Dell 2350d, 2350dn User Manual [po]

Dell™Podręcznik użytkownika drukarek laserowych 2330d/dn i 2350d/dn
Zamawianie nabojów z atramentem lub materiałów eksploatacyjnych firmy Dell:
Kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie.1.
Odwiedź witrynę internetową firmy Dell lub zamów materiały eksploatacyjne do drukarki firmy Dell przez telefon.
www.dell.com/supplies
2.
Uwagi, informacje i przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważne informacje ułatwiające korzystanie z drukarki.
INFORMACJA: INFORMACJA oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych oraz
informuje, jak można uniknąć problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza możliwość uszkodzeń mienia, obrażeń ciała lub
śmierci.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. © 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone
Kopiowanie tego dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo wzbronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell, logo DELL, Dell Toner Management System i OpenManage są znakami towarowymi firmy Dell Inc. Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Windows Vista jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Linux jest zastrzeżonym znakiem towarowym pana Linusa Torvaldsa w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. SuSE jest znakiem towarowym firmy Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Red Hat jest znakiem towarowym firmy Red Hat, Inc. Debian jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Software in the Public Interest, Inc. i jest zarządzany w ramach inicjatywy Debian. Linspire jest znakiem towarowym firmy Linspire, Inc. Ubuntu jest znakiem towarowym firmy Canonical Limited. Red Flag jest znakiem towarowym firmy Red Flag Software Co., Ltd.
Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Inne znaki towarowe i nazwy firmowe mogą być używane w niniejszym dokumencie w odniesieniu do instytucji posiadających prawa do tych znaków lub w odniesieniu do ich produktów. Firma Dell Inc. nie posiada żadnych praw do znaków towarowych i nazw handlowych innych niż jej własne.
OGRANICZONE PRAWA ORGANÓW ADMINISTRACJI RZĄDOWEJ USA
To oprogramowanie i dokumentacja są dostarczane z OGRANICZONYMI PRAWAMI. Korzystanie, powielanie lub ujawnianie przez organa administracji rządowej podlega ograniczeniom określonym w podpunkcie (c)(1)(ii) klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software (dotyczącej praw do danych technicznych i oprogramowania komputerowego) przepisów DFARS 252.227­7013, a także w stosownych postanowieniach przepisów FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Model 2330d/dn and 2350d/dn
Czerwiec 2010 SRV HX750 Rev. A03

Wyszukiwanie informacji

Wyszukiwanie informacji na temat drukarki

Czego szukasz?
Znajdziesz to tu
Jak skonfigurować drukarkę
Plakat Setting Up Your Printer (Instalacja drukarki)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa – przygotowywanie drukarki do pracy
Informacje prawne Informacje o gwarancji
Informacje o produkcie
Obsługiwane typy i rozmiary papieru Jak wybierać i przechowywać nośniki
wydruku Jak umieszczać nośniki wydruku w drukarce Jak skonfigurować ustawienia drukarki Jak skonfigurować i korzystać z
oprogramowania drukarki Jak dbać o drukarkę i przeprowadzać jej
konserwację Jak rozwiązywać problemy
Podręcznik użytkownika
Oprogramowanie i sterowniki — certyfikowane sterowniki drukarki oraz programy instalacyjne oprogramowania drukarki Dell™
Pliki Readme — zmiany techniczne wykonany w ostatniej chwili lub zaawansowane, techniczne materiały referencyjne dla doświadczonych użytkowników i serwisantów
Dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja
UWAGA: Jeśli komputer firmy Dell oraz drukarka
zostały zakupione w tym samym czasie, dokumentacja
Czego szukasz?
Znajdziesz to tu
zostały zakupione w tym samym czasie, dokumentacja oraz sterowniki są już zainstalowane na komputerze.
Kod oraz numer Express Service (Ekspresowa obsługa)
Jak określić model drukarki przy korzystaniu ze strony support.dell.com lub kontaktowaniu się z działem obsługi
Jak odnaleźć kod Express Service (Ekspresowa obsługa) potrzebny do kontaktu telefonicznego z działem obsługi
Kod oraz numer Express Service (Ekspresowa obsługa) Te etykiety znajdują się na drukarce.
Poniższa ilustracja pokazuje umiejscowienie etykiety na drukarce.
Więcej informacji o ich umiejscowieniu można znaleźć w sekcji Poznaj elementy drukarki.
Rozwiązania — porady i wskazówki do rozwiązywania problemów, często zadawany pytania, dokumentacja, pobieranie sterowników oraz rozbudowa produktu
Rozbudowa — informacje o rozbudowie części takich jak pamięć, karty sieciowe oraz inne dodatkowe wyposażenie
Obsługa klienta — informacje kontaktowe, połączenie z serwisem oraz status zamówienia, gwarancja oraz informacje o naprawie
Dell Adres internetowy pomocy — support.dell.com
UWAGA: Wybierz region oraz segment biznesowy, aby
zobaczyć odpowiednią stronę pomocy.
Materiały eksploatacyjne dla drukarki Akcesoria dla drukarki Tonery oraz części wymienna dla drukarki
Dell Strona internetowa z materiałami eksploatacyjnymi dla drukarki — www.dell.com/supplies
Materiały eksploatacyjne można zakupić przez Internet, telefoniczne lub w wybranych sklepach.

