Dell 2400MP User Manual [cs]

Page 1
Projektor Dell™ 2400MP
Uživatelská příručka
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité
informace, které vám pomohou projektor lépe používat.
UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na
VAROVÁNÍ: Slovo VAROVÁNÍ označuje nebezpečí
poškození majetku, poranění nebo smrti.
____________________
Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena. © 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky v tomto dokumentu: Loga Dell, DELL, Dimension,
OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect a PowerVault jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; DLP a Texas Instruments jsou ochranné známky společnosti Texas Instruments Corporation; Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na majitele těchto známek, názvů nebo jejich produktů. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli nároků na jiné než vlastní obchodní známky a názvy.
Omezení a zřeknutí se odpovědnosti
Informace obsažené v tomto dokumentu včetně pokynů, výstrah a regulačních schválení a certifikací jsou založené na informacích, které společnosti Dell poskytl výrobce, a nebyly nezávisle ověřeny nebo testovány společností Dell. Spole odpovědnosti pramenící z nedostatků obsažených v těchto informacích.
Všechny informace nebo tvrzení vztahující se k parametrùm, výkonnosti, rychlosti nebo zpùsobilosti souèásti zmiòované v tomto dokumentu pocházejí od výrobce a ne od spoleènosti Dell. Spoleènost Dell se zvláštì zøíká toho, že by mìla informace o pøesnosti, úplnosti nebo dùkazech tìchto tvrzení.
čnost Dell se zříká jakékoli
Model 2400MP
Březen 2007 Rev. A01
Page 3

Obsah

1 Váš projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Zapojení projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . 9
O vašem projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Připojení k počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení k DVD přehrávači
Připojení DVD přehrávače kabelem S-video Připojení DVD přehrávače kompozitním kabelem Připojení DVD přehrávače komponentním kabelem Možnosti odborného zapojení:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 11
. 11
. . . . . . . . . 14
3 Používání projektoru . . . . . . . . . . . . . 15
Zapnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vypnutí projektoru
Nastavení promítaného obrazu . . . . . . . . . . . 16
Zvýšení projektoru
Snížení výšky projektoru . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení přiblížení a zaostření obrazu . . . . . . 17
Nastavení velikosti promítaného obrazu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 18
Obsah 3
Page 4
Používání ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . 19
Používání dálkového ovladače
. . . . . . . . . . . 21
Používání nabídky na obrazovce . . . . . . . . . . 23
Hlavní nabídka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Výběr vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auto-Adjust (Automatická úprava) Set Up (Nastavení)
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . 24
PICTURE (OBRAZ; v režimu PC) . . . . . . . 25
PICTURE (OBRAZ; v režimu Video) DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v režimu PC)
. . . . . 26
. . . . 27
DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v režimu Video) . . . 28 LAMP (LAMPA) LANGUAGE (JAZYK)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 29
Preference (Předvolby) . . . . . . . . . . . . . 30
4 Řešení potíží s projektorem . . . . . . . 35
Výměna lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Kontaktní informace společnosti Dell 47
7Příloha: Směrnice . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Oznámení FCC (pouze pro USA) . . . . . . . 81
Informace o normách NOM (pouze pro Mexiko)
Slovníček výrazů
4 Obsah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
82
Page 5
1
Váš projektor Dell
Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Ujistěte se, že máte vše, a kontaktujte společnost Dell v případě, že něco chybí.
Obsah balení
1,8 m napájecí kabel (3 m v severní a jižní Americe)
1,8 m kabel USB 1,8 m kabel D-sub na YPbPr
1,8 m kabel VGA (D-sub na D-sub)
2,0 m kabel S-video 1,8 m kompozitní video kabel
Váš projektor Dell 5
Page 6
Obsah balení (pokračování)
1,8 m kabel RCA na audio 1,8 m minikolíkový na minikolíkový
kabel
Dvě baterie Dálkový ovladač
Dokumentace Přenosná brašna
6 Váš projektor Dell
Page 7
O vašem projektoru
1 Ovládací panel 2 Polohovací tlačítko 3 Přijímač dálkového ovladače 4 Objektiv 5 Zaostřovací kroužek 6 čka zoomu
Váš projektor Dell 7
Page 8
8 Váš projektor Dell
Page 9

Zapojení projektoru

1Přijímač IR signálu 2 Vstupní konektor VGA (D-sub) 3 Výstup VGA (monitorová smyčka) 4 Vzdálený konektor USB 5 Výstupní audio konektor 6 Konektor RS232 7 Konektor napájení 8 Vstupní audio konektor 9 Konektor kompozitního videa 10 Kabel S-video 11 Otvor pro zámek Kensington
2
Zapojení projektoru 9
Page 10

Pøipojení k poèítaèi

1 Napájecí kabel 2 Kabel D-sub na D-sub 3 Kabel USB-USB
10 Zapojení projektoru
Page 11

Pøipojení k DVD pøehrávaèi

Pøipojení DVD pøehrávaèe kabelem S-video

1 Napájecí kabel 2 Kabel S-video
Zapojení projektoru 11
Page 12

Pøipojení DVD pøehrávaèe kompozitním kabelem

1 Napájecí kabel 2 Kompozitní video kabel
12 Zapojení projektoru
Page 13

Pøipojení DVD pøehrávaèe komponentním kabelem

1 Napájecí kabel 2 Kabel D-sub na YPbPr
Zapojení projektoru 13
Page 14
Možnosti odborného zapojení:
pøipojení poèítaèe kabelem RS232
1 Napájecí kabel 2 Kabel RS232
14 Zapojení projektoru
Page 15
3
Používání projektoru

Zapnutí projektoru

POZNÁMKA: Zapněte projektor dříve, než zapnete zdroj signálu.
Indikátor napájení bude až do stisknutí modře blikat.
1
Sejměte kryt objektivu.
2
Zapojte napájecí kabel a příslušné kabely pro přenos signálu. Informace o zapojení projektoru najdete v části "Zapojení projektoru" na straně 9.
3
Stiskněte tlačítko hlavního spínače (informace o umístění hlavního spínače naleznete v části "Používání ovládacího panelu" na straně 19). Na 30 sekund se zobrazí logo Dell.
4
Zapněte zdroj signálu (počítač, DVD přehrávač atd.). Projektor automaticky detekuje zdroj.
Jestliže se zobrazí nápis "Searching for signal..." (Hledání signálu), ujistěte se, že jsou příslušné kabely pro přenos signálu správně připojeny.
Jestliže je připojeno více zdrojů signálu, použijte tlačítko Source (Zdroj) na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu a zvolte požadovaný vstup.

Vypnutí projektoru

UPOZORNĚNÍ: Odpojte projektor ze sítě po provedení následujícího
správného postupu vypínání.
1
Stiskněte tlačítko hlavního vypínače.
2
Stiskněte tlačítko hlavního vypínače ještě jednou. Chladící ventilátory poběží přibližně 90 sekund.
3
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru.
POZNÁMKA: Jestliže stisknete hlavní vypínač za provozu projektoru,
na obrazovce se objeví zpráva "Power Off the Lamp?" (Vypnout lampu?). Chcete-li zprávu vymazat, stiskněte jakékoli tlačítko na hlavním panelu nebo zprávu ignorujte; zpráva za 5 sekund zmizí.
Používání projektoru 15
Page 16

Nastavení promítaného obrazu

Zvýšení projektoru
1
Stiskněte polohovací tlačítko.
2
Zvedněte projektor do požadovaného zobrazovacího úhlu, poté uvolněte tlačítko a zajistěte podpěrnou nohu v požadované pozici.
3
Chcete-li jemně doladit zobrazovací úhel, použijte adjustační kolečko náklonu.
Snížení výšky projektoru
1
Stiskněte polohovací tlačítko.
2
Snižte projektor, poté uvolněte tlačítko a zajistěte podpěrnou nohu v požadované pozici.
1 Polohovací tlačítko 2 Podpěrná noha 3 Adjustační kolečko náklonu
16 Používání projektoru
Page 17
Nastavení přiblížení a zaostření obrazu
VAROVÁNÍ: Dříve než budete s projektorem pohybovat nebo než
ho vložíte do přenosné brašny, ujistěte se, že objektiv přiblížení a podpěrná noha jsou zcela zasunuty. Vyhnete se tak poškození projektoru.
1
Chcete-li obraz přiblížit nebo oddálit, otáčejte páčkou přiblížení.
2
Otáčejte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, až je obraz ostrý. Projektor dokáže zaostřit na vzdálenosti 1,2 až 12 m.
1Páčka přiblížení 2Zaostřovací kroužek
Používání projektoru 17
Page 18

