Dell 2335dnal User Manual [es]

Manual del usuario de la impresora Dell 2335dn MFP
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las opciones y el funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre otra documentación incluida con la impresora, consulte Búsqueda de información.
Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o suministros de Dell:
Haga doble clic en el icono Adquisición de tóners Dell 2335dn MFP del escritorio.1.
O bien:
Visite el sitio web de Dell o solicite los suministros de la impresora Dell por teléfono.2.

Cómo ponerse en contacto con Dell

NOTA: Si no posee una conexión activa a Internet, puede encontrar la información de contacto en la
factura de compra, el albarán, el recibo o el catálogo de productos Dell.
Dell ofrece diversas opciones de servicio y atención telefónica. La disponibilidad varía según el país y el producto, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por ventas, soporte técnico o asuntos del servicio de atención al cliente:
Visite www.support.dell.com.1. Verifique su país o región en el menú de la lista desplegable Choose A Country/Region que se
encuentra en la parte inferior de la página.
2.
Haga clic en Contáctenos en la parte izquierda de la página.3. Seleccione el enlace de soporte o servicio apropiado según sus necesidades.4. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más conveniente.5.
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su impresora.
AVISO: Un AVISO indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdida de datos y le
explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica que pueden producirse daños materiales o
personales o un accidente mortal.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
2008-2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, y el logotipo DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
PaperPort es una marca comercial registrada de ScanSoft, Inc.
Adobe® y Photoshop® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
Las otras marcas y denominaciones comerciales pueden aparecer en este documento para hacer referencia a las entidades que poseen la titularidad de estas marcas y denominaciones de productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas y las denominaciones comerciales que pertenezcan a terceros.

Búsqueda de información

¿Qué está buscando?
Lo encontrará aquí
Controladores para mi impresora
Mi Manual del usuario
CD de controladores y utilidades
Puede utilizar el CD de controladores y utilidades para instalar, desinstalar o reinstalar controladores y utilidades, así como para acceder al Manual del usuario . Para obtener información detallada, consulte Descripción general del software .
Es posible que el CD de controladores y utilidades incorpore archivos Léame con información de último minuto acerca de modificaciones técnicas de la impresora o material técnico avanzado de referencia para técnicos o usuarios experimentados.
Cómo utilizar la impresora
Manual del propietario
PRECAUCIÓN: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad contenidas en
la Guía de información del producto antes de instalar y utilizar la impresora.
NOTA: Es posible que el Manual del propietario no se suministre junto con el
producto en algunos países.
Cómo configurar la impresora
Diagrama de instalación
Información de seguridad
Información de garantía
Aviso sobre normativa
Guía de información del producto
Código de servicio rápido
Código de servicio rápido
Identifique la impresora cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el soporte técnico.
Introduzca el Código de servicio rápido para agilizar la llamada cuando se ponga en contacto con el servicio técnico. El Código de servicio rápido no está disponible en todos los países.
Últimos controladores para la impresora
Respuestas a preguntas del servicio técnico o de atención al cliente
Documentación para la impresora
Sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell: support.dell.com El sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell proporciona diferentes herramientas en
línea, entre ellas:
Soluciones: sugerencias y consejos para la solución de problemas, artículos técnicos y cursos de formación en línea.
Actualizaciones: información sobre actualizaciones para componentes, como la memoria.
Asistencia al cliente: información de contacto e información de estado del pedido, de garantía y de reparaciones.
Descargas: controladores.
Referencia: documentación de la impresora y especificaciones sobre productos.
Puede acceder al Servicio de atención al cliente de Dell en support.dell.com . Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT y complete los detalles solicitados para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.