Opis drukarki

Poznaj elementy drukarki Informacje o panelu operacyjnym Wybór odpowiedniego kabla

Poznaj elementy drukarki

Część
Opis
1
Przednie wyjście
Szczelina, przez którą papier wychodzi z drukarki.
2
Przedłużenie odbiornika
Podparcie dla papieru wychodzącego z drukarki.
3
Pokrywa podajnika uniwersalnego
Drzwiczki dostępu do podajnika uniwersalnego.
4
Zasobnik standardowy (zasobnik
1)
Standardowy zasobnik o pojemności 250 arkuszy.
5
Opcjonalna szuflada na 550 arkuszy (zasobnik 2)
Zasobnik, który można nabyć oddzielnie, aby zwiększyć ilość czystego papieru, jaką można załadować do drukarki.
6
Drzwiczki dostępu do pamięci
Drzwiczki umożliwiające dostęp do pamięci drukarki.
7
Przycisk otwierania drzwiczek.
Przycisk umożliwiający otwarcie przedniej pokrywy drukarki.
8
Panel operacyjny
Panel, który znajduje się na drukarce i umożliwia kontrolowanie zadań drukowania.
9
Podajnik uniwersalny
Podajnik do różnych typów papieru, np. do kopert.
10
Zasobnik podajnika uniwersalnego
Zasobnik podtrzymujący papier ładowany do podajnika uniwersalnego.
11
Przedłużenie zasobnika
Dodatkowy podpórka podtrzymująca nośniki inne od papieru, np. koperty, i zapobiegająca ich zginaniu lub marszczeniu.
12punktów
Prowadnice szerokości
Prowadnice nośnika druku ładowanego do podajnika uniwersalnego.
13
Ogranicznik prowadnicy szerokości
Przesuń ogranicznik tak, aby wyregulować szerokość prowadnic.
Część
Opis
14
Kod obsługi ekspresowej
Seria numerów identyfikujących drukarkę podczas korzystania z usługi support.dell.com lub kontaktu z działem pomocy technicznej.
Podaj kod obsługi serwisowej, aby połączenie z działem pomocy technicznej zostało odpowiednio przekierowane.
UWAGA: Kod obsługi serwisowej nie jest dostępny we wszystkich
krajach.
Część
Opis
15
Etykieta zamawiania materiałów eksploatacyjnych
Informacja o źródłach dostawy kaset z tonerem lub papieru: odwiedź stronę www.dell.com/supplies.
Część
Opis
16
Port USB
Gniazdo, do którego należy podłączyć kabel USB (sprzedawany oddzielnie). Drugi koniec kabla USB należy podłączyć do komputera. Umożliwia lokalne połączenie drukarki z siecią.
17
Port sieciowy (tylko dla drukarek sieciowych)
Gniazdo, do którego należy podłączyć kabel Ethernet (sprzedawany oddzielnie). Drugi koniec kabla Ethernet należy podłączyć do portu sieciowego komputera. Umożliwia połączenie drukarki z siecią.
18
Port równoległy
Gniazdo, do którego należy podłączyć kabel równoległy (sprzedawany oddzielnie). Drugi koniec kabla równoległego należy podłączyć do komputera. Umożliwia lokalne połączenie drukarki z siecią.
19
Gniazdo przewodu zasilającego
Umożliwia podłączenie drukarki do gniazdka elektrycznego za pomocą dostarczonego przewodu zasilającego, odpowiedniego do użytku w danym kraju.
20
Przycisk zasilania
Przełącznik służący do włączania i wyłączania drukarki.
21
Urządzenie blokujące
Blokada fizycznie zabezpieczająca drukarkę.
22
Tylne wyjście
Pokrywa, przez którą zadania drukowania wychodzą z drukarki ułożone płasko (na przykład wydruki na folii lub kartach).