Nastavení velikosti promítaného obrazu

18 Používání projektoru
Page 19
Obraz (diagonálně)
Velikost obrazu
Vzdálenost
Max. 29,5"
Min. 24,6"
Max.
(ŠxV)
Min.
(ŠxV)
(75,0 cm)
(62,5 cm)
23,6" X 17,7" 66,9" X
(60,0 cm X
45,5 cm)
19,7" X 14,8"
(50,0 cm X
37,5 cm)
3,9'
(1,2 m)
83,7" (212,5
cm)
69,7"
(177,1 cm)
50,2"
(170,0 cm X
127,5 cm)
55,8" X
41,8"
(141,7 cm X
106,3 cm)
11,2'
(3,4 m)
135,3" (343,8
cm)
112,8" (286,5
cm)
108,3" X
81,2"
(275,0 cm X
206,3 cm)
90,2" X 67,7" 126,3" X 94,7"
(229,2 cm X
171,9 cm)
18,0'
(5,5 m)
* Tento graf má pouze informativní charakter.
Používání ovládacího panelu
189,5" (481,3
cm)
157,0" (401,0
cm)
151,6" X
113,7"
(385,0 cm X
288,8 cm)
(320,8 cm X
240,6 cm)
25,3'
(7,7 m)
241,1" (612,5
cm)
201,0" (510,4
cm)
192,9" X
144,7"
(490,0 cm X
367,5 cm)
160,8" X
120,6"
(408,3 cm X
306,3 cm)
32,2'
(9,8 m)
295,3"
(750,0 cm)
246,1"
(625,0 cm)
236,2" X
177,2"
(600,0 cm X
450,0 cm)
196,9" X
147,6"
(500,0 cm X
375,0 cm)
39,4'
(12,0 m)
1 Napájení Zapíná a vypíná projektor. Více informací
najdete v částech "Zapnutí projektoru" na straně 15 a "Vypnutí projektoru" na straně 15.
Používání projektoru 19
Page 20
2 Source (Zdroj signálu) Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi
analogovým zdrojem RGB, kompozitním zdrojem, komponentním-i zdrojem, zdrojem S­video a analogovým zdrojem YPbPr v případě, že je k projektoru připojeno více zdrojů signálu.
3 Úprava
lichoběžníkového zkreslení
4 Automatická úprava Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat
5 Nabídka Stisknutím aktivujete nabídku OSD. K navigaci
6 Indikátor překročení
teploty TEMP
7 Indikátor problému s
lampou LAMP
8 Enter Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. 9 Úprava
lichoběžníkového zkreslení
10 Tlačítka nahoru a
dolů
Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (± 40 stupňů).
projektor se vstupním zdrojem. Automatická úprava nefunguje, je-li zobrazena nabídka na obrazovce (OSD).
v rámci nabídky použijte čtyři směrově orientovaná tlačítka a tlačítko Nabídka.
V případě, že indikátor TEMP (Teplota) bez přerušení svítí oranžově, je projektor přehřátý. Displej se automaticky vypne. Po vychladnutí projektoru zkuste opět displej zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Když indikátor TEMP (Teplota) oranžově bliká, znamená to, že větrák nefunguje, a projektor se automaticky vypne. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
V případě, že indikátor LAMP (Lampa) bez přerušení svítí oranžově, vyměňte lampu. Když indikátor LAMP (Lampa) oranžově bliká, znamená to, že systém nefunguje, a projektor se automaticky vypne. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (± 40 stupňů).
Stisknutím vyberete položky OSD.
20 Používání projektoru
Page 21
11 Tl ačítka a Stisknutím upravíte nastavení OSD.
Používání dálkového ovladače
1 Napájení Zapíná a vypíná projektor. Podrobnější
informace najdete v částech "Zapnutí projektoru" na straně 15 a "Vypnutí projektoru"
na straně 15. 2 Stisknutím upravíte nastavení OSD. 3Tlačítko Dolů Stisknutím vyberete položky OSD. 4 Mute (Vypnutí
zvuku)
Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor
projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku.
Používání projektoru 21
Page 22
5 Hlasitost Stisknutím tohoto tlačítka hlasitost zvýšíte. 6 Page Stisknutím tohoto tlačítka přejdete o stranu
zpět.
7 Page Stisknutím tohoto tlačítka přejdete na další
stranu.
8 Video Mode (Režim
videa)
9 Blank Screen (Bez
obrazu) 10 Indikátor LED Indikátor LED 11 T lačítko nahoru Stisknutím vyberete položky OSD. 12 Tlačítko Enter stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. 13 Stisknutím upravíte nastavení OSD. 14 Nabídka Stisknutím aktivujete nabídku OSD. 15 Hlasitost Stisknutím tlačítka hlasitost snížíte. 16 Úprava
lichoběžníkového
zkreslení 17 Source (Zdroj
signálu)
18 Auto adjust
(Automatická
úprava)
Mikroprojektor Dell 2400MP má přednastavené konfigurace optimalizované pro zobrazování dat (počítačová grafika) nebo video (filmy, hry atd.). Tlačítkem Video Mode (Režim videa) můžete volit mezi následujícími režimy: PC mode (PC), Movie mode (Film),
Game Mode (Hry), sRGB nebo CUSTOM mode (Uživatelský režim – umožňuje nastavit
a uložit vlastní nastavení). Aktuální zobrazovací režim zobrazíte jedním stisknutím tlačítka Video Mode (Režim videa). Opětovným stisknutím tlačítka Video Mode můžete přepínat mezi režimy.
Stisknutím tohoto tlačítka můžete skrýt obraz; opětovným stisknutím obraz obnovíte.
Upravuje zkreslení obrazu způsobené
ěním projektoru (±40 stupňů)
naklon
Tlačítkem Source (Zdroj signálu) můžete přepínat mezi těmito zdroji signálu: analogový RGB, digitální RGB, kompozitní, komponentní-I, S-video a analogový YPbPr.
Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. Automatická úprava nebude fungovat, jestliže je zobrazena nabídka OSD.
22 Používání projektoru
Page 23
19 Úprava
lichoběžníkového zkreslení
Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (±40 stupňů).
Používání nabídky na obrazovce
Projektor má mnohojazyčné nabídky na obrazovce (OSD), které lze zobrazit bez ohledu na to, zda je vstupní zdroj zapojený.
Mezi kartami hlavní nabídky můžete přepínat pomocí tlačítek nebo . Chcete-li vybrat dílčí nabídku, stiskněte tlačítko Enter na ovládacím panelu.
K výběru v dílčí nabídce použijte tlačítka a . Vybraná položka změní barvu na tmavě šedou. Stisknutím tlačítka nebo na dálkovém ovladači či na ovládacím panelu upravte nastavení.
Chcete-li přejít do hlavní nabídky, přejděte na kartu BACK (Zpět) a stiskněte tlačítko Enter na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači.
Chcete-li nabídku OSD zavřít, přejděte na kartu Exit (Konec) a stiskněte tlačítko Enter na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači.

Hlavní nabídka

Výběr vstupu
AUTO SOURCE (AUTOMATICKÉ
VYHLEDÁVÁNÍ ZDROJOVÉHO SIGNÁLU)—
Volbou ON (Zapnuto; výchozí nastavení) zapnete autodetekci dostupných vstupních signálů. Chcete­li automaticky vyhledat další dostupný zdroj signálu, stiskněte na zapnutém projektoru tlačítko SOURCE (Zdroj signálu). Vyberete-li položku OFF
Používání projektoru 23
Page 24
(Vypnuto), bude zvolen poslední vybraný vstupní signál. Je-li vybrána položka OFF a vy stisknete tlačítko SOURCE, můžete si vybrat, který signál chcete použít.
VGA—Při stisknutí tlačítka ENTER bude rozpoznán signál VGA.
IDEO—Při stisknutí tlačítka ENTER bude rozpoznán signál S-Video.
S-V
OMPOZITNÍ VIDEO—Při stisknutí tlačítka ENTER bude rozpoznán signál
K kompozitního videa.

Auto-Adjust (Automatická úprava)

Při výběru se zobrazí informace "Auto Adjustment in Progress..." (Probíhá automatické nastavení).

Set Up (Nastavení)

H. KEYSTONE (H. LICHOBĚŽNÍKOVÉ ZKRESLENÍ)—Upravuje zkreslení obrazu způsobené horizontálním posunem projektoru.
EYSTONE (V.
V. K
LICHOBĚŽNÍKOVÉ ZKRESLENÍ)—Upravuje
zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru.
UTO KEYSTONE
A (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA
LICHOBĚŽNÍKOVÉHO ZKRESLENÍ)—Upravuje
zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru.
ROJECTOR MODE (REŽIM PROJEKTORU)—Vyberte si způsob zobrazení:
P
Front Projection-Desktop (Zepředu – stolní provedení) – výchozí
nastavení;
Front Projection-Ceiling Mount (Zepředu – montáž na strop) – zobrazení je směrově obráceno podle osy y pro případ, kdy je zařízení zavěšeno na stropě;
Rear Projection-Desktop (Zezadu – stolní provedení) – zobrazení je směrově obráceno pro projekci zezadu na průsvitné plátno;
24 Používání projektoru
Page 25
Rear Projection-Ceiling Mount (Zezadu – montáž na strop) – zobrazení je směrově obráceno podle osy x i y. Můžete promítat zezadu na průsvitné plátno z projektoru zavěšeného na stropě.
ASPECT RATIO (FORMÁT OBRAZU)—Výběrem formátu zvolíte vzhled obrazu.
1:1 — Vstupní zdroj bude zobrazen bez úpravy. Formát 1:1 použijte v těchto případech:
kabel VGA a rozlišení počítače nižší než XGA (1024 x 768),
komponentní kabel (576p/480i/480p),
kabel S-video,
kompozitní kabel.
16:9 — Zdroj bude upraven tak, aby odpovídal šířce obrazu.
4:3 — Zdroj bude upraven tak, aby odpovídal obrazu. Formát 16:9 nebo 4:3 použijte v těchto případech:
rozlišení počítače je vyšší než XGA,
komponentní kabel (1080i nebo 720p).
PROJECTOR INFO (INFORMACE O PROJEKTORU)—Stisknutím zobrazíte název modelu projektoru, přednastavené rozlišení a sériové číslo projektoru (PPID#).
PICTURE (OBRAZ; v režimu PC)
BRIGHTNESS (JAS)— Tlačítky
upravíte jas obrazu.
ONTRAST (KONTRAST)—
C Tlačítky
kontrast, což je stupeň rozdílu mezi nejtmavší a nejsvětlejší částí obrazu. Úprava kontrastu mění v obrazu množství černé a bílé.
a
a
určujete
OLOR TEMP (TEPLOTA BAREV)—Upravuje teplotu barev. S vyšší teplotou
C barev je obraz zabarven více do modra. S nižší teplotou je obraz zabarven více do červena. Uživatelský režim aktivuje hodnoty v nabídce Color Setting (Nastavení barev).
OLOR ADJUSTPRAVY BAREV)—Slouží k ručnímu nastavení červené,
C
Používání projektoru 25
Page 26
zelené a modré barvy.
PICTURE (OBRAZ; v režimu Video)
BRIGHTNESS (JAS)— Tlačítky
upravíte jas obrazu.
ONTRAST (KONTRAST)—
C Tlačítky
určujete kontrast, což je stupeň rozdílu mezi nejtmavší a nejsvětlejší částí obrazu. Úprava kontrastu mění v obrazu množství černé a bílé.
OLOR TEMP (TEPLOTA
C
BAREV)—Upravuje
teplotu barev. S vyšší teplotou barev je obraz zabarven více do modra. S nižší teplotou je obraz zabarven více do červena. Uživatelský režim aktivuje hodnoty v nabídce Color Setting (Nastavení barev).
OLOR ADJUSTPRAVY BAREV)—Slouží k ručnímu nastavení červené,
C zelené a modré barvy.
ATURATION (SYTOST)—Upravte zdroj obrazu videa od černobílého až po sytě
S barevný. Stisknutím tlačítka snížíte nasycení barev v obraze a stisknutím tlačítka zvýšíte nasycení barev v obraze.
HARPNESS (OSTROST)—Stisknutím tlačítka
S
snížíte ostrost a stisknutím
tlačítka ostrost zvýšíte.
TINT (ODSTÍN)—Stisknutím tlačítka zvýšíte množství zelené v obraze a stisknutím tlačítka zvýšíte množství červené.
a
a
26 Používání projektoru
Page 27
DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v režimu PC)
VIDEO MODE (REŽIM
VIDEA)—Výběrem režimu
optimalizujete obraz podle toho, k čemu je projektor používán. Můžete zvolit: PC
(POČÍTAČ), MOVIE (FILM), sRGB (poskytuje
přesnější podání barev),
GAME (HRY) a CUSTOM (UŽIVATELSKÝ) (vlastní
nastavení). Nastavíte-li White Intensity (Intenzita bílé) nebo Degamma, projektor se automaticky přepne do režimu nastavení
CUSTOM (UŽIVATELSKÝ).
IGNAL TYPE (TYP SIGNÁLU)—Ručně vyberte typ signálu RGB, YCbCr, YPbPr.
S
ŘIBLÍŽENÍ—Stisknutím tlačítka můžete obraz až desetinásobně zvětšit.
P Stisknutím tlačítka jej zmenšíte.
HITE INTENSITY (INTENZITA BÍLÉ)—Nastavení 0 maximalizuje reprodukci
W barvy a nastavení 10 maximalizuje jas.
EGAMMA—Úprava tohoto nastavení mezi hodnotami 1 až 4 změní barevné
D podání výsledného obrazu.
ORIZONTAL POSITION (VODOROVNÁ POLOHA)—Stisknutím tlačítka upravíte
H horizontální pozici obrazu doleva a stisknutím tlačítka upravíte horizontální pozici obrazu doprava.
ERTICAL POSITION (SVISLÁ POLOHA)—Stisknutím tlačítka upravíte
V vertikální pozici obrazu dolů a stisknutím tlačítka upravíte vertikální pozici obrazu nahoru.
REQUENCY (FREKVENCE)—Přizpůsobte frekvenci zobrazovaných dat
F frekvenci grafické karty počítače. Pokud vidíte blikající vertikální pruh, použijte nastavení Frequency (Frekvence) k minimalizování pruhů. Jedná se pouze o přibližné nastavení.
RACKING (STABILIZACE)—Synchronizuje časování obrazu s časováním
T grafické karty. Pokud máte dojem, že je obraz nestabilní nebo kmitá, použijte k nápravě funkci Tracking (Stabilizace). Jedná se o jemné doladění.
Používání projektoru 27
Page 28
DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v režimu Video)
VIDEO MODE (REŽIM
VIDEA)—Výběrem režimu
optimalizujete obraz podle toho, k čemu je projektor používán. Můžete zvolit:
PC (POČÍTAČ), MOVIE (FILM), sRGB (poskytuje
přesnější podání barev),
GAME (HRY) a CUSTOM (UŽIVATELSKÝ) (vlastní
nastavení). Nastavíte-li
položky White Intensity (Intenzita bílé) nebo Degamma, projektor se automaticky přepne do režimu nastavení CUSTOM (UŽIVATELSKÝ).
IGNAL TYPE (TYP SIGNÁLU)—Ručně vyberte typ signálu RGB, YCbCr, YPbPr.
S
ŘIBLÍŽENÍ—Stisknutím tlačítka můžete obraz až desetinásobně zvětšit.
P Stisknutím tlačítka jej zmenšíte.
HITE INTENSITY (INTENZITA BÍLÉ)—Nastavení 0 maximalizuje reprodukci
W barvy a nastavení 10 maximalizuje jas.
EGAMMA—Úprava tohoto nastavení mezi hodnotami 1 až 4 změní barevné
D podání výsledného obrazu.