Desembalaje de la impresora

Seleccione una ubicación para la impresora.1.
PRECAUCIÓN: La impresora requiere al menos dos personas para levantarla con seguridad.
Deje espacio suficiente para abrir la bandeja, cubiertas, puertas y otras opciones. Además, es muy importante que también haya suficiente espacio alrededor de la impresora para permitir una ventilación correcta.
Coloque la impresora en un lugar adecuado:
Una superficie firme y horizontal. Un sitio alejado de corrientes de aire directas, aparatos de aire acondicionado, salidas de
calefacción o ventiladores. Un sitio alejado de la luz solar directa, humedad extrema o grandes variaciones de temperatura. Un lugar limpio, seco y sin polvo. Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule.
Consulte Configuración del hardware . No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
NOTA: Deje la impresora dentro de la caja hasta que esté a punto de instalarla.
Además de la impresora Dell 2335dn MFP , asegúrese de que la caja contenga los siguientes elementos. Si falta alguno , póngase en contacto con Dell:
2.
cartucho de tóner
cable de alimentación
a
CD de controladores y utilidades
b
manual del propietario
c
cable de línea telefónica
a
diagrama de instalación
enchufe
d
Guía de información del producto
El cable de alimentación y el de la línea telefónica pueden ser diferentes según las especificaciones de cada país.
a.
El CD de controladores y utilidade s contiene los controladores de impresora Dell, los controladores de digitalización, la utilidad de configuración de impresora, SetIP, el controlador para Macintosh, el controlador para Linux, el sistema de gestión de tóner Dell, Dell ScanCenter, PaperPort® y un Manual del usuario en formato HTML.
b.
Es posible que no se suministre el Manual del propietario junto con el producto en algunos países.c. Este artículo sólo se proporciona en algunos países.d.
NOTA: Utilice el cable de línea telefónica suministrado con la impresora. Si desea utilizar un cable
distinto, utilice uno de calibre 26 AWG o inferior con una longitud máxima de 250 cm.
NOTA: El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra.
Guarde la caja y el material de embalaje en caso de que tenga que volver a embalar la impresora.3. Despegue la cinta adhesiva de la parte frontal, posterior y de los laterales de la impresora.4.
Despegue por completo la etiqueta del módulo del escáner tirando de ella con suavidad. El interruptor de desbloqueo del escáner debe moverse hacia adelante a la posición de desbloqueo al quitarse la etiqueta.
5.
NOTA: Para confirmar que el escáner está desbloqueado, abra la cubierta del escáner y
asegúrese de que la palanca azul esté en la posición de desbloqueo ( ). Si la palanca no está en la posición de desbloqueo, búsquela bajo el panel de operaciones y tire de ella hacia
adelante. Si el interruptor del escáner está bloqueado, no es posible digitalizar ni copiar.
NOTA: Si está desplazando la impresora o no tiene previsto utilizarla durante un largo período,
mueva el interruptor HACIA ATRÁS a la posición de bloqueo, como se muestra en la ilustración. Para digitalizar o copiar un documento, el interruptor debe estar desbloqueado.

Acerca de la impresora

A continuación se muestran los principales componentes de la impresora. Las siguientes ilustraciones muestran la impresora Dell 2335dn MFP y una bandeja opcional 2 conectada:

Vista frontal

Vista posterior

Funciones de los botones del panel de operaciones

Teclas comunes

Pulse:
Para:
Desplazarse por las opciones disponibles.
Confirmar la selección de la pantalla.
Volver al menú anterior.
Detener una operación en cualquier momento o volver al menú principal.
Iniciar un trabajo.

Teclas del fax

Pulse:
Para:
Marcar/introducir un número o introducir caracteres alfanuméricos.
Guardar en la memoria los números de fax más utilizados o buscar números de fax o direcciones de correo electrónico guardados.
También permite imprimir una lista de teléfonos.
Insertar una pausa en un número de fax en modo de edición.

Descripción del indicador de estado

Cuando ocurre un problema, el indicador de estado muestra el problema de la impresora mediante el color y la acción de la luz.
Estado
Descripción
Apagado
La impresora no está encendida.
La impresora está en el modo de ahorro de energía. Cuando se reciben datos o cuando se pulsa cualquier botón, se pone en línea automáticamente.
Verde Intermitente
La impresora se está preparando o está preparada
para recibir datos.
Encendido
La impresora está en línea y lista para ser utilizada.
Naranja
Intermitente
Se ha producido un error menor, y la impresora está esperando que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla. Cuando se soluciona el problema, la impresora reanuda su funcionamiento.
El nivel del cartucho de tóner es bajo. Solicite un nuevo cartucho de tóner. Para mejorar la calidad de impresión temporalmente, redistribuya el tóner.
El cartucho de tóner está completamente vacío. Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo.
Se ha producido un atasco de papel.
No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja.
La impresora se ha detenido a causa de un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla.