Informacje o panelu operacyjnym

Na panelu operacyjnym umieszczone są:
Kontrolka zasilania
Dwuwierszowy wyświetlacz LCD
Sześć przycisków
Użyj
Ikony
Działanie
1
Wyświetlacz
Pokazuje liczbę kopii do wydrukowania oraz kody błędów.
2
Strzałka w lewo
Przewijanie przez menu, podmenu lub ustawienia na wyświetlaczu. Przejście do poprzedniej lub następnej opcji. Każde naciśnięcie
zmienia pozycję listy lub ustawienie danej pozycji menu.
3
Przycisk wstecz
Powrót do poprzedniego ekranu.
4
Przycisk menu
Otwarcie menu. Naciśnięcie przycisku menu przy otwartym menu powoduje powrót do ekranu najwyższego menu.
UWAGA:
Menu są dostępne, tylko gdy drukarka znajduje się w stanie Gotowa.
5
Przycisk Stop/Cancel (Stop/anuluj)
Anulowanie wykonywanego zadania drukowania. Wyjście z menu lub podmenu i powrót do ekranu domyślnego
6
Strzałka w prawo
Przewijanie przez menu, podmenu lub ustawienia na wyświetlaczu. Przejście do poprzedniej lub następnej opcji. Każde naciśnięcie
zmienia pozycję listy lub ustawienie danej pozycji menu.
7
Przycisk wyboru
Wybór pozycji menu lub podmenu, która pojawia się na wyświetlaczu.
Przesyłanie wybranej wartości lub ustawienia do drukarki.
8
Kontrolka
Wskazanie stanu drukarki:
Ciągłe zielone światło – drukarka jest bezczynna lub w stanie gotowości.
Migające zielone światło – drukarka nagrzewa się, przetwarza dane lub drukuje zadanie.
Ciągłe żółte światło – potrzebna jest interwencja operatora.

Wybór odpowiedniego kabla

Kabel do podłączenia drukarki musi spełniać następujące wymagania:
Połączenie
Certyfikaty kabla
USB
USB 2.0
Równoległy
IEEE - 1284
10/100/1000 Ethernet
CAT - 5E