LAMP (LAMPA)

LAMP HOUR (DOBA
PROVOZU LAMPY)—
Zobrazuje dobu, po kterou byla lampa v provozu od vynulování počitadla.
OWER SAVINGSPORA
P
ENERGIE)—Vyberte
možnost ON (Zapnuto) k
nastavení doby přechodu do úsporného režimu. Doba přechodu do úsporného režimu je čas, po který má projektor čekat na signál. Po uběhnutí nastaveného času přejde projektor do úsporného režimu a vypne lampu. Projektor se zapne, když detekuje vstupní signál nebo když stisknete tlačítko hlavního vypínače. Po dvou hodinách se projektor zcela vypne a bude ho možné zapnout pouze tlačítkem hlavního vypínače.
CO MODESPORNÝ REŽIM)—Chcete-li, aby projektor fungoval s nižším
E
28 Používání projektoru
Page 29
výkonem (230 W), byl tišší, poskytoval tlumenější světelný výkon a zajistil delší životnost lampy, vyberte položku ON (Zapnuto). Běžný výkon (260 W) obnovíte volbou položky OFF (Vypnuto).
AMP RESET (VYNULOVÁNÍ POČITADLA DOBY PROVOZU LAMPY)—Po instalaci
L nové lampy vynulujte počitadlo výběrem možnosti Yes (Ano).

LANGUAGE (JAZYK)

Používání projektoru 29
Page 30
Preference (Předvolby)
VOLUME (HLASITOST)— Stisknutím tlačítka
hlasitost snížíte a stisknutím tlačítka hlasitost zvýšíte.
UTE (VYPNUTÍ ZVUKU)—
M Vypne zvuk.
PŘIZPŮSOBENÁ OBRAZOVKA (CUSTOMIZED SCREEN) —
Stisknutím klávesy Enter se zobrazí místní okno, na kterém klepněte na tlačítko "YES" (ANO). Projektor digitalizuje zobrazení na obrazovce jako "Upravené logo". Tato obrazovka nahradí všechny původní obrazovky, které obsahují
logo společnosti Dell. Uživatel může obnovit výchozí obrazovku výběrem možnosti "Dell Logo" (Logo Dell) v místním okně.
ENU LOCK (ZÁMEK NABÍDKY)—Vyberte možnost ON (Zapnuto) k zapnutí
M funkce Menu Lock (Zámek nabídky) pro skrytí nabídky OSD. Chcete-li vypnout funkci Menu Lock (Zámek nabídky), vyberte položku OFF (Vypnuto). Chcete-li funkci Menu Lock (Zámek nabídky) deaktivovat a nabídka OSD zmizí, stiskněte a podržte tlačítko Menu (Nabídka) na panelu po dobu 15 sekund a potom funkci deaktivujte.
ENU TIMEOUT (INTERVAL NABÍDKY)—Nastaví dobu nečinnosti, po které dojde
M ke zhasnutí OSD. Výchozí nastavení je 30 sekund.
ENU POSITION (UMÍSTĚ NABÍDKY)—Vyberte si umístění nabídky OSD na
M zobrazovací ploše.
ENU SETTING (NASTAVENÍ NABÍDKY)—Nastavte plné nebo průhledné pozadí
M nabídky OSD.
ASSWORD (HESLO)—Funkce zabezpečení heslem umožňuje chránit
P projektor a omezovat přístup. Tento nástroj zabezpečení umožňuje aplikovat celou řadu omezení přístupu na ochranu soukromí a znemožnit ostatním zneužívání projektoru. Znamená to, že bez ověření nelze projektor používat, tato funkce tedy slouží jako prevence odcizení.
30 Používání projektoru
Page 31
Je-li ochrana heslem aktivována (On), po připojení napájecího kabelu do elektrické zásuvky a zapnutí projektoru se zobrazí obrazovka Password Protect (Ochrana heslem) s výzvou k zadání hesla. Standardně je tato funkce deaktivována. Tuto funkci můžete aktivovat v nabídce Password (Heslo). Tato funkce ochrany heslem bude aktivována při příštím zapnutí projektoru. Jestliže tuto funkci aktivujete, po zapnutí projektoru budete vyzváni k zadání hesla:
1. výzva k zadání hesla:
1
a
Přejděte do nabídky tlačítko hodnotu
Enter
a nastavením položky
ENABLE (AKTIVOVAT)
Preferences (Předvolby)
Password (Heslo)
aktivujte nastavení hesla.
, stiskněte
na
b
Po aktivaci funkce hesla se zobrazí místní okno, do kterého zadáte 4místné číslo z obrazovky a stisknete tlačítko
Používání projektoru 31
ENTER
.
Page 32
c
Opětovným zadáním hesla heslo potvrďte.
d
Pokud bylo heslo úspěšně ověřeno, získáte přístup ke všem funkcím a nástrojům projektoru.
2
Zadáte-li nesprávné heslo, máte dva další pokusy. Po třech neúspěšných pokusech se projektor automaticky vypne.
POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, obra″te se na prodejce nebo
kvalifikované servisní středisko.
3
Chcete-li funkci hesla zrušit, vyberte možnost
OFF
(Vypnout) a
zadejte heslo.
32 Používání projektoru
Page 33
CHANGE PASSWORD (ZMĚNA HESLA)—Zadejte původní heslo, potom zadejte nové heslo a znovu je potvrďte.
EST PATTERN (TESTOVACÍ VZOR)—Výběrem možnosti ON (Zapnuto)
T aktivujete zabudovaný testovací vzor pro testování rozlišení a zaostření Chcete-li funkci vypnout, vyberte možnost OFF (Vypnuto).
ACTORY RESET (OBNOVA VÝCHOZÍHO NASTAVENÍ)—Výběrem možnosti
F
ON
(Zapnout) obnovíte nastavení projektoru na výrobní hodnoty. Obnovené položky zahrnují jednak nastavení počítačových zdrojů, jednak nastavení zdrojů obrazu.
Používání projektoru 33
Page 34
34 Používání projektoru
Page 35
4
Řešení potíží s projektorem
Máte-li problémy s projektorem, přečtěte si následující rady k odstraňování závad. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Problém Možné řešení
Na projekční ploše se neobjeví žádný obraz
Ujistěte se, že kryt objektivu je sejmut a projektor je zapnutý.
Ujistěte se, že je zapnut externí video port. Používáte-li přenosný počítač Dell, stiskněte tlačítko (Fn+F8). V případě, že vlastníte jiný počítač, nahlédněte do příslušné dokumentace.
Ujistěte se, že všechny kabely jsou dobře zapojené. Viz na straně 9.
Zkontrolujte, zda nejsou kontakty v konektorech ohnuté nebo poškozené.
Zkontrolujte, zda je správně nainstalována projekční lampa (viz část na straně 39).
TESTOVACÍ VZOR do clen urcitý Predvolby menu. Ujistěte se, že barvy vzoru testovacího obrazce jsou správné.
Řešení potíží s projektorem 35
Page 36
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování)
Částečný, rolující nebo špatně zobrazený obraz
1
Stiskněte tlačítko
Resync
na dálkovém
ovladači nebo na ovládacím panelu.
2
Používáte-li přenosný počítač Dell, nastavte rozlišení počítače na XGA (1024 x 768):
a
Pravým tlačítkem myši klepněte na prázdnou část plochy Windows, vyberte položku
Nastavení
b
Zkontrolujte, zda nastavení pro externí
Vlastnosti
.
a poté vyberte kartu
port monitoru je 1 024 x 768 obrazových bodů.
c
Stiskněte tlačítko (Fn+F8).
Budete-li mít se změnou rozlišení monitoru problémy nebo váš monitor zamrzne, restartujte všechna zařízení včetně projektoru.
Nepoužíváte-li přenosný počítač Dell, nahlédněte do dokumentace.
Vaše prezentace se na projekční ploše nezobrazuje
Obraz bliká nebo není stabilní
V obraze se objevuje vodorovný blikající pruh
Zobrazují se nesprávné barvy
Používáte-li přenosný počítač, stiskněte tlačítko
(Fn+F8)
.
Nastavte stabilizaci v nabídce OSD na kartě Display (pouze v režimu PC).
Nastavte frekvenci v nabídce OSD na kartě Display (pouze v režimu PC).
Jestliže výstup vaší grafické karty je nastavený na "sync on Green" (synchronizace na zelenou) a vy potřebujete zobrazit signál VGA 60 Hz, běžte do nabídky OSD, zvolte (Zobrazení), vyberte
TESTOVACÍ VZOR do clen urcitý
Signal Type
RGB
.
(Typ signálu) a
Predvolby menu. Ujistěte se, že barvy vzoru testovacího obrazce jsou správné.
Display
36 Řešení potíží s projektorem
Page 37
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování)
Obraz je rozostřený 1
Upravte obraz zaostřovacím kroužkem na objektivu.
2
Ujistěte se, že projekční plátno leží v požadované vzdálenosti od projektoru (3,9 ft [1,2 m] až 39,4 ft [12 m]).
Obraz je roztažený, pokud je zobrazován formát 16:9 DVD
Projektor automaticky detekuje zdroj signálu 16:9 DVD a nastaví poměr k zobrazení celé šířky obrazu (s černými pruhy) na promítacím plátně ve formátu 4:3.
Pokud je promítaný obraz stále roztažený, nastavte formát zobrazení následujícím způsobem:
Pokud přehráváte DVD ve formátu 16:9, nastavte formát 4:3 na vašem DVD přehrávači.
Pokud nemůžete na svém DVD přehrávači nastavit formát obrazu 4:3, nastavte ho v nabídce projektoru v
Set Up
položce
(Nastavení).
Obraz je převrácený V nabídce OSD vyberte položku Set Up
(Nastavení) a nastavte režim projektoru.
Lampa je spálená nebo praská
Když lampa dosáhne konce své životnosti, může se spálit a může se ozvat hlasité prasknutí. V takovém případě nelze projektor zapnout. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části na straně
39.
Indikátor LAMP (Lampa) bez přerušení svítí
V případě, že indikátor LAMP (Lampa) bez přerušení svítí oranžově, vyměňte lampu.
oranžově Indikátory LAMP (Lampa) a
Power (Napájení) blikají oranžově
Když indikátory LAMP (Lampa) a Power (Napájení) oranžově blikají, znamená to, že ovladač lampy selhal a projektor se automaticky vypne. Odpojte napájecí kabel a po 3 minutách zapněte znovu displej. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Řešení potíží s projektorem 37
Page 38
Problém (pokračování) Možné řešení (pokračování)
Indikátor LAMP (Lampa) bliká oranžově a indikátor Power (Napájení) svítí modře
Indikátor TEMP (Teplota) svítí oranžově a indikátor Power (Napájení) svítí modře
Indikátory TEMP (Teplota) a Power (Napájení) svítí oranžově
Indikátor TEMP (Teplota)
bliká oranžově
Na obrazovce se nezobrazí OSD
Dálkový ovladač dobře nefunguje nebo funguje v příliš krátkém rozsahu
Když indikátor LAMP (Lampa) bliká oranžově a indikátor Power (Napájení) svítí modře, znamená to, že systém nefunguje a projektor se automaticky vypne. Odpojte napájecí kabel a po 3 minutách zapněte znovu displej. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Lampa je přehřátá. Displej se automaticky vypne. Po vychladnutí projektoru zkuste opět displej zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Ovladač lampy je přehřátý. Displej se automaticky vypne. Po vychladnutí projektoru zkuste opět displej zapnout. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Větrák nefunguje a projektor se automaticky vypne. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell.
Stisknutím a podržením tlač (Nabídka) na panelu po dobu 10 sekund odemkněte nabídku OSD. Zkontrolujte funkci Menu Lock (Zámek nabídky) na straně 30.
Baterie je pravděpodobně vybitá. Použijte 2 nové baterie AAA.
ítka Menu
38 Řešení potíží s projektorem
Page 39
Výmìna lampy
Vyměňte lampu, jakmile se na obrazovce objeví zpráva "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps”. Jestliže problém přetrvává i po výměně lampy, kontaktujte společnost Dell. Další informace viz "Kontaktování společnosti Dell".
VAROVÁNÍ: Používáním se lampa silně zahřívá. Nepokoušejte se
vyměnit lampu, pokud jste nenechali projektor po použití vychladnout po dobu alespoň 30 minut.
1
Vypněte projektor a odpojte kabel sí″ového napájení.
2
Ponechte projektor vychladnout po dobu minimálně 30 minut.
3
Uvolněte dva šrouby, které drží kryt lampy a sejměte kryt.
VAROVÁNÍ: Pokud se lampa roztříštila, dávejte pozor na ostré střepy,
které mohou způsobit zranění. Odstraňte z projektoru všechny prasklé kusy a zlikvidujte nebo recyklujte v souladu se státními, místními a federálními zákony. Další informace viz www.dell.com/hg.
4
Uvolněte dva šrouby, které drží lampu.
VAROVÁNÍ: Nikdy se nedotýkejte žárovky ani skleněné části lampy.
Lampy projektoru jsou velmi křehké a při doteku se mohou roztříštit.
5
Uchopte lampu za kovovou úchytku a vyjměte ji.
POZNÁMKA: Společnost Dell může
požadovat, aby lampy vyměněné v záruce byly vráceny společnosti Dell. V opačném případě si u místního závodu na zpracování odpadu zjistěte nejbližší sběrné místo.
6
Namontujte novou lampu.
7
Utáhněte dva šrouby, které drží lampu.
8
Nasaďte kryt lampy a utáhněte 2 šrouby.
9
Výběrem možnosti "Yes" (Ano) u položky Lamp Reset (Reset lampy) vynulujte počitadlo doby provozu lampy. Ikonu naleznete v nabídce OSD v položce Lamp (Lampa). (Viz Nabídka lampy na straně 28.)
Řešení potíží s projektorem 39
Page 40
VAROVÁNÍ: Likvidace lampy (pouze pro USA)
LAMPA (LAMPY) UVNITŘ VÝROBKU OBSAHUJÍ RTUŤ A MUSÍ SE RECYKLOVAT NEBO LIKVIDOVAT PODLE MÍSTNÍCH, STÁTNÍCH NEBO FEDERÁLNÍCH ZÁKONŮ. VÍCE INFORMACÍ NAJDETE NA ADRESE WWW.DELL.COM/HG, NEBO KONTAKTUJTE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE NA ADRESE WWW.EIAE.ORG. INFORMACE O LIKVIDACI LAMPY NAJDETE NA STRÁNKÁCH WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
40 Řešení potíží s projektorem
Page 41

