sélecteur de tension
3
30 À propos de votre ordinateur
Page 31

Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s

1
1 Connecteur de souris PS/2 2 Connecteur VGA 3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau 5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée 7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone 9 connecteurs USB 2.0 (×4) 10 connecteur série 11 connecteur de clavier PS/2
2
1011
34
9
5
6
7
8
À propos de votre ordinateur 31
Page 32
32 À propos de votre ordinateur
Page 33

Caractéristiques

REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus
d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer Aide et Assistance technique et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
Processeur
Types de processeur :
Vostro 420 :
Vostro 220,
Cache de niveau 2 (L2) 512 KB minimum, 12 MB maximum Bus frontal 800 MHz, 1066 MHz ou 1333 MHz
Informations sur le Système
Jeu de puces INTEL G45 plus ICH10R Prise en charge RAID RAID 0, 1 Canaux DMA 8 Niveaux d'interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 8 Mo Carte réseau Interface réseau intégrée prenant en charge les débits
220s
:
Processeurs INTEL® Core2 Quad, Core2 Duo Processeurs INTEL Core2 Duo, Celeron®,
Pentium
de communication de10/100/1000
®
Mb/s.
Mémoire
Ty p e SDRAM DDR2 800 MHz (DDR2 avec capacité de
667 MHz)
Connecteurs de mémoire Vostro 420 : quatre
Vostro 220/220s : deux
Modules de mémoire pris en charge
512 Mo, 1 Go ou 2 Go
Caractéristiques 33
Page 34
Mémoire <Suite Tableau>(suite)
Mémoire minimale 512 Mo Mémoire maximale 4 Go
REMARQUE : En raison de l'architecture particulière du processeur INTEL Core2
Quad, votre carte système et votre bloc d'alimentation doivent être compris lors de la mise à niveau des processeurs.
Vidéo
Typ e :
Intégrée
Séparée
INTEL GMA X4500HD Prend en charge des affichages doubles indépendants
REMARQUE : Possibilité d'option vidéo séparée grâce
à un emplacement pour carte graphique PCIe
REMARQUE : Prend en charge la lecture des média Blu-Ray 1.1 et la DVMT
(Technologie de Mémoire Vidéo Dynamique).
Audio
Ty p e REALTEK ALC662 (audio à 5.1 canaux)
Bus d'Extension
Type de bus PCI 2.3
PCI Express 2.0 (PCIe-x16) à partir de G45 PCI Express 1.1 (PCIe-x1) à partir de ICH10R SATA 1.0 et 2.0 USB 2.0
Vitesse du bus 133 Mb/s (PCI)
Vitesse bidirectionnelle de l'emplacement x1— 500 Mb/s (PCI Express)
Vitesse bidirectionnelle de l'emplacement x16 — 8 Gb/s (PCI Express)
1,5 Gb/s et 3 Gb/s (SATA) Haut débit de 480 Mb/s, moyen débit de 12 Mb/s, bas
débit de 1,2
Mb/s (USB)
x16.
34 Caractéristiques
Page 35
Bus d'Extension <Suite Tableau>(suite)
Cartes PCI :
connecteurs
Vostro 420 :
une PCIe x16
deux PCIe x1
quatre PCI
Vostro 220, 220s :
une PCIe x16
une PCIe x1
deux PCI
taille du connecteur
largeur (maximale) des
124 broches 32 bits
données du connecteur
cartes PCI Express x1 :
connecteur
taille du connecteur
largeur (maximale) des
un seul 36 broches une ligne PCI Express
données du connecteur
cartes PCI Express x16 :
connecteur
taille du connecteur
largeur (maximale) des
un seul 164 broches 16 voies PCI Express
données du connecteur
Caractéristiques 35
Page 36
Lecteurs
Accessibles de l'extérieur : Vostro 420 :
trois Lecteurs de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette USB de 3,5 pouces ou un lecteur de carte mémoire (en option)
Vostro 220 :
deux Lecteurs de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette USB de 3,5 pouces ou un lecteur de carte mémoire (en option)
Vostro 220s :
un Lecteur de Disque Optique de 5,25 pouces
un Lecteur de Disquette de 3,5 pouces ou un lecteur de carte multimédia (en option)
Accessibles de l'intérieur Vostro 420 : une à quatre baies de lecteur SATA de 3,5
pouces Vostro 220/220s : une ou deux baies de lecteur SATA
de 3,5 pouces
REMARQUE : Les baies de lecteur internes et externes peuvent recevoir des
périphériques standard pour baies de 5,25 et 3,5 pouces, y compris des disques durs et des périphériques pour baie courte.
Périphériques disponibles
• disques durs SATA de 6,5 pouces (80 GB à 1 TB en option)
• DVD SATA, Combo CD-RW/DVD SATA, DVD+/-RW SATA, Combo BD SATA (seulement lecture Blu-Ray), Blu-ray R/W SATA
• un lecteur de carte multimédia USB de 3,5 pouces avec Bluetooth
®
• lecteur de disquette USB externe
Connecteurs
Connecteurs externes :
Vidéo
36 Caractéristiques
Connecteur VGA Port d'écran (Vostro 420 seulement)
Page 37
Connecteurs <Suite Tableau>(suite)
Carte réseau
USB
Connecteur RJ45 compatible USB 2.0, capable de fournir durablement
2,0 A pour alimenter des périphériques USB externes : Vostro 420 :
Vostro 220 :
Vostro 220s :
Audio
prend en charge 5.1 canaux
Connecteurs sur la carte système :
ATA série
Vostro 420 : sept connecteurs à 7 broches Vostro 220/220s : quatre connecteurs à 7 broches
Périphérique USB interne
un connecteur à 10 broches (prend en charge deux ports USB)
Ventilateur du processeur
Ventilateur du châssis
PCI 2.3
un connecteur à 4 broches un connecteur à 3 broches Vostro 420 : quatre connecteurs à 124 broches Vostro 220/220s : deux connecteurs à 124 broches
PCI Express x1
Vostro 420 : deux connecteurs à 36 broches Vostro 220/220s : un connecteur à 36 broches
PCI Express x16
Commande du panneau
un connecteur à 164 broches un connecteur à 10 broches
avant
deux connecteurs internes
quatre en façade
six à l'arrière
deux connecteurs internes
quatre ports en façade
quatre ports à l'arrière
deux connecteurs internes
deux ports en façade
quatre ports à l'arrière
Caractéristiques 37
Page 38
Connecteurs <Suite Tableau>(suite)
USB du panneau avant
Embase HDA audio du panneau avant
Processeur
Mémoire
Alimentation 12 V
Alimentation
Commandes et Voyants
Avant de l'ordinateur :
Interrupteur
Voyant d'alimentation
Voyant d'activité du lecteur
Arrière de l'ordinateur :
Voyant d'intégrité de liaison (sur la carte réseau intégrée)
Voyant d'activité du réseau (sur la carte réseau intégrée)
Vostro 420/220 : deux connecteurs à 10 broches Vostro 220s : un connecteur à 10 broches un connecteur à 10 broches
un connecteur à 775 broches Vostro 420 : quatre connecteurs à 240 broches
Vostro 220/220s : deux connecteurs à 240 broches un connecteur à 4 broches un connecteur à 24 broches
bouton poussoir voyant bleu — Clignotant à l'état de veille, fixe à
l'état de marche. voyant orange — Quand l'orange clignote, cela
indique que le bloc d'alimentation a détecté in problème d'alimentation. S'il est fixe alors que l'ordinateur ne démarre pas, c'est que la carte mère ne parvient pas à lancer l'initialisation (voir d'Alimentation» à la page 56).
éteint — Le système est en mode Hibernation, éteint par voie logicielle ou mécanique
voyant bleu — Lorsqu'il clignote, il indique que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur SATA ou sur le CD/DVD.
voyant vert— Bonne connexion entre le réseau et l'ordinateur.
voyant éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
voyant clignotant jaune
«Problèmes
38 Caractéristiques
Page 39
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Consommation en watts
Dissipation thermique maximale (MHD)
Vostro 420 : 350 W Vostro 220 : 300 W Vostro 220s : 250 W pour un bloc d'alimentation de 350 W, 301 kcal/h pour un bloc d'alimentation de 300 W, 258 kcal/h pour un bloc d'alimentation de 250 W, 215 kcal/h
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au
moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation.
Tension (voir les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur pour obtenir d'importantes informations de réglage de la tension)
Pile bouton Pile bouton au lithium 3 V (CR2032)
Caractéristiques physiques
Vostro 420 hauteur — 41,4 cm (16,3 in)
Vostro 220 hauteur — 35,44 cm (13,95 in)
Vostro 220s hauteur — 35,4 cm (13,9 in)
Vostro 420 : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 8 A/4 A Vostro 220 : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 7 A/4 A Vostro 220s : 115/230 VCA, 50/60 Hz, 6 A/3 A
largeur — 18,3 cm (7,20 in) profondeur — 48,2 cm (19,0 in) poids — 11 kg – 13,8 kg (24 lb – 30,4 lb)
largeur — 16,94 cm (6,67 in) profondeur — 42,67 cm (16,8 in) poids — 9,8 kg – 10,5 kg (22 lb – 23,1 lb)
largeur — 10 cm (3,9 in) profondeur — 41,5 cm (16,3 in) poids — 7,98 kg – 8,9 kg (17,6 lb – 20 lb)
Caractéristiques 39
Page 40
Données environnementales
Température :
Fonctionnement
Entreposage
Humidité relative 20% à 80% (sans condensation) Vibrations maximales :
Fonctionnement
Entreposage
Chocs maximaux :
Fonctionnement
Entreposage
Altitude :
Fonctionnement
Entreposage
Niveau de contaminants atmosphériques
10°C à 35°C (50°F à 95°F) –40°C à 65°C (–40°F à 149°F)
5 – 350 Hz à 0,0002 g²/Hz 5 – 500 Hz à 0,001 – 0,01 g²/Hz
40 g ± 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms ± 10 % (équivaut à 20
105 g ± 5 % avec durée d'impulsion de 2 ms ± 10 % (équivaut à 50
–15,2 à 3.048 m (–50 à 10.000 ft) –15,2 à 10.668 m (–50 à 35.000 ft)
G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985
pouces/s [51 cm/s])
pouces/s [127 cm/s])
40 Caractéristiques
Page 41
Dépannage
PRÉCAUTION : Pour éviter l'éventualité d'une décharge électrique, d'une
dilacération causée par des pales de ventilateur en mouvement ou d'autres blessures prévisibles, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.