Menu panelu operacyjnego

Lista menu Menu papieru Raporty Network/Ports (Sieć/Porty) Ustawienia

Lista menu

Menu administratora

Menu papieru

Raporty
Network/Ports (Sieć/Porty)
Ustawienia
Na liście menu użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć menu główne.1.
Naciśnij przycisk Select (Wybierz) .2.
Naciskaj przycisk strzałki w prawo do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz) .
3.
Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć dostępne elementy menu.4.
Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
5.
Menu papieru
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
USB Mode (Menu główne trybu)
Menu papieru
Domyślne źródło
Tray <x> (Zasobnik <x>)* Podajnik uniwersalny Papier ręcznie Koperty ręcznie
Konfiguracja podajnika uniwersalnego
Kaseta* Ręcznie
UWAGA: Za pomocą ustawienia Kaseta można
skonfigurować podajnik uniwersalny jako automatyczne źródło papieru.
Custom Types (Typy niestandardowe)
Custom Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Makulaturowy
Rozmiar/Typ
Zasobnik <x>
Podajnik uniwersalny
Papier ręcznie
Koperty podawane ręcznie
*Ustawienie fabryczne
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
USB Mode (Menu główne trybu)
Tekstura papieru
Tekstura zwykła* Tekstura kart Tekstura folii Tekstura p. makulaturowego Tekstura etykiet Tekstura pap. dokument. Tekstura kopert Tekstura grubej koperty Tekstura pap. firmowego Tekstura formularzy Tekstura papieru kolor. Tekstura papieru lekkiego Tekstura papieru ciężkiego Gruby/bawełniany - tekstura Tekstura niestandardowa <x> (gdzie x oznacza 1-6)
*Ustawienie fabryczne
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
USB Mode (Menu główne trybu)
Gramatura papieru
Gramatura - papier zwykły* Gramatura - karty Gramatura - folie Gramatura p. makulat. Gramatura - etykiety Gramatura - pap. dok. Gramatura - koperty Gramatura - pap. firm. Gramatura formularzy Gram. - pap. kolor. Gram. - pap. lekki Gram. - pap. ciężki Gruby/bawełniany - gramatura Gramatura niestandardowa <x> (gdzie x oznacza 1-6)
*Ustawienie fabryczne
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
USB Mode (Menu główne trybu)
Ładowanie papieru
Ładowanie p. makulat. Ładowanie pap. dok. Ładowanie pap. firm. Ładowanie formularzy Ładowanie pap. kolor. Light Loading (Ładowanie - lekki) Heavy Loading (Ładowanie - ciężki) Ładowanie niestandardowe <x> (gdzie x oznacza 1-6)
*Ustawienie fabryczne
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
USB Mode (Menu główne trybu)
Konfiguracja uniwersalna
Jednostki miary
Portrait Width (Szerokość w pionie)
Portrait Height (Wysokość w pionie)
Kierunek podawania
*Ustawienie fabryczne
Na liście menu użyj klawiszy strzałek , aby przejść do Paper Menu (Menu papieru).1.
Naciśnij przycisk Select (Wybierz) .2.
Naciskaj przycisk strzałki w prawo do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz) .
3.
Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć dostępne elementy menu.4.
Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
5.
Paper Mode Main Menu (Menu główne trybu papieru)
Menu
Możliwe działania:
Domyślne źródło
Ustawienie domyślnego źródła papieru dla wszystkich zadań drukowania.
Tray <x> (Zasobnik <x>)*
Podajnik uniwersalny
Papier ręcznie
Koperty ręcznie
UWAGA: Pozycje
w domyślnym źródle zależą od typu urządzenia i akcesoriów i/lub załadowanych materiałów eksploatacyjnych. Ustawienia rozmiaru i typu papieru są konfigurowane dla każdej z opcji Default Source (Domyślne źródło) z listy w pozycji Tray Configuration (Konfiguracja zasobnika).
Konfiguracja podajnika uniwersalnego