Fuentes internas

La impresora láser Dell 2335dn MFP admite las fuentes PCL y PS. Si desea consultar la lista de fuentes PCL y PS, siga estos pasos:

Impresión de la Lista de fuentes PCL

Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fuentes PCL y pulse Seleccionar (
).
3.
Impresión de las páginas de la Lista de fuentes PCL.4.

Impresión de la Lista de fuentes PS3

Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Lista fuentes PS y pulse Seleccionar ( ).
3.
Impresión de las páginas de la Lista de fuentes PS.4.
NOTA: Puede agregar fuentes PCL y PS adicionales en la Utilidad de configuración de impresora.
Consulte Utilidad de configuración de impresora .

Configuración del hardware

En esta sección, se indican los pasos necesarios para configurar el hardware explicado en la tarjeta de instrucciones. No olvide leer la tarjeta de instrucciones y siga estos pasos:
Seleccione una ubicación estable.1.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación no supere los 2 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede verse afectada.
Abra la caja de la impresora y revise todos los elementos suministrados.2. Retire la cinta de embalaje de la impresora.3. Instale un cartucho de impresión.4. Cargue papel. Consulte Carga de papel .5. Compruebe que la impresora tenga todos los cables conectados.6. Encienda la impresora.7.
NOTA: Al mover la impresora no la incline ni la dé vuelta. De lo contrario, es posible que el interior de
la impresora se ensucie de tóner, lo que podría llegar a dañarla o deteriorar la calidad de impresión.

Instalación del cartucho de tóner

Abra la cubierta frontal.1.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no exponga el cartucho de tóner a la luz durante un
período prolongado.
PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa que está en
el cartucho para evitar tocar esta zona.
Extraiga el cartucho de tóner de su bolsa y agítelo de lado a lado para distribuir el tóner equitativamente dentro del cartucho.
2.
NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con
agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Agarre el cartucho de tóner por el asa y colóquelo en la impresora hasta que quede encajado en su lugar.
3.
Cierre la cubierta frontal.4.

Carga de papel

Cargue un máximo de 250 hojas de papel normal de (75 g/m2 ) en la bandeja de papel.
NOTA: Configure el tipo y tamaño del papel después de cargarlo en la bandeja. Consulte
Configuración del tipo de papel y Configuración del tamaño de papel para saber qué papel se utiliza en las copias y faxes, o Ficha Papel para la impresión desde el ordenador.
Cargue el papel:
Extraiga la bandeja de papel de la impresora.1.
Si carga un papel más largo que el tamaño estándar (Carta o A4), como un papel Legal, presione la traba de las guías para abrirla y tire de la guía de longitud del papel deslizándola completamente para ampliar la bandeja de papel a la longitud máxima.
2.
Deslice la guía de longitud del papel hasta que se apoye en el extremo de la pila de papel.3.
3.
Para un papel más pequeño que el tamaño Carta, ajuste la guía de longitud posterior del panel para que toque ligeramente la pila de papel.
Apriete la guía de ancho del papel y desplácela hacia la pila de papel hasta que toque el borde de la pila de papel.
4.
Flexione las hojas en ambos lados para que queden sueltas. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los extremos en una superficie plana.
5.
Introduzca la pila de papel en la bandeja de papel con la cara de impresión hacia abajo.6.
6.
No supere la altura de pila máxima indicada con las marcas de límite de papel en las dos paredes interiores de la bandeja.
7.
NOTA: Si se sobrecarga la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel.
NOTA: Un ajuste incorrecto de las guías de papel puede producir atascos de papel.
Vuelva a colocar la bandeja de papel en la impresora.8.
Configure el tipo y tamaño del papel. Para obtener más información, consulte Configuración del tipo de papel y Configuración del tamaño de papel .
9.