Outils

Voyants d'Alimentation
Le voyant-interrupteur d'alimentation bicolore situé en façade de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état :
Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur soit est éteint soit n'est pas alimenté.
Si le voyant d'alimentation est bleu fixe et si l'ordinateur ne répond pas, assurez-vous que l'écran est raccordé et sous tension.
Si le voyant est bleu clignotant, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur l'interrupteur pour revenir au fonctionnement normal. Si le voyant d'alimentation est orange clignotant, l'ordinateur est alimenté, mais il se pourrait qu'un périphérique tel qu'un module de mémoire ou une carte graphique fonctionne mal ou soit mal installé.
Si le voyant est orange fixe, il se peut qu'il y ait un problème d'alimentation ou un dysfonctionnement d'un périphérique interne.

Dépannage 41

Page 42
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes. Cette série de signaux, appelée code sonore, permet d'identifier un problème. Un de ces codes sonores éventuels consiste en trois signaux courts répétitifs. Celui-ci vous indique que l'ordinateur a rencontré une panne éventuelle de la carte principale.
Si l'ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1
Notez le code sonore.
2
Exécutez Diagnostics DELL pour identifier une cause plus sérieuse (reportez-vous à la section
«Diagnostics DELL» à la page 53).
Code (signaux courts répétitifs)
1 Échec de la somme
2 Aucun module de
3 Panne possible de la
Description Remède suggéré
de contrôle du BIOS. Possible défaillance de la carte mère.
mémoire n'a été détecté.
carte système
Contactez DELL.
1
Si vous avez deux modules de mémoire ou plus installés, retirez-les, réinstallez-en un (reportez-vous à
l'adresse
l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur.
2
Si vous disposez d'une mémoire fiable du même type, installez-la dans votre ordinateur. Consultez
support.dell.com
3
Si le problème persiste, contactez DELL.
Contactez Dell.
votre
Manuel d'Entretien
support.dell.com
votre
Manuel d'Entretien
.
), puis redémarrez
à l'adresse
à
42 Dépannage
Page 43
Code
Description Remède suggéré (signaux courts répétitifs)
4 Échec de
lecture/écriture en
mémoire
5 Défaillance d'horloge
temps réel. Possible
panne de la batterie
ou de la carte mère. 6 Échec du test de
BIOS vidéo. 7 Échec du test de
cache processeur
1
Assurez-vous qu'il n'existe aucune exigence spéciale d'emplacement de module de mémoire / connecteur de mémoire (consultez
votre
Manuel d'Entretien
support.dell.com
2
Vérifiez que les modules de mémoire que vous
).
à l'adresse
installez sont compatibles avec l'ordinateur
votre
(consultez
l'adresse
3
Si le problème persiste, contactez DELL.
1
Remplacez la batterie (consultez d'Entretien
2
Si le problème persiste, contactez DELL.
Manuel d'Entretien
support.dell.com
à l'adresse
support.dell.com
).
à
votre
Manuel
Contactez DELL.
Contactez DELL.
).
Dépannage 43
Page 44
Messages d'erreur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'exécution au moment où le message est apparu.
AUXILIARY DEVICE FAILURECHEC D' UN PÉRIPHÉRIQUE AUXILIAIRE) — La
tablette tactile ou la souris externe sont peut-être défaillantes. Pour une souris externe, vérifiez la connexion du câble. Activez l'option Dispositif de Pointage dans le programme de configuration du système. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations. Si le problème persiste, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMMANDE OU NOM DE FICHIER INCORRECT) —
Assurez-vous que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces au bon endroit et utilisé le chemin d'accès correct.
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHE DÉSACTIVÉ EN RAISON D ' UNE
PANNE) — Le cache interne principal du microprocesseur est en panne.
Contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
CD DRIVE CONTROLLER FAILURECHEC DU CONTRÔLEUR DU LECTEUR DE CD) —
Le lecteur de CD ne répond pas aux commandes de l'ordinateur.
DATA ERROR (ERREUR DE DONNÉES) — Le disque dur ne peut pas lire les
données.
DECREASING AVAILABLE MEMORY (MÉMOIRE DISPONIBLE RÉDUITE) — Un ou
plusieurs modules de mémoire peuvent être défectueux ou mal enfichés. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
DISK C: FAILED INITIALIZATIONCHEC DE L ' INITIALISATION DU DISQUE C:) —
L'initialisation du disque dur a échoué. Exécutez les tests de disque dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
44 Dépannage
Page 45
DRIVE NOT READY (LE LECTEUR N'EST PAS PRÊT) — Le fonctionnement
requiert la présence d'un disque dur dans la baie pour pouvoir continuer. Installez un disque dur dans la baie de disque dur. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
ERROR READING PCMCIA CARD (ERREUR LORS DE LA LECTURE DE LA CARTE PCMCIA)
L'ordinateur ne peut pas identifier la carte ExpressCard.
Réinsérez la carte ou essayez une autre carte. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (LA TAILLE DE LA MÉMOIRE ÉTENDUE A
CHANGÉ) — La quantité de mémoire enregistrée dans la mémoire vive
rémanente (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée sur l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur réapparaît, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN
COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE DESTINATION) —
Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE
FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ?
“ < > | — N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichier. GATE A20 FAILURE (DÉFAILLANCE DE LA PORTE LOGIQUE A20) — Un module de
mémoire est peut-être mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
GENERAL FAILURE (ERREUR GÉNÉRALE) — Le système d'exploitation ne peut
pas exécuter la commande. Ce message est généralement suivi d'informations spécifiques — par exemple, Printer out of paper (L'imprimante manque de papier). Effectuez l'action corrective appropriée.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERREUR DE CONFIGURATION DU DISQUE
DUR) — L'ordinateur ne peut pas identifier le type de disque. Éteignez
l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
Dépannage 45
Page 46
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (ÉCHEC DU CONTRÔLEUR DE DISQUE DUR
Le disque dur ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Éteignez
0)
l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
HARD-DISK DRIVE FAILURE (PANNE DE DISQUE DUR) — Le disque dur ne répond
pas aux commandes de l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
HARD-DISK DRIVE READ FAILURECHEC DE LECTURE DE DISQUE DUR) — Le
disque dur est peut-être défectueux. Éteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque. Exécutez les tests de Disque Dur dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
INSERT BOOTABLE MEDIA (INSÉREZ UN SUPPORT AMORÇABLE) — Le système
d'exploitation tente de démarrer un support non amorçable, tel qu'une disquette ou un CD. Introduisez un support amorçable.
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (I
NFORMATIONS DE CONFIGURATION NON VALIDES : VEUILLEZ EXÉCUTER LE
ROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYS T ÈME) — Les informations de
P
configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. C'est après l'installation d'un module de mémoire que ce message est le plus susceptible d'apparaître. Corrigez les options appropriées dans le programme de configuration du système. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURECHEC DE LA LIGNE DE L'HORLOGE CLAVIER) —
Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
46 Dépannage
Page 47
KEYBOARD CONTROLLER FAILURECHEC DU CONTRÔLEUR DE CLAVIER) — Pour
les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
KEYBOARD DATA LINE FAILURECHEC DE LA LIGNE DE DONNÉES DU CLAVIER) —
Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (TOUCHE DU CLAVIER BLOQUÉE) — Pour les
claviers externes et les pavés numériques, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test de Stuck Key (Touche bloquée) dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (DU CONTENU SOUS
LICENCE N ' EST PAS ACCESSIBLE PAR MEDIADIRECT) — DELL™ MediaDirect™
ne peut pas vérifier les restrictions de DRM (Gestion des Droits Numériques) sur le fichier, aussi ne peut-on pas jouer le fichier (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
CHEC DE LA LIGNE D' ADRESSE MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR
ATTENDUE) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
MEMORY ALLOCATION ERROR (ERREUR D ' ALLOCATION DE MÉMOIRE) — Le
logiciel que vous voulez utiliser est en conflit avec le système d'exploitation ou un autre programme ou utilitaire. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le. Essayez à nouveau d'exécuter le programme. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUECHEC
DE LA LIGNE DE DONNÉES MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal
enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
Dépannage 47
Page 48
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE DOUBLE MOT MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) — Un module de mémoire est peut-être défectueux
ou mal enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez­les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
MEMORY ODD/ EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
CHEC DE LA LOGIQUE PAIR/IMPAIR MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE
VALEUR ATTENDUE) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou
mal enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
MEMORY WRITE/ READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
CHEC DE LECTURE/ ÉCRITURE MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR
ATTENDUE) — n module de mémoire est peut-être défectueux ou mal fixé.
Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacez-les. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D ' AMORÇAGE N ' EST
DISPONIBLE) — L'ordinateur ne peut pas trouver le disque dur. Si le disque
dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est installé, bien en place et partitionné comme périphérique d'amorçage.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (AUCUN SECTEUR D'AMORÇAGE SUR LE DISQUE
DUR) — Le système d'exploitation est peut-être altéré. Contactez Dell (
voir
«Pour contacter DELL» à la page 79).
NO TIMER TICK INTERRUPT (AUCUNE INTERRUPTION DE TIC D ' HORLOGE) — Une
puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
ÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. FERMEZ DES PROGRAMMES ET
(M
RÉESSAYEZ) — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres
et ouvrez le programme que vous voulez utiliser.
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SYST È M E D 'EXPLOITATION INTROUVABLE) —
Réinstallez le disque dur (reportez-vous à votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com). Si le problème persiste, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
48 Dépannage
Page 49
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (MAUVAIS TOTAL DE CONTRÔLE DE LA ROM
FACULTATIVE) — La mémoire ROM facultative est tombée en panne.
Contactez DELL (reportez-vous à la section «Pour contacter DELL» à la page 79).
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST
INTROUVABLE) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous
essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme.
Microsoft
1
2 3 4
®
Windows Vista® :
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités
Panneau de
. Sélectionnez le programme à supprimer. Cliquez sur
Désinstaller
.
Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Microsoft Windows® XP :
1
Cliquez sur
de programmes
2
Sélectionnez le programme à supprimer.
3
Cliquez sur
4
Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions
Démarrer →
Supprimer
Panneau de configuration→ Ajout/Suppression
Modifier ou supprimer des programmes
.
.
d'installation.
SECTOR NOT FOUND (SECTEUR INTROUVABLE) — Le système d'exploitation ne
peut pas trouver un secteur sur le disque dur. Votre disque dur comporte peut-être un secteur défectueux ou une FAT (table d'allocation de fichiers) endommagée. Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers sur le disque dur. Reportez-vous à l'Aide et Assistance technique de Windows pour des instructions (cliquez sur Démarrer→Aide et support). Si un grand nombre de secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez le disque dur.
SEEK ERROR (ERREUR DE RECHERCHE) — Le système d'exploitation ne peut pas
trouver une piste particulière sur le disque dur.
Dépannage 49
Page 50
SHUTDOWN FAILURECHEC DE L ' ARRÊT) — Une puce de la carte système
présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
TIME- OF-DAY CLOCK LOST POWER (PERTE D 'ALIMENTATION DE L 'HORLOGE
MACHINE) — Les paramètres de configuration du système sont altérés.
Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie. Si le problème persiste, essayez de restaurer les données en ouvrant le programme de configuration du système, puis en quittant immédiatement le programme (voir votre Manuel d'entretien sur le site support.dell.com). Si le message réapparaît, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
TIME- OF-DAY CLOCK STOPPED (ARRÊT DE L 'HORLOGE MACHINE) — La batterie
de réserve qui alimente les paramètres de configuration du système nécessite peut-être une recharge. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie. Si le problème persiste, contactez DELL (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
TIME- OF-DAY NOT SET- PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM (L'HEURE N'EST
PAS CONFIGURÉE, VEUILLEZ EXÉCUTER LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU
S
YS T È M E) — L'heure ou la date dans le programme de configuration du
système ne correspond pas à l'horloge du système. Corrigez les paramètres des options Date et Heure. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED (DÉFAILLANCE DU COMPTEUR 2 DE PUCE
D'HORLOGE) — Une puce sur la carte système présente peut-être un
dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPTION INATTENDUE EN
MODE PROTÉGÉ) — Peut-être que le contrôleur du clavier présente un
dysfonctionnement ou qu'un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les tests de la Mémoire Système et du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53).
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (X:\ N 'EST PAS ACCESSIBLE. LE
PÉRIPHÉRIQUE N ' EST PAS PRÊT) — Insérez un(e) disque(tte) dans le lecteur et
réessayez.
50 Dépannage
Page 51
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTISSEMENT : LE NIVEAU DE CHARGE
DE LA BATTERIE EST CRITIQUE) — La batterie est presque déchargée.
Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur à une prise secteur ; sinon, activez le mode Mise en veille prolongée ou éteignez l'ordinateur.
Messages système
REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste
suivante, reportez-vous à la documentation ou du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution quand le message est apparu.
ALERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT
CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS CHECKPOINT AND CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT (ALERTE ! DES TENTATIVES ANTÉRIEURES DE DÉMARRAGE ONT ÉCHOUÉ AU POINT DE CONTRÔLE [NNNN]. POUR VOUS FAIRE AIDER À RÉSOUDRE CE PROBLÈME, VEUILLEZ NOTER CE POINT DE CONTRÔLE ET CONTACTEZ L 'ASSISTANCE TECHNIQUE DELL). — Tro is fois d e
suite l'ordinateur n'a pas réussi à mener à bien la procédure de démarrage à cause de la même erreur (voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une assistance).
CMOS CHECKSUM ERROR (ERREUR DE SOMME DE CONTRÔLE CMOS) — Possible
défaillance de la carte mère ou pile RTC (horloge en temps réel) déchargée. Remplacez la pile. Voir votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com ou voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une assistance.
CPU FAN FAILURE (PANNE DU VENTILATEUR DU PROCESSEUR) — Panne du
ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur. Voir votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (PANNE DE DISQUE DUR) — Possible panne du
disque dur pendant le POST (Auto-Test de Mise sous Tension) du disque dur. Vérifiez les câbles, échangez les disques durs ou voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une l'assistance.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURECHEC DE LECTURE DE DISQUE DUR) —
Possible panne du disque dur pendant le test de démarrage du disque dur (voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une l'assistance).
KEYBOARD FAILURE (PANNE DE CLAVIER) — Panne de clavier ou câble du
clavier mal branché.
Dépannage 51
Page 52
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D ' AMORÇAGE N ' EST
DISPONIBLE) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du
disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe.
Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont raccordés et que le disque est installé correctement et partitionné comme périphérique d'amorçage.
Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les informations de séquence d'amorçage sont correctes (voir votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com
NO TIMER TICK INTERRUPT (AUCUNE INTERRUPTION DE TIC D ' HORLOGE) — Il se
).
pourrait qu'une puce sur la carte mère présente un dysfonctionnement ou que la carte mère soit en panne (voir «Pour contacter DELL» à la page 79 pour obtenir une assistance).
USB OVER CURRENT ERROR (ERREUR DE SURINTENSITÉ USB) — Débranchez le
périphérique USB. Utilisez une source d'alimentation externe pour le périphérique USB.
NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED THAT A
PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY. A PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM (AVIS – LE SYSTÈME DE
SURVEILLANCE AUTOMATIQUE
DÉPASSÉ SA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE. DELL VOUS RECOMMANDE DE SAUVEGARDER RÉGULIÈREMENT VOS DONNÉES. UN PARAMÈTRE HORS PLAGE PEUT SIGNALER OU NON UN PROBLÈME POTENTIEL SUR LE DISQUE DUR). — Erreur
DU DISQUE DUR SIGNALE QU'UN PARAMÈTRE A
S.M.A.R.T., possible panne du disque dur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans la configuration du BIOS.
Résolution des problèmes logiciels et matériels
Si un périphérique soit n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation soit est détecté mais n'est pas configuré correctement, vous pouvez faire appel à l'Utilitaire de Résolution des Problèmes Matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer l'Utilitaire de Résolution des Problèmes Matériels :
52 Dépannage
Page 53
Windows Vista :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista ,
puis sur
support.
2
Ta p e z
dépanneur des conflits matériels dans le champ de
recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.
3
Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez le reste des étapes de dépannage.
Windows XP :
1
Cliquez sur
2
Ta p e z
Démarrer→
Aide et support
.
dépanneur des conflits matériels
dans le champ de
recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche.
3
Dans la section
périphériques matériels
4
Dans la liste l'option décrivant le mieux le problème puis cliquez sur
Résolution d'un problème
, cliquez sur
.
Problèmes liés aux périphériques matériels
Problèmes liés aux
, sélectionnez
Suivant
suivre le reste des étapes de dépannage.
Diagnostics DELL
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Aide et
pour
Quand utiliser Diagnostics DELL ?
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section Problèmes de Blocage et Problèmes Logiciels (reportez-vous à la section «Blocages et Problèmes Logiciels» à la page 58) et exécutez Diagnostics DELL avant de contacter DELL pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Diagnostics DELL ne fonctionne que sur les ordinateurs DELL.
REMARQUE : Le support DELL Drivers and Utilities est en option et n'a peut-être
pas été livré avec votre ordinateur.
Dépannage 53
Page 54
Reportez-vous au Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur, puis assurez­vous que le périphérique à tester s'affiche dans le programme de configuration du système et est actif.
Démarrez Diagnostics DELL à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities de DELL.
Démarrage de Diagnostics DELL à Partir du Disque Dur
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche à l'écran de votre ordinateur, reportez-
vous à la section
1
Assurez-vous que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous
«Pour contacter DELL
» à la page 79.
avez vérifié le fonctionnement.
2
Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur.
3
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics
dans le menu de démarrage et appuyez sur
<Entrée>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows tentative.
REMARQUE : Si vous voyez un message indiquant qu'aucune partition
d'utilitaire de diagnostic n'a été trouvée, lancez Diagnostics DELL depuis le support Drivers and Utilities.
4
Appuyez sur n'importe quelle touche pour démarrer Diagnostics DELL à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque
®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
dur, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Démarrage de Diagnostics DELL à Partir du Support Drivers and Utilities de DELL
1
Insérez le support Drivers and Utilities.
2
Eteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows tentative.
®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
54 Dépannage
®
®
Page 55
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage
pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système.
3
Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW
4
Sélectionnez l'option
ROM)
dans le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p e z 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur <Entrée> pour
et appuyez sur <Entrée>.
Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-
poursuivre.
6
Sélectionnez
DELL 32 bits)
Run the 32 Bit DELL Diagnostics (Exécuter Diagnostics
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions figurent dans
la liste, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
7
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu Principal) de Diagnostics DELL apparaît, sélectionnez le test à exécuter et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Conseils de Dépannage

Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
Si vous avez ajouté ou déposé une pièce avant que le problème ne survienne, consultez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site
support.dell.com
Si un périphérique ne fonctionne pas, assurez-vous qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, notez-le mot pour mot. Ce message peut aider le personnel d'assistance à diagnostiquer et à régler le(s) problème(s).
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.
).
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document ont été rédigées pour
l'affichage par défaut de Windows, aussi est-il possible qu'elles ne s'appliquent pas si votre ordinateur DELL est configuré sur le mode d'Affichage Classique de Windows.
Dépannage 55
Page 56
Problèmes d'Alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
SI LE VOYANT D ' ALIMENTATION EST ÉTEINTL'ordinateur soit est éteint soit
n'est pas alimenté.
Réenfichez le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur.
Évitez blocs multiprises, rallonges et autres dispositifs de protection d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur s'allume normalement.
Assurez-vous que tous les blocs multiprises utilisés sont branchés sur une prise secteur et sont allumés.
Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, par exemple une lampe.
Assurez-vous que le câble d'alimentation principal et que le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte mère (consultez
Manuel d'Entretien
SI LE VOYANT D ' ALIMENTATION EST BLEU ET QUE L'ORDINATEUR NE RÉPOND
PAS
sur le site
support.dell.com
).
Assurez-vous que l'écran est raccordé et sous tension.
Si l'écran est raccordé et sous tension, reportez-vous à la section «Codes sonores» à la page 42.
SI LE VOYANT D ' ALIMENTATION EST BLEU CLIGNOTANTL'ordinateur est en
mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal.
LE VOYANT D' ALIMENTATION EST ORANGE CLIGNOTANTL'ordinateur est
alimenté, il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé.
Déposez, puis réinstallez tous les modules de mémoire (consultez
Manuel d'Entretien
sur le site
support.dell.com
).
Déposez, puis réinstallez toutes les cartes d'extension, y compris les cartes graphiques (consultez
support.dell.com
votre
Manuel d'Entretien
sur le site
).
votre
votre
56 Dépannage
Page 57
SI LE VOYANT D 'ALIMENTATION EST ORANGE FIXEIl y a un problème
d'alimentation, il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé.
Assurez-vous que le câble d'alimentation du processeur est fermement raccordé au connecteur d'alimentation de la carte mère (consultez
Manuel d'Entretien
sur le site
support.dell.com
).
votre
Assurez-vous que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement raccordés au connecteur de la carte mère (consultez
votre
Manuel d'Entretien
ELIMINEZ LES INTERFÉRENCESLes interférences peuvent être dues à divers
sur le site
support.dell.com
).
facteurs :
Rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris
Trop de périphériques raccordés au même bloc multiprise
Plusieurs blocs multiprises raccordés à la même prise secteur
Problèmes de Mémoire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
SI UN MESSAGE DE MÉMOIRE INSUFFISANTE S 'AFFICHE
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes que vous n'utilisez pas pour voir si cela résout le problème.
Consultez la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez davantage de mémoire (voir
votre
Manuel d'Entretien
Réenfichez les modules de mémoire (consultez
sur le site
support.dell.com
communique bien avec la mémoire.
Exécutez Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
sur le site
support.dell.com
votre
).
Manuel d'Entretien
) pour vous assurer que votre ordinateur
Dépannage 57
Page 58
SI VOUS RENCONTREZ D 'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE
Réenfichez les modules de mémoire (consultez
sur le site
support.dell.com
) pour vous assurer que votre ordinateur
votre
Manuel d'Entretien
communique bien avec la mémoire.
Assurez-vous de suivre les consignes d'installation des mémoires (consultez
votre
Manuel d'Entretien
sur le site
support.dell.com
).
Assurez-vous que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir
«Mémoire» à la page 33.
Exécutez Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
Blocages et Problèmes Logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les
informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST BIEN BRANCHÉ SUR
L'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter
correctement le système d'exploitation.
ETEIGNEZ L ' ORDINATEURSi vous ne pouvez pas obtenir de réponse lorsque
vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur.
Un programme ne répond plus
TERMINEZ LE PROGRAMME
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Echap> pour accéder au Gestionnaire de Tâches et cliquez sur l'onglet
2
Cliquez sur le programme qui ne répond plus, puis sur
Applications
Fin de tâche
.
.
58 Dépannage
Page 59
Un programme se plante fréquemment
REMARQUE : La plupart des logiciels comprennent des instructions d'installation
qui peuvent se trouver dans leur documentation, sur une disquette, un CD ou un DVD.
VÉRIFIEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIELAu besoin, désinstallez puis
réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft
EXÉCUTEZ L 'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES
®
Windows
®
Windows Vista : L'Assistant Compatibilité des Programmes configure un programme afin qu'il
fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation autres que Windows Vista.
1
Cliquez sur
Démarrer
Panneau de configuration→ Programmes
Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows.
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Suivez les instructions qui s'affichent.
Suivant
.
Windows XP : L'Assistant Compatibilité des Programmes configure un programme pour
qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements de systèmes d'exploitation non-XP.
1
Cliquez sur
Compatibilité des programmes
2
Suivez les instructions qui s'affichent.
Un écran bleu uni apparaît
ETEIGNEZ L ' ORDINATEURSi vous ne pouvez pas obtenir de réponse lorsque
Démarrer→
Tous les programmes→ Accessoires→Assistant
Suivant
.
vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur.
Dépannage 59
Page 60
Autres incidents logiciels
VÉRIFIEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR
OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE. —
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur satisfait aux exigences minimales de matériel pour exécuter le logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Vérifiez que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS
Utilisez un programme de recherche des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes, les CD ou DVD.
Enregistrez et fermez tous les fichiers ou programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
Service DELL Technical Update
Le service DELL Technical Update fournit une notification proactive par courriel des mises à jour logicielles et matérielles pour votre ordinateur. Ce service est gratuit. En outre, vous pouvez personnaliser son contenu, son format et la fréquence à laquelle vous recevez des notifications.
Pour vous abonner au service DELL Technical Update, visitez le site Web suivant : support.dell.com/technicalupdate.
DELL Support Utility
DELL Support Utility est installé sur votre ordinateur et accessible d'un clic sur l'icône d'Assistance technique DELL dans la barre des tâches ou à partir du bouton Démarrer. Cet utilitaire d'assistance vous permet de :
obtenir des informations d'auto-assistance, effectuer des mises à jour et des balayages de votre environnement informatique pour en vérifier la santé.
60 Dépannage
Page 61
Accès à DELL Support Utility
Accédez à DELL Support Utility en cliquant sur l'icône d'Assistance technique DELL dans la barre des tâches ou à partir du menu Démarrer.
Si l'icône d'Assistance technique DELL n'apparaît pas dans votre barre des tâches :
1
Cliquez sur
Paramètres de Support Dell
2
Assurez-vous que l'option
Démarrer→ Tous les programmes→ Support Dell→
.
Afficher l'icône dans la barre des tâches
est
cochée.
REMARQUE : Si DELL Support Utility n'est pas disponible à partir du menu
Démarrer, rendez-vous sur support.dell.com pour télécharger le logiciel.
DELL Support Utility est personnalisé pour votre environnement informatique.
L'icône qui figure dans la barre des tâches fonctionne différemment selon que vous cliquez, double-cliquez ou faites un clic droit sur l'icône.
Clic simple sur l'icône DELL Support
Un clic ou un clic droit sur l'icône permet d'effectuer les tâches suivantes :
Contrôle de votre environnement informatique
Consultation des paramètres de DELL Support Utility
Accès au fichier d'aide de DELL Support Utility
Affichage des questions les plus fréquemment posées
Approfondissement de DELL Support Utility
Désactivation de DELL Support Utility.
Double-clic sur l'icône DELL Support
Double-cliquez sur l'icône pour vérifier manuellement votre environnement informatique, consulter les questions fréquemment posées, accéder au fichier d'aide de DELL Support Utility et afficher les paramètres de DELL Support.
Pour plus d'informations sur DELL Support Utility, cliquez sur le point d'interrogation (?) en haut de l'écran Support DELL
™.
Dépannage 61
Page 62
62 Dépannage
Page 63
Réinstallation de Logiciel