Technické údaje

5
světelná technologie Jednočipová 0,7" XGA LVDS
(nízkonapěová rozdílová
signalizace) technologie Brightness (Jas) 3000 ANSI lumenů (max.) Kontrastní poměr Plný poměr kontrastu 2100:1 typicky
(max./min.) Rovnoměrnost osvětlení plochy
obrazu Lampa 260W lampa s životností 2000 hodin
Počet pixelů 1024 x 768 (XGA) Množství zobrazitelných barev 16,7 mil. barev Rychlost barevného disku 100~127,5Hz (2X) Objektiv F/2,4~2.7, f=28,0~33,6 mm s
Velikost promítaného obrazu 24,6-295,3 palců (diagonálně) Projekční vzdálenost 3,9~39,4 ft (1,2 m~12 m) Video kompatibilita Kompatibilita s NTSC, NTSC 4.43,
H. frekvence 15 kHz-92 kHz (analogový) V. frekvence 50 Hz-85 Hz (analogový)
Typicky 80 % (japonská norma
JBMA)
(až 2500 hodin v úsporném režimu),
kterou si uživatel může sám vyměnit
manuálním 1.2x transfokátorem
PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM a
HDTV (1080i, 720p, 576i/p, 480i/p)
Kompozitní video, komponentní
video a S-video
5
Technické údaje 41
Page 42
Napájení Univerzální 100–240V stříd., 50–60
Hz se vstupem PFC Příkon 325 W, 285 W v úsporném režimu Audio 1 reproduktor, 2 W RMS Hlučnost 36 dB(A) v plném režimu, 33 dB(A) v
úsporném režimu Hmotnost <5,5 lbs (2,4 kg) Rozměry (Š x V x H) Vnější 10,8 x 8,3 x 4 ± 0,04 palců
(273,7 x 212 x 101 ± 1 mm)
o
Pracovní prostředí Provozní teplota 5
C - 35oC (41oF-
95oF)
Vlhkost: 80 % maximum
o
Teplota skladování: -20
C to 60oC
(-4oF až 140oF)
Vlhkost: 80 % maximum Právní předpisy FCC, CE, VCCI, UL, cUL, Nemko-
GS, ICES-003, MIC, C-Tick, GOST,
CCC, PSB, NOM, IRAM, SABS I/O konektory Napájení: zásuvka síového AC
napájení
Počítačový vstup: 1x D-sub pro
analogový/komponentní signál,
vstupní signály HDTV
Počítačový výstup: 1x 15kolíkový D-
sub
Vstupní video konektor: 1x
komponentní video RCA a 1x S-
video
Audio vstup: jeden jack (o průměru
3,5 mm)
Audiovýstup: jeden jack (o průměru
3,5 mm)
1x mini-DIN RS232 pro ovládání na
dálku kabelem z PC
42 Technické údaje
Page 43
Funkce jednotlivých kolíků RS232