Cómo establecer conexiones

Conexión de la línea telefónica

Conecte un extremo del cable de la línea telefónica a la toma de línea telefónica RJ11 (FAX) y el otro extremo a un conector de la pared activo.
1.
Para conectar un teléfono y/o un contestador automático a la impresora, retire el conector de la toma de teléfono auxiliar (EXT) ( ) y enchufe el teléfono o el contestador a la toma de teléfono auxiliar (EXT).
Configuración alternativa de fax conectado a la toma de la pared y un teléfono externo o contestador (TAD).
2.
Si se conecta un FAX con un contestador automático o un contestador (TAD).
NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste del Número de tonos para el
contestador (TAD).
Si se conecta un FAX con un módem de ordenador.
NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste del Número de tonos para el
contestador (TAD).
NOTA: Para obtener más información, consulte Uso de un contestador o Uso de un módem .
NOTA: No se incluye el adaptador de teléfono junto con la unidad para la configuración en el Reino
Unido, sugiera la compra en el mercado local o consulte con el proveedor de servicio telefónico. La ficha del terminador se suministra junto con la unidad.
Si en su país se utiliza un sistema de comunicación telefónica en serie (como en Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza), deberá retirar la toma de teléfono auxiliar (EXT) ( ) e introducir el terminador suministrado.

Conexión del cable de impresora

Conexión de la impresora en forma local
Una impresora local hace referencia a una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red en vez de estar conectada al ordenador, omita este paso y vaya
directamente a Conexión de la impresora a la red .
NOTA: Los cables USB se venden por separado. Póngase en contacto con Dell para adquirir un cable
USB.
NOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB
certificado. Debe adquirir un cable compatible con USB 2.0 de aproximadamente 3 m de largo.
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectados estén apagados y desconectados.
1.
Conecte un cable USB al puerto USB de la impresora.2.
2.
Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible en el ordenador, no al teclado USB.3.
Conexión de la impresora a la red
Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectados estén apagados y desconectados.
1.
Conecte un extremo de un cable de red de par trenzado no apantallado (UTP) estándar de categoría 5 a un concentrador de LAN y el otro extremo al puerto de red Ethernet en la parte posterior de la impresora. La impresora ajusta automáticamente la velocidad de red.
2.
NOTA: Después de conectar la impresora, es necesario configurar los parámetros de red en el panel
del operador. Consulte Impresión de una página de configuración de la red .

Puesta en marcha de la impresora

PRECAUCIÓN: El área de fusión en el interior de la parte trasera de la impresora se calienta
al encender la impresora.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para no quemarse al acceder a esta área.
PRECAUCIÓN: No desmonte la impresora cuando esté conectada. De hacerlo, podría sufrir
una descarga eléctrica.
Para encender la impresora:
Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación de la parte trasera de la impresora y el otro extremo en una toma de tierra.
1.
Pulse el interruptor de alimentación para encender la impresora. Preparándose. Espere es el mensaje que aparece en la pantalla para indicar que la impresora está encendida.
2.
NOTA: Si se enciende la impresora por primera vez, se debe configurar el idioma, la fecha, la hora, el
país y la secuencia de configuración del fax. Estas configuraciones también pueden ser necesarias después de la actualización del firmware o después de restablecer la impresora.

Configuración de la secuencia de configuración del fax

Configure el idioma. Consulte Cambio del idioma de la pantalla .1. Seleccione el país. Consulte Selección del país .2. Configuración de la fecha y la hora. Consulte Configuración de la fecha y hora .3. Cuando aparece Config. Fax , pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar o
No .
4.
Si selecciona No , la impresora restaura la configuración de fax predeterminada. Si selecciona :
La impresora imprime el Informe de ayuda de configuración de fax.a. Introduzca el ID de la impresora. Consulte Configuración del ID de impresora .b. Seleccione el modo de recepción y el número de tonos. Consulte Configuración del sistema de fax
.
c.
Pruebe la línea de fax. Consulte Prueba de la conexión de la línea de fax .d.
5.
d.
La impresora volverá al modo de espera.5.