Określ, kiedy drukarka ma wybierać papier z podajnika uniwersalnego oraz tryb działania podajnika uniwersalnego.
Casette (Kaseta)* — podajnik uniwersalny traktowany jest jak każdy inny zasobnik. Jeśli zadanie drukowania
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
drukowania wymaga rozmiaru i typu papieru, jaki znajduje się tylko w podajniku uniwersalnym, drukarka pobiera papier na potrzeby tego zadania z podajnika uniwersalnego.
Manual (Ręcznie) — podajnik uniwersalny traktowany jest jak podajnik ręczny. Load Manual (Załaduj ręcznie) pojawia się, gdy pojedynczy nośnik druku musi być włożony do podajnika uniwersalnego.
UWAGA: Za
pomocą ustawienia Kaseta można skonfigurować podajnik uniwersalny jako automatyczne źródło papieru.
Custom Types (Typy niestandardowe)
Określenie typu nośników wydruku kojarzonych z poszczególnymi typami niestandardowymi dostępnymi w menu Paper Type (Typ papieru).
Custom Type <x> (Typ niestandardowy
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Makulaturowy
*Ustawienie fabryczne
Rozmiar/Typ
Menu
Możliwe działania:
Tray <x> Size (Rozmiar zasobnika <x>)
Identyfikacja domyślnego rozmiaru dla poszczególnych źródeł.
A4* (poza USA) A5 A6 JIS B5 Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Uniwersalny
UWAGA:
Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfiguracja uniwersalna .
Tray <x> Type (Typ zasobnika <x>)
Identyfikacja typu nośników drukowania załadowanych w poszczególnych źródłach.
Zwykły* papier Transparency
(Folie) Etykiety Papier
dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
Makulaturowy Custom
Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Rozmiar zasob. uniw.
Identyfikacja rozmiaru nośników wydruku załadowanych w podajniku uniwersalnym.
A4* (poza USA) A5 A6 JIS B5 Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Uniwersalny
UWAGA:
Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfiguracja uniwersalna . 7 3/4 Envelope (Koperta 7 3/4)
Koperta 9 Koperta 10 Koperta B5 Koperta C5 Koperta DL Inne koperty
Typ podajn. uniwers.
Identyfikacja typu nośników wydruku załadowanych w podajniku uniwersalnym.
Zwykły papier Karty Transparency
(Folie) Makulaturowy Etykiety
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
Papier dokumentowy
Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Koperta Rough Envelope
(Gruba koperta) Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Custom
Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
UWAGA: Custom
Type 6 (Typ niestandardowy 6) jest domyślnym typem papieru).
Rozmiar papieru podawanego ręcznie
Identyfikacja rozmiaru nośników wydruku załadowanych ręcznie w podajniku uniwersalnym.
A4* (poza USA) A5 A6 JIS B5 Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Uniwersalny
UWAGA:
Więcej informacji można znaleźć w sekcji Konfiguracja uniwersalna .
Typ papieru podawanego ręcznie
Identyfikacja typu nośników wydruku załadowanych ręcznie w podajniku uniwersalnym.
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
Zwykły* papier Karty Transparency
(Folie) Makulaturowy Etykiety Papier
dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Custom
Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Duplex Size (Rozmiar dupleks)
Identyfikacja rozmiaru nośnika drukowania załadowanego do zintegrowanego drukowania dwustronnego (dupleksu).
A4* Letter Legal Oficio Folio Uniwersalny
Duplex Type (Typ dupleks)
Identyfikacja typu nośnika drukowania załadowanego do zintegrowanego drukowania dwustronnego (dupleksu).
Plain (Zwykły)* Makulaturowy Papier
dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