Protokol RS232

Nastavení komunikace
Nastavení pøipojení Hodnota
Rychlost v baudech: 19200 Počet datových bitů:8 Parita Žádná Stop bit 1
Typy příkazů
Pro zobrazení nabídky OSD a provedení nastavení.
Syntaxe řídících příkazů (z PC do projektoru)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][PRIKAZ]
Příklad: Příkaz ZAPNOUT (nejdříve odeslat nízký bajt)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 Záhlaví "BE EF" Kód adresy "10" ==> pt_OEM Velikost přenášených dat "05 00"==> Od wMsgID do konce CRC "C6 FF" ==> Má-li CRC hodnotu "C6 (málo bajtů) FF (hodně bajtů)" MsgID "11 11" MsgSize "01 00"==> Od příkazu do konce. Příkaz "01"==> Příkaz "ZAPNOUT".
Odpovědi projektoru - tabulka zpráv:
0x00: Úspěch 0x01: Neplatný příkaz (na seznamu příkazů ovládání, ale neplatný, například příkaz
čtečky karet, když není připojena žádná čtečka) 0x02: Chybný příkaz (včetně chybných příkazů CRC a neznámých příkazů). 0x03: Stav systému - projektor je ZAPNUTÝ (normální režim). NACK: Stav systému - projektor je VYPNUTÝ (pohotovostní režim).
Technické údaje 43
Page 44
Poznámka: Když se projektor nachází v pohotovostním režimu, odešle odpověď NACK (no acknowledgement).
Odpovědi projektoru - doba provozu lampy:
Bajt0, Bajt1, Bajt2, Bajt3 Bajt0: 0x00 (Úspěch) Bajt1: 0x2F (záhlaví doby životnosti lampy) Bajt2: LSB (Hex) Bajt3: MSB (Hex) Příklad: 800 (3x256+2x16=800) hodin --> 0x00, 0x2F, 0x20, 0x03
Verze firmwaru - odpověď:
Verze firmwaru: 4 bajty kódu ASCII: "V*.*" V: Verze *: 0-9
Příklad: Verze 1.5 --> "V1.5" --> 0x00, 0x30, 0x56, 0x31, 0x2E, 0x35 (Úspěch, záhlaví verze firmwaru, 4 bajty kódu ASCII: "V*.*")
44 Technické údaje
Page 45
Seznam řídících příkazů
Záhlaví (SLOVO)
0xefbe 0x10 0x0005 0xffc6
Kód adresy (BAJT)
Velikost přenášený ch dat (SLOVO)
CRC16 pro celý paket (SLOVO)
0xbfc7 0x7e07 0x3fc5 0xfe05 0xbe04 0x7fc4 0x3fc0 0xfe00 0xbe01 0x7fc1 0x3e03 0xffc3 0x7e02 0x3fca 0xfe0a 0xbe0b 0x7fcb 0x3e09 0x7e08 0x3e0c 0xffcc 0xbe1f 0x7fdf 0xbfd9 0x7e19 0x3fdb 0xfe1b 0xbe1a 0x7fda 0x3e12 0x3ff6 0x3e3a 0xfffa 0xbffb 0x7e3b 0x7e46
ID zprávy (SLOVO)
0x 1111 0 x00 01 0x 01
Velikost zprávy (SLOVO)
Kód příkazu (BAJT)
0x02 0x03 0x04 0x05 0x06 0x07 0x08 0x09 0x0A 0x0B 0x0C 0x0D 0x0F 0x10 0x11 0x12 0x13 0x14 0x17 0x18 0x19 0x22 0x23 0x2A 0x2B 0x2C 0x2D 0x2E 0x2F 0x30 0x40 0x50 0x51 0x52 0x53 0xFF
Popis příkazu
Power Menu Up Down Left Right R-sync Source Volu me + Volu me ­Zoom in Zoom out Mute Hide Video Mode H. Keystone Up H. Keystone Down V. Keystone Up V. Keystone Down Aspect ratio (4:3/16:9) Power OFF Source-VGA Source-S-Video Source-Composite ECO Mode ON ECO Mode OFF Auto Source ON Auto Source OFF Factory Reset Lamp Hour Firmware Version Enter key HDMI BNC Analog BNC YpbPr BNC YcbCr System Status
Technické údaje 45
Page 46
Kompatibilní režimy
Režim Rozlišení
VGA 640X350 70 31 VGA 640X350 85 37 VGA 640X400 85 37 VGA 640X480 60 31.5 VGA 640X480 72 37 VGA 640X480 75 37 VGA 640X480 85 43 VGA 720X400 70 31
VGA 720X400 85 37 SVGA 800X600 56 35 SVGA 800X600 60 37 SVGA 800X600 72 48 SVGA 800X600 75 46 SVGA 800X600 85 53
XGA 1024X768 60 48
XGA 1024X768 70 56
XGA 1024X768 75 60
XGA 1024X768 85 68
WXGA 1280X720 59 WXGA 1280X768 59 WXGA 1280X800 59 WXGA 1360X768 60 WXGA 1440X900 59
WSXGA+ 1680X1050 59
WUXGA 1920X1200 49
*SXGA 1280X1024 60 63 *SXGA 1280X1024 75 79 *SXGA 1280X1024 85 91
*SXGA+ 1400X1050 60 63
*UXGA 1600x1200 60 75
MAC LC13* 640X480 66
MAC II 13* 640X480 66
MAC 16* 832X624 74 MAC 19* 1024X768 75 60
*MAC 1152X870 75
MAC G4 640X480 60 31
IMAC DV 1024X768 75 60
* Komprimovaný počítačový obraz.
V. frekvence (Hz) H. frekvence (kHz)
(ANALOGOVÉ)
,
85 44,77
,
87 47,77
,
81 49,70
,
01 47,71
,
87 55,93
,
88 64,67
,
97 64,41
,
66 34,98
,
68 35
,
55 49,725
,
06 68,68
,
5
,
9
,
9
,
9
,
5
,
3
,
5
,
9
,
2
,
9
,
1
,
9
,
7
,
4
,
5
,
0
,
7
,
98
,
98
,
1
,
98
,
24
,
35
46 Technické údaje
Page 47
Kontaktní informace společnosti Dell
Chcete-li elektronickou cestou kontaktovat společnost Dell, navštivte následující stránky:
www.dell.com
support.dell.com (podpora)
Konkrétní webové adresy pro vaši zemi naleznete v následující tabulce.
POZNÁMKA: Bezplatná čísla jsou určená pro volání v zemích, pod
kterými jsou uvedená.
POZNÁMKA: V některých zemích je pro počítače Dell XPS™ k
dispozici technická podpora na zvláštním čísle, které je uvedeno u dané země. Není-li pro počítače XPS™ uvedeno žádné telefonní číslo, můžete kontaktovat společnost Dell na čísle podpory a váš telefonát bude přesměrován.
Potřebujete-li kontaktovat společnost Dell, používejte elektronické adresy, telefonní čísla a předčíslí uvedená v následující tabulce. Potřebujete-li informace týkající se správného předčíslí, kontaktujte svého telefonního operátora.
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Anguilla Všeobecná podpora
Antigua a Barbuda Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Kontaktní informace společnosti Dell 47
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
800-335-0031
1-800-805-5924
Page 48
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Předčíslí města
Argentina (Buenos Aires)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 54 Předčíslí města: 11
Webové stránky:
www.dell.com.ar
E-mail: us_latin_services@dell.com
E-mail pro stolní a přenosné počítače: la-techsupport@dell.com
E-mail pro servery a EMC zařízení pro úschovu dat: la_enterprise@dell.com
Zákaznická podpora
Podpora a záruka pro hardware
Služby podpory a záruky pro hardware
Prodej
Aruba Všeobecná podpora
Austrálie (Sydney)
Mezinárodní předčíslí:
0011
Předčíslí země: 61 Předčíslí města: 2
Webové stránky: support.ap.dell.com
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
®
bezplatná linka:
0-800-444-0730
bezplatná linka:
0-800-444-0733
bezplatná linka:
0-800-444-0724 0-810-444-3355
bezplatná linka:
800-1578
13DELL-133355
48 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 49
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Rakousko (Vídeň)
Mezinárodní předčíslí:
900
Předčíslí země: 43 Předčíslí města: 1
Bahamy Všeobecná podpora
Barbados Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe @dell.com
Prodej domácím uživatelům/malým firmám
Fax pro prodej domácím uživatelům/malým firmám
Zákaznická podpora domácím uživatelům/malým firmám
Podpora stálým/korporačním zákazníkům
Podpora určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro všechny ostatní počítače Dell pro domácnosti/malé firmy
Podpora stálým/korporačním zákazníkům
Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 81
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
bezplatná linka:
1-866-278-6818 1-800-534-3066
Kontaktní informace společnosti Dell 49
Page 50
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Belgie (Brusel)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 32 Předčíslí města: 2
Bermudy Všeobecná podpora Bolívie Všeobecná podpora
Brazílie
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 55 Předčíslí města: 51
Britské Panenské ostrovy
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Fax podpory a záruky pro hardware
Zákaznická podpora Korporační prodej Fax Ústředna
Webové stránky:
www.dell.com/br
Zákaznická podpora, podpora pro hardware a záruku
Fax podpory a záruky pro hardware
Fax zákaznické podpory Prodej Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65 02 481 91 00 02 481 92 99 02 481 91 00
1-800-342-0671
bezplatná linka:
800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
bezplatná linka:
1-866-278-6820
50 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 51
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Brunej
Předčíslí země: 673
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Podpora a záruka pro hardware (Penang, Malajsie)
če o zákazníky (Penang, Malajsie)
Transakční prodej (Penang, Malajsie)
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
604 633 4966
604 633 4888
604 633 4955
Kontaktní informace společnosti Dell 51
Page 52
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Kanada (Severní York, Ontario)
Mezinárodní předčíslí:
011
Kajmanské ostrovy Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Stav online objednávky:
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (automatizovaná podpora a záruka pro hardware)
Zákaznické služby (domácí uživatelé a malé firmy)
Zákaznické služby (střední a velké firmy, vládní úřady)
Zákaznické služby (tiskárny, projektory, televize, kapesní počítače, digitální jukeboxy a bezdrátová zařízení)
Podpora a záruka pro hardware (domácí uživatelé a malé firmy)
Podpora a záruka pro hardware (střední a velké firmy, vládní úřady)
Podpora a záruka pro hardware (tiskárny, projektory, televize, kapesní počítače, digitální jukeboxy a bezdrátová zařízení)
Prodej (domácí uživatelé a malé firmy)
Prodej (střední a velké firmy, vládní úřady)
Náhradní součásti & rozšířený servisní prodej
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1-800-247-9362
bezplatná linka:
1-800-847-4096
bezplatná linka:
1-800-326-9463
bezplatná linka:
1-800-847-4096
bezplatná linka:
1-800-906-3355
bezplatná linka:
1-800-387-5757
1-877-335-5767
bezplatná linka:
1-800-387-5752
bezplatná linka:
1-800-387-5755
1 866 440 3355
1-800-805-7541
52 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 53
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Chile (Santiago)
Předčíslí země: 56 Předčíslí města: 2
Čína (Xiamen)
Předčíslí země: 86 Předčíslí města: 592
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Podpora prodeje a zákazníků
Web podpory a záruky pro hardware:
support.dell.com.cn
E-mail podpory a záruky pro hardware: cn_support@dell.com
E-mail zákaznické podpory: customer_cn@dell.com
Fax podpory a záruky pro hardware
Podpora a záruka pro hardware (Dell™ Dimension™ a Inspiron)
Podpora a záruka pro hardware (OptiPlex™, Latitude™ a Dell Precision™)
Podpora a záruka pro hardware (servery a zařízení pro úschovu dat)
Podpora a záruka pro hardware (projektory, PDA, přepínače, routery atd.)
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná
linka: 1230-020-
4823
592 818 1350
bezplatná linka:
800 858 2968
bezplatná linka:
800 858 0950
bezplatná linka:
800 858 0960
bezplatná linka:
800 858 2920
Podpora a záruka pro hardware (tiskárny)
Zákaznická podpora
Fax zákaznické podpory
Kontaktní informace společnosti Dell 53
bezplatná linka:
bezplatná linka:
800 858 2311
800 858 2060 592 818 1308
Page 54
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Kolumbie Všeobecná podpora Kostarika Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Domácí uživatelé a malé firmy
Oddělení pro stálé zákazníky
Velcí korporační zákazníci GCP
Velcí korporační zákazníci – klíčoví zákazníci
Velcí korporační zákazníci – sever
Velcí korporační zákazníci – sever – vládní úřady a vzdělávání
Velcí korporační zákazníci ­východ
Velcí korporační zákazníci – východ – vládní úřady a vzdělávání
Velcí korporační zákazníci – řídicí tým
Velcí korporační zákazníci – jih
Velcí korporační zákazníci ­západ
Velcí korporační zákazníci – náhradní součásti
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
800 858 2222
bezplatná linka:
800 858 2557
bezplatná linka:
800 858 2055
bezplatná linka:
800 858 2628
bezplatná linka:
800 858 2999
bezplatná linka:
800 858 2955
bezplatná linka:
800 858 2020
bezplatná linka:
800 858 2669
bezplatná linka:
800 858 2572
bezplatná linka:
800 858 2355
bezplatná linka:
800 858 2811
bezplatná linka:
800 858 2621
980-9-15-3978
0800-012-0435
54 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 55
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Česká republika (Praha)
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 420
Dánsko (Kodaň)
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 45
Dominika Všeobecná podpora
Dominikánská republika
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com Podpora a záruka pro
hardware Zákaznická podpora Fax Fax záruky a hardwaru Ústředna Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Zákaznická podpora (relační) Zákaznická podpora domácím
uživatelům/malým firmám Ústředna (relační) Ústředna pro faxy (relační) Ústředna (domácí
uživatelé/malé firmy) Ústředna pro faxy (domácí
uživatelé/malé firmy)
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
22537 2727
22537 2707 22537 2714 22537 2728 22537 2711
7010 0074
7023 0182
7023 0184 3287 5505
3287 1200 3287 1201 3287 5000
3287 5001
bezplatná linka:
1-866-278-6821 1-800-148-0530
Kontaktní informace společnosti Dell 55
Page 56
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Ekvádor Všeobecná podpora
Salvador Všeobecná podpora Finsko (Helsinky)
Mezinárodní předčíslí:
990
Předčíslí země: 358 Předčíslí města: 9
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Fax Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
999-119
01-899-753-0777
09 253 313 60
09 253 313 38 09 253 313 99 09 253 313 00
56 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 57
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Francie (Paříž) (Montpeliér)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 33 Předčíslí měst: (1) (4)
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com Domácí uživatelé a malé
firmy
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Zákaznická podpora Ústředna Ústředna (pro mezinárodní
volání do Francie) Prodej Fax Fax (pro mezinárodní volání
do Francie)
Podniky
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Ústředna Prodej Fax
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833 0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700 0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339 01 55 94 71 00 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01
Kontaktní informace společnosti Dell 57
Page 58
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Německo (Langen)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 49 Předčíslí města: 6103
Řecko
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 30
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe @dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Zákaznická podpora domácím uživatelům/malým firmám
Zákaznická podpora pro globální segment
Zákaznická podpora stálým zákazníkům
Zákaznická podpora velkým zákazníkům
Zákaznická podpora veřejným stálým zákazníkům
Ústředna Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora a záruka pro hardware
Podpora a záruka pro hardware Gold Service
Ústředna Ústředna – zlatá služba Prodej Fax
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810 2108129811 2108129800 2108129812
58 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 59
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Grenada Všeobecná podpora
Guatemala Všeobecná podpora Guyana Všeobecná podpora
Hong Kong
Mezinárodní předčíslí:
001
Předčíslí země: 852
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.ap.dell.com
E-mail podpory a záruky pro hardware: apsupport@dell.com
Podpora a záruka pro hardware (Dimension a Inspiron)
Podpora a záruka pro hardware (OptiPlex, Latitude a Dell Precision)
Podpora a záruka pro hardware (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ a PowerVault™)
Zákaznická podpora Velcí korporační zákazníci Globální zákaznické programy Divize pro střední firmy Divize pro domácí uživatele a
malé firmy
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1-866-540-3355 1-800-999-0136
bezplatná linka:
1-877-270-4609
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910 3416 0907 3416 0908 3416 0912 2969 3105
Kontaktní informace společnosti Dell 59
Page 60
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Indie E-mail: india_support_desktop@dell.com
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com
místní tel. čísla a
linky bezplatného
Předčíslí,
volání
Podpora a záruka pro hardware
Prodej (velcí korporační zákazníci)
Prodej (domácí uživatelé a malé firmy)
1600338045
a 1600448046
1600 33 8044
1600 33 8046
60 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 61
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Irsko (Cherrywood)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 353 Předčíslí města: 1
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: dell_direct_support@dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Britská podpora a záruka pro hardware (pouze ve Velké Británii)
Zákaznická podpora domácím uživatelům
Zákaznická podpora malým firmám
Britská péče o zákazníky (pouze ve Velké Británii)