Funciones del menú de la impresora Dell 2335dn MFP

1 . Esc.
2. Copiar
3. Fax
Email Llave USB Serv. fax Aplicación PC Predeterm.
escáner
Número de
copias
Zoom Contraste Tamaño orig. Tipo de
original
Seleccionar
bandeja
Disposición Dúplex Copias
predetermin.
Introducir
número:
Fax múltiples Fax prioritario Búsq. agenda Fax diferido a: Agregar
páginas
Cancelar tarea Marcación
manual
Rellamada Agenda Calidad de
envío
Contraste Esc. dúplex Fax pendiente Predeterm.
fax
Prueba de
línea de fax
4 . Conf.
5 . USB
Conf. papel Comport. de
band.
Directorio Informes Config. Fax
Conf. correo Conf. Red Conf. equipo Mantenimiento Restablecer
opciones
Predeterm.
escáner
Copias
predetermin.
Predeterm.
fax
Gestión de
trabajos
Imprimir
desde
Escanear a
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar la función de menú deseada y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar la función de menú deseada y pulse Seleccionar ( ).
2.
Vuelva a utilizar ( ), ( ), ( ) y ( ) para desplazarse hasta la configuración deseada, pulse Seleccionar ( ) para seleccionar la configuración que se muestra.
3.
Impresión de la configuración de impresora y la configuración del menú del panel de operaciones
NOTA: Esto será útil para los usuarios al realizar operaciones en la configuración del panel de
operaciones y el árbol al cambiar los valores predeterminados.

Impresión de la configuración de impresora

Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuración impr. y pulse Seleccionar ( ).
3.
Se imprimirá la página de configuración de impresora.4.

Impresión de la configuración del menú del panel de operaciones

Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Informes y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar la Estruc. men. pan. OP y pulse Seleccionar ( ).
3.
Se imprimirá la página del menú del panel de operaciones.4.

Cambio del idioma de la pantalla

Para cambiar el idioma visualizado en el panel de operaciones, siga estos pasos:
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Idioma y pulse Seleccionar (
).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el idioma que desea.4.
Los idiomas disponibles son inglés, francés, alemán, italiano, español y holandés.
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.

Selección del país

Para cambiar el país que aparece en el panel de operaciones, siga estos pasos:
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Selecc. país y pulse Seleccionar (
).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para ver el país que desea y pulse Seleccionar (
).
4.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.5.

Modo de ahorro de energía

El modo Ahorro energía permite que la impresora reduzca el consumo eléctrico cuando nadie la está utilizando. Puede activar este modo al seleccionar el tiempo que esperará la impresora después de completar una tarea de impresión antes de pasar al modo de energía reducido.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
2.
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorrar energ. impr. y pulse Seleccionar ( ).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el ajuste de hora que desea.4.
Las opciones de tiempo disponibles son 5, 10, 15, 30, 60 y 120 (minutos). El valor predeterminado de fábrica es 30 minutos.
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.
Configuración de la fecha y hora
La fecha y la hora se imprimen en todos los faxes.
NOTA: Puede ser necesario volver a ajustar la hora y la fecha correctas si se produce un error de
alimentación en la impresora .
Para ajustar la fecha y la hora:
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fecha y hora y pulse Seleccionar (
).
3.
Introduzca la fecha y la hora correctas con el teclado numérico.4.
Mes = 01 ~ 12 Día = 01 ~ 31 Año = 2000 ~ 2099 Hora = 01 ~ 12 (modo de 12 horas) 00 ~ 23 (modo de 24 horas)
Minuto = 00 ~ 59 También puede utilizar los botones de desplazamiento ( o ) para mover el cursor hasta el
dígito que desee corregir e introducir un nuevo número.
Para seleccionar AM o PM para el formato de 12 horas, pulse el botón o .5.
Cuando el cursor no esté bajo el indicador AM o PM , pulse el botón o para desplazar de inmediato el cursor hasta el indicador.
Puede cambiar el modo de reloj al formato de 24 horas (por ejemplo, 01:00 PM aparecerá como 13:00). Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar AM o PM y pulse los botones de desplazamiento ( o ).
Pulse Seleccionar ( ) cuando en la pantalla aparezcan la fecha y la hora correctas.6.
NOTA: La impresora emite un sonido y no le permite seguir con el paso siguiente si se introduce un
número incorrecto .
Configuración del ahorro de luz solar
Si su país cambia al horario de ahorro de luz solar todos los años, utilice este procedimiento para cambiar automáticamente al horario de luz solar y al horario estándar.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorro de luz solar y pulse Seleccionar ( ).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Manual y pulse Seleccionar (
).
4.
Especifique la Fecha inicial y pulse Seleccionar ( ).5.
Especifique la Fecha fin y pulse Seleccionar ( ).6.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.7.