Ciężki papier Gruby/bawełniany Custom
Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Rozmiar kopert podawanych ręcznie
Identyfikacja rozmiaru koperty załadowanej ręcznie.
7 3/4 Envelope (Koperta 7 3/4)
Koperta 9 10 Envelope
(Koperta 10)* (USA)
Koperta B5 Koperta C5 DL Envelope
(Koperta DL)* (poza USA)
Inne koperty
Typ kopert podawanych ręcznie
Identyfikacja typu koperty załadowanej ręcznie.
Envelope* (Koperta*)
Rough Envelope (Gruba koperta)
Custom Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
*Ustawienie fabryczne
Tekstura papieru
Menu
Możliwe działania:
Zwykły Karty Transparency
(Folie) Makulaturowy Etykiety Papier
dokumentowy Koperta Rough Envelope
(Gruba koperta) Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki Ciężki Gruby/bawełniany Typ
niestandradowy <x> (gdzie x oznacza 1-6)
Określanie względnej tekstury nośnika wydruku załadowanego do określonego zasobnika.
Normal (Normalny)* Gruboziarnista Gładka
*Ustawienie fabryczne
Gramatura papieru
Menu
Możliwe działania:
Plain (Zwykły)* Karty Transparency
(Folie) Makulaturowy Etykiety Papier
dokumentowy Koperta Rough Envelope
(Gruba koperta) Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki Ciężki Gruby/bawełniany Typ
niestandradowy <x> (gdzie x oznacza 1-6)
Określanie względnej gramatury nośnika wydruku ładowanego do określonego zasobnika i zapewnienie prawidłowego przylegania toneru do drukowanych arkuszy.
Lekki Ciężki Normal (Normalny)*
*Ustawienie fabryczne
Ładowanie papieru
Menu
Możliwe działania:
Makulaturowy Papier
dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier
kolorowy Lekki papier Ciężki papier Custom
Type <x> (Typ niestandardowy <x>) (gdzie x oznacza 1-6)
Określanie, czy drukowanie dwustronne ma być stosowane do wszystkich zadań wykorzystujących określony typ nośnika wydruku.
Dupleks Wyłącz*
*Ustawienie fabryczne
Konfiguracja uniwersalna
Menu
Możliwe działania:
Jednostki miary
Określanie wysokości, szerokości i kierunku podawania dla uniwersalnego rozmiaru papieru.
Inches (Cale)* (USA)
Millimeters (Milimetry)* (poza-USA)
Portrait Width (Szerokość w pionie)
Ustawianie szerokości nośnika uniwersalnego ułożonego w orientacji pionowej.
3–14,17 cala 76–1219 mm
UWAGA: Jeśli
ustawiona wartość przekracza szerokość maksymalną, drukarka wykorzysta
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
wykorzysta maksymalną dozwoloną szerokość.
UWAGA:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym w USA jest 8,5 cala. Wartość w calach można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
UWAGA:
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 216 mm. Wartość w milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Portrait Height (Wysokość w pionie)
Ustawianie wysokości nośnika uniwersalnego ułożonego w orientacji pionowej.
3–14,17 cala 76–1219 mm
UWAGA: Jeśli
ustawiona wartość przekracza wysokość maksymalną, drukarka wykorzysta maksymalną dozwoloną wysokość.
UWAGA:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym w USA jest 14 cali. Wartość w calach można zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
UWAGA:
Domyślnym
*Ustawienie fabryczne
Menu
Możliwe działania:
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 356 mm. Wartość w milimetrach można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Kierunek podawania
Określanie kierunku podawania dla uniwersalnego rozmiaru papieru.
Short Edge (Krótka krawędź)*
Długa krawędź
UWAGA: Kierunek
podawania pojawia się tylko, jeśli dłuższa krawędź nośnika jest mniejsza od parametru maksymalnej fizycznej szerokości drukarki.
*Ustawienie fabryczne