Korporační zákaznická podpora
Korporační zákaznická podpora (používejte pouze v rámci Velké Británie)
Prodej Irsko Britský prodej (pouze ve Velké
Británii) Fax/fax pro prodej Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103 01 204 4444
Kontaktní informace společnosti Dell 61
Page 62
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Itálie (Milán)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 39 Předčíslí města: 02
Jamajka Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com Domácí uživatelé a malé
firmy
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Fax Ústředna
Podniky
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Fax Ústředna
(používejte pouze v rámci Jamajky)
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
02 577 826 90
02 696 821 14 02 696 821 13 02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55 02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
62 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 63
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Japonsko (Kawasaki)
Mezinárodní předčíslí:
001
Předčíslí země: 81 Předčíslí města: 44
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.jp.dell.com
Podpora a záruka pro hardware (servery)
Podpora a záruka pro hardware mimo Japonsko (servery)
Podpora a záruka pro hardware (Dimension a Inspiron)
Podpora a záruka pro hardware mimo Japonsko (Dimension a Inspiron)
Podpora a záruka pro hardware (Dell Precision, OptiPlex a Latitude)
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
0120-198-498
81-44-556-4162
bezplatná linka:
0120-198-226
81-44-520-1435
bezplatná linka:
0120-198-433
Kontaktní informace společnosti Dell 63
Page 64
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Podpora a záruka pro hardware mimo Japonsko (Dell Precision, OptiPlex a Latitude)
Podpora a záruka pro hardware (projektory, PDA, přepínače, routery)
Podpora a záruka pro hardware mimo Japonsko (PDA, projektory, tiskárny, routery)
Schránka faxbox 24hodinová automatická
objednávková služba Zákaznická podpora Divize pro prodej firmám (do
400 zaměstnanců) Oddělení prodeje pro stálé
zákazníky (nad 400 zaměstnanců)
Oddělení prodeje pro velké stálé zákazníky (nad 3500 zaměstnanců)
Prodej pro veřejné instituce (vládní agentury, vzdělávací a zdravotní instituce)
Globální segment - Japonsko Individuální uživatel
Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
81-44-556-3894
bezplatná linka:
0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490 044-556-3801
044-556-4240 044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
044-556-3469 044-556-1760
044-556-4300
64 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 65
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Předčíslí města
Korea (Seoul)
Mezinárodní předčíslí:
E-mail: krsupport@dell.com Podpora
001
Předčíslí země: 82 Předčíslí města: 2
Podpora (Dimension, PDA, elektronika a příslušenství)
Prodej
Fax Ústředna
Latinská Amerika Zákaznická podpora a záruka
pro hardware (Austin, Texas, USA)
Zákaznické služby (Austin, Texas, USA)
Fax (zákaznická podpora a záruka pro hardware) (Austin, Texas, USA)
Prodej (Austin, Texas, USA) Prodej – fax (Austin, Texas,
USA)
Lucembursko
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 352
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora Prodej domácím
uživatelům/malým firmám Korporační prodej Zákaznická podpora Fax
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná
linka: 080-200-
3800
bezplatná linka:
080-200-3801
bezplatná linka:
080-200-3600
2194-6202 2194-6000
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
nebo 512 728-
3772
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Kontaktní informace společnosti Dell 65
Page 66
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Macao Předčíslí země: 853
Malajsie (Penang)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 60 Předčíslí města: 4
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznické služby (Xiamen, Čína)
Transakční prodej (Xiamen, Čína)
Webové stránky:
support.ap.dell.com
Podpora a záruka pro hardware (Dell Precision, OptiPlex a Latitude)
Podpora a záruka pro hardware (Dimension, Inspiron, elektronika a příslušenství)
Podpora a záruka pro hardware (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect a PowerVault)
Zákaznická podpora
Transakční prodej
Korporační prodej
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná
linka: 0800 105
34 160 910
29 693 115
bezplatná linka:
1 800 880 193
bezplatná linka:
1 800 881 306
bezplatná linka:
1800 881 386
bezplatně:
81 306 (volba 6)
bezplatná linka:
bezplatná linka:
1800 8
1 800 888 202
1 800 888 213
66 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 67
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Mexiko
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 52
Montserrat Všeobecná podpora
Nizozemské Antily Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Zákaznická podpora a záruka pro hardware
Prodej
Zákaznický servis
Hlavní
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
001-877-384-8979
nebo 001-877-
269-3383
50-81-8800
nebo 01-800-888-
3355
001-877-384-8979
nebo 001-877-
269-3383
50-81-8800
nebo 01-800-888-
3355
bezplatná linka:
1-866-278-6822
001-800-882-1519
Kontaktní informace společnosti Dell 67
Page 68
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Nizozemí (Amsterodam)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 31 Předčíslí města: 20
Nový Zéland
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 64
Nikaragua Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní počítače Dell
Fax podpory a záruky pro hardware
Zákaznická podpora domácím uživatelům/malým firmám
Relační zákaznická podpora Prodej domácím
uživatelům/malým firmám Relační prodej Fax pro prodej domácím
uživatelům/malým firmám Fax pro relační prodej Ústředna Ústředna pro faxy Webové stránky:
support.ap.dell.com
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
020 674 45 94
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325 020 674 55 00
020 674 50 00 020 674 47 75
020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50
0800 441 567
001-800-220-1006
68 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 69
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Norsko (Lysaker)
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 47
Panama Všeobecná podpora Peru Všeobecná podpora Polsko (Varšava)
Mezinárodní předčíslí:
011
Předčíslí země: 48 Předčíslí města: 22
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní produkty Dell
Relační zákaznická podpora Zákaznická podpora domácím
uživatelům/malým firmám Ústředna Ústředna pro faxy
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: pl_support_tech@dell.com
Telefon zákaznické služby Zákaznická podpora Prodej Fax zákaznické služby Fax recepce Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
815 35 043
671 16882
671 17575
23162298
671 16800 671 16865
001-800-507-0962
0800-50-669
57 95 700
57 95 999
57 95 999 57 95 806 57 95 998 57 95 999
Kontaktní informace společnosti Dell 69
Page 70
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Portugalsko
Mezinárodní předčíslí:
00 Předčíslí země: 351
Portoriko Všeobecná podpora Svatý Krištov a Nevis Všeobecná podpora
Sv. Lucie Všeobecná podpora Svatý Vincenc a
Grenadiny
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Prodej
Fax
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
707200149
800 300 413
800 300 410 nebo 800 300 411 nebo 800 300 412 nebo
21 422 07 10 21 424 01 12
1-800-805-7545
bezplatná linka:
1-877-441-4731 1-800-882-1521
bezplatná linka:
1-877-270-4609
70 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 71
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Singapur (Singapur)
Mezinárodní předčíslí:
005 Předčíslí země: 65
Slovensko (Praha)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 421
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.ap.dell.com
Podpora a záruka pro hardware (Dimension, Inspiron, elektronika a příslušenství)
Podpora a záruka pro hardware (OptiPlex, Latitude a Dell Precision)
Podpora a záruka pro hardware (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect a PowerVault)
Zákaznická podpora
Transakční prodej
Korporační prodej
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com Podpora a záruka pro
hardware Zákaznická podpora Fax Fax technické podpory Ústředna (prodej)
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1800 394 7430
bezplatná linka:
1800 394 7488
bezplatná linka:
1800 394 7478
bezplatná linka:
1 800 394 7430
(volba 6)
bezplatná linka: 1 800 394 7412
bezplatná linka: 1 800 394 7419
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328 02 5441 8328 02 5441 7585
Kontaktní informace společnosti Dell 71
Page 72
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Jižní Afrika (Johannesburg)
Mezinárodní předčíslí:
09/091
Předčíslí země: 27 Předčíslí města: 11
Země jihovýchodní Asie a Pacifiku
Španělsko (Madrid)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 34 Předčíslí města: 91
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: dell_za_support@dell.com
Zlatá řada Podpora a záruka pro
hardware Zákaznická podpora Prodej Fax Ústředna Podpora pro hardware a
záruku, zákaznické služby a prodej (Penang, Malajsie)
Webové stránky:
support.euro.dell.com Domácí uživatelé a malé
firmy
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Prodej Ústředna Fax
Podniky
Podpora a záruka pro hardware
Zákaznická podpora Ústředna Fax
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
011 709 7713 011 709 7710
011 709 7707 011 709 7700 011 706 0495 011 709 7700 604 633 4810
902 100 130
902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539
902 100 130
902 115 236 91 722 92 00 91 722 95 83
72 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 73
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Švédsko (Upplands Vasby)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 46 Předčíslí města: 8
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora pro hardware a záruku určená pro všechny ostatní produkty Dell
Relační zákaznická podpora Zákaznická podpora domácím
uživatelům/malým firmám Podpora Programu prodeje
pro zaměstnance (EPP) Fax podpory a záruky pro
hardware Prodej
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
0771 340 340
08 590 05 199
08 590 05 642 08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
Kontaktní informace společnosti Dell 73
Page 74
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Švýcarsko (Ženeva)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 41 Předčíslí města: 22
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe @dell.com
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora a záruka pro hardware (domácnosti a melé firmy) určená pro všechny ostatní produkty Dell
Podpora a záruka pro hardware (podniky)
Zákaznická podpora (domácí uživatelé a malé firmy)
Zákaznická podpora (korporační zákazníci)
Fax Ústředna
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90 022 799 01 01
74 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 75
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Tch aj- wan
Mezinárodní předčíslí:
002
Předčíslí země: 886
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.ap.dell.com
E-mail: ap_support@dell.com Podpora a záruka pro
hardware (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension a elektronika a příslušenství)
Podpora a záruka pro hardware (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect a PowerVault)
Zákaznická podpora
Transakční prodej
Korporační prodej
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
00801 86 1011
bezplatná linka:
00801 60 1256
bezplatná linka:
00801 60 1250
(volba 5)
bezplatná linka:
00801 65 1228
bezplatná linka:
00801 651 227
Kontaktní informace společnosti Dell 75
Page 76
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Thajsko
Mezinárodní předčíslí:
001 Předčíslí země: 66
Trinidad a Tobago Všeobecná podpora Ostrovy Turks a
Caicos
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.ap.dell.com
Podpora a záruka pro hardware (OptiPlex, Latitude a Dell Precision)
Podpora a záruka pro hardware (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect a PowerVault)
Zákaznická podpora
Korporační prodej
Transakční prodej
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1800 0060 07
bezplatná linka:
1800 0600 09
bezplatná linka:
1800 006 007
(volba 7)
bezplatná linka:
1800 006 009
bezplatná linka:
1800 006 006
1-800-805-8035
bezplatná linka:
1-866-540-3355
76 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 77
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Velká Británie (Bracknell)
Mezinárodní předčíslí:
00
Předčíslí země: 44 Předčíslí města: 1344
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Webové stránky:
support.euro.dell.com
Webové stránky zákaznické podpory:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home .asp
E-mail: dell_direct_support@dell.com
Podpora a záruka pro hardware (korporační zákazníci/stálí zákazníci/PAD [nad 1000 zaměstnanců])
Podpora pro hardware a záruku určená pouze pro počítače XPS
Podpora a záruka pro hardware (přímá a obecná) pro všechny ostatní produkty
Zákaznická podpora pro globální stálé zákazníky
Zákaznická podpora domácím uživatelům a malým firmám
Korporační zákaznická podpora
místní tel. čísla a
linky bezplatného
Předčíslí,
volání
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
Kontaktní informace společnosti Dell 77
Page 78
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Uruguay Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Zákaznická podpora stálým zákazníkům (500-5000 zaměstnanců)
Zákaznická podpora vládní správě
Zákaznická podpora místní samosprávě a vzdělávacím institucím
Zákaznická podpora zákazníkům ve zdravotnictví
Prodej pro domácí uživatele a malé firmy
Prodej pro korporační/veřejný sektor
Fax pro domácí uživatele a malé firmy
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
bezplatná linka:
000-413-598-2521
78 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 79
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
USA (Austin, Texas)
Mezinárodní předčíslí:
011
Předčíslí země: 1
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Automatické objednávky-stav objednávky
AutoTech (pro stolní a přenosné počítače)
Podpora a záruka pro hardware (Dell
projektory
zákazníky Zákaznická (domácnosti a
malé firmy) podpora pro všechny ostatní produkty Dell
Zákaznický servis
Zákazníci Programu prodeje pro zaměstnance (EPP)
Webové stránky finančních služeb:
www.dellfinancialservices.com
Finanční služby (pronájem/půjčky)
Finanční služby (stálí zákazníci firmy Dell [DPA])
Podniky
Zákaznická podpora a služby
TV, tiskárny a
) pro věrnostní
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1-800-433-9014
bezplatná linka:
1-800-247-9362
bezplatná linka
1-877-459-7298
bezplatná linka:
1-800-624-9896
bezplatná linka:
1-800-624-9897
bezplatná linka:
1-800-695-8133
bezplatná linka:
1-877-577-3355
bezplatná linka:
1-800-283-2210
bezplatná linka:
1-800-456-3355
Kontaktní informace společnosti Dell 79
Page 80
Země (město) Mezinárodní předčíslí Předčíslí země Předčíslí města
Americké Panenské ostrovy
Venezuela Všeobecná podpora
Název oddělení nebo oblast
služeb, Webový server a e-
mailová adresa
Zákazníci Programu prodeje pro zaměstnance (EPP)
Podpora pro tiskárny a projektory
Veřejnost (vládní úřady, vzdělávací a zdravotní instituce)
Zákaznická podpora a služby
Zákazníci Programu prodeje pro zaměstnance (EPP)
Prodej Dell
Obchod Dell (repasované počítače Dell)
Prodej software a příslušenství
Prodej náhradních dílů
Rozšířený servisní a záruční prodej
Fax
Služby firmy Dell pro hluché, špatně slyšící nebo řečově postižené
Všeobecná podpora
Předčíslí,
místní tel. čísla a
linky bezplatného
volání
bezplatná linka:
1-800-695-8133
bezplatná linka:
1-877-459-7298
bezplatná linka:
1-800-456-3355
bezplatná linka:
1-800-695-8133
bezplatná linka: 1-800-289-3355 nebo bezplatná
linka:
1-800-879-3355
bezplatná linka: 1-888-798-7561
bezplatná linka: 1-800-671-3355
bezplatná linka: 1-800-357-3355
bezplatná linka: 1-800-247-4618
bezplatná linka: 1-800-727-8320
bezplatná linka:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
1-877-673-3355
8001-3605
80 Kontaktní informace společnosti Dell
Page 81
Příloha: Směrnice