Modo de ahorro de energía de la lámpara del escáner

La lámpara del escáner situada debajo del cristal de exposición se apaga automáticamente cuando no está en uso después de un período preestablecido para reducir el consumo de energía y aumentar su duración. La lámpara se enciende automáticamente y empieza el ciclo de calentamiento cuando se pulsa cualquier tecla, se abre la cubierta del DADF o se detecta algún documento en el DADF.
Puede especificar el tiempo que transcurrirá hasta que entre en modo de ahorro de energía después de finalizar una tarea de digitalización.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorro de energ. esc. y pulse Seleccionar ( ).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el ajuste de hora que desea.4.
Las opciones de hora disponibles son 30, 60, y 120 (minutos).
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.

Configuración de la opción de tiempo de espera

Puede especificar el tiempo durante el cual la impresora esperará antes de restaurar la configuración de copia o fax predeterminados, si no inicia el proceso de copia o fax tras modificar los ajustes en el panel de operaciones .
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Tiempo espera y pulse Seleccionar (
).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el valor de tiempo de espera que desea.
4.
Las opciones de tiempo disponibles son 15, 30, 60 y 180 (segundos).
Puede seleccionar entre 15, 30, 60 y 180 (segundos). Seleccionar Desactivado significa que la impresora no restaura la configuración predeterminada hasta que se pulse Iniciar ( ) para iniciar el proceso de copia o fax, o Cancelar ( ) para cancelar.
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.
Configuración del modo predeterminado
El dispositivo viene predeterminado en el modo de Fax . Puede cambiar este modo predeterminado al modo Copiar o al modo Esc. .
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Modo predeterminado y pulse Seleccionar ( ).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el idioma que desee.4.
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.
Configuración del modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite que la máquina utilice una cantidad menor de tóner al imprimir cada página. Al activar este modo, aumenta la vida útil del cartucho de tóner más de lo que cabe esperar con el modo normal, pero disminuye la calidad de impresión.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorro tóner y pulse Seleccionar (3.
).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) o Desactivado (desactivar).
Si selecciona Activado significa que la impresora utiliza menos tóner que en la impresión normal.
4.
Pulse Seleccionar ( ) para guardar la selección.5.
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.6.
Configuración de los niveles de alerta de falta de tóner
Puede personalizar el nivel para avisar de la falta de tóner o de tóner vacío. Si la cantidad actual del tóner baja del nivel configurado, el dispositivo mostrará un mensaje de advertencia en el panel de operación.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
1.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. equipo y pulse Seleccionar (
).
2.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Alerta estado tóner y pulse Seleccionar ( ).
3.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Tóner bajo y pulse Seleccionar (
).
4.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el nivel de Tóner bajo que desee.
Los niveles disponibles son 20, 30, 40 y 50 (%).
5.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Panel alerta activo y pulse Seleccionar ( ).
6.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) o Desactivado (desactivar).
Si selecciona Desactivado significa que la impresora no muestra el mensaje Tóner bajo .
7.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el nivel de Casi vacío que desee.
Los niveles disponibles son 5, 10 y 15 (%).
8.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Panel alerta activo y pulse Seleccionar ( ).
9.
Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para cambiar el ajuste a Activado (activar) o Desactivado (desactivar).
10.
Loading...
+ 269 hidden pages