Pilotes

Identification des Pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez si c'est le pilote qui est à l'origine du problème et mettez-le à jour si nécessaire.
Microsoft
1
2
Microsoft Windows® XP :
1 2
3
Faites défiler la liste pour voir si un périphérique présente un point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) sur l'icône du périphérique.
Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, il se peut que vous deviez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau (voir «Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires» à la page 63).
®
Windows Vista® :
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista™ et faites un clic droit sur
Cliquez sur
Cliquez sur Sous
puis sur Dans la fenêtre
Gestionnaire de périphériques
Ordinateur
Propriétés→ Gestionnaire de périphériques
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre.
Démarrer→
Choisissez une catégorie
Système
.
Panneau de configuration
, cliquez sur
.
Propriétés système
.
.
Performances et maintenance
, cliquez sur l'onglet
.
Matériel
puis sur
,
Réinstallation de Pilotes et d'Utilitaires
AVIS : Le site web d'Assistance technique DELL à l'adresse support.dell.com et
votre support Drivers and Utilities (Pilotes et Utilitaires) fournissent des pilotes approuvés pour les ordinateurs DELL™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.

Réinstallation de Logiciel 63

Page 64
Retour à une Version Antérieure du Pilote de Périphérique
Windows Vista :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et faites un clic droit sur
2
Cliquez sur
3
Faites un clic droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur
4
Cliquez sur l'onglet
Ordinateur
Propriétés→ Gestionnaire de périphériques
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le Gestionnaire de Périphériques.
.
Propriétés
Pilotes →
.
.
Revenir à la version précédente
.
Windows XP :
1
Cliquez sur
Gestionnaire de périphériques
2
Faites un clic droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel
.
Propriétés
Pilotes →
.
Revenir à la version précédente
.
Si le Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du Système (voir «Restauration de Votre Système d'Exploitation» à la page 66) pour ramener votre ordinateur à l'état de fonctionnement précédant l'installation du nouveau pilote.
Utilisation du Support Drivers and Utilities
Si ni le Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique ni la Restauration du Système (voir «Restauration de Votre Système d'Exploitation» à la page 66) ne résolvent le problème, réinstallez le pilote depuis le support Drivers and Utilities.
1
Quand le bureau Windows est affiché, insérez votre
support
Drivers and
Utilities.
Si vous utilisez le support Drivers and Utilities pour la première fois, passez à l'
2
Quand le programme d'installation du support Drivers and Utilities
étape 2. Sinon, passez à l' étape 5.
démarre, suivez les invites à l'écran.
64 Réinstallation de Logiciel
Page 65
REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities
s'exécute automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'Explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe.
3
Lorsque la fenêtre
InstallShield Wizard Complete
(Fin de l'Assistant InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez sur
Te rm in e r
4
Lorsque vous voyez le bureau Windows, réinsérez le support Drivers and
pour redémarrer l'ordinateur.
Utilities.
5
Dans l'écran Système DELL), cliquez sur
REMARQUE : Le programme Drivers and Utilities n'affiche des pilotes que
pour le matériel installé en usine sur votre ordinateur. Si vous avez installé du matériel supplémentaire, il se peut que les pilotes de ce nouveau matériel ne s'affichent pas. Si ces pilotes n'apparaissent pas, quittez le programme Drivers and Utilities. Recherchez des informations sur ces pilotes dans la documentation livrée avec l'appareil.
Welcome Dell System Owner
Suivant
.
(Bienvenue au Propriétaire du
Un message apparaît, indiquant que le support Drivers and Utilities détecte du matériel sur votre ordinateur.
Les pilotes utilisés par votre ordinateur s'affichent automatiquement dans la fenêtre
votre système
6
Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions à l'écran.
Mes pilotes — le CD Ressources a identifié ces composants sur
.
Si un pilote particulier ne figure pas dans la liste, c'est que ce pilote n'est pas nécessaire pour votre système d'exploitation.
Réinstallation Manuelle des Pilotes
Après extraction des fichiers de pilote vers votre disque dur comme décrit dans la section précédente :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et faites un clic droit sur
2
Cliquez sur
Ordinateur
.
Propriétés→ Gestionnaire de périphériques
Réinstallation de Logiciel 65
.
Page 66
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le Gestionnaire de Périphériques.
3
Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple,
4
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
5
Cliquez sur l'onglet
logiciel de pilote sur mon ordinateur
6
Cliquez sur précédemment copié les fichiers du pilote.
7
Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom→ OK
Suivant
8
Cliquez sur
Parcourir
.
Terminer
Pilote → Mettre à jour le pilote→ Rechercher un
et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez
et redémarrez l'ordinateur.
Audio
.
ou
Vidéo
).