Raporty

Tryb
Mode Main Menu (Menu główne trybu)
Raporty
Strona ustawień menu
Statystyki urządzenia
Strona konfiguracji sieci
Lista profili
Drukuj czcionki
Drukuj katalog
Asset Report (Raport inwentaryzacji)
Na liście menu użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć menu raportów.1.
1.
Naciśnij przycisk Select (Wybierz) .2.
Naciskaj przycisk strzałki w prawo do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz) .
3.
Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć dostępne elementy menu.4.
Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
5.
Menu
Możliwe działania:
Strona ustawień menu
Wyświetlenie następujących informacji:
Obecne ustawienia dla każdej pozycji we wszystkich menu Informacje o kasecie Lista zainstalowanych opcji i funkcji
Statystyki urządzenia
Przeglądanie następujących informacji:
Informacje o zadaniu Informacje o materiałach eksploatacyjnych Drukarka Bezpośredni USB
UWAGA: Szczegółowe informacje na tej stronie różnią się dla
poszczególnych typów urządzenia.
Strona konfiguracji sieci
Lista istotnych informacji serwera druku (np. adresy sprzętowe, poziom obsługiwanego oprogramowania firmowego, ustawienia protokołu itp.).
Na stronie wyświetlane są określone informacje dotyczące urządzeń:
Standardowa karta sieciowa Ustawienia zintegrowanej opcji sieciowej TCP/IP IPv6
UWAGA: Pole Compi: , pojawiające się na tej stronie, jest zawsze
wyświetlane po angielsku, bez względu na wartość ustawioną na wyświetlaczu urządzenia.
Lista profili
Przeglądanie profili drukarki.
Drukuj czcionki
Wydrukowanie próbek wszystkich czcionek dostępnych dla aktualnie wybranego języka drukarki.
Czcionki PCL Czcionki PostScript
Menu
Możliwe działania:
Drukuj katalog
Przeglądanie listy zasobów przechowywanych na obszarze użytkownika w opcjach pamięci flash i dysku.
UWAGA: Komunikat Print Directory Page (Wydrukuj stronę katalogu)
pojawia się tylko, jeśli zainstalowana i sformatowana jest prawidłowa opcjonalna pamięć flash lub dysk.
Asset Report (Raport inwentaryzacji)
Zarządzanie informacjami o drukarce (np. numer seryjny, nazwa modelu itp.).
Network/Ports (Sieć/Porty)
Tryb
USB Mode (Menu główne trybu)
Network/Port (Sieć/port)
aktywna karta sieciowa
Menu sieciowe
Menu USB
Menu Równoległy
Tryb aktywnej karty sieciowej
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
aktywna karta sieciowa Automatycznie*
Sieć standardowa
* Ustawienia fabryczne
Network Mode (Tryb sieciowy)
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
Sieć
PCL SmartSwitch
PS SmartSwitch
NPA Mode (Tryb NPA)
Bufor sieciowy
Main Menu (Menu główne)
USB Mode (Menu główne trybu)
Binary PS (Mac)
Konfiguracja sieci
Każde z podmenu sieciowych pojawia się tylko, jeśli urządzenie ma standardową kartę sieciową lub jeśli zainstalowano dodatkowe karty sieciowe.
Menu sieciowe służy do zmiany ustawień drukarki dla zadań wysyłanych za pośrednictwem portu sieciowego (sieć standardowa lub opcja sieciowa <x>).
Na liście menu użyj klawiszy strzałek , aby przejść do menu Network (Sieć).1.
Naciśnij przycisk Select (Wybierz) .2.
Naciskaj przycisk strzałki w prawo do momentu pojawienia się na ekranie odpowiedniego nagłówka, a następnie naciśnij przycisk Select (Wybierz) .
3.
Użyj klawiszy strzałek , aby przewinąć dostępne elementy menu.4.
Kiedy na ekranie pojawi się żądane ustawienie, naciśnij przycisk Select (Wybierz) , aby zapisać to ustawienie.
5.
Network Mode Main Menu (Menu główne trybu sieciowego)
Menu
Możliwe działania:
PCL SmartSwitch
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki.
Włącz* Off (Wyłącz)
PS SmartSwitch
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PostScript, jeśli zadanie drukowania tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki.
Włącz* Off (Wyłącz)
* Ustawienia fabryczne
Menu
Możliwe działania:
NPA Mode (Tryb NPA)
Wysyłanie zadań drukowania do drukarki i równoczesne wysyłanie zapytań dotyczących stanu drukarki.
Off (Wyłącz) Automatycznie*
Bufor sieciowy
Ustaw rozmiar wejściowego bufora sieciowego.
Automatycznie* Disabled (Wyłączony) 3000 do <maksymalnego dozwolonego rozmiaru> (w stopniach po
1000).
Binary PS (Mac)
Konfigurowanie drukarki do przetwarzania binarnych emulowanych zadań drukowania PostScript wysyłanych z komputera Macintosh.
Off (Wyłącz) On (Włącz) Automatycznie*
Standard Network Setup (Standardowa konfiguracja sieci)
Zdefiniuj podstawowe ustawienia sieciowe drukarki.
Raporty Karta sieciowa TCP/IP IPv6
* Ustawienia fabryczne
Tryb USB
Tryb
USB Mode (Menu główne trybu)
USB
PCL SmartSwitch
PS SmartSwitch
NPA Mode (Tryb NPA)
USB Buffer (Bufor USB)
Binary PS (Mac)
USB With ENA (USB z ENA)
UWAGA: Dotyczy tylko karty
bezprzewodowej Dell 3300 Wireless Print Adapter (dostępna osobno).
Menu USB służy do modyfikowania ustawień drukarki dotyczących zadań wysłanych przez port USB.
Na liście menu użyj klawiszy strzałek , aby przejść do menu USB.1.
Loading...
+ 163 hidden pages