Oznámení FCC (pouze pro USA)

Většina počítačových systémů Dell je klasifikovaná Federální komisí pro komunikace (FCC) jako digitální zařízení třídy B. Když si prohlédnete všechny registrační štítky FCC, které se nacházejí na spodní, boční nebo zadní straně počítače, na úchytkách karet a na samotných kartách, zjistíte, do které kategorie patří váš počítačový systém. Jestliže je na jakémkoli štítku označení třída A, celý váš systém je digitálním zařízením třídy A. Jestliže všechny štítky nesou označení FCC třída B (podle FCC ID čísla nebo loga FCC, ), je váš systém digitálním zařízením třídy B.
Když zjistíte kategorii FCC systému, přečtěte si příslušné oznámení FCC. Vezměte na vědomí, že podle předpisů FCC změny nebo modifikace, které společnost Dell výslovně neschválila, mohou zrušit vaše oprávnění nakládat s tímto zařízením.
Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky:
Přístroj nemůže zp
Zařízení musí být přijmout jakékoli rušení přijaté z okolního prostředí, a to včetně
rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí operace.
Třída A
Toto zařízení bylo zkoušeno a splňuje limity dané pro digitální zařízení třídy A podle části 15 pravidel FCC. Účelem těchto limitů je zajiš″ovat přiměřenou ochranu proti rušivému záření při provozu zařízení v komerčním prostředí. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud není nainstalováno a používáno podle pokynů, může rušit rádiovou komunikaci. Provoz tohoto zařízení v obytných oblastech může způsobovat rušení. V takovém případě jste povinni rušení na vlastní náklady odstranit.
ůsobovat škodlivé rušení.
Třída B
Toto zařízení bylo zkoušeno a splňuje limity dané pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto požadavky jsou stanoveny tak, aby poskytovaly odpovídající ochranu před škodlivým rušením v případě, že je přístroj používán v obydlené oblasti. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud není nainstalováno a používáno podle pokynů, může rušit rádiovou komunikaci. Přesto však není zaručeno, že k rušení na určitých místech nedojde. Když zařízení ruší příjem rádiového nebo televizního signálu, což zjistíte vypnutím a zapnutím zařízení, proveďte některé z následujících opatření:
Příloha: Směrnice 81
Page 82
Změňte orientaci přijímací antény.
Přemístěte zařízení dále od přijímače.
Zapojte přístroj do zásuvky, která není součástí stejného elektrického obvodu
jako zásuvka pro přijímač.
V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Identifikační údaje FCC
Následující informace o zařízení popsaném v tomto dokumentu jsou poskytnuty v souladu s požadavky pravidel FCC.
Název výrobku: Projektor DLP
Číslo modelu: 2400MP/DELL
www.dell.com | support.dell.com
Název firmy: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400

Informace o normách NOM (pouze pro Mexiko)