Restauration de Votre Système d'Exploitation

Pour restaurer votre système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
La fonction de Restauration du Système de Microsoft Windows ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur sans affecter les fichiers de données. Utilisez la fonction Restauration du Système comme première solution pour restaurer votre système d'exploitation tout en conservant les fichiers de données.
DELL Factory Image Restore (disponible dans Windows Vista) ramène votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Le programme supprime définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez DELL Factory Image Restore que si la fonction Restauration du Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
66 Réinstallation de Logiciel
Page 67
Si vous avez reçu le support Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Toutefois l'utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. N'utilisez le support
que
si la Restauration du
Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
Utilisation de la fonction Restauration du Système de Microsoft® Windows
Les systèmes d'exploitation Windows proposent un outil Restauration du Système qui permet de ramener l'ordinateur à un état de fonctionnement antérieur (sans répercussion sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système ont laissé l'ordinateur dans un état de fonctionnement indésirable. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du Système sont complètement réversibles.
Démarrage de la Restauration du Système
Windows Vista :
1 2
®
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La
fonction Restauration du Système n'assure ni la surveillance ni la récupération de vos fichiers de données.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document ont été rédigées pour
l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas s'appliquer si votre ordinateur DELL™ est configuré sur le mode d'affichage classique de Windows.
REMARQUE : Paramétrez votre ordinateur DELL™ sur l'affichage classique de
Windows.
Cliquez sur Dans la case Rechercher, tapez
Démarrer
.
Restauration du Système
et
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée.
3
Cliquez sur
Suivant
et suivez les invites restantes à l'écran.
Réinstallation de Logiciel 67
; sinon,
Page 68
Au cas où la fonction Restauration du Système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système (voir «Annulation de la Dernière Restauration du Système» à la page 68).
Windows XP :
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état de fonctionnement antérieur,
enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur
Restauration du système
2
Cliquez soit sur
Créer un point de restauration
3
Cliquez sur
Annulation de la Dernière Restauration du Système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système,
sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Démarrer→ Programmes→ Accessoires→ Outils système
.
Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure
, soit sur
.
Suivant
et suivez les invites restantes à l'écran.
Windows Vista :
1
Cliquez sur
2
Dans la case Rechercher, tapez
Démarrer
.
Restauration du Système
et
appuyez sur <Entrée>.
3
Cliquez sur
Annuler ma dernière restauration
, puis sur
Suivant
.
Windows XP :
1
Cliquez sur
Restauration du système
2
Cliquez sur
Démarrer→
Programmes→ Accessoires→ Outils système→
.
Annuler ma dernière restauration
, puis sur
Suivant
.
Activation de la Restauration du Système
REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la Restauration du Système, quel
que soit l'espace disque disponible. Par conséquent, les étapes suivantes ne sont applicables qu'à Windows XP.
68 Réinstallation de Logiciel
Page 69
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du Système est automatiquement désactivée.
Pour voir si la Restauration du Système est activée :
1
Cliquez sur
maintenance
2
Cliquez sur l'onglet
Désactiver la Restauration du système
Démarrer→
Système
Restauration du système
Panneau de configuration→ Performances et
.
et vérifiez que l'option
n'est pas cochée.
Utilisation de DELL™ Factory Image Restore
AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données
figurant sur le disque dur et élimine tous les programmes et tous les pilotes installés après que vous ayez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction Restauration du Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Il se peut que Dell Factory Image Restore ne soit pas disponible
dans certains pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez DELL Factory Image Restore (Windows Vista) qu'en dernier recours pour restaurer votre système d'exploitation. Ces solutions restaurent le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait quand vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, tableurs, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique sont des exemples de fichiers de données. Dans la mesure du possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser Factory Image Restore.
DELL Factory Image Restore (Windows Vista seulement)
1
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> pour accéder à la fenêtre Options de Démarrage Avancées de Vista.
2
Sélectionnez
Réparer votre ordinateur
.
La fenêtre Options de Récupération Système apparaît.
3
Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur
Réinstallation de Logiciel 69
Suivant
.
Page 70
4
Pour accéder aux options de récupération, ouvrez une session en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrator dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur
5
Cliquez sur
REMARQUE : En fonction de votre configuration, vous devrez peut-être
6
Sur l'écran de bienvenue de DELL Factory Image Restore, cliquez sur
DELL Factory Image Restore
sélectionner DELL Factory Tools [Outils d'Usine DELL], puis DELL Factory Image Restore [Restauration d'Image d'Usine DELL].
.
Suivant.
L'écran Confirm Data Deletion [Confirmer la Suppression des Données] apparaît.
AVIS : Si vous ne souhaitez pas poursuivre la Restauration d'Image d'Usine,
cliquez sur Cancel [Annuler].
7
Cliquez sur la case à cocher pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration des logiciels du système à l'état d'origine, puis cliquez sur
Next
(Suivant).
La procédure de restauration commence, elle peut prendre 5 minutes ou plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à l'état d'origine.
8
Cliquez sur
Terminer
pour redémarrer l'ordinateur.
Utilisation du Support Système d'Exploitation
OK
.
Avant de Commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un pilote nouvellement installé, utilisez tout d'abord la fonction Windows de Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique. Pour ce faire, reportez-vous à la section «Retour à une Version Antérieure du Pilote de Périphérique» à la page 64. Si le Retour à la version précédente du Pilote du Périphérique ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Windows de Restauration du Système pour ramener votre système d'exploitation à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique. Pour ce faire, reportez-vous à la section «Utilisation de la fonction Restauration du Système de Microsoft Windows
®
» à la page 67.
70 Réinstallation de Logiciel
®
Page 71
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se
trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows, vous avez besoin du support Operating System de DELL™ et du support Drivers and Utilities de DELL.
REMARQUE : Le
installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le
de DELL
Utilities laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les supports, les System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur.
support
Drivers and Utilities de DELL contient les pilotes
support
pour installer les pilotes requis. En fonction de la région dans
supports DELL
Drivers and Utilities et DELL Operating
Drivers and
Réinstallation de Windows
Le processus de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez aussi réinstaller les pilotes des périphériques, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels.
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
2
Insérez le support Operating System.
3
Si le message
4
Redémarrez l'ordinateur.
Installer Windows
apparaît, cliquez sur
Quitter
.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows tentative.
REMARQUE : La procédure ci-après modifie la séquence de démarrage pour
un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système.
5
Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
®
s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
et appuyez sur
®
<Entrée>.
6
Appuyez sur n'importe quelle touche pour
Démarrer à partir du CD-ROM
puis conformez-vous aux instructions qui s'affichent pour achever l'installation.
Réinstallation de Logiciel 71
,
Page 72
72 Réinstallation de Logiciel
Page 73
Obtention d'Aide

Obtention d'Assistance

PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, débranchez
d'abord les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem de leur prise électrique. Suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, vous pouvez accomplir les étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème :
1
Voi r «Conseils de Dépannage» à la page 55 pour des informations et des procédures se rapportant au problème rencontré par votre ordinateur.
2
Voi r «Diagnostics DELL» à la page 53 pour les procédures sur la façon d'exécuter DELL Diagnostics.
3
Remplissez la «Liste de Pointage des Diagnostics» à la page 78.
4
Utilisez la gamme complète de services en ligne de DELL disponibles sur le site Web d'Assistance Technique DELL de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Voir «Services en Ligne» à la page 74 pour une liste plus complète des services en ligne de l'Assistance Technique DELL.
5
Si les étapes précédentes n'ont pas résolu le problème, voir «Pour contacter DELL» à la page 79.
support.dell.com
pour obtenir
REMARQUE : Appelez l'Assistance Technique DELL depuis un téléphone situé à
proximité de l'ordinateur affecté par le problème afin qu'un technicien d'assistance puisse vous guider tout au long des procédures de dépannage.
REMARQUE : Le système de Code de Service Express de DELL peut ne pas être
disponible dans tous les pays.

Obtention d'Aide 73

Page 74
Lorsque le système téléphonique automatisé de DELL vous le demande, entrez votre Code de Service Express pour acheminer votre appel directement vers le personnel d'assistance technique compétent. Si vous n'avez pas de Code de Service Express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de Service Express et suivez les instructions.
Pour des instructions sur la façon d'utiliser l'Assistance Technique DELL, voir «Assistance Technique et Service Après-vente» à la page 74.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles
partout en dehors des États-Unis continentaux. Appelez votre représentant local DELL pour vous renseigner sur leur disponibilité.
Assistance Technique et Service Après-vente
L'assistance technique de DELL est à votre disposition pour répondre à vos questions au sujet du matériel DELL™. Notre équipe d'assistance technique utilise des diagnostics informatisés pour vous répondre rapidement et efficacement.
Pour contacter l'assistance technique de DELL, voir «Avant d'Appeler» à la page 77, puis rechercher les coordonnées pour votre région ou se rendre sur support.dell.com.
DellConnect™
Outil d'accès en ligne simple, DellConnect permet à un technicien d'après­vente et d'assistance technique DELL d'accéder à votre ordinateur via une connexion haut débit, de diagnostiquer votre problème et de le réparer sous votre contrôle. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur le site support.dell.com et cliquez sur DellConnect.
Services en Ligne
Pour vous informer sur les produits et services DELL, consultez les sites Web suivants :
www.dell.com
Pour les pays d'Asie et du Pacifique : Pour le Japon : Pour l'Europe :
www.dell.com/jp
www.euro.dell.com
74 Obtention d'Aide
www.dell.com/ap
Page 75
Pour les pays d'Amérique Latine et des Caraïbes :
www.dell.com/la
Pour le Canada :
www.dell.ca
Vous pouvez accéder à l'Assistance Technique DELL via les sites Web et adresses électroniques suivants :
Sites Web d'Assistance Technique DELL :
support.dell.com
Pour le Japon : Pour l'Europe :
support.jp.dell.com
support.euro.dell.com
Adresses électroniques de l'Assistance Technique DELL :
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com
(pays d'Amérique Latine et Caraïbes
uniquement)
apsupport@dell.com
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
Adresses électroniques des services Marketing et Commercial de DELL :
apmarketing@dell.com
Pour le Canada :
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme :
ftp.dell.com
: ouvrez une session en tapant anonymous comme nom
d'utilisateur, puis donnez votre adresse électronique comme mot de passe
Service AutoTech
Le service d'assistance technique automatisé de DELL, AutoTech, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients de DELL concernant leurs ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre poste à clavier Touch-Tone pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voyez «Pour contacter DELL» à la page 79.
Obtention d'Aide 75
Page 76
Service Automatisé d'État des Commandes
Pour vérifier l'état de votre commande de produit DELL que ce soit, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé d'état des commandes. Une annonce enregistrée vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et vous en rendre compte. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Pour contacter DELL» à la page 79.