Následující informace o zařízení popsaném v tomto dokumentu jsou poskytnuty v souladu s požadavky oficiálních mexických norem (NOM):
Vývozce: Dell Inc.
One Dell Way Round Rock, TX 78682
Dovozce: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Adresa pro zasílání zařízení: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peńon de los Bańos 15520 México, D.F.
Model Napájecí napě Frekvence Jmenovitý proud
2400MP AC 100–240 V 50–60 Hz 2,3 A
napájení
82 Příloha: Směrnice
Page 83
Slovníček výrazů
ANSI lumenyStandard pro měření světelného výkonu, používá se při srovnávání projektorů.
Poměr stran—Nejpopulárnější poměr stran je 4:3 (4 na 3). Poměr stran video formátu starších televizí a počítačů je 4:3, což znamená, že šířka obrazu jsou násobkem 4/3 výšky.
Podsvětlení—Vztahuje se k dálkovému ovládání nebo ovládacímu panelu projektoru, jehož tlačítka a ovladače jsou podsvětleny.
Šířka pásma— Počet cyklů za sekundu (Hertz) vyjadřující rozdíl mezi spodními a horními limity frekvencí frekvenčního pásma; také šířka rozsahu pásma.
Jas— Množství světla, které vydává displej, projekční obraz nebo projekč zařízení. Jas projektoru se měří pomocí ANSI lumenů.
Barevná teplota— Metoda měření bílé složky zdroje světla. Halogenidové lampy mají vyšší teplotu než halogenové nebo žhavené žárovky.
Komponentní video—Způsob přenosu kvalitního videa ve formátu, který obsahuje všechny složky původního obrazu. Těmto složkám se říká luma a chroma a pro analogovou složku se definují jako Y'Pb'Pr' a pro digitální složku jako Y'Cb'Cr'. Komponentní video je možné používat u DVD
ehrávačů a projektorů.
př Kompozitní video — Kombinovaný obrazový signál, který obsahuje
vertikální a horizontální zatemňovací a synchronizační signály. Komprese— Funkce, která vymaže rozlišovací čáry, aby se obraz mohl vejít
na zobrazovací plochu. Kompresovaný SVGA— Aby bylo možné zobrazit na VGA projektoru obraz
800x600, musí se původní signál 800x600 zkompresovat. Data zobrazují veškeré informace pomocí pouze jedné třetiny pixelů (307 000 oproti 480
000). Výsledný obraz má velikost SVGA, ale je obětována část obrazové kvality. Používáte-li počítače SVGA, připojení VGA na VGA projektor dává lepší výsledky.
Kompresovaný SXGA— Můžete ho nalézt u XGA projektorů. Kompresovaný SXGA dovoluje zobrazit rozlišení až 1280x1024.
Kompresovaný XGA— Můžete ho nalézt u SVGA projektorů. Kompresovaný XGA dovoluje zobrazit rozlišení 1024x768.
Slovníček výrazů 83
Page 84
Poměr kontrastu— Rozsah světlých a tmavých hodnot v obrazu nebo poměr mezi jejich maximálními a minimálními hodnotami. V projekčním průmyslu existují dvě metody měření poměru:
1
Plnì rozsvícený/zhasnutý
— mìøí pomìr svìtelného výstupu zcela bílého obrazu
(plnì rozsvícený) a svìtelného výstupu zcela èerného obrazu (plnì zhasnutý).
2
ANSI
— mìøí vzorec 16 støídavì èerných a bílých obdélníkù. Kontrastní pomìr
ANSI
je urèen podílem prùmìrného svìtelného výstupu bílých a èerných
obdélníkù.
U stejného projektoru je kontrast podle metody plně rozsvícený/zhasnutý vždy větší, než kontrast podle ANSI.
dB— decibelJednotka vyjadřující relativní rozdíl síly nebo intenzity, většinou mezi dvěma akustickými nebo elektrickými signály, rovnající se
www.dell.com | support.dell.com
desetinásobku dekadického logaritmu poměru těchto dvou hladin. Diagonální obraz— Metoda měření velikosti obrazovky nebo promítaného
obrazu. Měří se vzdálenost z jednoho do druhého rohu. Obraz 270 cm vysoký a 360 cm široký má diagonálu 450 cm. V tomto dokumentu se předpokládá, že diagonální rozměry jsou udávány pro tradiční poměr počítačového obrazu 4:3, jak je uvedeno v příkladu výše.
DLP— Zpracování digitálního světlaTechnologie reflexního zobrazení vyvinutá firmou Texas Instruments. Používá malá otáčivá zrcátka. Světlo procházející barevným filtrem dopadá na DLP zrcátka, které uloží RGB barvy na promítaný obraz. Známé i jako DMD.
DMD— digital Micro-Mirror Device— Každé DMD se skládá z tisíců nastavitelných mikroskopických hliníkových zrcátek, které jsou umístěné na skrytém jhu.
DVI— Digital Visual Interface— Stanovuje digitální rozhraní mezi digitálním zařízením jako jsou projektory a osobními počítači. U přístrojů, které používají DVI, je možné použít digitální propojení a tak eliminovat konverzi na analogový signál. Dostaneme čistý obraz.
Ohnisková vzdálenost— Vzdálenost mezi p
řední čočkou objektivu k bodu
zaostření. Frekvence— Je četnost opakování cyklů elektrických signálů za sekundu.
Měří se v Hz.
Hz — Frekvence střídavého signálu. Viz frekvence. Korekce lichobìžníkového zkreslení-Zařízení, které napraví zkreslený obraz
(většinou je široká horní a úzká dolní část obrazu), který vzniká při špatném zobrazovacím úhlu projektoru.
84 Slovníček výrazů
Page 85
Laserové ukazovátko— Malé ukazovátko ve tvaru pera nebo cigarety, které obsahuje laser napájený malou baterií. Laser dokáže zobrazit malý, většinou červený paprsek s vysokou intenzitou, který je na obrazu velmi dobře viditelný.
Maximální vzdálenost— Vzdálenost projektoru a obrazu, při které projektor dokáže zobrazit ještě použitelný obraz (dostatečně jasný) v plně zatemněné místnosti.
Maximální velikost obrazu— Největší obraz, který projektor dokáže zobrazit v plně zatemněné místnosti. Limit je většinou dán fokálním rozsahem optiky.
Halogenidová lampa— Typ lampy, který se používá v mnoha přenosných projektorech střední a vyšší třídy. Tyto lampy mají většinou poločas provozní životnosti 1000-2000 hodin. To znamená, že používáním postupně ztrácejí intenzitu (jas) a v poločase provozní životnosti mají poloviční jas ve srovnání s okamžikem, kdy byly nové. Tyto lampy mají velice vysokou teplotu světla, podobnou rtuovým výbojkám, které se používají v pouličním osvětlení. Jejich bílá je „extrémně“ bílá (s mírným namodralým nádechem) a ve srovnání s halogenovými lampami je bílá halogenových lamp nažloutlá.
Minimální vzdálenost— Nejkratší vzdálenost, na kterou projektor dokáže zaostřit obraz.
NTSC— Norma USA pro video a vysílání. PAL — Evropská a mezinárodní norma pro video a vysílání. Má vyšší
rozlišení než NTSC. Motorem ovládaný zoom— Zoom objektiv ovládaný motorem, většinou
pomocí ovládacího panelu na projektoru nebo dálkovým ovládáním. Obrácený obraz— Funkce, která vám umožní horizontálně obrátit obraz. Při
běžné př používá při zadní projekci.
RGB— červená, zelená a modrá většinou se používá při popisu monitoru, který vyžaduje pro každou z těchto tří barev oddělený signál.
S-Video—Norma pro přenos videa, která využívá k přenosu videoinformace 4-pinový mini-DIN konektor a dva kabely, které se nazývají luminance (jas, Y) a chrominance (barva, C). Pro S-Video se používá i označení Y/C.
SECAM— Francouzská a mezinárodní norma pro video a vysílání. Má vyšší rozlišení než NTSC.
SVGA— Super Video Graphics Array— 800 x 600 pixelů. SXGA— Super Ultra Graphics Array,—1280 x 1024 pixelů. UXGA— Ultra Extended Graphics Array—1600 x 1200 pixelů. VGA— Video Graphics Array—640 x 480 pixelů.
ímé projekci je text, grafika atd. pozpátku. Obrácený obraz se
Slovníček výrazů 85
Page 86
XGA— Extra Video Graphics Array 1024 x 768 pixelů. Zoom objektiv— Objektiv s variabilní ohniskovou vzdáleností, která dovoluje
uživateli přiblížit nebo vzdálit obraz a tak měnit jeho velikost. Poměr zoom objektivu— Poměr největšího a nejmenšího obrazu, který
projektor dokáže zobrazit z dané vzdálenosti. Např. poměr zoom objektivu 1,4:1 znamená, že 3 m obraz bez zoomu by měl při plném zoomu velikost 4,2 m.
www.dell.com | support.dell.com
86 Slovníček výrazů
Page 87
Rejstřík
D
dálkový ovladač 21
Dell
kontaktování
47
H
hlavní jednotka 7
objektiv ovládací panel páčka zoomu přijímač dálkového ovladače polohovací tlačítko zaostřovací kroužek
7
7
7
7
7
J
Jak kontaktovat společnost Dell
5, 20, 38, 39
N
LAMP (LAMPA) LANGUAGE (JAZYK) PICTURE (OBRAZ; v režimu
PC)
25
PICTURE (OBRAZ; v režimu
Video) Preference (Předvolby) Set Up (Nastavení) výběr vstupu
nastavení přiblížení a zaostření obrazu
7
nastavení promítaného obrazu
16
Nastavení velikosti promítaného obrazu
17
čka přiblížení zaostřovací kroužek
nastavení výšky projektoru snížení projektoru
adjustační kolečko nák-
podpěrná noha polohovací tlačítko
39
28
26
23
17
lonu
29
30
24
17
16
16
16
16
nabídka na obrazovce 23
Auto Adjust (Automatická úp-
rava)
24
DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v
režimu PC)
DISPLAY (ZOBRAZENÍ; v
režimu Video)
hlavní nabídka
27
28
23
O
odstraňování problémů 35
Jak kontaktovat společnost
Dell
35
ovládací panel
19
Rejstřík 87
Page 88
P
T
podpora
jak kontaktovat společnost
Dell
47
připojení počítače kabelem RS232
připojení projektoru
připojovací porty
14
k počítači kabel D-sub na D-sub kabel D-sub na YPbPr kabel RS232 kabel S-video kabel USB-USB kompozitní video kabel napájecí kabel
připojení kabelem S-video připojení komponentním kabe-
připojení kompozitním kabe-
kabel S-video konektor kompozitního videa konektor napájení konektor RS232 otvor pro zámek Kensington přijímač IR signálu výstup VGA (monitorová
výstupní audio konektor vstupní audio konektor vstupní konektor VGA (D-sub)
vzdálený konektor USB
10
14
lem
13
lem
12
smyčka)
9
10
13
14
11
10
12
10, 11, 12, 13,
9
9
9
9
9
9
9
9
11
technické údaje
audio h. frekvence hlučnost hmotnost I/O konektory jas kompatibilní režimy kontrastní poměr lampa množství zobrazitelných barev
napájení objektiv počet pixelů příkon pracovní prostředí právní předpisy projekční vzdálenost protokol RS232 rovnoměrnost osvětlení plochy
9
9
rozměry rychlost barevného disku světelná technologie v. frekvence velikost promítaného obrazu
video kompatibilita
V
výměna lampy 39
42
41
41
41
42
obrazu
41
41
42
42
42
46
41
42
41
41
42
42
41
43
41
42
41
41
41
41
88 Rejstřík
Page 89
Z
zapnutí/vypnutí projektoru
vypnutí projektoru zapnutí projektoru
15
15
Rejstřík 89
Page 90
90 Rejstřík
Loading...