Problèmes avec Votre Commande

Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces manquantes ou ne convenant pas ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de DELL. Ayez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voyez «Pour contacter DELL» à la page 79.

Informations sur les Produits

Si vous avez besoin de renseignements sur les autres produits disponibles en vente chez DELL ou si vous souhaitez passer une commande, visitez le site Web de DELL à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un commercial, voir «Pour contacter DELL» à la page 79.

Renvoi d'Articles pour Réparation sous Garantie ou Avoir

Préparez tous les articles à renvoyer, pour réparation ou avoir comme suit :
1
Appelez DELL pour obtenir un Numéro d'Autorisation de Renvoi de Matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage.
Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voyez
«Pour contacter DELL» à la page 79. Joignez une copie de la facture
et une lettre décrivant la raison du renvoi.
76 Obtention d'Aide
Page 77
2
Joignez une copie de la Liste de Pointage des Diagnostics (voir «Liste de Pointage des Diagnostics» à la page 78), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Pour contacter DELL» à la page 79).
3
Joignez tous les accessoires qui vont avec l' / les article(s) renvoyé(s) (câbles d'alimentation, disquettes de logiciel, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.
4
Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer tout produit renvoyé et assumer le risque de perte lors de l'expédition à DELL. Les colis Contre Remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours où manquera l'un quelconque des éléments exigés ci-dessus seront refusés au quai de déchargement de DELL et vous seront renvoyés.

Avant d'Appeler

REMARQUE : Ayez votre Code de Service Express à portée de main lorsque vous
appelez. Le code aide le système d'assistance téléphonique automatisé de DELL d'orienter votre appel plus efficacement. Il se peut que l'on vous demande aussi votre Numéro de Série (situé à l'arrière ou sur le fond de votre ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la Liste de Pointage des Diagnostics (voir «Liste de Pointage des Diagnostics» à la page 78). Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter DELL pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone proche de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de transmettre des informations détaillées sur les opérations ou d'essayer d'autres étapes de dépannage possibles uniquement sur l'ordinateur lui-même. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, respectez les
consignes de sécurité de la documentation fournie avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
Obtention d'Aide 77
Page 78
Liste de Pointage des Diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de Série (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
Code de Service Express :
Numéro d'Autorisation de Renvoi de Matériel (s'il vous a été fourni par le technicien d'assistance DELL) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler DELL.
Message d'erreur, alerte sonore ou code de diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
78 Obtention d'Aide
Page 79

Pour contacter DELL

Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez
trouver les coordonnées sur votre facture d'achat, bordereau de marchandises ou facture ou dans le catalogue de produits DELL.
DELL propose plusieurs options d'assistance technique et de service après­vente en ligne et par téléphone. Leur disponibilité est fonction du pays et du produit et il est possible que certains services ne soient pas disponibles dans votre région. Pour prendre contact avec DELL pour des questions commerciales, d'assistance technique ou de service clientèle :
1
Rendez-vous sur menu déroulant
2
Cliquez sur sélectionnez le service ou le lien d'assistance technique en fonction de vos besoins.
3
Choisissez pour contacter DELL la méthode qui vous convient.
support.dell.com
Choose A Country/Region
Contact Us
(Contactez-nous) à gauche de la page, puis
et vérifier votre pays ou région dans le
au bas de la page.
Obtention d'Aide 79
Page 80
80 Obtention d'Aide
Page 81

Index

A
alimentation
comportement des voyants
d'alimentation, 56
dépannage, 56
assistance, 74
assistance technique et service
client, 74 contacter DELL, 79 par région, 74 services en ligne, 74
assistance technique, 73 Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18
assistants
assistant Compatibilité des
Programmes, 59 Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18
C
Cahier des charges, 8 caractéristiques
alimentation, 39 audio, 34 bus d'extension, 34 connecteurs, 36 contrôles et voyants, 38
environnementales, 40 informations sur le système, 33 lecteurs, 36 mémoire, 33 physiques, 39 processeur, 33 toutes, 33 vidéo, 34
clé de produit du système
d'exploitation, 8 Code de Service Express, 7 codes sonores, 42 configuration
configuration rapide, 9 installation de votre ordinateur
dans une endroit fermé, 14 Internet, 16 ordinateur, 9
connexion
câble réseau, 11 câbles d'alimentation, 12 Internet, 16 modem, 12 moniteur, 9 réseau, 13
contacter DELL, 73, 79 Contrat de Licence Utilisateur
Final (CLUF), 8
Index 81
Page 82
D
DELL, 69
assistance technique et service
client, 74 contacter, 73, 79 mises à jour logicielles, 60 Service, 60 Utilitaire d'Assistance
Technique, 60
démarrage à partir de votre disque
dur, 54
démarrage à partir du support, 54
documentation, 7
Guide Technique, 8 Guide Technologique DELL, 8
DSS, 7
DELL Factory Image Restore, 69 DellConnect, 74 dépannage, 8, 41
absence de réponse de
l'ordinateur, 58 alimentation, 56 compatibilité des programmes
avec Windows, 59 comportement des voyants
d'alimentation, 56 conseils, 55 Diagnostics DELL, 53 écran bleu, 59 logiciel, 58-60 mémoire, 57 messages d'erreur, 44 plantage d'un programme, 58 restauration à un état
antérieur, 66-67 voyants d'alimentation, 41
diagnostics
codes sonores, 42 DELL, 53
Diagnostics DELL, 53
E
étiquette de licence, 8 étiquette de Licence Windows, 8
G
Guide Technique, 8 Guide Technologique DELL, 8
I
informations de sécurité, 8 informations relatives à
l'ergonomie, 8
informations sur l'assistance
technique, 8 informations sur la garantie, 8 informations sur les
règlementations, 8 Internet
configuration, 16 connexion, 16
82 Index
Page 83
L
logiciel
dépannage, 58, 60 mises à jour, 60 réinstallation, 63
logiciels
problèmes, 59
M
mémoire
dépannage, 57
messages d'erreur
codes sonores, 42
mises à jour
logicielles et matérielles, 60
N
Numéro de Service, 7 numéros de téléphone, 79
P
pilotes, 63
identification, 63 réinstallation, 63 retour à une version
précédente, 64
support, 7
restauration à un état
antérieur, 67
R
recherche d'informations, 7 réinstallation
logiciel, 63 pilotes et utilitaires, 63
réseaux, 13
branchement, 13
Restauration du Système, 66-67
activation, 68
S
S.M.A.R.T, 52 support, 7, 53, 64, 7
système d'exploitation, 8
support Système
d'Exploitation, 8
système d'exploitation, 69
réinstallation, 8 Restauration du Système, 66 support, 70
T
transfert d'informations vers un
nouvel ordinateur, 18
problèmes
Index 83
Page 84
V
vue
arrière, 24, 27, 30 avant, 23 connecteurs du panneau
arrière, 25, 28, 31
W
Windows Vista, 69
assistant Compatibilité des
Programmes, 59 réinstallation, 8 Restauration du Système, 66-67 retour à une version précédente du
pilote de périphérique, 64
Windows XP
Assistant Transfert de Fichiers et
Paramètres, 18 configuration d'une connexion
Internet, 17 réinstallation, 8 Restauration du Système, 66-67 retour à une version précédente du
pilote de périphérique, 64
Windows Vista
Retour à la Version Précédente du
Pilote, 64
Windows XP
Retour à la Version Précédente du
Pilote, 64
84 Index
Loading...